中国語教室 原宿カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語はネイティブなので、日常会話はおまかせください☺ 皆様の学習目的、学習スタイルに合わせて柔軟に対応できますので、 ご要望があればお気軽にどうぞ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
文化の交流をしたいため |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
普通の留学生よりもっと難しい日本語を使っています。よく学会などに出席するため、日本人とのコミュニケーションは多いです。人とのお話はめっちゃ好きで、単純な勉強だけではなく、楽しい授業を送りたいです。また方言を使わないので、標準中国語の発音がいつも使用しています。生徒には本格的な中国語を把握して欲しいです。また、中国語でも、毎年が新しい言葉と理解などあります... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
文化の交流をしたいため |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高興認識你。讓我們來做個朋友吧 初めまして台湾出身の林と申します。よろしくお願いいたします。日本で中国語を教えて今年で17年目を迎えていました。中国語(普通話、台湾華語)や台湾語(福建閩南語)は自分の母国語であり、日本の方々にそれを教えることがとても好きです。また、中国語を教えることを通じて様々な方と交流したり、常に新しい自分や新しいこと発見し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強することで、最も難しいと思われているのは発音や声調でしょうね。私も、幼い頃、中国語を勉強していた時にそう思っていましたが。だからこそ、色とりどりの方法や裏技、そしてスキルを考えていた。 それに、母国で漢語教師として働いていた時、さまざまな経験をためいました。これらは、きっと皆様に役立つに違いません。 自分自身も外国語の学生なので、外国語の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学の専攻は英語ですが、語学が好きですので、留学して日本語の勉強も始めました。勉強することは楽しいと思います。中国語の発音、文法だけではなくて、生活や文化などをお教えていたします。日本のことも大好きなので、仕事しながらお互いに楽しく勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好(大家さんが好きという意味ではありません~)! ♫(^^♪みなさん、こんにちは♫(^^♪ 来日当初、簡単な挨拶しかできなかった自分はここまで日本語が上達でき、自分の努力は勿論ですが皆さんのおかげだと今更思ってます。言葉を勉強するには、はっきりした目的と勉強する方法はとても大事だと実感しています。 中国語に興味を持つ、必要とされる方々が是... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
20年くらい前に、クラスメイトが日本留学して、楽しそうだったから、自分も来ちゃいました^ ^ 日本に来る前、小学校教師だったので、日本語を覚えてから自然に中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者でも、ご安心していただけるレッスンをご提供致します。 例:週①のペースでも、半年で、中国へ個人旅行も十分に楽しめ、日常会話初 級レベルを取得できます。貴方に、必ず役に立つ講義を行う自信があります! 文法だけではなく、習った単語で、中国語でいろいろ会話しましょう♪♪ 中国語検定試験の指導にも自信があります!ビジネス用語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
20年くらい前に、クラスメイトが日本留学して、楽しそうだったから、自分も来ちゃいました^ ^ 日本に来る前、小学校教師だったので、日本語を覚えてから自然に中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学うぃきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誰でも中国語を話せるよ! 勉強は遊びです。 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! さらに大きな世界へ行こう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学うぃきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強している皆さん: まず、中国語の勉強、楽しいですよって覚えましょう。語学の勉強は「学ぶより慣れる」ことがとても大事です。そのため、一生懸命中国を話せるチャンスを作りましょう。最初はたくさん間違いがあってもかまいません。大事なのは、話す勇気だ!話し続いていて、振り返してみると、いつの間にか自分はもうこんなに話せることを気づいて、その時はどれだ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誠実、明るく優しい性格です。人とコミュニケーションは上手で、話しやすいタイプです。 大学と高校の教師ですので、安心して任せて下さい。 どんなタイプな生徒にも対応できます。 癒し系の私と会えば、きっと色んな面で役立つができると思います。 楽しいながら中国語を習いたい方は是非お試して下さい! お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国人の中でも中国語が得意だっていうような自信があります。 小さい頃から読書や作文が好きで、大学入試の際に作文が満点でした。 性格も明るくて、真面目に仕事をやるタイプです! 書面的な中国語だけではなく、面白い文化まで一緒に楽しく中国語を勉強しましょう!! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の要望に応え、生徒のペースに合わせ、ベストを尽くします。気軽にたくさんお喋りをしながら中国語を習得していきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教えてた生徒さんは中国語検定試験合格❗️通訳案内士の試験も合格を出来ました。楽しくで勉強出来ますので、誰でも話せるようになります、中国語の世界にどうですか?一度でもチャレンジして見ませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の頁をご覧いただき、誠にありがとうございます。 さて、中国語の勉強を検討している方に三つのアドバイスをさせていただきます。 まず一つ目は中国人に教わる前に基本的な知識をマスターすること。(勉強法:①youtubeで「中国語」で入力すればたくさん動画がでてくる ②NHKの中国語講座、③中国語のサイト:例えばyoukuで「中文」で検索など) ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾から来ました簡(ジェン)と申します。 中国語を話せたい方はもちろんですが、中国、台湾の文化や習慣などに興味がある方にもぜひ!お互いに話し合いながら、楽しくて語力を身につけていきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
会社赴任前のコース、普通のサラリーマンやOLだけではなく、多数の日本映画や日本のドラマの中国語セリフ指導も担当していました。中国語会話の本も二冊出版されました。より効果よく、より正確な中国語を話せるをテーマとして心こめて教えております。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは台湾出身である。2003年から2007年まで中山医学大学台湾語文学部で在学した。台湾語の読みと書きを学んだ。2011年に国立台湾師範大学大学院台湾文化及び言語文学研究科修士課程を修了した。修士課程を修了してから日本に留学した。 大学時代で学校の日本語授業を選択科目した。大学院時代で塾で日本語を勉強した。日本語の学習を続ける。大学院のとき中央研... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から日本のアニメーションが好きになりました。その時から、多くの日本アニメと漫画を読みました。大学生の時に日本語を専攻して、日本の大学院を申請しました。日本に来た後、同学校の日本人と友達になりました。時間がある時に、日本人の友達に中国語を教えました。母国語を外国人に教えることを楽しんで、他国の人と文化を交流できることが好きです。その為、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めてまして!日本に4年を生活している左琳です^ ^ 私の趣味はアニメと料理です。小学校から日本アニメが好きになったから、日本へ留学に来ました。アニメと中華料理に興味がある方は、是非連絡してください‼︎ 日本語教師として3年の経験があります。教えた生徒がHSK4級を合格した事例があります。学生でも会社員でも、いろんな分野に関する話せます♡ 私の教育... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から日本のアニメーションが好きになりました。その時から、多くの日本アニメと漫画を読みました。大学生の時に日本語を専攻して、日本の大学院を申請しました。日本に来た後、同学校の日本人と友達になりました。時間がある時に、日本人の友達に中国語を教えました。母国語を外国人に教えることを楽しんで、他国の人と文化を交流できることが好きです。その為、中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語のスピーキングも上達させたいからだ。だから、中国語の先生になれば、上達が早くなる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コミュニケーションは書くことより難しいです。しかし、上達したければ、もっとコミュニケーションを取らなければならない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語のスピーキングも上達させたいからだ。だから、中国語の先生になれば、上達が早くなる。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明るくて、楽観的です。20年間沢山の日本人の方と韓国人の方に中国語を教えたので豊富な教学経験を積んできました。 生徒さんへのアドバイスは目標を立てる事です。明確な目標に向かって頑張って、目標が一歩一歩達成すると、達成感ですごく幸せになります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京に生まれて、綺麗な発音にお教えします。 私が中国語を教えてあげるの生徒さんが早いうちに上達になると思います。、3歳から大人まで受けます、標準な普通語と北京語を教えるので、是非一緒に楽しく頑張ってほしいです 一人一人で教材を使って、丁寧に楽しく教えします、短い時間で信じられない勉強の成果が出ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に一部の自由時間を利用しながら、着手し始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒様へのメッセージ: 練習が中国語を含む外国語学習のキーポイントだ。とは言えども、中国語でご自分の人生を楽しませることも非常に大事だ。最近は、日本国内にいても、中国発の面白いコンテンツを見たり、特にインターネットで中国の最新事情を知ったり、既に日本国人口の1%と言われた程、長期滞在資格を持つ中国人と直接交流したりするチャンスがコロナ後も、結構増えてき... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に一部の自由時間を利用しながら、着手し始めた。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国人ですから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外向的? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国人ですから |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身で元北京放送アナウンサー。通訳、翻訳、中国語作家の経験と総合的に生かし、中国語を教えます。 初心者、中級者、上級者とそれぞれ対応します。 初心者には、北京放送アナウンサーの経験を生かし、中国語の発声部位などを適切に指導します。 語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなど... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語力がネイティブに近いので、複雑な言葉または表現などでもわかりやすく説明できると思います。何より会話を通じて楽しく、友達感学で中国語を学べるといいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語、どんな言語でも大好きです。それぞれの言語にはその土地特有の文化や魅力があるため、言語学習を通じて考え方を変えることは、人々の共感や理解を高める魔法の武器でもあります。私はラジオやテレビ局でアナウンサーや司会者として15年間働いてきたため、中国語を教えるのが得意で、中国語の表現力が非常に優れており、学生とのコミュニケーションや雑談も得意です。記者... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2015年11月頃、子供が小学校に入学するため家族全員で日本に戻ってきました。(前の旦那は日本人です)。 一緒に剣道を学ぶ日本方は中国が大好きで私ともっと話したいから、そのきっかけで中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語で楽しんで会話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2015年11月頃、子供が小学校に入学するため家族全員で日本に戻ってきました。(前の旦那は日本人です)。 一緒に剣道を学ぶ日本方は中国が大好きで私ともっと話したいから、そのきっかけで中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
違う世界を見える工具として中国語の勉強する皆さんに架け橋で講師になりました。 中国語の発音や単語だけではなく、文化社会歴史地理から問題解決の思考方法まで交流したいです。 より多彩な世界観体験しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
0から学びたい方、 旅行で中国行きたい方、 検定など受けたい方、 仕事で中国語の文章苦手な方、 中国語流暢に話せたい方、 私と一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
違う世界を見える工具として中国語の勉強する皆さんに架け橋で講師になりました。 中国語の発音や単語だけではなく、文化社会歴史地理から問題解決の思考方法まで交流したいです。 より多彩な世界観体験しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学校の教員として、常に責任を持って教育に取り組んでいる。言葉や文化の壁が存在しますが、留学生と共にそれを乗り越え、彼らが日本で夢を実現できるようサポートしています。100人の留学生はそれぞれ異なるバックグラウンドを持っていますので、私は時間をかけて、一人一人に対応できるよう努めています。 言葉と文法の勉強だけでなく、社会文化を理解するのも必要です。一緒... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本でも、語学を勉強するだけではなく、誰かに教える意思は強い。 語学好きなので、学生さんと語学の話したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初心者の生徒さんが、毎週レッスンを受講し、コツコツ努力をしていました。私自身は語学好きで、今は中国語、日本語、英語、ドイツ語の四ヵ国語が話せます。語学の魅力を教えられます。コロナ禍でも、いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を蓄えておきましょう。対面レッスンやリモートレッスンの生徒さんを今募集しています。 個人的には、これからは行政書... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本でも、語学を勉強するだけではなく、誰かに教える意思は強い。 語学好きなので、学生さんと語学の話したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の転勤と共に来日しました。 自分が言語学習苦労したことやそこから得られたことを伝えたいと思い、中国語講師を始めました。中国語を少しでも勉強したいと考えている方は、ぜひご連絡ください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に10年ほど住んでいるため、中国との文化の違いや言語学習で躓きやすいところを特に意識して授業しています。 自分も発音やイントネーションで苦戦していたので、上達するためのアドバイスも可能です。 ドラマや映画も耳を鍛えるという面では優れた教材ですので、好きなものがある人はぜひお声かけください。 一緒に楽しく勉強しましょ〜! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の転勤と共に来日しました。 自分が言語学習苦労したことやそこから得られたことを伝えたいと思い、中国語講師を始めました。中国語を少しでも勉強したいと考えている方は、ぜひご連絡ください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学しに日本に来ました。 なぜ日本かというとやはり日本の文化(アニメ、ゲームなど)に惹かれてここにきたのですね。さらに多くの日本の面白いところを見つけました。自分の世界はそのおかげで広がったのです。 言語に対する感覚が強いほうなので、そのおかげで言語というものにより深い理解を持っていると思います。言葉の内なる論理などを突き止めるのが興味深いです。学校の時からも、日本語や英語の作文が上手いと先生から評価されてきたのです。自分のそういう強みを発揮して、皆さんに中国語の魅力を伝えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は性格が明るい大学生で、気軽に話しかけても大丈夫のような性格です。 どんなことにも興味を持っていて、会話から知識を得るのが好きなタイプです。 長い間日本語と英語を勉強してきて、言語学習の経験者だとは言えると思いますので、言語を学ぶ中でどんなことに躓きやすいか、ネックから脱出するなど、自分の経験を活かしながら教えようと思います。 人に日本語を教え... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学しに日本に来ました。 なぜ日本かというとやはり日本の文化(アニメ、ゲームなど)に惹かれてここにきたのですね。さらに多くの日本の面白いところを見つけました。自分の世界はそのおかげで広がったのです。 言語に対する感覚が強いほうなので、そのおかげで言語というものにより深い理解を持っていると思います。言葉の内なる論理などを突き止めるのが興味深いです。学校の時からも、日本語や英語の作文が上手いと先生から評価されてきたのです。自分のそういう強みを発揮して、皆さんに中国語の魅力を伝えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在日本に留学しており、課余時間を利用して中国語を教えたいと考えています。また、学生と日本語で交流し、自分の知識を強化したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分では包容力があり、学習交流をスムーズに行うことができると感じています。少し内向的なところもありますが、時々外向的になることもあります。お互いに学び合いましょう! 言語の学習は主にコミュニケーションが重要です。たくさん話し、たくさん聞くことで、徐々に慣れていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在日本に留学しており、課余時間を利用して中国語を教えたいと考えています。また、学生と日本語で交流し、自分の知識を強化したいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族が日本にいるため、日本に来ました。 大学で中国語教科書の朗読を依頼されて、初めて中国語を教えるのが好きだと気づいたのが中国語講師になったきっかけでした。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
早稲田大学商学部卒。現在IT系企業でマーケティング、EC、事業戦略の仕事をやってます。 ハルビン出身で、標準語を一番きれいにしゃべれる環境に育ったから、生徒にきれいな中国語を教えることには自信があります。 今まで20人ぐらいの日本人に中国語を教えたことがあります。早稲田大学社会科学部の学生に中国語教科書の朗読をテープに吹き込む経験もあります。 中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族が日本にいるため、日本に来ました。 大学で中国語教科書の朗読を依頼されて、初めて中国語を教えるのが好きだと気づいたのが中国語講師になったきっかけでした。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
文法と音声と語彙が大好きで、語学で好きでないものはないぐらいなんですけれど、王道とも言おうビジネス中国語を教える力も身につけて行きたいです! 教えたことがないゆえとても現実的なアドバイスができる自信はありませんが、アドバイスは最後に取っておきましょう! 語学と自分自身の繋がりをいっしょに探してみよう! そして今から勉強を始めること! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から日本が大好きで、日本の文化やアニメにも興味があります。日本でたくさんの友達を作りたいと思っていますし、中国語を学びたい日本の方々のお手伝いができればと願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本語を三、四年間勉強してきました。言語を学ぶ最良の方法は、多くの人と交流することだと思います。そうすることで、次第にコミュニケーションが取れるようになります。言語学習は流暢に話せるようになるまで多くの時間がかかりますが、中国語を学びたい方にはぜひ続けてほしいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から日本が大好きで、日本の文化やアニメにも興味があります。日本でたくさんの友達を作りたいと思っていますし、中国語を学びたい日本の方々のお手伝いができればと願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 大学時代には、日本語の勉強とともに日本の教育制度に興味を持つようになりました。卒業後は、高校生に志望大学や専攻を勧めるという仕事をやりました。私は中国と日本の教育制度について比較研究したいので、日本に留学することに決めました。 中国語講師になった理由: ①異文化交流:中国文化や歴史に興味を持っている人々に中国語を教えることを通じ、中日間の文化交流を促進したいです。また、中国語を通じて異文化理解を深めたいです。 ②教育への情熱:私は教育事業に情熱を抱いており、学生に新しい言語を教え、成長をサポートすることに喜びを感じています。 ③自己成長とキャリア:中国語講師になることは、自己成長の機会として捉えています。新しいスキルを習得し、教育分野でキャリアを築きたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:初めまして、中国語教師の李です。 早稲田大学大学院教育学研究科修士1年生であり、専攻は教育社会学です。 私の教育理念は、学生のニーズに合わせたカスタマイズされた教育です。学生が効果的に学び、成長できるよう、個別の学習計画を立てることに重点を置いています。学生が自信を持って中国語を話し、理解できるようにサポートし、課題を克服できる手助けを提供... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 大学時代には、日本語の勉強とともに日本の教育制度に興味を持つようになりました。卒業後は、高校生に志望大学や専攻を勧めるという仕事をやりました。私は中国と日本の教育制度について比較研究したいので、日本に留学することに決めました。 中国語講師になった理由: ①異文化交流:中国文化や歴史に興味を持っている人々に中国語を教えることを通じ、中日間の文化交流を促進したいです。また、中国語を通じて異文化理解を深めたいです。 ②教育への情熱:私は教育事業に情熱を抱いており、学生に新しい言語を教え、成長をサポートすることに喜びを感じています。 ③自己成長とキャリア:中国語講師になることは、自己成長の機会として捉えています。新しいスキルを習得し、教育分野でキャリアを築きたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
希望我们彼此都勿忘初心(初心忘るべからず) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これからの夢は大学の先生になることです。今までもいくつかの教育経験があるので、課外の時間に先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格が明るくて授業の雰囲気をとても重視しています。あなたと友達になって友達と一緒に勉強したいです。言語をマスターするには、言語環境に自分を最も大事に置かなければなりません。たくさん聞いて、たくさん話してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これからの夢は大学の先生になることです。今までもいくつかの教育経験があるので、課外の時間に先生になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一人で言語を勉強して無理なところがあります。毎日言語を交換する方がいいと思います。その環境で言語をもっと理解してもらいて、自分の知識になりやすいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 中国赴任前の方には、短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えながら、生徒と友達になり、日本の文化をもっと深く理解したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても忍耐強く、あなたの言語レベルに合わせて適切な教材を選び、中国語の口語能力を鍛えることができます。時間も場所も自由です!一緒に中国語を探求するのを楽しみにしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えながら、生徒と友達になり、日本の文化をもっと深く理解したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾華語(中国語)が難しいとよく聞きますが、それはいい先生と出会ってないだけかもしれません。日常会話から、文章を読むまでの基礎授業を楽しく受けることによって、台湾華語をどんどん好きになっていきます。確かに独特の発音とイントネーションを学ぶのは簡単ではないと思いますが、通じるのと理解してもらうことはコミュニケーションで一番大切だと思いませんか?コミュニケー... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のバンドやアニメなどの文化が大好きだったからです。特に、日本の音楽シーンにはまってしまい、日本で実際にライブを見たり、アニメのイベントに参加したりしたいと思うようになりました。また、日本の文化に触れることで、自分の世界が広がると感じたからです。 また、もっと多くの人と繋がりたい、そして自分の持っているスキルを活かして役に立ちたいと思うようになりました。そこで、中国語講師になりたいです。まだ講師としての経験はありませんが(笑)、中国語を教えることを通じて、日本の皆さんともっと交流し、中国語や中国文化の魅力を伝えたいと思っています。自分自身も講師として成長し、多くの人に貢献できる存在になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今、日本の大学で勉強してるんだけど、周りに日本人の友達がいっぱいいるから、日本語もまあまあいけると思います。コミュニケーションも問題なくできるし、日本の生活にもすっかり慣れます。 成績も結構良くて、実はクラスでトップなんです(笑)。 趣味もいろいろあって、バンドが大好きで、カラオケにもよく行くし、ショッピングも好きなんです。もしあなたもバンドが... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のバンドやアニメなどの文化が大好きだったからです。特に、日本の音楽シーンにはまってしまい、日本で実際にライブを見たり、アニメのイベントに参加したりしたいと思うようになりました。また、日本の文化に触れることで、自分の世界が広がると感じたからです。 また、もっと多くの人と繋がりたい、そして自分の持っているスキルを活かして役に立ちたいと思うようになりました。そこで、中国語講師になりたいです。まだ講師としての経験はありませんが(笑)、中国語を教えることを通じて、日本の皆さんともっと交流し、中国語や中国文化の魅力を伝えたいと思っています。自分自身も講師として成長し、多くの人に貢献できる存在になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学で日本語専攻の学生です。その間もいつも中国語、英語の家庭教師というバイトをしています。ちゃんと言語を教える意義と楽しみを体験します。 去年の八月は河北省と長野県の友好省県交流プログラムを参加する資格を取って、日本に来ました。日本の方は優しくて素質が高いし、景色と文化もいいし、すぐに留学することが決めました。 今、日本の大学院に入る試験を準備して、自分の日本語を鍛えるために、そして自分の長所を活かすために、中国語講師になる道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!! 中国からの趙潤蒲(チョウ ジュンホ)です!トドコを呼んでもオッケーです! うちのクラスで以下の効果を達成したいです! 1・「わかりません」とストレスなく言えても大丈夫です!誰でも、わからないところがありますでしょう?私にも学びたいことは山ほどあります!一緒に頑張りましょう! 2・気楽で平等な授業をしたいです!先生と学生の関係より一... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学で日本語専攻の学生です。その間もいつも中国語、英語の家庭教師というバイトをしています。ちゃんと言語を教える意義と楽しみを体験します。 去年の八月は河北省と長野県の友好省県交流プログラムを参加する資格を取って、日本に来ました。日本の方は優しくて素質が高いし、景色と文化もいいし、すぐに留学することが決めました。 今、日本の大学院に入る試験を準備して、自分の日本語を鍛えるために、そして自分の長所を活かすために、中国語講師になる道を選びました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に中国語を学ぶ楽しさや成長を共有したいという気持ちから、中国語講師になる道を選んだのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強する上でのアドバイスはまずは、基本的な言葉や文法から始めて、徐々に難易度を上げていくと良いでしょう。 自分に合った学習スタイルを見つけて、楽しく効果的に中国語を学んで行きましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に中国語を学ぶ楽しさや成長を共有したいという気持ちから、中国語講師になる道を選んだのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが好きで、日本の文化や日本人マナーの良さ等にも興味を持ちましたので、日本に来ました。また、日本での留学や仕事等の経験を活かして日中友好の架け橋になりたいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人をはじめ、インドネシア人や韓国人やマレーシア人等多国籍の友人が多く、誰とでもすぐに打ち解けるところはございます。また、自分自身が日本語を勉強した経験や中国語講師を務めた経験等を活かして、是非一緒に楽しく中国語を勉強して行きましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが好きで、日本の文化や日本人マナーの良さ等にも興味を持ちましたので、日本に来ました。また、日本での留学や仕事等の経験を活かして日中友好の架け橋になりたいと思い、中国語講師になりました。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.