池袋 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
職務経歴(自己PR) 中国語講師 企業研修 日立、富士通、ブリジストン、パイオニア、日本石油、東京ガス、東京電力、三菱自動車、三菱地所、朝日新聞、ほか 語学教室 小学館、日中学院、中研、NOVA、HAO、ほか 語学著書 「日中経済法律辞典」、「日中実務用語辞典」、「中国語快速完成」(教科書)、「日中辞典」(第2版)、「日中辞典」(第3版)、... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
誰でも遊びながら中国語を話せるようになれます! 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! 一緒により大きな世界へ行こう!! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
楽しく、効果よく中国語を学べると評価いただいております。短い時間で上達させる目標を持って丁寧に教えます。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は十年以上中国語を教える仕事に携わってまいりました。これまで100人あまりの人たちに個人レッスンを行い、また多くの日本映画やドラマの中国語台詞指導もして参りました。現在は官庁・企業・団体・学校でも中国語を教えております。中国語をゼロから学び始め、流暢に話せるようになった生徒の姿を見るたびに、この仕事に対するやりがいが深まってゆくのを感じております。特に、自分の指導が生徒の仕事に役に立ったりすることを知るとき、その喜びはひとしおのものがあります。私自身、外国語習得に対する思いは一倍強く、今でも英語、日本語、韓国語の勉強を日々熱心に続けております。そしてだからこそ、私と同じ様に、外国語習得に熱心な人たちを応援したい、お手伝いしたいという思いが強くなるのです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を勉強している皆さん: まず、中国語の勉強、楽しいですよって覚えましょう。語学の勉強は「学ぶより慣れる」ことがとても大事です。そのため、一生懸命中国を話せるチャンスを作りましょう。最初はたくさん間違いがあってもかまいません。大事なのは、話す勇気だ!話し続いていて、振り返してみると、いつの間にか自分はもうこんなに話せることを気づいて、その時はどれだ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
生徒の要望に応え、生徒のペースに合わせ、ベストを尽くします。気軽にたくさんお喋りをしながら中国語を習得していきましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆さん、こんにちは。ハンと申します。 2010年に日本へ留学にきった私は2011年に日本語1級を合格したから、6年半ぐらい日本で中国語one to one lessonを教える経験があり、日本の大手会社(*CC,*TS)での10人以上のグループレッスンも担当しており、日本人が中国語を習うとき、どこが難しいか、そしてどうやって乗り越えるか について、豊富... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は「10年以上の実務経験 × 教えることへの情熱」を持っています。 授業では「分かりやすく」「楽しく」「続けられる」ことを心掛けています。 中国語は一日で身につくものではありませんが、毎日の小さな積み重ねが大きな成果を生みます。 どうぞ気軽にご予約ください。一緒に中国語と中国文化の扉を開きましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
こんにちは。 ページをご覧いただき、ありがとうございます。 中国・兰州出身で、現在は東京を拠点に活動しています。 10年以上にわたってマーケティング・越境EC・デジタルメディアの分野で実務を積み、日中ビジネスやコミュニケーションにも精通しています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語教師としての経験があり、教え方も退屈ではないので、丁寧に楽しいレッスンを提供します。 言葉の勉強は継続力と繰り返しの練習が大事なので、そして自分なりに達成したい目標もあるかと思います、その目標に応じて一緒にプログラムを組んで頑張って行きましょう! 是非トライアルレッスンから試してみて下さい。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初に学生のごろからアルバイトとして中国語を教え始め、言語を教えることが面白いことだと気が付き、コミュニケーション&文化への理解も深めることができ 中国語を教える同時に中国の5000年の歴史や文化も紹介していきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の強みは教育業界の経験で身につけた責任感の強さです。 前職では、中高の教員をしておりました。教員には、学生たちが行きたい進学先に入れるように支援する責任があると、私は考えています。教えた学生たちはモチベーションが上からず勉強が進まないこともありましたが、私は生徒たちを励まし、いろいろな面白い授業活動をデザインしました。 その結果、80... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で働きたい理由は、日本人の働き方に感動したからです。日本のドラマや小説を通じて、日本人が一生懸命働く姿を見て、尊敬しています。また、日本語学校の先生たちも学生を全力でサポートしており、その仕事の態度はとても感動しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 私は、日本の方々と友達のように楽しくお話ししながら、お互いに言語力を伸ばしていけたらいいなと思っています。 好きな話題や興味のあることを、ぜひたくさん教えてください! リラックスして、気軽に中国語や日本語でおしゃべりしながら、一緒に成長していきましょう。 皆さんと楽しい時間を過ごせるのを楽しみにしています! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
きっかけは中学時代に出会った日本出身の教師です。その先生は多様な考え方を尊敬する上に、日本文化や生活について話してくれました。私も日本への関心が生まれました。 将来の夢は教師になることですから、今まず中国語講師になって、経験を積み重ねたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
勉強を「堅苦しいもの」と感じる必要はありません! 自分の好きなことや興味のある話題をきっかけに、中国語をもっと身近に感じてもらえるような授業を目指しています。中国の芸能、中国語検定、日常会話など、どんなテーマでも一緒に楽しく学んでいきましょう。 語学学習で大切なのは「継続」と「楽しむこと」だと思います。完璧を求めるより、少しずつでも毎日中国語に触... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本で生まれ、幼少期は中国と日本を行き来しながら過ごしました。中国では小学校に半年ほど通い、小学一年生の後半からは、親の仕事の都合により日本に定住することになりました。 自身の語学力を生かし、中国語を学びたい方々の力になりたいと考え、中国語講師として活動を始めようと思いました。言語を通じて人と人をつなぎ、相互理解を深める手助けができるよう努めてまいります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るい性格で、中国語を学びたい日本人学生と友達になって、一緒に友好的に交流して学びたいと思っています |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
もっと多くの日本人に中国語を理解して学んでもらい、中日交流を促進したいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 初めまして、ジャンと申します✨ 大学では言語学を専攻し、言語の学習や教育に興味を持ってきました。 日本に来て4年、これまで2年間にわたって中国語を教えてきました。 特に、ゼロから始める初心者の方への指導を得意としています! 中国語の基礎からHSK対策、ネイティブならではの自然な会話表現、異文化コミュニケーションまで幅広く対... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
★日本に来たきっかけは、日本語と日本文化に強い興味を持ったことです。大学時代に日本語を専攻として学び始めたことがきっかけで、日本の歴史、礼儀文化、そしてアニメや映画などの大衆文化にも惹かれるようになりました。さらに、日本で実際に生活しながら言語や文化を深く学びたいと考え、留学制度を利用して日本に来ることを決意しました。 ★中国語講師になった理由は、言語を通して人と人をつなげる仕事に魅力を感じたからです。日本に来てから、周囲の方々から「中国語を勉強したい」「発音が難しい」などの声を聞くことが多く、自分の母語を教えることで少しでも役に立てるのではないかと考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
【自分紹介】 初めまして、鄭丹(テイタン)と申します。ニックネームはAiliで、出身地は北京です。2018年から中国語先生になって、大学生から社会人まで、のべ 40名の個人指導経験がございます。学生は主に日本人ですが、アメリカ人やイタリア人などの外国人への指導経験もあります。 趣味は旅行・料理・映画です。旅行が好きで、60ぐら... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2016年9月に来日し、東京国際日本語学校で日本語の勉強を始めました。日本語能力試験を受験し、N1を取得しました。2018年からは、中国語学習ができるwebサイトに登録し、マンツーマンで20代から50代まで40名の学生を指導しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
耳から学ぼう~加油! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
自分は陽キャラなので,日本人の方と交流したい,たくさん話したいです。私のレッスンが皆さんの役に立ってくれたら嬉しいでーす。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私自身も最初は語学を教わっていた側なので学習者の気持ちを理解しながら気持ちに寄り添った指導が出来ます。 語学力の向上をめざして一緒に頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
両親が日本に住んでいたのが日本に来たきっかけです。そこで中国語と日本語、どちらもネイティブレベルになれるように幼い頃から両方の語学勉強をして来ました。自分が語学を学ぶ過程で得た経験やスキルを教えることに興味を持ち、中国語講師になりたいと考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学卒業して、日本語を勉強したいと思って、日本に来ました。日本の文化を触り合いと人々の交流のため、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
<生徒へメッセージ> 3つのコツ 1. 毎日5分 中国語の音楽を聴く、アプリで単語チェックなど「ながら学習」で続けよう 2. 間違いOK 「失敗ノート」を作成。3ヶ月後に同じ問題を解くと成長が実感できます 3. 生活に混ぜる お気に入りの中国茶を飲みながら勉強、中国ドラマの名言をまねるなど楽しみを見つけて 大切にし... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
母が日本在住のため家族で生活する一方、日本と中国「生活文化の比較体験」に強い興味を持ったからです。違う文化を体験したいのが一つの原因です。 <中国語講師になった理由> 1. 言語架橋の使命 日中相互理解の不足を痛感する中で、単なる語学指導者ではなく「文化の通訳者」として働く意義を見出しました。特にビジネス現場で発生する「同漢字異義」の誤解解消に貢献できる点にやりがいを感じています。 2.学習者目線の共感 自身が日本語習得者として経験した「助詞の壁」「敬語の迷路」といった課題を、逆の立場でサポートできる点に面白さを発見しました。特に「発音矯正」領域では、日本語話者の舌の動きを分析した独自のドリルを開発し成果を上げています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はスポーツが得意で、吉林大学のサッカーチームのメンバーです。私は2024年6月に吉林大学で法学士の学位を取得しました。toefl 93点です。同時に私は多くの趣味があって、たとえば私は映画、ドラマを見ることが好きで、歌を聞きます。私はスポーツ、人文学、言語、娯楽、社会などいろいろなことを知っています。私は外向的でおしゃべりですから、堅苦しい授業はしませ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私の両親は30年前に日本留学中に出会い、知り合い、愛し合いました。だから私は小さい時から日本の多くの文化に触れて、そして将来日本に行って仕事をして生活したいという考えがありました。今、私はまだ留学生で、仕事はありませんが、経済面で両親の負担を軽くしたいと思っています。私自身、語学教師の経験があるので、日本で中国語と英語の兼任教師になることを選びました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、コハクアです。今大学四年生で、中国語講師2年経験を持っています。時々英語で友達に中国語を教えます。そのため、レベル0の方、少しだけ中国語を学んだ方、レベルが高い方に生徒の実際状況によって、適当教え方法を選んで、丁寧に中国語を教えます。よろしくお願いします。 勉強へのアドバイス:授業後の復習が最も重要だと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
優しくて楽しい先生です。☺️子供たちには特に忍耐強く接しています。 どのレッスンも丁寧に準備し、一つ一つを大切にしています。 レッスンのスタイルは自由に選べます: - リラックスした雰囲気で楽しく学ぶモード ???? - 集中して厳しく学ぶモード ???? - 試験対策向け ???????? - 旅行や日常会話向け ?... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は教師をすることが好きです。自分の知識を他の人に伝えることに、とてもやりがいを感じます。 また、言語そのものに魅力を感じています。私は中国語だけでなく、他の国の言語にも興味があります。特に、それぞれの言語の発音や構造の違いや共通点を研究することが楽しいです。 総じて言えば、中国語を教えることは私にとって幸せを感じさせてくれる仕事です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は大学二年生です。友達のように交流できますし、発音の矯正や日常会話力の向上をお手伝いできます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は小さい時から日本の言語と文化に深い興味を持っています。例えば日本の伝統芸術、アニメ、和食文化などです。留学を通じてもっと日本語を勉強し、日本社会の文化背景を深く理解したいです。同時に、日本での学習経験は私の将来の職業発展のためにもっと多くの可能性をもたらすと思います。 中日の経済貿易や文化の往来がますます頻繁になるにつれて、ますます多くの日本人が中国語を学びたいと望んでいる。中国語を教えることで、彼らが仕事や勉強、旅行でこの言語を上手に使えるように手助けしたいと思っています。私はまた、この教育の経験は互いに学び、成長する過程であると信じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はとにかく楽しいこと大好きでお話しするのも大好きで友達もいっぱい作りたい人ですが、真面目な一面もありますので、きちんと勉強されたい方、堅苦しい雰囲気が苦手な方、どちらにも合わせるような形で接していけると思います。ただ、人との会話は新しい知識の仕入れにも、自分の考えの整理にもなると思いますので、積極的に中国語でおしゃべりしましょう〜! よろしくお願いい... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は小さい頃から教育に対する関心があり、小学校の時ゲームで英語の成績が上がった経験からゲームを教育に用いる際の効果について興味が沸きました。また、日本語で書かれていたゲーム内容を理解したいために、中学校から日本語を独学し始めました。そして勉強していくうちに日本語の魅力に魅了されて、大学時代に第二専門として日本語を選択して、JLPT1級と日本語専門試験4級を取りました。さらにその後、中国の新東方学校で日本留学志望の中国人学生に日本語を教えるアルバイトもやっており、人に何かを教えることが好きだと気づきました。それである日、ちょうどその時視野に入ったのがうちの大学院の先生の新聞記事です。教育、ゲーム、日本語、うむ、これは日本に留学しに行かねばいきませんぬ!早速先生に連絡して受け入れていただけたので、日本に来ました。卒業して引き続きゲーム会社に就職しましたが、教育の知識を発揮する場がないため、中国語講師のアルバイトを視野に入れた際にこちらの募集を見つけ、応募させていただきました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
南京生まれの南京育ちなので、中国語はネイティブです。 これまで南京大学異文化交流センターでは、留学された方まで幅広く教えてきました。 中国語だけでなく、中国文化、習慣も含めて、中国人の考え方も合わせて学んでいただけたと思っています。 初心者にとって中国語の発音は難しいかもしれません。声調があるので、なかなかうまく発音できないかもしれません。し... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
自分は教えるのがすごく好きで今までも同級生や日本の友人などに中国語を教えてきました。現在日本にいる間に自分の中国語を必要としている方の役に立たせたく応募させていただきました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
学校の教員として、常に責任を持って教育に取り組んでいる。言葉や文化の壁が存在しますが、留学生と共にそれを乗り越え、彼らが日本で夢を実現できるようサポートしています。100人の留学生はそれぞれ異なるバックグラウンドを持っていますので、私は時間をかけて、一人一人に対応できるよう努めています。 言葉と文法の勉強だけでなく、社会文化を理解するのも必要です。一緒... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
ヨウハクフウと申します。出身は中国甘粛省です。趣味はサッカーです。 中国語を学ぶことは素晴らしい冒険です!まずは基本の文字や発音から始めて、日常会話や文化に触れることで、より深く理解できます。毎日少しずつ練習し、楽しんで学んでください! それと、言語を学ぶすることには、大事なのは話すの勇気だと考えています。ですから恥ずかしがらず、他の人とコミュニケー... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語を学ぶきっかけは、日本のアニメに魅力され、日本と日本語が好きになって、大学で専門として日本語を勉強しました。のちに日本に留学することが決めて、日本に来ました。 中国語教師になりたい理由としては、より多くの人に中国と中国語について知ってもらい、中国語を学びたい人を助けたくいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自分は性格が明るい大学生で、気軽に話しかけても大丈夫のような性格です。 どんなことにも興味を持っていて、会話から知識を得るのが好きなタイプです。 長い間日本語と英語を勉強してきて、言語学習の経験者だとは言えると思いますので、言語を学ぶ中でどんなことに躓きやすいか、ネックから脱出するなど、自分の経験を活かしながら教えようと思います。 人に日本語を教え... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学しに日本に来ました。 なぜ日本かというとやはり日本の文化(アニメ、ゲームなど)に惹かれてここにきたのですね。さらに多くの日本の面白いところを見つけました。自分の世界はそのおかげで広がったのです。 言語に対する感覚が強いほうなので、そのおかげで言語というものにより深い理解を持っていると思います。言葉の内なる論理などを突き止めるのが興味深いです。学校の時からも、日本語や英語の作文が上手いと先生から評価されてきたのです。自分のそういう強みを発揮して、皆さんに中国語の魅力を伝えたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
標準語について、資格を持っていませんが、祖父は地方国家企業の対外貿易の部長で、全世界および日本によく出張しました。祖母は国語教師だったです。家の中に各種の本いっぱい並んでいる。 外祖父は中国の国家外交官だったです。しかも、中国の代表として連合国で発言した歴史人物で、小さい頃から、ずっと標準語を使って行きました。政治や文化大革命、外国語の勉強などについて... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
十年前来日した時に、日本人の仕事に対する態度に感心しました。 文学作品に深く興味をもっていて、日本文学を研究させていただきますが、昔の専攻は中国文学で、中国語を教えながら、中国文学の魅力を紹介しようと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
最も簡単なピンインから始めて、私が興味のある側面から一緒に学び始め、日常生活での中国語、または若者が最も興味のある側面から中国語を教え始めます。試験が必要な場合は、レベルに応じた学習計画も立てます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は建築設計に関する知識を学ぶために日本に来ましたが、日本の伝統文化、伝統芸術、建築、アニメーションなどにとても興味がありました。私たちは同じ東アジア出身なので、言語や文化などの交流はとても興味深いでしょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は日本語を三、四年間勉強してきました。言語を学ぶ最良の方法は、多くの人と交流することだと思います。そうすることで、次第にコミュニケーションが取れるようになります。言語学習は流暢に話せるようになるまで多くの時間がかかりますが、中国語を学びたい方にはぜひ続けてほしいと思っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は幼い頃から日本が大好きで、日本の文化やアニメにも興味があります。日本でたくさんの友達を作りたいと思っていますし、中国語を学びたい日本の方々のお手伝いができればと願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
編集中 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
編集中 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一人で言語を勉強して無理なところがあります。毎日言語を交換する方がいいと思います。その環境で言語をもっと理解してもらいて、自分の知識になりやすいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一緒に頑張ろう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化が好きで、日本人の友達を作りたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、李と申します。中国吉林の出身です。普段の趣味はいろいろあります。音楽とか映画とかドラマとか。推し活をすることもあります。語学勉強にたくさんの心得がありますので、ぜひよろしくお願いいたします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化が大好きなので、自分の身をもって日本を体験したいと思って、日本に来ました。国際交流が好きで、中国語講師になりたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 対面で中国語をよく話して練習しましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
★性格が明るくて、初対面でも楽しく会話できます。 ★中国の高校での日本語講師歴半年間、90人の生徒を教えたことがあり、生徒さんのレベルと希望に合わせて柔軟に対応できます。 ★中国の重慶師範大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の趣味は広く、アニメ、声優、旅行、料理、筋トレなどのことに興味が持っています。同じ趣味のある方が大歓迎です。楽しく勉強できることが一番だと思うので生徒さんと一緒に遊びながら勉強できればいいなと思います。君の個性に応じて授業計画を作成しますので、ぜひ気軽に色々と相談してください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私はアニメや声優など日本の文化が好きで日本に留学しに来ました。アナウンスやアフレコなどに興味があるので、言語や発音を研究するのか好きです。そのため、自分が持つ知識を活かし、中国語講師になって中国語を教えたいと思います。こうして生徒と一緒に向上していきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
(就活の自己PRでもいけるのかな^^なんか変なやつと思われそう) 初めて中国語先生にチャレンジするので知らないこと多いかもしれませんが、相談するうちに教えるのがだんだん上手になれると思います。 仲良くなりましょう^^ |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけはダブルディグリー留学です。(二つの大学に在籍し、二つの専攻を勉強し、卒業する際に二つの卒業証書がもらえる留学プログラムです。) 中国語講師になった理由は日本語を向上させながら中国語を活かしたいからです。^^ |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
本人は友達を作るのが好きで、縁のあるあなたと心の知れた友達になりたいです。同時にあなたが良い中国語を勉強して、楽しい勉強をするのを助けることができます。 初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
高校時代から日本を想像していましたが、その後大学に合格して日本に留学しました。日本にいる間先生のクラスメートはみんな親切で人助けをして彼らとコミュニケーションをとるのが好きだことに気づきました。もっと多くの仲間を知って、あなた達が良い中国語を勉強するのを助けてほしいです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、杜栄と申します。僕の性格は明るくて、面白いのでコミュニケーション取りやすいです。授業場所も相談できます。 何でもお気軽にお問い合わせください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日中友好 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
丁寧に一人一人、着実に教えて行きたいと思います。よろしくお願いいたします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国・陕西省・西安市出身。 大学で漢言語文学を専攻しました。 来日してから、15年以上にわたり中国語の講師として、たくさんの生徒を指導してきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 これまで教えてきた生徒数は800人以上。 入門、初心者から上級者まで幅広い層の方を教えてきました。 皆様に最適な、れぞれの目標やレ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学で漢言語文学専攻、講師という仕事が大好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
もし、あなたもアニメや歌が好きであれば、私と一緒に中国語を勉強しながら、それについても話し合ったらどうですか。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメや歌が大好きなので、独学で日本語を勉強していた。その後、自分の足りないところを補足するために、日本に留学に来ました。日本の文化を中国の文化をぶつかることが面白いと思っています。教師という職は、決して教えるだけではなく、自分の授業を通して、言語を勉強する方法を身につけたらと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
とても熱心で話すの大好きなので、友達感覚で楽しみながら、学習者にとって理解しやすく、楽しい授業を提供したいと思います! 私の目標は、学習者が自信を持ってコミュニケーションをとり、異なる文化を理解できるようになることです! 日本語と英語も全く問題がないので、わからないところがあればすぐ説明できます(もし日本語を使ってほしくないのであれば教えていただ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
親の仕事の関係で5年前に日本にきました。 私は文化や言語の多様性に魅了され、異なるバックグラウンドを持つ人々と交流することに興味がありました。学習者が新しい言語を習得ためのサポートすることが、非常にやりがいを感じました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
お客さまや、友達や、長上などの人と沢山話し掛けることが大好きです。まだ、中国にいるとき、パン屋にバイトしています。その月の一日、私は同月の最高売上が記録した。話し好きの人なので、日常会話力を達成できる自信が持ちます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語を世界共通語にすることです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は生活費を稼ぐだけではなく、日中文化を深く理解するため中国語教師として働きたいと思います。今まで中国語教師として教える経験はなかったですが、これから頑張ります。生徒の希望に応じて、日常用語、ビジネス用語またはネット用語など様々な面で教えます。どうぞよろしくお願いします。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
興味があれば、なんでも難しくないと思います。 一回私と一緒に勉強してみて、居心地が良いかどうかまた決めてください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私はすでに来日して10年が過ぎ、その間にやはり日本の文化の素晴らしさや日本でご縁ができた日本人の友人への親しみを通じて日本社会の素晴らしさを認識し、これからも中国の文化と中国の素晴らしいところを日本人の方に伝えたいと思います。 中国語でも日本語でも一緒に勉強しましょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、留学生のせいせいと申します。今は日本の芸術系大学で 舞踊を専攻 しています。教える内容は主に日常会話の練習です。会話と雑談の練習。 中上級の方は日常会話の練習を通して、楽しさの中で知らず知らずのうちに 言葉 を身につけることができます。初心者の方は中国語の発音から進めていきたいと願っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語講師という 職業 に興味 があります |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
当人は早稲田大学在学中で中国圏に8年以上の滞在経験があるので中国語、日本語ともに堪能です。また、自分も現在学生身分で他言語も勉強中なので、生徒の気持ちを汲み取りながら授業をすることができます。お互い気持ちよく授業を進めていきましょう。 |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
