中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
★経歴 元大学教授(中国国立大学日本文学部)兼作家です。 ★中国最大のSNS、Weibo(微博)の世界を体験してみませんか。 Weibo(微博)では、現実世界では体験出来ないリアルな中国の姿を経験することができます。 可能性が無限にあるWeibo(微博)に、趣味、ビジネス、恋愛を一緒に経験してみませんか。 なお、当方Weibo(微博)内にて... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日中国交正常化を機に、日本人である母が帰国することになり、介護のためともに日本に来ました。 その国の文化を知る近道は、その国の言葉を学んでいくことです。 これまでの自身の経歴を活かす、そして母のように日本と中国との懸け橋になりたいと考え、中国語教師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本で小中高大と通い、また、中国文化も理解しているので、様々な常識を兼ね備えていると思います。ぜひよろしくお願いいたします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
幼少期に中国から日本に移り、家庭内では中国語、学校では日本語と日中両方に造詣が深いことを生かしたかったからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆さん、こんにちは。 私は明るくて、責任感があって、日本語が話せる中国人講師ですので、会話を楽しみながら中国語を身につけることができると思います。中国語初心者でも、忙しい方でも、時間に合わせてレッスンを授講していただけます。さあ、いっしょに中国語を勉強し始めましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
8年前に福岡に来ました。中国語講師の仕事が大好きなので、ずっと頑張っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
僕は中国生まれで日本滞在は20年になります。 中国語、日本語共にネイティブに喋ります。 日常会話やビジネス用語、微妙な表現や微妙なニュアンスなどでも細かく対応出来ますので何でも気軽に聞いてください〜! 日常会話から旅行行った時によく使うような言葉などなんでも教えます。 中国の歴史から文化、風習や様々な習慣なども交えて教えていきますので... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは。日本人講師です。 2023年5月現在、グループレッスン、個人レッスンなど合わせて4レッスンを受け持っております。 一緒に楽しみながらやっていきましょう。どうぞよろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
今まで、通訳や翻訳など、中国語を使う色々な仕事を経験してきましたが、やはり私にとって中国語講師が一番やっていて楽しいです。ゼロからスタートした生徒さんが少しずつ少しずつ中国語ができるようになっていく過程を見てとても嬉しいし、やり甲斐を感じます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語学習は、正しい方法で続ければ、必ず上達します。 レッスンでは、生徒一人ひとりの目的やペースを大切にし、分かりやすく丁寧な指導を心がけています。 会話を中心に、実際に使える中国語を楽しく学びながら、検定試験を目指す方には合格につながるサポートも行っています。 中国語が初めての方も、安心して一緒に学んでいきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たことをきっかけに、日本茶道や文化の違いに強い興味を持つようになりました。 日本で生活する中で、中国語に関心を持つ方が多いことを知り、自分の母語を生かして役に立ちたいと考え、中国語講師になりました。 これまでの指導経験を通して、生徒が少しずつ中国語を理解し、話せるようになる姿にやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京生まれの北京育ちなので、中国語はネイティブです。 これまで中国語のレッスンでは初心者の方から、中国に駐在された方まで幅広く教えてきました。 中国語だけでなく、中国文化、習慣も含めて、中国人の考え方も合わせて学んでいただけたと思っています。 初心者にとって中国語の発音は難しいかもしれません。声調があるので、なかなかうまく発音できないかもし... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
身長がすこし大きいなので見た目は「ちょっと怖い!」とよく友達から冗談で言われますが実は優しいオジサンです!(笑) 言葉はただの道具に過ぎないので、まずは気軽に話をして、全てはそこからです!すぐに使える実用性がある面白い中国語で話しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは単純で、当時の彼女は大阪出身の日本人の子でした。6年間も付き合って結局別れましたが。。。 中国語講師になりたい理由は、今も半分遊びで知り合いの日本人の友達に中国語を教えているんですが、余った時間を使って真面目に中国文化や中国語に興味がある日本人の方に中国語を教えようかなっと思ってました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
明るくて真面目です。先生と楽しくて中国語を学びましょう、いつも先生と中国語で会話して良い繰り返して練習して必ず覚えます |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国から日本まで近いし、日本の音楽も好き昔の歌も好き、上海であるデパートでいつも日本語歌を放送して、とても良い感じ、気に入ってその時日本語を勉強したかった。元々中国語先生の資格証を持っているから日本で日本人に中国語を教えてお互いにいろいろ勉強してとても良いことです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自分の日本語学習の経験を生かし、外国語を勉強されている方の思いに寄り添いながら、一人ひとりの需要にできるだけ応じ、教えながらみなさんと一緒に成長したいと思っています。 スケジュールが流動的です。レッスンの時間など、ご相談可能です! よろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学のために日本に来ました。バイト先の同僚に中国語(台湾華語)を教えたのがきっかけで、中国語を教える楽しさを知り、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語能力試験2級獲得 日常会話は問題ないと思います。 今まで教えている人の中で、一人(日本人)HSK6級に受かりました。 素晴らしい出会いをお待ちしております。 一緒に成長していきましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一緒に頑張ろう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中1から親の仕事で来日それからずっと日本で暮らしてます |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
さんようこそ私のところに来てください。私はあなたに別の中国語学習体験を提供します。 https://www.youtube.com/@osakanokumohonobuko |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
語学教育に関するビヅネスビザを取得したため来日し 私は日本文化が好きで、中国語を教えることでより多くの友達を作り、文化交流の機会を見つけて、同时に私の生徒にもっと多くの情報をもたらしたいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
子供の時から、うちで家族と台湾語とか、中国語とかを喋って、学校では英語とか、ロシヤ語とか、外国語を学んだ経験があります。日常生活の中で自然に言葉を使うのは一番良い勉強方法だと思います。ストレスを持たずに、一緒に中国語を話しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家族と一緒に住むために日本に引っ越して来ました。 色々な人に会うのが好きです。また、もし日本の方が台湾に行って、中国語で話せれば、もっと良い経験ができるかもしれません。そのお手伝いがしたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を楽しく勉強し、簡単に覚えられることを目指しています。忙しい毎日の中で、なるべくレッスン中に、内容を覚えられるようにしていきたいです。 留学、就職を経て、現在は専業主婦の傍ら、中国講師をやっております。 長所は楽天的で、人の気持ちがよく察し、思いやりのところがあります。短所はおちょこちょいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学生で来日しました。小さい頃から先生になるのが夢でした。 学生時代、知人から中国語を習いたい方を紹介してもらったのがきっかけで、中国語や中国の文化を教えることでいろんな方と交流できたのがとてもいい経験でした。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国山東省青島で生まれ、天津や上海など中国各地で18年間生活してきました。母が中国人、父が日本人の家庭でハーフとして生まれ、中国語を第1言語、日本語を第2言語として身につけました。こうした背景から、中国語を生活に利用する楽しさや実用性を多くの人に伝えたいと考え、中国語講師のアルバイトに応募いたしました。 高校時代には、学年全員がHSKを受験する... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は中国山東省青島で生まれ、天津や上海など中国各地で18年間生活してきました。母が中国人、父が日本人の家庭でハーフとして生まれ、中国語を第1言語、日本語を第2言語として身につけました。こうした背景から、中国語を生活に利用する楽しさや実用性を多くの人に伝えたいと考え、中国語講師のアルバイトに応募いたしました。 日本に来たきっかけは、将来はエンジニアとして活躍したいため、芝浦工業大学を受験し合格したためです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
20代の時大学で英語を専門で卒業しました。日本人の妻として初来日は2002です。日本に暮らして、日本語を勉強しなければなりませんでした。若い時と年をとってからと違う外国語をマスターする為に色々工夫して勉強しました。今となって授業やカリキュラムづくりに大変役に役たちました。そしていかに生徒さんの立場になった授業をすることは何より大切だと思います。 ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約6年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はセイセイと申します。 私は中国の天津市出身で、天津外国語大学を卒業しました。 日本語能力は2級で、中国語教師資格を持つ中国語講師です。 趣味はとても幅広く、運動やダイビング、旅行が大好きです。 現在は日本に住んでおり、日本では2年以上対面で中国語を教えてきました。 生徒さんの年齢層は6歳から72歳までと、とても幅広いです。 私は生... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
夫は日本で働いているので、家族全員が日本に来ました。当時、日本語の勉強はたくさんの先生に助けてもらったので、とても感謝しています。もし私が中国語の先生になったら、私も必ず生徒を助けて、口を開くことを学ばせて、生活上の困難を解決しなければならないと思っています。同時に、私は言語の仕事にも興味があります、国際中国語教師資格証があります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国出身で、現在は大阪府高槻市に在住しています。 中国の国立重点大学で日本語を専攻し卒業後、日本では大手メーカーでの貿易実務、メガバンクでの融資業務、コンサルティング会社や不動産フランチャイズ企業での業務など、幅広いビジネス経験を積んできました。大学在学中には、日本人駐在員の方に約1年間マンツーマンで中国語を教えた経験もあります。 結婚・出産... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
夫の仕事で日本に来ました。 娘の進学に伴い再就職したいと思い、育児との両立ができるようなワークスタイルでチャレンジしたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、私のページにお越しいただきありがとうございます。とても嬉しいです。 日本に来て19年以上経っていますが、来日当初のこと未だに鮮明に覚えています。最初、日本語レベルゼロで色々大変でしたが、約1年間大学受験のため勉強だけに打ち込む日々を送っていました。 日本語能力試験を受かっても、国立大学に合格しても、実際に授業を受けてみたら、先生も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
生徒に伝えたいのは、中国語の外見だけでなく、その裏にあるロジックや原理も含めた内容です。 私の指導で、中国語はそれほど難しくないと感じていただけると嬉しいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
優れた文化は、お互いに交流し合い、融合し進化することで、より多くの素晴らしいものが生まれます。その第一歩は言語の交流です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
長年の日本語、中国語教育と通訳の経験に基づき、会話能力の養成を中心とした独特の教え方と練習方法がポイントです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして!天津出身の李婷(リ・テイ)です。 10年間日本人駐在員に中国語を教えた経験があり、日本人の性格や中国語の学習時の弱点についてよく知っており、みなさんのレベル、目的に合わせて、また、私の持ち前の明るさと日本会話能力で楽しく学んでいただけると思います。 興味があれば現代中国人の生活や考え方も紹介しますよ。 ぜひご一緒に中国語を勉強しましょう... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を学ぶ生徒へアドバイス レッスンの場所は23区ならほとんどご希望に対応出来ます。 コロナ禍の中、皆さん在宅のお時間が増えて、何が一つ新しい事をチャレンジして見ませんか?是非この機会で中国語オンラインレッスンをお試しください〜! 中国語を学ぶ理由は十人十色です。けれど皆、ある小さなきっかけから、大きな夢を持って、中国語を勉強し始めたと... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして。日本人講師の新井です。台湾、香港に滞在経験があり、中国語会話講師及び日本語教員に携わっています。 語学学習は基本はもちろん大事ですが、一番大事なのは聞き取れること、話すこと、読むこと、書くこと…つまり、学んだ言語を実際に活かすことです。 私のレッスンでは、数回のレッスンで絶対に理解していないといけない文法と発音のみを指導し、後は皆さ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私が中国語講師になったのは、以前塾の講師をしていて、人に何かを教えることが大好きだと気付いたからです。以前は英語を教えていましたが、今度は自分が得意としている中国語を教えたいと思い、今の道を選びました。 また、テキストに書かれていることだけでなく、私の経験や生徒の興味があることを、雑談形式で私らしく教えていけたらと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本に留学し、新卒で日本の企業に働いています。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の性格は明るくて、楽観的です。20年間沢山の日本人の方と韓国人の方に中国語を教えたので豊富な教学経験を積んできました。 生徒さんへのアドバイスは目標を立てる事です。明確な目標に向かって頑張って、目標が一歩一歩達成すると、達成感ですごく幸せになります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語教師としての経験があり、教え方も退屈ではないので、丁寧に楽しいレッスンを提供します。 言葉の勉強は継続力と繰り返しの練習が大事なので、そして自分なりに達成したい目標もあるかと思います、その目標に応じて一緒にプログラムを組んで頑張って行きましょう! 是非トライアルレッスンから試してみて下さい。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初に学生のごろからアルバイトとして中国語を教え始め、言語を教えることが面白いことだと気が付き、コミュニケーション&文化への理解も深めることができ 中国語を教える同時に中国の5000年の歴史や文化も紹介していきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
学生時代から先生の仕事に興味持ってます。カスタマーにも個人成長にも非常にやりがいある仕事だと思います。自分の性格もよく相手の立場から思考するタイプです。 言語を勉強される目的がそれぞれで、それぞれの目標に合わせてレッセンをデザイン・実施したいと思います。途中で習得レベルによって軌道修正してもいいと考えます。 言語と文化の差異がありますが、お互い... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
卒業後初めてのお仕事で日本に来ました。言語を習うこと、教えることが大好きで講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
将来、教師になりたいと考えています。現在は大阪大学大学院人文学研究科言語文化専攻で、第二言語教育の研究を行っています。 生徒の皆さんに日本語を教えるだけでなく、お互いにコミュニケーションを大切にしながら、言語の魅力を一緒に見つけていきたいです。 また、無理なく楽しく学べる方法を探求し、皆さんと一緒に頑張りたいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化が好きなので、学部時代に四年間日本語を勉強していました。将来教師になりたいので、いま大阪大学に第二言語教育などについて研究しています。中国語の魅力を生徒に伝えたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は、安心して話せる雰囲気の中で、少しずつ自信をつけていくことが語学学習では大切だと思っています。間違えることは恥ずかしいことではなく、上達するために必要な過程です。レッスンでは、できるだけリラックスして話せるような雰囲気づくりを心がけています。 これまで、日本語を学ぶ側としても、教える側としても経験があり、初級の学習者がどこでつまずきやすいか... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語や日本の社会・文化に関心があり、さらに深く学びたいと思い、日本へ留学しました。現在は研究やボランティア活動を通して、言葉が人と人をつなぐ大切な手段であることを強く感じるようになりました。 【中国語講師になろうと思った理由】 「相手の言語で話すと、心まで届く」という言葉を信じています。 私自身、日本語を学ぶ中で、思うように話せないもどかしさや、表現が通じた時の嬉しさを何度も経験してきました。決して器用な学習者ではなかったからこそ、初学者が感じる難しさや不安をよく理解しています。この経験を一緒に学生さんと共有することだけで、価値があると思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、台湾出身のシュ・アイジョウと申します。 明るくて真面目な性格で、初対面の方ともすぐに打ち解けられると思いますので、レッスンも安心して始めていただけます。 学習の目的に合わせて一緒に教材を決めたり、レッスンの進め方を相談したりしながら、楽しく中国語を勉強していきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、日本のマンガや音楽が好きで、台湾にいる頃から日本語を勉強していたことです。 その後、さらに上達したいと思い、日本の大学へ進学しました。 大学に通いながら、友達の紹介をきっかけに中国語を教えるようになりました。 生徒さんのために教材を選んだり、教え方を工夫したりする中で、中国語を教えることの楽しさを実感し、達成感ややりがいを感じるようになりました。 その経験から、現在も中国語を教え続けています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語も中国語もどちらも話せるので、両方の言葉を完全に理解し操ることができるからこそ、生徒さんが質問しやすく、授業の内容も通常の先生よりとても理解しやすいと、多くの生徒さんから嬉しい感想をいただいております!授業を通して、中国語を、発音などの基礎から応用の会話ができるまでレベルアップできます!! まずは一度体験レッスンを受けて、私と一緒に中国語を勉強し... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
研究活動するために来日しました。日本と中国の相互理解や交流に役立ちたいと考えているため中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を母語とし、中国での長年の生活経験と、日本で学ぶ立場の両方を持っていることが私の大きな強みです。二つの文化と言語に触れて育ってきたことで、学習者が感じやすい戸惑いや不安を理解し、相手の立場に立って説明することを常に意識してきました。 また、在学中に中国語授業のアシスタントを務めた経験から、単に知識を伝えるだけでなく、一人ひとりの理解度やペースに合... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
父が日本人、母が中国人で、幼い頃から二つの文化と言語に触れて育ってきました。中国では長く生活し学んできましたが、日本にルーツを持つ自分として、日本で学び、生活してみたいという思いが強くなり、日本の大学に進学しました。 実際に日本で生活する中で、中国語や中国文化に関心を持つ方が多いことを感じる一方、発音や表現に不安を持つ学習者も多いと感じました。これまで中国語を母語として使ってきたこと、また授業アシスタントとして教える経験を通して、相手の立場に立って分かりやすく伝えることの大切さとやりがいを実感しました。 自身のバックグラウンドと経験を生かし、中国語を学ぶ方が安心して学び、実際に使える中国語を身につけられるようサポートしたいと考え、中国語教師を志望しています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
職務経歴(自己PR) 中国語講師 企業研修 日立、富士通、ブリジストン、パイオニア、日本石油、東京ガス、東京電力、三菱自動車、三菱地所、朝日新聞、ほか 語学教室 小学館、日中学院、中研、NOVA、HAO、ほか 語学著書 「日中経済法律辞典」、「日中実務用語辞典」、「中国語快速完成」(教科書)、「日中辞典」(第2版)、「日中辞典」(第3版)、... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は日本の東北大学を卒業後、貿易会社8年間、後に大手外国語スクールに中国語講師として3年間勤めました。今、自分の納得した形で中国語講師をやっております。 今までの15年間、会社員、学生、大学の先生、主婦、消防士、自営業者の方々、8才から76才までの幅広い生徒さんに中国語を教えてきました。来日前も、中国の公立学校で教師を務めました。 生徒さんの... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
もともと語学に興味があるし、得意分野でもあります。留学生時代日本人の同級生に中国語を教えたりして、母国語を教える楽しさと達成感が強く感じられました。 最初は近所の商社マンの方に中国語を教えてくださいと依頼されたことがきっかけに、今の形で中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR: 大家好、私は中国語講師の陳倩瑶(チンレイヨウ)です。日本語が好きで、自分の言語能力を活かしながら、生徒の皆さんに中国語を教えることを喜びとしています。私の授業は、生徒一人一人のニーズや興味に合わせてカスタマイズされています。また、私の日本語能力を活かして、日本人の生徒にとって理解しやすい授業を提供します。生徒の皆さんと一緒に、楽しく効果的な... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
様々な人と交流することが大好き!!! 先生として、常に新な教育方式と活発な性格で学生に人気がありますが、私はみんなの友達になろうと思い方で中国に興味のある友達と中国文化を共有するのが好きです。 私は戸外の活動が大好きです。例えば、ハイキング、ダイビング、キャンプなどです。機会があれば、様々な場面で中国語の勉強になるかもしれないです。中国の伝統的... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語には多くの文化や歴史が詰まっています。その素晴らしさを生徒たちと共有することができることに喜びを感じています。 生徒との関わり合いや、新しい知識やスキルを身につける生徒たちの成長を見ることが私の喜びです。 中国語を教えることで、中国の文化、歴史、伝統などを広め、異なる文化間の理解と交流を促進し、貢献できると考えています。 多くの生徒が中国語を学んでいます。その中には学業やキャリア、個人的な成長のために学ぶ方もいます。彼らの目標達成に貢献できることがやりがいです。 教育は教えるだけでなく、学ぶことでもあります。中文教師としての経験を通じて、自己成長を遂げ、専門性を向上することができます。 グローバル化が進展する中、中国語への需要は増加の一途をたどっています。中文教師としてのキャリアは安定した就職見込みやキャリアアップの機会が豊富です。 以上の理由に基づき、中文教師としてのキャリアを望んでいます。生徒たちの成長と共に自身も成長し、教育の世界で貢献できることを願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語で、最も難しいところは発音と声調です。例え同じ発音でも、声調が違うと、意味が全然違う場合があります。なので、正しい発音とアクセントはとても大事だと思っています。 私は学生時代、綺麗な標準語が話せるため、ずっと学校アナウンサを担当していました。きれいな発音と正しい声調に自信があります。ピンインから、日常会話、中国語検定、難しい文法まで、しっかり指導... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初にアルバイトとして中国語を教え始めたとき、中国語を教える同時にコミュニケーション&文化への理解も深めることができると気付き、言語を教えることが大好きになるようになりました |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
「ピンインは難しくない、リュウ先生ならついていける」と前の生徒さんにいわれたことがあり、とてもうれしかったです。 子育て中、真面目なA型です。簡単で分かりやすく教えることをこころがけています。 日本の大学で日本語教員養成課程を修了した教育熱心の普通の主婦です。 最近漢方薬膳に興味があり、研究中です。 優しく、楽しく学びたいなら、ぜ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化と教育に興味があったので、留学しました。 日本と中国の文化交流の架け橋になれると思い、中国語講師への道を選びました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国の大学でアナウンサー専攻の中国語の発音授業を担当したことがある。 日本の公立大学の中国語専攻と大学院の専門課程を担当していた。 中国語、中国語教授法に関する著書・辞典・論文多数。 門司から博多駅までのJR線と他の線路の各駅で対面授業もできますが、どの駅にも関係なくZOOMでのオンライン授業もできます。学習者の希望に応じて自宅か会社で授業... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本大学の招聘。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
ある大手語学学校で5年間中国語の講師と教材編集の仕事に携わり、その後は別の中国語学校で中国語講座、中国語講師養成講座、企業での中国語講座を担当して、今まで15年以上の講師経験を積み重ねてきました。教えた生徒様は文部省、経済産業省、国土交通省の方々、大手企業の社員及び中小企業の社員、そして中国に関心と興味を持った多くの方、外資企業で勤務の外国の方も、数多... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の強みは教育業界の経験で身につけた責任感の強さです。 前職では、中高の教員をしておりました。教員には、学生たちが行きたい進学先に入れるように支援する責任があると、私は考えています。教えた学生たちはモチベーションが上からず勉強が進まないこともありましたが、私は生徒たちを励まし、いろいろな面白い授業活動をデザインしました。 その結果、80... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で働きたい理由は、日本人の働き方に感動したからです。日本のドラマや小説を通じて、日本人が一生懸命働く姿を見て、尊敬しています。また、日本語学校の先生たちも学生を全力でサポートしており、その仕事の態度はとても感動しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその方が欠席もすくなく、頑張屋で、中国語がよく上達になり、中国語レベル試験の3級に合格しました。けれど、転勤になり、授業ができなくなりましましたが、友達としても、連絡を取り合っています。 今新型コロナの関係で、リモート授業が対応できるようになり、これからもたくさんの方と出会うことを楽しみにしております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は15年間中国語教育に携わっています。長年の教育経験と豊かな知識に基づき、一人一人のレベルや学習目的に合わせて、最適なカリキュラムを組み、フレキシブルな指導法は、生徒から十分な満足と信頼を得ています。5年以上継続している生徒数は累計で10名を超えます。現在大学の中国語講師をしながら、皆さんの中国語の勉強をお手伝いをさせていただきます。ぜひ私のレッスンを... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は最初留学生として来日、日本語学校、大学、大学院を経て、今中国語講師として日本で働いています。中国語講師になったきっかけは日本人の友達に中国語を教えたことからでした。最初の個人レッスンから、少しずつグループレッスン、クラスレッスンに拡大しました。更に講師としての技量を高めるために、中国語教育における修士学位も取り、博士課程まで修了しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
勉強の方法と時間を合わせていきたいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人と話したい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好^^ 中国上海出身です。 大学時代、日本語を専攻し、大学三年生の頃に日本語検定能力試験(N1)に受かりました。 その頃から、中国語を教えることに熱意を持っており、これまでは、10年以上の講師経験と大手日系・外資系企業でのビジネス経験を積み重ねてきました。 中国語や中華文化などに興味お持ちの方は、ぜひ楽しく勉強しましょう! ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語講師に熱意を持っており、10年以上中国語講師を務めてきました。 約10年前に、お仕事の関係で東京に来てまいりました。 |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
