中国語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
IT系エンジニアとして日本企業に就職して来日しましたが、育児などで退職して語学教室を開きました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師経験長く、親切丁寧確実教えます。沢山の練習しながら北京語の標準発音を最初いから覚えさせます。中国語だけではなく、英語との比較や言葉の背景なども説明します。 出張講座、企業講座も引き受けます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
IT系エンジニアとして日本企業に就職して来日しましたが、育児などで退職して語学教室を開きました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
永住権取得,子供の手が離れるのでチャレンジして見ようと思い。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
出来るだけ分かりやすく一生懸命頑張ります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
永住権取得,子供の手が離れるのでチャレンジして見ようと思い。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語能力試験2級獲得 日常会話は問題ないと思います。 今まで教えている人の中で、一人(日本人)HSK6級に受かりました。 素晴らしい出会いをお待ちしております。 一緒に成長していきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
僕は中国生まれで日本滞在は20年になります。 中国語、日本語共にネイティブに喋ります。 日常会話やビジネス用語、微妙な表現や微妙なニュアンスなどでも細かく対応出来ますので何でも気軽に聞いてください〜! 日常会話から旅行行った時によく使うような言葉などなんでも教えます。 中国の歴史から文化、風習や様々な習慣なども交えて教えていきますので... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代の専攻はビジネス日本語で、日本の文化について大変興味があり、2014年に日本の大学院で日本民俗学を勉強することになりました。 中国にいるときから、上海駐在の日本人に中国語を教え始めました。語学勉強を通して、お互いの異文化交流を深めることもでき、楽しく続けていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学学習に完璧も終わりもありません。 完璧な発音をしたい、完璧な文法を使いたいと求めますと、 間違えるのが怖くて話せなくなりがちです。 言語はコミュニケーションを取るためのツールなので、 間違えても意思疎通ができるのが大事ですです。 ネイティブスピーカーでも言葉を間違えたり、なまったり人がいます。 間違えることを怖がらず、もう少し気楽に、肩の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代の専攻はビジネス日本語で、日本の文化について大変興味があり、2014年に日本の大学院で日本民俗学を勉強することになりました。 中国にいるときから、上海駐在の日本人に中国語を教え始めました。語学勉強を通して、お互いの異文化交流を深めることもでき、楽しく続けていきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師という職業が好きです、中国語を教える仕事に専念したいです。仕事時代に培ったコミュニケーション能力を活かして、一人でも多くの学生の中国語の勉強サポートをしたいと考え、中国文化を理解し、日中両国の友好を深めるに貢献すると思います,、楽しさとやりがいを感じられると思っております。 中国で教師として働いた経験があり、中国語を使いこなす、対外中国語の教授法を研究して、私の強みをおいても活かせると感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
向上心があり、楽観的で明るく着実に仕事ができ人、積極的にチャレンジするような人、自発的に学習する人、協調性がありチームを大切にできるような人、常識に囚われずアイデアを生み出せる能力がある人。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師という職業が好きです、中国語を教える仕事に専念したいです。仕事時代に培ったコミュニケーション能力を活かして、一人でも多くの学生の中国語の勉強サポートをしたいと考え、中国文化を理解し、日中両国の友好を深めるに貢献すると思います,、楽しさとやりがいを感じられると思っております。 中国で教師として働いた経験があり、中国語を使いこなす、対外中国語の教授法を研究して、私の強みをおいても活かせると感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が中国語講師になったのは、以前塾の講師をしていて、人に何かを教えることが大好きだと気付いたからです。以前は英語を教えていましたが、今度は自分が得意としている中国語を教えたいと思い、今の道を選びました。 また、テキストに書かれていることだけでなく、私の経験や生徒の興味があることを、雑談形式で私らしく教えていけたらと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。日本人講師の新井です。台湾、香港に滞在経験があり、中国語会話講師及び日本語教員に携わっています。 語学学習は基本はもちろん大事ですが、一番大事なのは聞き取れること、話すこと、読むこと、書くこと…つまり、学んだ言語を実際に活かすことです。 私のレッスンでは、数回のレッスンで絶対に理解していないといけない文法と発音のみを指導し、後は皆さ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が中国語講師になったのは、以前塾の講師をしていて、人に何かを教えることが大好きだと気付いたからです。以前は英語を教えていましたが、今度は自分が得意としている中国語を教えたいと思い、今の道を選びました。 また、テキストに書かれていることだけでなく、私の経験や生徒の興味があることを、雑談形式で私らしく教えていけたらと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の夢は、より多くの人々が中国と中国文化について学ぶのを助けるためにボランティア中国語教師になることです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして,チンです、 中国語の勉強を始めてみたいけれど何から始めたらいいのか分からないという方いませんか? 中国語は発音が正しくないと相手に伝わりません。 会話は慣れなので練習なしでは身に付きません。 独学で中国語を習得するのはそうとう難しいです。 せっかく中国語の勉強を始めるのならば、始めたのならば、先ずはともかく話せるようにな... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の夢は、より多くの人々が中国と中国文化について学ぶのを助けるためにボランティア中国語教師になることです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の趣味は旅行です。 日本に来て、出身国との文化の違いを感じました。 私のような異文化を体験したい人たちに、母国のことを伝えたいと思っています。 また、両親の負担を軽減するためにお金を稼ごうとしています。 国は違えど、心は一緒だ! 語学はもちろん、異文化も触りながら一緒に楽しんでいただけます〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。私は河北省から来た中国人です。私の名前はパクトウで、日本に来てからもう二年経ちました。日本語はN2レベルで、コミュニケーションには問題ございません。 私の趣味は旅行で、休日には友達と一緒にたくさんの所を訪れています。中国の美しい景色や豊かな文化を体験したいと思っている方々に、日本語で中国語の教師として、役立つ情報を提供できることを嬉しく思い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の趣味は旅行です。 日本に来て、出身国との文化の違いを感じました。 私のような異文化を体験したい人たちに、母国のことを伝えたいと思っています。 また、両親の負担を軽減するためにお金を稼ごうとしています。 国は違えど、心は一緒だ! 語学はもちろん、異文化も触りながら一緒に楽しんでいただけます〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
スピードラーニングのような感覚です。 たくさん喋りますが、 時間を無駄にしません。 日本語にない母音と四声を うまく発音できるよう、 舌の位置、唇の形、息の使い方を じっくり教えます。 また、いろんなシチュエーションを設定し、 はじめは日本語を混じりながら、 短い会話から練習をしていきます。 中国語を勉強するコツから、 中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語はネイティブなので、日常会話はおまかせください☺ 皆様の学習目的、学習スタイルに合わせて柔軟に対応できますので、 ご要望があればお気軽にどうぞ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人社長のお手伝いで、日本国内で働くことができました。 中国語と中国にご興味のある日本の方と繋がりたいので、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、朱と申します。 私のプロフィールをご覧頂き、誠にありがとうございます。 中国語にご興味を持つあなたとお知り合いできて、何より嬉しいです。 「時間があっという間に過ごしちゃいました」「また次のレッスンも楽しみです。」「先生の中国語、発音が綺麗でとても聞き取れやすい」など、大好評を頂いています。 中国語で話す(会話)や書く(文法)... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人社長のお手伝いで、日本国内で働くことができました。 中国語と中国にご興味のある日本の方と繋がりたいので、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは両親がお仕事の関係で日本に来たので私は高校卒業した後に来日しました。 中国語講師になった理由は子供の頃の夢は先生になることでした。日本に来て、今まで勉強してきた日本語を活用したいと思い、中国語を学びたい日本人達に中国語を教えたいとずっと思っていました。中国の言葉や文化や習慣など日本人に伝えたいと心から強く思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学時代から 中国語カフェレッスンを始め 約10年間経ちました。初心者や幼児にも 教える経験があるため 初心者もお気軽にどうぞ! 発音、リスニング、会話を重視しながら 徐々に上達させる!HSK、中国語検定やセンター試験(中国語)など試験対策も教えること出来ます‼︎一緒に楽しく中国語レッスンしてみませんか お待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは両親がお仕事の関係で日本に来たので私は高校卒業した後に来日しました。 中国語講師になった理由は子供の頃の夢は先生になることでした。日本に来て、今まで勉強してきた日本語を活用したいと思い、中国語を学びたい日本人達に中国語を教えたいとずっと思っていました。中国の言葉や文化や習慣など日本人に伝えたいと心から強く思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の会社に通訳として雇用されて来日。その後は働きながら、地域のボランティア活動に積極的に参加しました。子供たちに中国語を教えたり、中国の文化を紹介したりしているうちに、改めて言語の大切さと架け橋の役割を再認識できて、これは中国語教師になりたいと思ったきっかけとなりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長年に渡り、日本語・中国語の翻訳通訳の仕事をしてきました。中国語に興味のある方に正しい中国語と中国の文化を教え、日中の掛け橋として頑張りたいと思います。初心者でも上級者でもレベルに応じて、優しく丁寧に教えますから、必ず貴方に役に立ちます!日中国際貿易、旅行業務のアドバイスもできます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の会社に通訳として雇用されて来日。その後は働きながら、地域のボランティア活動に積極的に参加しました。子供たちに中国語を教えたり、中国の文化を紹介したりしているうちに、改めて言語の大切さと架け橋の役割を再認識できて、これは中国語教師になりたいと思ったきっかけとなりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来ました。バイト先の同僚に中国語(台湾華語)を教えたのがきっかけで、中国語を教える楽しさを知り、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分の日本語学習の経験を生かし、外国語を勉強されている方の思いに寄り添いながら、一人ひとりの需要にできるだけ応じ、教えながらみなさんと一緒に成長したいと思っています。 スケジュールが流動的です。レッスンの時間など、ご相談可能です! よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来ました。バイト先の同僚に中国語(台湾華語)を教えたのがきっかけで、中国語を教える楽しさを知り、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の北の方の出身で、通用語の発音が良いです。アイドル、アニメ、ドラマなど好きな領域が広いので、気軽く私と話ってもいいです^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 大家好、私は中国語講師の陳倩瑶(チンレイヨウ)です。日本語が好きで、自分の言語能力を活かしながら、生徒の皆さんに中国語を教えることを喜びとしています。私の授業は、生徒一人一人のニーズや興味に合わせてカスタマイズされています。また、私の日本語能力を活かして、日本人の生徒にとって理解しやすい授業を提供します。生徒の皆さんと一緒に、楽しく効果的な... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて長年中国語(北京語)講師として十分な自信と豊富な経験を持っております。現在の中国は日本との貿易等がどんどん発展し、中国からの観光客も世界一になり、今後も中国語がとても必要になると思います。日常会話、ビシネス、中国語検定、中国駐在の為短コースで上達する等の状況に合わせます。 私の自宅でお茶を楽しみながら教えることもできます。皆さん(大家)、是非、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に一部の自由時間を利用しながら、着手し始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒様へのメッセージ: 練習が中国語を含む外国語学習のキーポイントだ。とは言えども、中国語でご自分の人生を楽しませることも非常に大事だ。最近は、日本国内にいても、中国発の面白いコンテンツを見たり、特にインターネットで中国の最新事情を知ったり、既に日本国人口の1%と言われた程、長期滞在資格を持つ中国人と直接交流したりするチャンスがコロナ後も、結構増えてき... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に一部の自由時間を利用しながら、着手し始めた。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.