中国語教室 目白カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めて日本に来た時に、日本語が全然わからなかった私に日本人の先生が、 凄く丁寧に日本語を教えてくれたおかげで毎日が楽しくなりました。 今自分も講師として、生徒の皆様に楽しく最適な中国語を教えていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい性格で、人とコミュニケーションすることが好きです。中国語の発音は日本人にとって難しいと思いますが、話すことも重要だと思います。一生懸命勉強するより、自分から話すの方が上達が速いと思います。 これから私達と中国語で話す練習をすれば、絶対にうまく発音ができるようになります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めて日本に来た時に、日本語が全然わからなかった私に日本人の先生が、 凄く丁寧に日本語を教えてくれたおかげで毎日が楽しくなりました。 今自分も講師として、生徒の皆様に楽しく最適な中国語を教えていきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の今までの語学での経験を活かし、中国語の魅力を感じさせたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は今まで語学を学んできたコツを伝えたいのです。映画やスポーツに興味ある方はぜひ交流させていただきたいのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の今までの語学での経験を活かし、中国語の魅力を感じさせたいのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の北京で生まれ、北京師范大学を卒業し、日本に留学しています。普段は旅行と写真と映画が好きで、旅行と映画を通して言語を学ぶことも好きです。 私は、言葉はコミュニケーションの道具でしかなく、日常の基本的なコミュニケーションを身につけていけばいいと思っています。 学生に楽しい中国語学習体験をお届けできればと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
編集中 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
編集中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
編集中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2010年10月より交換留学生として帝京大学大学院に進学しました。元々人との話し合いのが好きで母語を活かせれば何より幸福だと考えて、中国語講師になりたかったです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
方言知らず、中国語の標準語しか喋れないです。 責任感あり、理解して頂けるまで教えます。 勉強へのアドバイスに関しては、「聴く、話す、読む、書く」立体的に勉強して頂ければより早く身につけられるかと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2010年10月より交換留学生として帝京大学大学院に進学しました。元々人との話し合いのが好きで母語を活かせれば何より幸福だと考えて、中国語講師になりたかったです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして〜 私は日本きてからもはや3年目です。N1日本語能力持ってるので日本語でのコミュニケーションは大丈夫と思います!私は中国語教員資格証と普通話甲級二も持っています。 私の興味がとても広くて、料理、旅行、アニメ、漫画、舞台劇鑑賞、服デザインなどなど。日本と中国の文化も好きです。もちろんしっかり中国語を教えます!中国語だけではなく中国の文化を知... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はビジネスの競争社会で目標に向かって頑張っている受講生のお手伝いをすることに情熱を持っているトレーナーに向けて頑張っています。私はとても柔軟性があり、受講生の特別なニーズにも応えることのできる講師になれるよう頑張っています。私は中国生まれながら韓国語はバイリンガルで、日本語は大学の専攻でした。現在は英語の勉強も続けています。 私は受講生のレベルに合わ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の理解度に合わせ、わかりやすく教えさせていただきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はとても好きでシェアする人なので。私自身も教師なので、外国人の友達もたくさんいます。だから私も中国語が好きな日本人の友達に会いたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格は明るくてとてもおしゃべりです!あなたもスポーツ、映画鑑賞、旅行が好きになってみてはいかがでしょうか!そうすれば、教えを分かち合うことができます。私には教師としての経験があり、あなたが望む学習レベルをより良く達成する方法と、私独自の教育方法を知っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はとても好きでシェアする人なので。私自身も教師なので、外国人の友達もたくさんいます。だから私も中国語が好きな日本人の友達に会いたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へは子供の頃、両親の都合で来ました。中国語講師になった理由は、自分の好きな中国をもっと沢山の人達に好きになってもらいたいのと、中国に行きたいという方達のお手伝いがしたいと思い、講師を始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
どの言語でも自分で勉強するには限度があり、助けが必要になる時があります。その時は是非お力になれる様精一杯頑張りますので、一緒に楽しく勉強したいです。 固苦しくならない様努めますので、お気軽にお声掛けください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へは子供の頃、両親の都合で来ました。中国語講師になった理由は、自分の好きな中国をもっと沢山の人達に好きになってもらいたいのと、中国に行きたいという方達のお手伝いがしたいと思い、講師を始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメから、日本の文化が好きて。中国教師になって、それから日本の文化をさらに深く勉強できる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国民国の文学を代表が好きて、また同じ時期の日本の大正が一番好き。 中国の一番好きの作家は徐志摩,周作人と同じ時期。 文学がとりあえず好きなので、多くの国の文学本を読んでいます。 中国語の勉強は漢字構成がメインなので、かなはピンインに似ってるもので。日本語の勉強と同じ方向で勉強すればもっと上達にできると思います。 また機会があれば、(╹◡╹)多く... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメから、日本の文化が好きて。中国教師になって、それから日本の文化をさらに深く勉強できる。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校三年生の時留学で日本に来ました、今は日本7年住みました。 大学で中国語を教える経験ができましたからこれから専門教師になるため頑張っています! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
20代の大学生LiXueです! 中国語を勉強する第一歩は、中国人の話し方を学ぶことです。日常会話から始めましょう! 私は日本語N1を取った経験があるので、新しい言語の勉強方法をもっと知っています。 これからよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校三年生の時留学で日本に来ました、今は日本7年住みました。 大学で中国語を教える経験ができましたからこれから専門教師になるため頑張っています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も留学生として来日してから日本語を0から学びました。現在は日本人と全く同じだと言えないですけど、外国人に見えないと褒められるほど日本語を身につけました。そのため、他国の言語を学ぶポイントと困難なところがわかっております。言語力をアップするには一番役に立つ方法は誰を捕まって話すことです。いつでも付き合いますので、中国語レベルをアップしていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はすでに来日して10年が過ぎ、その間にやはり日本の文化の素晴らしさや日本でご縁ができた日本人の友人への親しみを通じて日本社会の素晴らしさを認識し、これからも中国の文化と中国の素晴らしいところを日本人の方に伝えたいと思います。 中国語でも日本語でも一緒に勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
興味があれば、なんでも難しくないと思います。 一回私と一緒に勉強してみて、居心地が良いかどうかまた決めてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はすでに来日して10年が過ぎ、その間にやはり日本の文化の素晴らしさや日本でご縁ができた日本人の友人への親しみを通じて日本社会の素晴らしさを認識し、これからも中国の文化と中国の素晴らしいところを日本人の方に伝えたいと思います。 中国語でも日本語でも一緒に勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高兴你想要学习中文。 中国語に興味を持ってくださり、とても嬉しいです。一緒に中国語を楽しみながら学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生ヘ はじめまして、 台湾からのサイと申します。 求める学生さんは台湾に行きたい方がいいと思います。 私の授業は厳しいとき厳しい、楽なとき楽である。 会話力を求める方には是非私のレッスンに指定してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 中国赴任前の方には、短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に昇進するために留学しに来て、親戚の子が中国語を第二外国語として勉強しており、そこで興味が生じました。日本人中国語学習者が中国へのイメージを変えたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初めまして、チンヨウです。 小学校から日本語を学び続けてきた私は、「興味」の重要さがよくわかります。どの言語を学ぶにも、興味を感じるのが不可欠だと思います。もし私の授業は皆さんに「中国語面白い!」「中国は今こうなってるんだ」という凄艶さをもたらせたらと思います。日本人にとって、中国語を読むのがそんなに難しくないと思いますが、孤立語として、中... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に昇進するために留学しに来て、親戚の子が中国語を第二外国語として勉強しており、そこで興味が生じました。日本人中国語学習者が中国へのイメージを変えたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初めまして!湯涵静です。 中国語講師としてすでに2年間教えてきてます。 前学院で、発音、文法、会話、好印象の4つの分野で満足度一位の講師という成果を挙げておりました。 中国語できるとできないで人生が違います! より良く習得するためにも、長くモチベーションを持つためにも、楽しく!!勉強しましょう!! 楽しく会話して勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメがきっかけで日本文化に興味を持ち始めました、中国で短大を卒業した後、日本に留学しに来て、大学で出会った友人は中国に興味があり、大学で中国語を第二言語として履修したが、やはり練習しないと上達できないので、一緒に会話の練習を始めました。自分が日本語を勉強したときのことを思い出し、二つの言語ができることをもっと活用したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本のアニメやドラマが好きなので、趣味を初めに中国語で会話しましょう。無理に固い文法を覚えなくても会話ができるようになる。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメがきっかけで日本文化に興味を持ち始めました、中国で短大を卒業した後、日本に留学しに来て、大学で出会った友人は中国に興味があり、大学で中国語を第二言語として履修したが、やはり練習しないと上達できないので、一緒に会話の練習を始めました。自分が日本語を勉強したときのことを思い出し、二つの言語ができることをもっと活用したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もちろん中国語の美しさを日本の方を伝えたいですが、中国語を勉強している日本の方のためいい講師になりたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
やっぱり言語の勉強は一日ではないです、真心をこめてやれば、金石といえども切り開くことができる。思う念力岩をも徹す。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もちろん中国語の美しさを日本の方を伝えたいですが、中国語を勉強している日本の方のためいい講師になりたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 私の強みは「努力を継続できる」ことです。私は、5歳~現在まで書道を続けています。現在は「書道5段」の資格を持っています。祖父の影響で始めた書道でしたが、中学~高校時代は生活の中心となり、毎日2時間/週末は5時間を超える練習を続けました。書道は、練習の結果がすぐに出るものではなく、同じ文字を何度も繰り返して練習し、数ヶ月後に成果が出ます。そ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の経験を活かして、第二外国語の習得の方法などをお伝えしたいと思います。 自己PRは常に何かを学びたいという気持ちを持って、資格取得にもスポーツにも取り組んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学時代日本のアニメに興味を持つため、留学することを決めました。 留学の時、学校の国際交流イベントに参加しました。食文化の交流、れきしぶんかの交流とかを日本人の方と交流し、お互いに親しみ合い、仲良くしました。 中国語講師としてわずかな経験ですが、興味、関心を持って、生徒の目標を達成させるように頑張りたいと思いまして、希望しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
独自の勉強への方法を考えた上で、生徒にとっておもしろい授業を思えるように授業の流れを設置しながら、初心者から上級者まで自分の語学力を高めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
まずは、色んな人と話しをしたい、そして、中国の文化的な物を皆さんにしてほしいと、自分のコミュニケーション能力もお高める。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に、楽しく話しよう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
まずは、色んな人と話しをしたい、そして、中国の文化的な物を皆さんにしてほしいと、自分のコミュニケーション能力もお高める。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母は日本三年ぐらい仕事したことがあり、日本の文化と生活に興味になった。そして日本へ留学に来た。日本へ来て以来、日本語先生から色々な言語知識と日本の特別な文化を教えていただきた。言語先生は両国のかけ橋であると感じている、そして私も中国語の先生になりたくなった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は今まで日本語と英語とフランス語三つの外国語を勉強しています。言語学習について、文法や言葉の勉強だけではなく、その国の文化や伝統とかも大切だと思います。高校生から色々な言語活動を参加したことがあり、外国人の友達とコミュニケーションすることが大好きです、日本能力試験とフランス語の検定試験も受けたことがあり、外国語検定試験につても経験があります。昔の歴史と... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母は日本三年ぐらい仕事したことがあり、日本の文化と生活に興味になった。そして日本へ留学に来た。日本へ来て以来、日本語先生から色々な言語知識と日本の特別な文化を教えていただきた。言語先生は両国のかけ橋であると感じている、そして私も中国語の先生になりたくなった。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に大学院を進学したいので、2022年4月には日本へ来た。 もっと日本の方に触れたい、中国語を教えながらもっと日本語を使って、学生とともに進歩したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
出身は中国の長春で、今年24歳です。中国語はとても面白い言語、私と一緒に勉強するともっと楽しくなる。中国語がペラペラになりたいか、標準な中国語を知りたいか、私はもっと助けることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に大学院を進学したいので、2022年4月には日本へ来た。 もっと日本の方に触れたい、中国語を教えながらもっと日本語を使って、学生とともに進歩したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いつも日本の文化と伝統に興味があり、日本語を勉強しながら文化交流のために日本人と友達になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
去年日本に来ていて、中国語を教えながら日本人と友達になりたいです。十五歳からオストラリアで8年住んだことがある、中国にもOgilvyとSavills Hongkongなど国際会社に就職経験もあります。中国語と関東語と英語もネイティブレベルできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いつも日本の文化と伝統に興味があり、日本語を勉強しながら文化交流のために日本人と友達になりたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれました。母が中国人であり親戚などはみんな中国にいるため中国に行きました。小、中学校は中国の現地校にも通ったことがあります。今は日本で大学に通っていますが、中国語を話したり教えることでお互いの言語スキルを上げていきたいと考え、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の大学在学在学中、日頃は中国人の母親と中国語で会話しています。ですので中国語のレベルアップは任せてください!是非一緒に楽しく中国語を学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれました。母が中国人であり親戚などはみんな中国にいるため中国に行きました。小、中学校は中国の現地校にも通ったことがあります。今は日本で大学に通っていますが、中国語を話したり教えることでお互いの言語スキルを上げていきたいと考え、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
違う言語をしゃべっている人に自分の気持ちや考え方をうまく伝えるように頑張りましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来て日本の風土と人情を学び、多くの友人を作り、日本という国を深く理解すると同時に、中国語を教え、国際交流を促進し、中国語をより多くの人に知ってもらうことができる。同じように日本語の口語を鍛えることもできます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今は大学生で、若者には若者のコミュニケーション方法があり、より良い受け入れと変更が必要で、中国語はもっと話して練習しなければならず、勇敢に言えばいい。私は減反の方法であなたを助けることができます。私はあなたを助けることができません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来て日本の風土と人情を学び、多くの友人を作り、日本という国を深く理解すると同時に、中国語を教え、国際交流を促進し、中国語をより多くの人に知ってもらうことができる。同じように日本語の口語を鍛えることもできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
3年間の日本語教育経験があって、2年間の中国語教育経験があります。 教えたコースは初級と中級です。 生徒に親近感を与えやすく、教育上は真剣に責任感を負っています。 学習者の評価を重視しています。生徒達は先生に対する評価の基準は大体自分の中国語能力を向上させた先生が良い先生であるですから、学生達の評価を重視しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
多様な価値観に触れ、固定概念にとらわれない柔軟な思考力を得ることができるからです。日本での生活では、自分の母国と異なる文化・慣習・価値観・考え方に触れることができます。日本人あるいは他の国の人達と交流していく中で、様々な考え方に触れ、自身の価値観が広がり、柔軟な思考力をもって今までに見えなかったアイデアや選択肢にも気づくと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
水滴石を穿つ わずかな水滴でも、絶えず落ちると、固い石に穴を開けます。小さなことも継続することで、大きな結果になるという教えです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
多様な価値観に触れ、固定概念にとらわれない柔軟な思考力を得ることができるからです。日本での生活では、自分の母国と異なる文化・慣習・価値観・考え方に触れることができます。日本人あるいは他の国の人達と交流していく中で、様々な考え方に触れ、自身の価値観が広がり、柔軟な思考力をもって今までに見えなかったアイデアや選択肢にも気づくと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が活発で、他人と交流するのが好きで、教師と学生の関係というより、友達や勉强の途中の仲間です。身長186 cm、多様な楽器が得意で、ピアノ演奏が好き。スポーツが好きで、バスケットボールが大好きです。1つのことをすれば、必ず完璧になる。もし一緒に勉強する機会があれば 必ず一生懸命に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が小さい頃から好きになり、ちょうど高校の時日本留学向けのクラスがありまして、そのチャンスを捕まえました。 講師になることはまず自分ので専門が教育だから、いろんな経験を積んで行きたいと思います。それに中国語を教える中でもう一度母語を細かく勉強できるのが楽しいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生と仲良くなれるタイプで、そんなに先生と学生の感じはしない雰囲気が好きです。どんな問題も24時間出来るだけ答えるように頑張っています。宿題と授業の内容も学生の意識を尊重し、一緒日本決めることが多いから、個人の都合などを合わせることができると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が小さい頃から好きになり、ちょうど高校の時日本留学向けのクラスがありまして、そのチャンスを捕まえました。 講師になることはまず自分ので専門が教育だから、いろんな経験を積んで行きたいと思います。それに中国語を教える中でもう一度母語を細かく勉強できるのが楽しいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒たちに楽しく勉強、中国語の基礎がすば早く身に付くように頑張ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の文化、雰囲気、歴史をよく知っています。若者ですから、最新の情報も知っています。中国と日本の文化は似ているところが多い。きっと勉強は楽で、一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は姉が日本にいる理由で、日本に来ました。しかし、今は日本での生活が好きになって、これからもずっと日本で生活したいと考えています。私は小さくごろから人を助け、教えることが好きでした。相手の成長を見ると、心から嬉しくなります。自分の力で生徒の中国語がうまくなったり、中国が好きになったりすると、私自身もとても充実感を感じます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「拼音」の基礎を身に付いている方々は、中国語を使って話す練習をすることが非常に大切だと考えます。実際の場面を想定しながら、会話の練習をしていきたいです。例えば、ごはん屋さんでどんなふうに注文をすればいいのか、又は買い物する時に、どんな中国語を使えばいいのかなどの練習を行いたいです。それから、楽しく勉強することも非常に大切です。授業時間外でも中国語に触れる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は姉が日本にいる理由で、日本に来ました。しかし、今は日本での生活が好きになって、これからもずっと日本で生活したいと考えています。私は小さくごろから人を助け、教えることが好きでした。相手の成長を見ると、心から嬉しくなります。自分の力で生徒の中国語がうまくなったり、中国が好きになったりすると、私自身もとても充実感を感じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校生の時、幸運なことだが、大連市を代表して、日本へ競技大会を参加することをきっかけに、日本の生活環境が好きになりました。私は日本文化を学ぶと同時に、中国文化をみんなに発揚し、橋として、中国と日本の文化交流に貢献したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語に興味が有れば、是非一緒に頑張りましょう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校生の時、幸運なことだが、大連市を代表して、日本へ競技大会を参加することをきっかけに、日本の生活環境が好きになりました。私は日本文化を学ぶと同時に、中国文化をみんなに発揚し、橋として、中国と日本の文化交流に貢献したいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語標準証書があるから、自分の発音は自信が持っています。一方、師範大学から卒業したので、独自の教え方を持っています。 中国語初心者の方には、ピンインが最適です。 受験が必要な学生には、HSKなどのレベル試験のテクニックに慣れることが必要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が学んだ日本語を通じて、日本人ともっと深く交流し、中日関系の友好発展を促進したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の故郷は浙江省です。2年間日本人に標準語を教えた経験があります。標準語の等級の証明書があります。日本人に標準的な中国語を教えることができる。今は東京千代田区に住んでいます。日本語学校の学生です。中国語の発音から、中国語の能力テスト、中国語の歌などを教えることができます。早速私と一緒に中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が学んだ日本語を通じて、日本人ともっと深く交流し、中日関系の友好発展を促進したいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化、また両国の交流を発展したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
〈オンラインレッスンも対応しています〉 大家好! 皆んなさん、こんにちは! 私の苗字は修(シュウ)です。日本語と同じ発音です。 私は日本の文化に憧憬を抱きますので、高校から日本に来ました。高校でクラスメイトたちと交流する時、日本の皆んなさんも中国のことを知りたいということを知りました。そして私は友達に中国語まだは中国語の歌を教えました、体... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化、また両国の交流を発展したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学で日本語の専門ですから、日本語と中国語の共通点、違い点が分かります。 大学で広東地域のスピーチ大会で優勝したので、標準語が教えられます。 休暇取っていますので、たっぷりの時間があリます。中国語の環境を作り、会話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語&英語を取得した自身の経験を生徒たちにシェアーし、より楽しく中国語を覚えてもらい、話せる楽しさ・達成感を味わっていただきたい。 教材以外にも、SNSや映画などを生教材を同時導入することで、よりリアルな会話を覚えていただい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
香港生まれですが、日本人と同じ環境で育ちました。 上海在住時代にお世話になった方のご縁で、中国語のオンラインレッスンをさせていただいたのがきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
高校卒業まで上海に住んでいました。 また、日本と香港のハーフということもあり、日中両方の文化を理解しているつもりです。 そういった背景の部分とも絡めながら、楽しく中国語のお勉強のお手伝いができればと思います。 ずっと日本人学校に通っていたため、日本語に関しては日本人の方と同等レベルの会話が可能です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
香港生まれですが、日本人と同じ環境で育ちました。 上海在住時代にお世話になった方のご縁で、中国語のオンラインレッスンをさせていただいたのがきっかけです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語に興味がある方、あるいは異文化交流に興味ある方、気軽にレッスンを参加してみて、雰囲気の良いクラスを作りましょう。 生徒へのアドバイスには、興味を持ちながら中国語を学び方が良いということを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人に教えることが大好きなのでわかりやすく楽しく中国語で会話しながら中国語を勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!東京在住の中国人留学生です!人に教えることが大好きなのでわかりやすく楽しく中国語で会話しながら中国語を勉強しましょう! 友達のように、中国語の基礎から流行語まで、今から使える中国語を一緒に楽しく覚えましょう! 英語もビジネスレベルなので、ご興味があれは、英語も勉強のチャンスですよ!(お互いに(^-^)) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人に教えることが大好きなのでわかりやすく楽しく中国語で会話しながら中国語を勉強しましょう! |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.