中国語教室 東京都カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に進学するために来日しました。九州大学の有機化学の専門で修士卒業し、2019年4月に大手会社で研究者として働き始めました。 日本に来る前にすでに講師の経験が沢山ありました。小中学生に英語、数学、中国語を教える塾講師として1年、大学生に日本語を教える塾講師として半年です。 日本に来てから中国文化に興味あったり、中国語を勉強したい友人何人もいますので、最初は友達に中国語を教えました。それがきっかけに、塾講師の経験もありますので、銀座にある中国語学校で勤め始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
銀座にある中国語学校の現役の中国語講師です。初心者から受験生まで教えます。教えることが得意で、特にクラスの雰囲気はとても良いです。 責任が強く、中国語を教えることが 大好きです。飽きさせない授業を心掛けています。 中国語を一緒に勉強しませんか? 何よりも楽しく勉強していきましょう。中国語は実は簡単です! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に進学するために来日しました。九州大学の有機化学の専門で修士卒業し、2019年4月に大手会社で研究者として働き始めました。 日本に来る前にすでに講師の経験が沢山ありました。小中学生に英語、数学、中国語を教える塾講師として1年、大学生に日本語を教える塾講師として半年です。 日本に来てから中国文化に興味あったり、中国語を勉強したい友人何人もいますので、最初は友達に中国語を教えました。それがきっかけに、塾講師の経験もありますので、銀座にある中国語学校で勤め始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の関係 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学校生活や日常会話で困っている方、一緒に学びましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の関係 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校一年生の頃に父の転勤の関係で日本に引っ越してきました。中国語講師の資格を取ったことがないのですが、私は人をサポートのが好きで明るい性格なので、中国語に興味のある周りの人や中国語履修の友達に中国語を教えたりしていました。今回中国語教室の講師に応募したいと思っているのは、大学で時間の余裕ができてアルバイトを始めようとして、自分の強みと経験を活かせるような仕事を探したいと思ったからです。自分の力が誰かのサポートになれたらいいなと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても明るくておしゃべり好きで責任感を持つ人です。7年前に日本語ゼロな状態で日本に連れてこられたので、みなさんの今の外国語を学ぶ苦しさを私がすべて経験したことがあります。そのため、学習者のつらさを理解することができ、有用なアドバイスをすることもできます。また、中国語も日本語も話せるので、学習者の不明点を日本語で説明することもできます。 ちなみに、私... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校一年生の頃に父の転勤の関係で日本に引っ越してきました。中国語講師の資格を取ったことがないのですが、私は人をサポートのが好きで明るい性格なので、中国語に興味のある周りの人や中国語履修の友達に中国語を教えたりしていました。今回中国語教室の講師に応募したいと思っているのは、大学で時間の余裕ができてアルバイトを始めようとして、自分の強みと経験を活かせるような仕事を探したいと思ったからです。自分の力が誰かのサポートになれたらいいなと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学にいる日本人の先生達の影響を受け、中国語や中国の文化に興味がある方々に教えることに憧れて、中国語講師を目指しました~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好,初次见面!ヾ(≧▽≦*)o 中国語講師の仕事をはじめて、はや10年がたち現在も続けております。 習い事で一番大切なのは趣味だと思います~ そして、レッスンの雰囲気も!! だから、講師と生徒の関係ではなく、友達みたいにお互いに楽しく言語を学びましょう~ 一緒に中国語を勉強することを楽しみにしております。(✿◡‿◡) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学にいる日本人の先生達の影響を受け、中国語や中国の文化に興味がある方々に教えることに憧れて、中国語講師を目指しました~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。 大学と大学院での専門は日本語で、学んだ言語を利用して文化交流を達成したいと思います。 言語学の分野に携わっており、生徒の中国語習得に些細なところまで注意を払うことができます。 また、生徒のフィードバックから、中国語と日本語に対する理解も深めることができると期待しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
キキ先生と呼んだら嬉しいです^ ^ 私の授業では、学生たちが中国語を楽しく学び、自信を持って話せるようになることを目指しています。 授業のスタイルは、コミュニケーションを重視しています。日常会話から専門用語まで、実用的なスキルを身につける手助けをし、文化や習慣についても深く理解するお手伝いをします。学生たちが言葉を使って新しい友達を作り、異なる視点か... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。 大学と大学院での専門は日本語で、学んだ言語を利用して文化交流を達成したいと思います。 言語学の分野に携わっており、生徒の中国語習得に些細なところまで注意を払うことができます。 また、生徒のフィードバックから、中国語と日本語に対する理解も深めることができると期待しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約3年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代、趣味から日本語の勉強を始めました。日本の文化に惹かれ、ますます興味を持つようになりました。卒業後、視野を広げたくて自己成長を追求し、日本に留学することを決めました。 私が中国語講師になりたい理由は、自分の持っている能力で他人を助けたいからです。日本語の勉強中、学校の先生や周りの日本人の友達にたくさん支えられました。その温かさを伝えていきたいと思っています。人を助けることはとても素晴らしいことだと思います。まるで「花を贈る手には香りが残る」ように、助けることの影響は長く続くものです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はコミュニケーションが好きです。だから、中国語を教えることで一緒に楽しく過ごしたり、学ぶ楽しさを共有できたらいいなと思っています。あなたと一緒に中国語の学習の楽しさを味わえたら嬉しいです。あなたの先生になるつもりはないんです、ただの中国語の学習仲間でいたいんです。だから、一緒にあなたに合った学習計画を考えて、一緒に実践していけたらいいなと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代、趣味から日本語の勉強を始めました。日本の文化に惹かれ、ますます興味を持つようになりました。卒業後、視野を広げたくて自己成長を追求し、日本に留学することを決めました。 私が中国語講師になりたい理由は、自分の持っている能力で他人を助けたいからです。日本語の勉強中、学校の先生や周りの日本人の友達にたくさん支えられました。その温かさを伝えていきたいと思っています。人を助けることはとても素晴らしいことだと思います。まるで「花を贈る手には香りが残る」ように、助けることの影響は長く続くものです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京に生まれて、綺麗な発音にお教えします。 私が中国語を教えてあげるの生徒さんが早いうちに上達になると思います。、3歳から大人まで受けます、標準な普通語と北京語を教えるので、是非一緒に楽しく頑張ってほしいです 一人一人で教材を使って、丁寧に楽しく教えします、短い時間で信じられない勉強の成果が出ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の教員免許を持つし、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
経験があるので、一緒にのんびり中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の教員免許を持つし、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の母国語を他人に教えることは、すごく楽しいことですので、中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんこんにちは。 初心者にとって、中国語は発音の難しい言語です。『中国語 発音よければ 半ばよし』と言われてます。 発音を乗り越えれば後はラクなのです。 私はその発音をはじめからしっかりみっちりマンツーマンレッスンしていきたいと思います。 生徒さんの時間を無駄にさせず、楽しい雰囲気の中で復習と進歩を重ねながら上達していく授業を行います。 ひ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の母国語を他人に教えることは、すごく楽しいことですので、中国語教師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
よろしくお願いします |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
よろしくお願いします |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
よろしくお願いします |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 家族内部では、兄弟や従姉妹が語学の教師を務める人が多く、歳を重ねるにつれて、彼らから勧めの影響が大きかった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒様へのメッセージ: 中国が約3年の「ゼロコロナ」政策から、最近、ようやく世界のメインストリームに乗り始め、「ウィズコロナ」政策に切り替えました。今後、皆さんが、中国語の勉強を通じて、単なるご趣味への満足だけでなく、様々なお仕事や中国留学に関わる実用性の要素もますます大きくなっていくかと推測しています。 自己PRと勉強へのアドバイス: みなさんに... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 家族内部では、兄弟や従姉妹が語学の教師を務める人が多く、歳を重ねるにつれて、彼らから勧めの影響が大きかった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好(大家さんが好きという意味ではありません~)! ♫(^^♪みなさん、こんにちは♫(^^♪ 来日当初、簡単な挨拶しかできなかった自分はここまで日本語が上達でき、自分の努力は勿論ですが皆さんのおかげだと今更思ってます。言葉を勉強するには、はっきりした目的と勉強する方法はとても大事だと実感しています。 中国語に興味を持つ、必要とされる方々が是... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして! 私は中国の天津で6年間過ごした経験があり、中国語のネイティブです。また、日本での滞在歴が15年ほどありますので、ネイティブレベルの日本語でネイティブの中国語を指導できます。 私の指導を通して中国語と中国の双方を好きになっていただけると幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で中国語教育専門の大学院生, 外国人に向かって、中国語講師になりたい。 いずれはかせ教育課程で進みたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は「聞く」「話す」「「話す」「読む」「書く」だけではなく、 を体験し、新しい考え方を生み出すことも大事ことです。一歩ずつ進めると、きっと最後の目標をしました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で中国語教育専門の大学院生, 外国人に向かって、中国語講師になりたい。 いずれはかせ教育課程で進みたい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最も良いの理由は社会福祉の専門家を目指すこと。 中国語を教えていることは私の趣味の一つです、純粋な日本生活を体験し、友たちをを作りたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「阴阳上去要分明」と中国語の発音のキーワードです。勿論、キーワードそ言うものがいっぱいにあるので、実践的なトレーニングも大切だ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最も良いの理由は社会福祉の専門家を目指すこと。 中国語を教えていることは私の趣味の一つです、純粋な日本生活を体験し、友たちをを作りたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
法律を勉強したくて日本に留学しました。 また、教えることがとても好きで、子育てと仕事の以外、中国語を教え続きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を話しましょう!! 専門のことでも、趣味のことでも、色々と話をできるといいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
法律を勉強したくて日本に留学しました。 また、教えることがとても好きで、子育てと仕事の以外、中国語を教え続きたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
言語学専門で日本語特にアジアの漢字語に関心をもっており、もっと学びたいと思いました。 彼氏が日本人だったから~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の高校で国語を教えた経験から子供からビジネスパーソンまで幅広く中国語教育にかかわりました。 ソウル大学に留学した経験をもち、韓国語のネイティブ話者でありますのできれいな発音と日常会話を身に着けるよう指導いたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
言語学専門で日本語特にアジアの漢字語に関心をもっており、もっと学びたいと思いました。 彼氏が日本人だったから~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、東京大学からの合格通知でした。また、私は日本の文化と武道、特に柔道に深い興味を持っています。 そして、なぜ中国語の講師になったかというと、私自身が言語学習の過程で経験した挑戦と達成感を他の学生と共有することに喜びを感じるからです。さらに、中国語の講師として働くことで、自分の中国語能力を維持し向上させることができ、また異なる文化間で橋渡しの役割を果たすことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PRとしては、自分が目指す目標に向かって、恐れずに挑戦することができるという点を挙げたいと思います。また、言語学習に対する情熱と実践的な経験を活かして、学生たちの学習をサポートすることができます。 また、日本に来てから始めた日本語の学習は、たった一年で日本語能力試験N1を取得するまでに至りました。これは、私が部活などを通じて日本人と積極的に交流し、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、東京大学からの合格通知でした。また、私は日本の文化と武道、特に柔道に深い興味を持っています。 そして、なぜ中国語の講師になったかというと、私自身が言語学習の過程で経験した挑戦と達成感を他の学生と共有することに喜びを感じるからです。さらに、中国語の講師として働くことで、自分の中国語能力を維持し向上させることができ、また異なる文化間で橋渡しの役割を果たすことができます。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.