中国語教室 竹橋カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
僕は中国生まれで日本滞在は20年になります。 中国語、日本語共にネイティブに喋ります。 日常会話やビジネス用語、微妙な表現や微妙なニュアンスなどでも細かく対応出来ますので何でも気軽に聞いてください〜! 日常会話から旅行行った時によく使うような言葉などなんでも教えます。 中国の歴史から文化、風習や様々な習慣なども交えて教えていきますので... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶ生徒へアドバイス レッスンの場所は23区ならほとんどご希望に対応出来ます。 コロナ禍の中、皆さん在宅のお時間が増えて、何が一つ新しい事をチャレンジして見ませんか?是非この機会で中国語オンラインレッスンをお試しください〜! 中国語を学ぶ理由は十人十色です。けれど皆、ある小さなきっかけから、大きな夢を持って、中国語を勉強し始めたと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、こんにちは。 リと申します。性格は明るくて、中国語教育に情熱的で辛抱強いです。中国語のレベルを問わず、何か問題があったら、気軽に聞いてください。英語と中国語家庭教師経験があるので、ご安心してください。みなさんの中国語を私に任せてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
対外中国語教育がTOPの大学在学中に、異文化交流をメインに外国人留学生向け中国語チューターを始まり、日本に留学してからも、中国言語・文化・習慣等を日本に理解していただくという思いで、中国語講師のバイト等を続けてきました。 今後も日中文化やビジネスがさらに盛んになることを祈り、中国語講師を継続していきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は好奇心が旺盛で、社会学、心理学、法学等各分野に興味を持ち、広く読み漁っています。それに、良い聞き手で、いつも相手に耳を傾けるように心がけています。 自分の日本語を習う経験から、言葉、文法の知識だけでなく、会話のやり取りやコミュニケーションのスムーズさも重視し、中国語レッセンに尽くします。 上場企業で中日における6年間の商品開発・貿易実務経験... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
対外中国語教育がTOPの大学在学中に、異文化交流をメインに外国人留学生向け中国語チューターを始まり、日本に留学してからも、中国言語・文化・習慣等を日本に理解していただくという思いで、中国語講師のバイト等を続けてきました。 今後も日中文化やビジネスがさらに盛んになることを祈り、中国語講師を継続していきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾から来ました簡(ジェン)と申します。 中国語を話せたい方はもちろんですが、中国、台湾の文化や習慣などに興味がある方にもぜひ!お互いに話し合いながら、楽しくて語力を身につけていきましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好、講師の大山と申します。 初めて語学を習うとき、発音がうまくできるのか、上達できるのか、先生がどんな人なのかなど、様々な不安を抱えていることと思います。そんな不安を消せるよう生徒さん一人一人の声に耳を傾け、苦手意識を持たせないように常に心がけています。楽しいからもっと話せるようになりたい、話せるから楽しい、だから続けられる。そんな正の循環を一緒に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
周りの日本人の友人に中国語を教えることで、教える方式が上手とよく言われています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
発音から勉強し始まり、楽しんでネーティブのような中国語を話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
周りの日本人の友人に中国語を教えることで、教える方式が上手とよく言われています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で中国語を専攻し、卒業後10年間銀行で働き、2015年に来日、2018年から中国語教師、2019年から日本人に中国語を教えています。発音、文法、商業、文案、文学、中国歴史地理などを教えるのが得意です。日本語レベル試験二級レベルなので、中国語の基礎がある学生に向いています。授業はすべて中国語で行われます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強は読み書きを一緒にするとすぐに自由な交流ができるそうです。中国語の本を読んだり、ドラマや映画を見たりすることは中国語を勉強する良い方法です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で中国語を専攻し、卒業後10年間銀行で働き、2015年に来日、2018年から中国語教師、2019年から日本人に中国語を教えています。発音、文法、商業、文案、文学、中国歴史地理などを教えるのが得意です。日本語レベル試験二級レベルなので、中国語の基礎がある学生に向いています。授業はすべて中国語で行われます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話せば上達になれる!私はそう信じています。生活では言語が欠かせないものです。外国語を勉強して他の国の人と交流でき、他の国の文化を学び、視野を広げます。私は大学で初めて日本語という物を勉強して、留学して、様々な人と会話ができて楽しい毎日を過ごしています。その時、他の留学生にも中国語を教えたことがあります。今では仕事で外国人労働者に日本語を教えることもありま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国のことを、私が日本のことをより理解を深めるために |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学力=(意欲+努力)*時間 これは日本語を勉強してきた私の考えです。興味あったこそ勉強する意欲が出ます。難しい文法、単語など覚える努力が意欲によって続けます。発音、ネイティブな文法使い、さまざまな経験を重ねて、時間を経たなければいけない。 そこまで見てきたあなたは中国語を勉強する意欲が強く持っていると信じています、これからの時間、私とともに努力して... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国のことを、私が日本のことをより理解を深めるために |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味があって、日本留学を決めました。 中国文化、中国語語を勉強したい方の力になりたいとおもい、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
信頼ができ、質の高いレッスンで、楽しく確実に中国語をマスターしませんか。 ぜひ体験レッスンを申し込んでみてくださいね。 目標を目指し一緒に頑張りましょう! 心からお待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味があって、日本留学を決めました。 中国文化、中国語語を勉強したい方の力になりたいとおもい、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に中国語を学ぶ楽しさや成長を共有したいという気持ちから、中国語講師になる道を選んだのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強する上でのアドバイスはまずは、基本的な言葉や文法から始めて、徐々に難易度を上げていくと良いでしょう。 自分に合った学習スタイルを見つけて、楽しく効果的に中国語を学んで行きましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に中国語を学ぶ楽しさや成長を共有したいという気持ちから、中国語講師になる道を選んだのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、高校では日本語を学ぶことに決めました。日本文化や言語に興味を抱き、日本での留学経験を通じて深く理解を深めました。留学中、私は多くの素晴らしい人々に出会い、文化の違いや新しい環境での生活に挑戦しながら、自分を成長させることができました。その経験から、日本での生活に魅力を感じ、日本語教育に携わりたいという思いが芽生えました。また、中国講師になる理由もこの経験に基づいています。私は自分の母国語である中国語を教え、生徒たちがコミュニケーション能力を向上させ、異文化理解を深める手助けができると信じています。私は留学生活を通じて日本語教育の重要性を痛感し、多様なバックグラウンドを持つ生徒に対応できるよう、教育方法やアプローチに工夫を凝らしています。私の経験を通じて培った異文化コミュニケーションのスキルや、柔軟かつ個別化された教育アプローチを活かし、生徒たちが効果的かつ楽しく中国語を学べるようサポートしていきたいと考えています。日本での留学と経験を通じ、私は日本語と中国語の言語・文化交流の架け橋となり、生徒たちに新しい視点を提供できることを楽しみにしております。どうぞよろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1、目標を設定:短期的な目標と長期的な目標を設定しましょう。目標が明確であることは、モチベーションを高め、計画的な学習を促進します。週や月ごとに予定を作成し、授業や宿題、自主学習の時間をバランスよく確保します。 2、積極的なメモ取り: 授業や学習の際には積極的にメモをとりましょう。要点や理解が難しい部分をメモにまとめることで、復習がしやすくなります。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、高校では日本語を学ぶことに決めました。日本文化や言語に興味を抱き、日本での留学経験を通じて深く理解を深めました。留学中、私は多くの素晴らしい人々に出会い、文化の違いや新しい環境での生活に挑戦しながら、自分を成長させることができました。その経験から、日本での生活に魅力を感じ、日本語教育に携わりたいという思いが芽生えました。また、中国講師になる理由もこの経験に基づいています。私は自分の母国語である中国語を教え、生徒たちがコミュニケーション能力を向上させ、異文化理解を深める手助けができると信じています。私は留学生活を通じて日本語教育の重要性を痛感し、多様なバックグラウンドを持つ生徒に対応できるよう、教育方法やアプローチに工夫を凝らしています。私の経験を通じて培った異文化コミュニケーションのスキルや、柔軟かつ個別化された教育アプローチを活かし、生徒たちが効果的かつ楽しく中国語を学べるようサポートしていきたいと考えています。日本での留学と経験を通じ、私は日本語と中国語の言語・文化交流の架け橋となり、生徒たちに新しい視点を提供できることを楽しみにしております。どうぞよろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。楊晶月と申します。中国の東北生まれ、10歳の時から日本に来て、それから日中両国の間で何度か行き来し、両国の学校で勉強をしました。自分自身の周囲環境の影響によって、成長につれ、少しずつ日中両国文化の相違点に気づき、好きになり、大変興味を持ちました。その後、日本の大学で経営情報と国際教養の二つの専攻を学び、修得しました。また、学生時代は語学の習得... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国のハルビンに生まれた朝鮮民族の金と申します。日本に来て、早くも19年が経ちました。日中両国の商習慣を熟知し、日本の方に中国の文化やいいところをどんどん伝えていきたいと思います。留学時代から中国語教室で中国語を教え始め、10年以上経験し、日本人が苦手な発音や文法などがよくわかっています。ハルビンは中国で中国語の発音が一番綺麗という評判がある都市なの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は生活費を稼ぐだけではなく、日中文化を深く理解するため中国語教師として働きたいと思います。今まで中国語教師として教える経験はなかったですが、これから頑張ります。生徒の希望に応じて、日常用語、ビジネス用語またはネット用語など様々な面で教えます。どうぞよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 綺麗な発音と正しい声調を身につけられるように指導いたします。 あなたの目標を達成できるように全力でサポートいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の北京で生まれ、北京師范大学を卒業し、日本に留学しています。普段は旅行と写真と映画が好きで、旅行と映画を通して言語を学ぶことも好きです。 私は、言葉はコミュニケーションの道具でしかなく、日常の基本的なコミュニケーションを身につけていけばいいと思っています。 学生に楽しい中国語学習体験をお届けできればと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校三年生の時留学で日本に来ました、今は日本7年住みました。 大学で中国語を教える経験ができましたからこれから専門教師になるため頑張っています! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
20代の大学生LiXueです! 中国語を勉強する第一歩は、中国人の話し方を学ぶことです。日常会話から始めましょう! 私は日本語N1を取った経験があるので、新しい言語の勉強方法をもっと知っています。 これからよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校三年生の時留学で日本に来ました、今は日本7年住みました。 大学で中国語を教える経験ができましたからこれから専門教師になるため頑張っています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高兴你想要学习中文。 中国語に興味を持ってくださり、とても嬉しいです。一緒に中国語を楽しみながら学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、家族の事情で日本に戻りました。今まで中国語と日本語の二つの生活背景を持ち、外資企業の人事採用チームの一員として5年以上の職務経験を持っています。現在の就職マーケットや将来の就職見通しを深く理解しており、今後生徒に対して最も即戦力のある中国語教育を提供することを目指しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の学習は発音や漢字だけでなく、私は常に文化紹介の部分も授業に取り入れ、生徒がより深く各文脈を理解できるように努力しています。初心者の方でも週に1回の授業を推奨しています。蓄積を積み重ねることで必ず上手に中国語を話せるようになります。 生徒たちの実際の状況に合わせて、専用のカリキュラムを提供します!最も迅速な方法で学習効果を得られるように工夫してお... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国で生まれ育ち、家族の事情で日本に戻りました。今まで中国語と日本語の二つの生活背景を持ち、外資企業の人事採用チームの一員として5年以上の職務経験を持っています。現在の就職マーケットや将来の就職見通しを深く理解しており、今後生徒に対して最も即戦力のある中国語教育を提供することを目指しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは日本アニメか大好きです、講師になった理由はより多くの外国人に標準的な中国語を話してもらいたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは、新人講師のユウペイジンです、中国語は世界で最も難しい需要の一つとして、文法はあまり難しくありませんが、発音は難しいのです、私は今日本で声優を勉強しています、だから日本人の発音の仕方がわかる、標準的な中国語の発音を教える方法も考えました、一緒に頑張りましょう、興味があればパンダの故郷である四川の方言も教えてあげますよ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは日本アニメか大好きです、講師になった理由はより多くの外国人に標準的な中国語を話してもらいたい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育の勉強のために日本に来ました。もっと多数の中国の文化の魅力を知りたい、日本と中国の友好の方にお互いに勉強します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
張秀梅と申します。出身地は吉林省、寒い所ですが、心が熱いですね!縁が有る人と付き合うのは好きです。勉強が好き、教えるのも好き、前向き、性格が明るい。趣味が沢山あって、色々な経験して、人生は楽しくして、頑張って毎日充実して生きたい!餃子が大好きて、本格的な餃子を作りは得意です!中国語を楽しく勉強したい、本気に試験も受けたい方が大歓迎です。もちろん子供達も大... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育の勉強のために日本に来ました。もっと多数の中国の文化の魅力を知りたい、日本と中国の友好の方にお互いに勉強します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 私の強みは「努力を継続できる」ことです。私は、5歳~現在まで書道を続けています。現在は「書道5段」の資格を持っています。祖父の影響で始めた書道でしたが、中学~高校時代は生活の中心となり、毎日2時間/週末は5時間を超える練習を続けました。書道は、練習の結果がすぐに出るものではなく、同じ文字を何度も繰り返して練習し、数ヶ月後に成果が出ます。そ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは両親の仕事の関係でした。また、小学校前半は日本で過ごしたため、日本に対して親近感を持っていました。 中国語講師になった最も大きな理由は、中国語を勉強したい方に中国の本来の姿を伝えたかったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。講師の杜です。 私は日本で既に9年以上滞在しているため、日本語はネイティブレベルで話せます。 中国語を勉強する目的は人それぞれだと思いますので、その目的に合わせてレッスンを行いたいと思います。また、文法の学習に合わせて、中国文化や流行語なども伝えたいと思います。最も重要なことは、言語学習に興味を持たせることだと考えますので、一緒に楽しく勉... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは両親の仕事の関係でした。また、小学校前半は日本で過ごしたため、日本に対して親近感を持っていました。 中国語講師になった最も大きな理由は、中国語を勉強したい方に中国の本来の姿を伝えたかったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に大学院を進学したいので、2022年4月には日本へ来た。 もっと日本の方に触れたい、中国語を教えながらもっと日本語を使って、学生とともに進歩したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
出身は中国の長春で、今年24歳です。中国語はとても面白い言語、私と一緒に勉強するともっと楽しくなる。中国語がペラペラになりたいか、標準な中国語を知りたいか、私はもっと助けることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に大学院を進学したいので、2022年4月には日本へ来た。 もっと日本の方に触れたい、中国語を教えながらもっと日本語を使って、学生とともに進歩したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いつも日本の文化と伝統に興味があり、日本語を勉強しながら文化交流のために日本人と友達になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
去年日本に来ていて、中国語を教えながら日本人と友達になりたいです。十五歳からオストラリアで8年住んだことがある、中国にもOgilvyとSavills Hongkongなど国際会社に就職経験もあります。中国語と関東語と英語もネイティブレベルできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いつも日本の文化と伝統に興味があり、日本語を勉強しながら文化交流のために日本人と友達になりたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感を持って、元気で中国語を教える! 中国語が習いたい皆さんと友達になって、楽しい雰囲気で、授業したい! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学で日本語の専門ですから、日本語と中国語の共通点、違い点が分かります。 大学で広東地域のスピーチ大会で優勝したので、標準語が教えられます。 休暇取っていますので、たっぷりの時間があリます。中国語の環境を作り、会話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私は、今から約20年ほど前に中国から留学生として来日し立教大学で学び、卒業後日本の商社とメーカーに就職し海外業務を中心に従事してまいりました。 今現在はフリーランスの日中通訳、翻訳をしています。 私自身の日本語、英語(TOEIC940点)の勉強経験から生徒さんに外国語勉強の要領、コツをお伝えすることが出来ると思います。 長年... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは。 私はオウです。 私は東京で日本語を今勉強しています。 これからは大学院に入りたいと思います。 アルバイトはコンビニのバイトをしています。 日本人の友達に中国語を教えたこともあります。 一生懸命教えますので、一緒に頑張りましょう。 中国語だけではなく、中国のことをいろいろも教えます。 たくさん勉強しましょう。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。山西省出身の陳露文と申します。中国語が難しい、自分には語学の才能がない、勉強に向いていないと仰っている方もいるかもしれませんが、 実はそうではありません。私も日本語を学んだ外国語学習者なので、外国語を勉強する時の大変さや、ネイティブと話す時の怖さを知っています。 しかし、中国語は日本語と同じ、ただ一つのルールに沿った言語に過ぎません。目的を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。 初めまして、陳と申します。何卒どうぞよろしくお願いします。 語学好きの私は外国語を学習している人がより楽しく、若く見えると思います! なぜと言うと、いつも新しい目標に挑戦したり、より素敵な自分に出会ったりしますから。 しかし、中国語の勉強にはコツとかはありませんが、楽しく続けていけば、きっと期待されている以上の成果が出ると信... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生徒さんが中国語や中国の文化に興味を深め、日々上達している姿に非常にやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語の発音・会話を勉強しましょうか! 「好奇心と興味は最良の教師であり、あなたを導きます。」私の授業の重点は、学生の語学への興味を引き出すことです。そして、四技能を同時に鍛えていくことを目指します。初級レベルでも話せることがたくさんあります。中・上級は文法知識だけではなくて、ライティングとスピーキング能力も高めていきましょう。好きな語学に時... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生徒さんが中国語や中国の文化に興味を深め、日々上達している姿に非常にやりがいを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本の美術大学に入りたくて、留学することを決まりました。 中国語講師になった理由:昔中国人の学生に日本語を教えたことがあり、学生ができない、どんどんできるようになったことを、とてもとても達成感が感じられました。 友達が中国を教えていますし、自分も、中国語を教えたくなりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:かつての教えた学生たちからは、親近感があり、我慢強いと評価されてくれました。覚えられなかったり、間違った文法は正しく使えるようになるまで説明し続けます。 個人的にはちょっと時間がかかると思います。 生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス:これまでの言語学習の経験からすると、一度に多くの知識を受け入れることはおすすめはしません。 このよ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本の美術大学に入りたくて、留学することを決まりました。 中国語講師になった理由:昔中国人の学生に日本語を教えたことがあり、学生ができない、どんどんできるようになったことを、とてもとても達成感が感じられました。 友達が中国を教えていますし、自分も、中国語を教えたくなりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 私は中国で生まれ、中学校卒業するまで15年間中国青島にいました。私と一緒に中国語を楽しみましょう。 お待ちしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語の探検をはじめてみませんか~? 個人向けと法人向けの中国語教習を経験してきた者なので、そこで得てきた知恵をもとにオリジナルな中国語の教え方を開発してきました。 それを使いながら、生徒と一緒に中国語の探検をはじめていきたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の難しさは少数民族出身の私が十分分かっています。それにしても勉強しようと思う人に非常に尊敬します。今までの苦労した経験で学生さんに役に立てれば嬉しいです。よろしくお願いします。(^^) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の学校卒業後、外の世界を見たいので、何も考えずに日本に来ました。 学生時代、中国語先生のアルバイトを2年間ぐらいやってきました。生徒さんがゼロから短句を言えるまで成長する姿は大好きで講師を続けたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語の日本語を勉強したことがあるからこそ、今中国語を勉強したい生徒さんたちの気持ちもよく理解できると思います。 学生さんでも社会人でも、勉強し始めたきっかけもそれぞれかもしれませんが、楽しく勉強するのは一番大事だと思います。 最初は少しずつ勉強し、間違っても全然構いませんので、何のプレッシャーを感じる必要もなく、日常コミュニケーションをうまくできる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の学校卒業後、外の世界を見たいので、何も考えずに日本に来ました。 学生時代、中国語先生のアルバイトを2年間ぐらいやってきました。生徒さんがゼロから短句を言えるまで成長する姿は大好きで講師を続けたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の世界へようこそ 溯游して之に從はんとすれば 宛として水の中央に在り 外国語の勉強は毎日の積み重ねです。 一緒に語学力をアップさせ、頑張っていきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
幼い頃から中国の北の方に移住しました。休みの日は故郷の中国の南の方に戻ります。中国語の発音は大丈夫だと思います。中国語の基礎とともに中国文化も教えます。よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は家屋設計の面で自分の特徴があることを知って、だから勉強するつもりで日本に来ました。 中国語の先生をするには、中国の文化を宣伝するのは留学生のすべきことだと思います。二つ目は生徒に教えると同時に自分を鍛えていること。第三に友達をたくさん作りたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
声調や話すの流れは重要ですが、言い換えは多くの人に好かれます。 自信もそうですよ~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は家屋設計の面で自分の特徴があることを知って、だから勉強するつもりで日本に来ました。 中国語の先生をするには、中国の文化を宣伝するのは留学生のすべきことだと思います。二つ目は生徒に教えると同時に自分を鍛えていること。第三に友達をたくさん作りたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 小さい頃からずっと日本に憧れていました。他の人は、アニメなり、ドラマなりで日本に憧れている人が多いのですが、私は小学校5年生の頃に、親戚の影響で日本語という言語そのものに魅了されました。それでずっと日本に行きたいと思った次第です。大学卒業を機に、日本留学を決め、2017年に日本に来ました。 中国語教師になった理由: ずっと日本語を外国人に教えていたので、それはもちろん自分にとっての外国語を教えていて、全ての視点は、自分が勉強したことから生まれたものです。 でも、中国語は母語なので、母語をいかに外国人の方に分かってもらうのかということに興味を持ち始めて、2018年の時に中国語の家庭教師をやり始めました。その後、学業が忙しくなり、中国語教師を一旦休まざるをえなかったのですが、最近になってまた時間が作れるようになったので、この魅力的な仕事を再開しようと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: コミュニケーション能力がとにかく高いです!話題にあんまり困ったことがなく、日本語を教えていた生徒や、中国語を教えていた生徒からも、好評をいただいております。 言葉に対する独特な見解があり、一つの言葉を丸ごと暗記させるのが嫌で、いつもその語源を考えながら生徒に教えようとしています。語源が分かれば、もっと頭に入りやすいと信じているからです。(... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 小さい頃からずっと日本に憧れていました。他の人は、アニメなり、ドラマなりで日本に憧れている人が多いのですが、私は小学校5年生の頃に、親戚の影響で日本語という言語そのものに魅了されました。それでずっと日本に行きたいと思った次第です。大学卒業を機に、日本留学を決め、2017年に日本に来ました。 中国語教師になった理由: ずっと日本語を外国人に教えていたので、それはもちろん自分にとっての外国語を教えていて、全ての視点は、自分が勉強したことから生まれたものです。 でも、中国語は母語なので、母語をいかに外国人の方に分かってもらうのかということに興味を持ち始めて、2018年の時に中国語の家庭教師をやり始めました。その後、学業が忙しくなり、中国語教師を一旦休まざるをえなかったのですが、最近になってまた時間が作れるようになったので、この魅力的な仕事を再開しようと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本語に興味があり、日本留学を計画しました。2年の日本語学校を経て、早稲田大学大学院に合格しました。今は中国人日本語学習者の日本語について研究をしていますが、研究が進むにつれて、日本人中国語学習者の中国語にも興味がありました。今回は中国語を教えることを通し、自分の教育経験を積み上げたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 日本語勉強歴5年。N1合格(158点) 標準中国語を話しています。 日本語教育専攻は、教育学の一種で、言語教育についての知識を持っていて、中国語の教育に活用できます。 生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス: 言語は一つの民族の文化が含まれています。外国語を勉強する際に、その民族の文化、歴史と合わせて学んだほうが理解しやすいです... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代は日本語に興味があり、日本留学を計画しました。2年の日本語学校を経て、早稲田大学大学院に合格しました。今は中国人日本語学習者の日本語について研究をしていますが、研究が進むにつれて、日本人中国語学習者の中国語にも興味がありました。今回は中国語を教えることを通し、自分の教育経験を積み上げたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
・私は責任感のある人で、学生の目標を自分の目標として頑張っていきたいと思います。 ・日常会話、ビジネス用語、中国語検定試験などご本人のご要望に合わせてレッスンをします。 ・レッスンの時間と場所にも柔軟に対応します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒仕事の為に日本にまいり。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いくつかのヒントをまとめるような、生き生きとした無料の教授法は、口頭表現に注意を払う |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒仕事の為に日本にまいり。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 日本語の発音がきれいだと思って、又は中国以外のところを見に行きたいので、日本へ来ました。 【中国語講師になった理由】 私は日本語を勉強するうちに、日本人の友達と先生から、いろいろ手伝ってくれて、本当にありがたいです。それによって、私も自分できることが、周りのみんなに手伝ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
*無料レッスンをためしてみたい人! 中国語を話す機会が欲しい人! コロナの原因で、SkypeかWeChatでオンラインレッスンのみです。ご了承ください。 【自己紹介・興味】 こんにちは!劉です~27歳です。出身は中国の大連です。(北京より北のほう)手帳を書くことが大好きです。中国の古典ダンス、民族ダンス、Hiphopを習っています。旅行と撮影も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 日本語の発音がきれいだと思って、又は中国以外のところを見に行きたいので、日本へ来ました。 【中国語講師になった理由】 私は日本語を勉強するうちに、日本人の友達と先生から、いろいろ手伝ってくれて、本当にありがたいです。それによって、私も自分できることが、周りのみんなに手伝ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人とやりとりをするのが好きです。よく喋るよく笑う人です。中国語を勉強している貴方に何ができたらいいなぁと思いって全力でお話相手になってあげて応援します。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.