中国語教室 新宿カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生ヘ はじめまして、 台湾からのサイと申します。 求める学生さんは台湾に行きたい方がいいと思います。 私の授業は厳しいとき厳しい、楽なとき楽である。 会話力を求める方には是非私のレッスンに指定してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 中国赴任前の方には、短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初めまして!湯涵静です。 中国語講師としてすでに2年間教えてきてます。 前学院で、発音、文法、会話、好印象の4つの分野で満足度一位の講師という成果を挙げておりました。 中国語できるとできないで人生が違います! より良く習得するためにも、長くモチベーションを持つためにも、楽しく!!勉強しましょう!! 楽しく会話して勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職するために来ました。 卒業してから三年間、中国で中国人に日本語を教えていました。学生に日本語の知識を教えてあげて、皆さんの日本語が上手になって、会話も作文もできるようになりました。私は非常に嬉しく、達成感もあります。私は教師になりたいです。また生徒たちと一緒に前へ進みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、英語、日本語ができます。そして韓国語も少しできます。言語を勉強するには真似をするのが大事なんです。きれいな発音を発するために、最初から正しい音を勉強するべきだと思っています。そして、中国語を流暢にしゃべるには人と話せることも重要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職するために来ました。 卒業してから三年間、中国で中国人に日本語を教えていました。学生に日本語の知識を教えてあげて、皆さんの日本語が上手になって、会話も作文もできるようになりました。私は非常に嬉しく、達成感もあります。私は教師になりたいです。また生徒たちと一緒に前へ進みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2017年来日して、今は筑波大学の院生です。専攻は日本語教育ですが、自分の日本語はまたまたいまいちしか言えないです。日本語の先生になるのはまたまた長い道があるだと考えています。しかし、教師になる実習項目を経験して、生徒たちはすごく可愛いと思うようになって、非常に先生になりたいです! ただし、一つ正直に申し上げたいことがあります。自分の中国語についてです... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
毎日、日本語を喋り続けると、中国語を少しずっと忘れてしまうような気がします。自分ももう一回復習したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人間もいろいろな可能性があるとずっと信じます。 好奇心を持って、いろいろな事をチャレンジして、絶対に以前より遥かに面白い人生に変えていきます。 人生3万日しかありません。 お互いに悔いの無いように生きましょう‼️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
毎日、日本語を喋り続けると、中国語を少しずっと忘れてしまうような気がします。自分ももう一回復習したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!袁米露と申します。ミルと呼んでいただければうれしいです! ★中国の大学入学試験で文系成績は学校一位でした。現代中国語も古代中国語も自信あります!★大事な基礎的発音と文法を教える上、目的別で授業を行いたいと思います。旅行コースやビジネスコース、歴史コース、エンタテイメントコース、そしてもちろん、ご要望に応じるカスタマイズコース、目標を立てて... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学時代日本のアニメに興味を持つため、留学することを決めました。 留学の時、学校の国際交流イベントに参加しました。食文化の交流、れきしぶんかの交流とかを日本人の方と交流し、お互いに親しみ合い、仲良くしました。 中国語講師としてわずかな経験ですが、興味、関心を持って、生徒の目標を達成させるように頑張りたいと思いまして、希望しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
3年間の日本語教育経験があって、2年間の中国語教育経験があります。 教えたコースは初級と中級です。 生徒に親近感を与えやすく、教育上は真剣に責任感を負っています。 学習者の評価を重視しています。生徒達は先生に対する評価の基準は大体自分の中国語能力を向上させた先生が良い先生であるですから、学生達の評価を重視しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、李と申します。 自分も言語の勉強が好きなので、いろんな言語に興味がある友達を作って頂いて、日常生活や異国文化の交流ができれば嬉しいです。 みなさん、私と一緒に頑張ってくださいね。中国語の世界にようこそ! LET'S GO! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親の仕事の関係で来日。家庭教師になったきっかけはよりたくさんの人に中国語と中国文化を知って欲しいと考えたため。自分が中国人である利点を生かし、中国語学習者の力になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■オンライン授業対応■山東省出身のゴです。日常会話から検定対策まで幅広く対応できます。担当していた生徒の目標であった中国語検定2級合格へ導くことが出来ました。中国語初心者の方でも大歓迎です! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親の仕事の関係で来日。家庭教師になったきっかけはよりたくさんの人に中国語と中国文化を知って欲しいと考えたため。自分が中国人である利点を生かし、中国語学習者の力になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は中国の袁です、まず友達になりましょう、中国の古いことわざで、3人に1人の先生がいる、だから勉強はお互いにすることです。 私は中国各地を旅行したことがあり、文化をよく知っています。 もしあなたが勉強中の空き時間に中国を知りたいと思ったら、私はいつでも質問しましょう^^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感を持って、元気で中国語を教える! 中国語が習いたい皆さんと友達になって、楽しい雰囲気で、授業したい! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒たちに楽しく勉強、中国語の基礎がすば早く身に付くように頑張ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の文化、雰囲気、歴史をよく知っています。若者ですから、最新の情報も知っています。中国と日本の文化は似ているところが多い。きっと勉強は楽で、一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語標準証書があるから、自分の発音は自信が持っています。一方、師範大学から卒業したので、独自の教え方を持っています。 中国語初心者の方には、ピンインが最適です。 受験が必要な学生には、HSKなどのレベル試験のテクニックに慣れることが必要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が学んだ日本語を通じて、日本人ともっと深く交流し、中日関系の友好発展を促進したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の故郷は浙江省です。2年間日本人に標準語を教えた経験があります。標準語の等級の証明書があります。日本人に標準的な中国語を教えることができる。今は東京千代田区に住んでいます。日本語学校の学生です。中国語の発音から、中国語の能力テスト、中国語の歌などを教えることができます。早速私と一緒に中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が学んだ日本語を通じて、日本人ともっと深く交流し、中日関系の友好発展を促進したいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 何かあったら、笑いながら「やります!」「手伝います!」とまわりをサポートするような人です。よく「ショウスマイル」と言われるほど、他人をお手伝いするのが好きです。 対面式でも、オンラインでも、あなたに合わせて、カスタマイズのレッスンを提供します。ぜひ中国語の勉強も手伝わせていただきたいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語に興味がある方、あるいは異文化交流に興味ある方、気軽にレッスンを参加してみて、雰囲気の良いクラスを作りましょう。 生徒へのアドバイスには、興味を持ちながら中国語を学び方が良いということを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身です。 3.11以来、日本国民の秩序は最高とすごく思いました。 今節電の照明器具の会社をやってます、自分できることは少しでもやりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは。 私はオウです。 私は東京で日本語を今勉強しています。 これからは大学院に入りたいと思います。 アルバイトはコンビニのバイトをしています。 日本人の友達に中国語を教えたこともあります。 一生懸命教えますので、一緒に頑張りましょう。 中国語だけではなく、中国のことをいろいろも教えます。 たくさん勉強しましょう。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽な教室の雰囲気の中で、効果的に勉強したいです。 学生の学習目標に対して、学習計画を制定して、私たちが共に進歩することを望んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えると同時に、日本の文化を理解し、日本の友達ができることを望みます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。山西省出身の陳露文と申します。中国語が難しい、自分には語学の才能がない、勉強に向いていないと仰っている方もいるかもしれませんが、 実はそうではありません。私も日本語を学んだ外国語学習者なので、外国語を勉強する時の大変さや、ネイティブと話す時の怖さを知っています。 しかし、中国語は日本語と同じ、ただ一つのルールに沿った言語に過ぎません。目的を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しい会話でレベルアップ‼ 自然な中国語で会話の練習。日記を書いたり、本を読んだりもします。 一緒に自然な中国語を話せる(書ける)ように練習しましょう。 会話練習と文章を作ってきてもらって直したり、小説を読んで発音を直したりもします。好きなことで、中国語を練習しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生たちは毎週少なくとも一時間の授業を受けることができるように望んでいます。また、毎週少なくとも2時間は中国語の予習と復習をします。これは中国語の向上に役立つ鍵です。同時に中国語を勉強する以外に、中国語に関する映画やアニメをたくさん探して、中国語に対して本当に興味を持つようにします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
企業の社員中国語研修、日常会話レッスン、中国語検定試験受かりたい方に。 一般的な商談、食事などでの通訳・観光や買い物に同行する通訳の対応ができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生です。日本で博士課程まで勉強したいです。学生ので,休み時間はバイトを探したいです。一方、大学時は多くの日本文化、人文、伝統的な知識が勉強しました。今、中国の留学生として多くの外国人に中国を知ってもらいたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1.中国語が少しわかるほうがいいです。(全然できなくてもいいです。) 2.医学、ビジネスなど専門用語(日本語)はわからないので、これらの話題について難しいです。 3.私は今ジャズダンス先生になりました。一般的に本を持って、喫茶店を探して、午後は本を読むのが好きです。フィットネスなど話題の興味があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生です。日本で博士課程まで勉強したいです。学生ので,休み時間はバイトを探したいです。一方、大学時は多くの日本文化、人文、伝統的な知識が勉強しました。今、中国の留学生として多くの外国人に中国を知ってもらいたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 家の事情より日本に家族と一緒に来ました。 中国語講師になった理由: 日々需要が増えつつある中国語を、もっとたくさんの人に楽しく教えてあげたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒へのメッセージ: テキスト通りの中国語だけではお堅い人だと思われますよ?!中国の文化や、最近の若者の“梗”(若者言葉)や価値観も一緒に学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 家の事情より日本に家族と一緒に来ました。 中国語講師になった理由: 日々需要が増えつつある中国語を、もっとたくさんの人に楽しく教えてあげたいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学校の時から日本語を勉強し始めた。また、大連にはたくさんの日本企業が進出しているので日本に対して凄く親近感を抱いている。日本は一体どんな国かな、日本語をもっと勉強したいなと思って日本にやって来た。 中国語教師になった理由は二つある。 まず、人と交流することと教えることが好きです。二番目の理由は、一人でも多くの日本人に本当の中国を教えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで、主婦、アスリート、会社員など、たくさんの日本人に中国語を教えて来ました。"面白い、分かり易い、使える"、この三つは僕のレッスンの特徴です。私は中国語以外、日本語、英語を話せます。日本語は学校で勉強して、英語は耳で覚えました。私の外国語勉強の心得は"方法が一番大事"とのこと。わしたの授業ではその方法をみんなに教えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学校の時から日本語を勉強し始めた。また、大連にはたくさんの日本企業が進出しているので日本に対して凄く親近感を抱いている。日本は一体どんな国かな、日本語をもっと勉強したいなと思って日本にやって来た。 中国語教師になった理由は二つある。 まず、人と交流することと教えることが好きです。二番目の理由は、一人でも多くの日本人に本当の中国を教えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化と言語学習の研究をやるため,日本に参りました。 外大で中国語の学習者が多くて、言語学者のパートナーと一緒に異言語を学びつつ中国語講師になって来ました。 いま、先生というよりも友達の関係を作りたいでし。 もし、中国語の発音を綺麗にしたい、中国の文化を知りたい、ぜひ気軽に声をかけてくださいね~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして 北京からの王喬丹と申します 生まれも育ちも中国の首都なので、中国語の標準語話者です 今 もっと言語力を東京外国語大学で勉強・研究しています 「中国語の発音を綺麗にしたい」、「中国語会話を練習したい」「中国の文化を知りたい」というみなさん、ぜひ気軽に声をかけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化と言語学習の研究をやるため,日本に参りました。 外大で中国語の学習者が多くて、言語学者のパートナーと一緒に異言語を学びつつ中国語講師になって来ました。 いま、先生というよりも友達の関係を作りたいでし。 もし、中国語の発音を綺麗にしたい、中国の文化を知りたい、ぜひ気軽に声をかけてくださいね~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメや日本ドラマ、日本文化が好きて、大学卒業後に留学してきました。中国語はこれから知っても仕事のチャッンスが増えてる知り合いがいて、中国語を教えてることを続けようと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとにかく性格が明るくて、元気です。今の職場でもマスコットのような存在と言われたことがあります。大学院時代、アルバイトの経験ですが、日本の大学受験生の家庭教師をやらせて頂きました。日本語は勉強するほど難しくなるけど、面白いです。中国語もきっとそうだと思うから、とりあえず気軽くドアをノックしようか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメや日本ドラマ、日本文化が好きて、大学卒業後に留学してきました。中国語はこれから知っても仕事のチャッンスが増えてる知り合いがいて、中国語を教えてることを続けようと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海にいるとき、日本語習ったげと、なかなか自分の気持ちをうまく表現できなくて、留学を通じて語学を磨きたいという気持ちで日本に留学できました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは 張ともします、出身は山東省で、ちっさい頃からずっと上海に住んでました、教えるということは一対一で、人と接することだから、親切に相手の気持ちを考えることは大事だと思います。上海にいるとき学校を通いながら、上海の中国語教室で中国語を教えました。駐在員が多く、皆さん凄く頑張っています。一番長く教えてた生徒さんは中国語HSK6級とりました、すごく嬉... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海にいるとき、日本語習ったげと、なかなか自分の気持ちをうまく表現できなくて、留学を通じて語学を磨きたいという気持ちで日本に留学できました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは、中国北京出身の留学生です、中国語と文化を教えてあげたいです、よろしくお願いします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、ファン.イェンジェと申します、2015年10月に台湾からきた留学生です。現在は日本語学校に通っていますが、卒業後に日本の大学院に進学するつもりです。 性格が明るく、人と関わるような教育業も好きです。 宜しくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけ:大学生の時に日本文学に興味を持ち始めて、のちにより原稿に近づこうとして、日本に来てより深い研究を進めたいからです。 中国語講師になる理由: ①人に貢献するとき喜びが感じるからです。 ②コミュニケーションが好きからです。 ③中国の文化、異文化的なものをシェアしたく、広げたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学びたいみなさんへ 近年中国語を勉強する方だんだん増え、中国語に対する学び方も重んじているだろう。私の専攻は日本近代文学で、日本に対し色々興味があります。 自分自身は日本の文化と社会に興味がある。隣国同士と言っても異文化が存在します。お互いに理解するためにまずは言語の理解から始めるべきでしょう。 同じ語学勉強者の立場、中国語のネイティブ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にきたきっかけ:大学生の時に日本文学に興味を持ち始めて、のちにより原稿に近づこうとして、日本に来てより深い研究を進めたいからです。 中国語講師になる理由: ①人に貢献するとき喜びが感じるからです。 ②コミュニケーションが好きからです。 ③中国の文化、異文化的なものをシェアしたく、広げたいからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日文化交流したいんです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国人なら、外国語を学ぶ場合の難しさが了解しています 外国語をマスターするには, 言語環境が重要である。もし中国に行けなかったら、中国語の映画、アニメ、小説をたくさん見ます。中国語の歌やニュースなどをたくさん聞くことが中国語の勉強に役立ちます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日文化交流したいんです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の難しさは少数民族出身の私が十分分かっています。それにしても勉強しようと思う人に非常に尊敬します。今までの苦労した経験で学生さんに役に立てれば嬉しいです。よろしくお願いします。(^^) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2013年10月日本に来ました。今大学院博士後期課程の学生です。専門は中国語文学,特に20世紀10~40年代における日中文学を比較的に研究しています。学部と修士は、すべて中国での教師の育成を目標とする師範大学を卒業しました。中国の高校で国語先生として務めた経験が2年ぐらいあります。一番上手なのは中国語文法。中国古代の漢文を勉強したい方が大歓迎です。標準語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の北と南では文化が大きく違い、その面白さをぜひ皆さんとシェアしたいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語だけではなくて、中国文化、風俗習慣を理解して、中国人と友達になりましょう。言語勉強の目標は交流です。どんどんネイティブスピーカーとしゃべって、中国語を身につけましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の北と南では文化が大きく違い、その面白さをぜひ皆さんとシェアしたいと思い、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校時代で日本の教育に関する本を読んだ後、興味を持ち、日本に留学することを決めました。 大学の専攻が教育ですから、大学1年生後半、中国語教室でボランティア講師として働いている。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
アドバイス: 最初からきれいな中国語を話せなくても全然大丈夫です。 言語の学びは基礎的な内容からコツコツ頑張っていきましょう。 中国語の発音やピンインが少しずつ覚えて、きれいな発音を練習して、頑張っていきましょう。 こどもにも、大人にも勇気を持って、間違いところを恐れず、とにかく話せ、話しながら成長ができる。 一緒に頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校時代で日本の教育に関する本を読んだ後、興味を持ち、日本に留学することを決めました。 大学の専攻が教育ですから、大学1年生後半、中国語教室でボランティア講師として働いている。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えられる先生になりたいです。中国の文化を広めたいです。日本人と友達になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は外向的で、コミュニケーション力が強くて、共通語がとても上手です。学生が勉強から興味を持って、より良い知識を勉強し、客観的に中国文化を理解することができます。 学生は最低の言語の基礎が必要です。もちろん初心者でも大丈夫。中国語の発音、詩文、文語文が得意です。授業時間に拘らず、平日もLineまたはWechatを使いチャットする,話しながら中国語を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えられる先生になりたいです。中国の文化を広めたいです。日本人と友達になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきつかけは留学でした。 多くな方とコミュニケーション取りたい、そして、成長したいのは中国語先生になりたい気かっけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強しやすい方法は個人的に比べて、いろいろかもしれない、興味を持て、疑問を調べながら、答えを探してみましょう、中国語の基礎がある方に対しても、話し相手は当然ですが、どんどんいろんな方と中国語を練習した方がおすすめです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきつかけは留学でした。 多くな方とコミュニケーション取りたい、そして、成長したいのは中国語先生になりたい気かっけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分では本当に最初日本語を勉強する時期は一番楽しかった思います。先生が教えてくれた包容力、心優しさ、そして楽しさを出来る限りに、みんなに伝えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学卒から仕事で22年日本の方と付き合ってきましたので、楽しかったです。来日後も中国人観光客と8年ぐらい付き合いをしたのも気持ちが良かったです。 私の性格が明るくて、人との付き合いが好きですから、教師をやってみようと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の母国語は中国語です。また広州出身ですから広東語はもちろん問題はございません。 中国語の発音はとても難しいです。ピンインから勉強を始まりましょう。そして単語をどんどん覚えていきましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学卒から仕事で22年日本の方と付き合ってきましたので、楽しかったです。来日後も中国人観光客と8年ぐらい付き合いをしたのも気持ちが良かったです。 私の性格が明るくて、人との付き合いが好きですから、教師をやってみようと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
希望我们彼此都勿忘初心(初心忘るべからず) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学⽣の時、初めて日本語曲を聞き、それからずっと日本のことに興味を持っています。大学卒業してから、約9年間で社会人として働いていました。現状に不安や不満足などを感じ、人生の転機を望んでいる状態で、日本へ留学するということを決めました。留学時代で、色々な国の方々と仲良くなり、意外に中国語を少し喋れたり、勉強したかったりする方が沢山いらっしゃいます。その中で、ある日本籍の方と言語勉強仲間になりました。お互いに母語を教えてあげることから、言語の意味や使い方などをよりいきいきと伝えると思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR、生徒へのメッセージ: 先生という役割から責任感を持って働くことが求められてきますと思っています。私の強みは責任感をもって、与えられた役割をこなすために全力を尽くすことです。 そして、私の授業は教科書の内容だけでなく、それに派生したこと等、教科書の内容以上のことを教えてあげるから楽しい雰囲気を作り出す。 さらに、ソーシャルメディアや... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学⽣の時、初めて日本語曲を聞き、それからずっと日本のことに興味を持っています。大学卒業してから、約9年間で社会人として働いていました。現状に不安や不満足などを感じ、人生の転機を望んでいる状態で、日本へ留学するということを決めました。留学時代で、色々な国の方々と仲良くなり、意外に中国語を少し喋れたり、勉強したかったりする方が沢山いらっしゃいます。その中で、ある日本籍の方と言語勉強仲間になりました。お互いに母語を教えてあげることから、言語の意味や使い方などをよりいきいきと伝えると思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は中国語を教えるのは初めてからですけれども、必ず丁寧に責任を持って中国語を教えていきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
この机会を通じて日本の友達をもっと知ることができるだけでなく、中日文化交流の架け橋になり、お互いの文化をもっと理解していきたいと思います |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は旅行が大好きで、敦煌砂漠の無人地帯を108キロ徒歩したり、広大な海で潜ったりしたことがあります。だから私たちの授業はきっと楽しいものになります。つまらないの授業を受けるのが楽しいことになれば、中国語が好きになり、レベルもどんどん上がっていきます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
この机会を通じて日本の友達をもっと知ることができるだけでなく、中日文化交流の架け橋になり、お互いの文化をもっと理解していきたいと思います |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.