中国語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の生活が好きで日本に来ました。 中国のことをたくさんの人々に知りたいです。 日頃に、お客様や同僚に中国について話す時に日本と違う文化でビックリする顔を見ると、もっとたくさんの人々に分かるように教師を目指す理由となります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
たくさんの人々には、中国語が自分のものになるよう、単語一つでも喋るチャンスを逃さないようにたくさん会話してください。中国語に興味を持っている方々に、大歓迎です!自信を持って、一緒に、気楽に中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の生活が好きで日本に来ました。 中国のことをたくさんの人々に知りたいです。 日頃に、お客様や同僚に中国について話す時に日本と違う文化でビックリする顔を見ると、もっとたくさんの人々に分かるように教師を目指す理由となります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高興認識你。讓我們來做個朋友吧 初めまして台湾出身の林と申します。よろしくお願いいたします。日本で中国語を教えて今年で17年目を迎えていました。中国語(普通話、台湾華語)や台湾語(福建閩南語)は自分の母国語であり、日本の方々にそれを教えることがとても好きです。また、中国語を教えることを通じて様々な方と交流したり、常に新しい自分や新しいこと発見し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本ドラマに魅了され、徐々に日本文化に興味を持ち始めました。その興味がきっかけで、一度は日本に来てみたいと思いました。そして、中国語を教えることで、自分も日本の方々との交流を深め、相互理解を促進する機会を持てるようになりました。このため、中国語教師としてのキャリアをスタートしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学国語専門、日本語N1取得。 つまらない知識を面白くするのは得意です。 私の教育方針は、「楽しみながら効果的に学ぶ」を基本に置いています。言語学習は単なる文法や単語の記憶にとどまらず、実際のコミュニケーション能力の向上を目指すべきだと考えています。そのため、授業では日常会話から始め、徐々にビジネスシーンで使える表現へと進んでいきます。生徒一人ひとり... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本ドラマに魅了され、徐々に日本文化に興味を持ち始めました。その興味がきっかけで、一度は日本に来てみたいと思いました。そして、中国語を教えることで、自分も日本の方々との交流を深め、相互理解を促進する機会を持てるようになりました。このため、中国語教師としてのキャリアをスタートしました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
・個人のレベルや学習目的に合わせてレッスン内容を工夫し考案します。 ・授業の時間を固定せずに調整でき、仕事や出張があっても振替レッスンなど柔軟に対応していただけます。 ・異文化体験としてイベントや特別講座も多数を用意しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これは私が日本語を学ぶ中で実感したことです。言語を習得するためには、まず継続する覚悟を持つことが重要です。準備が整ったら行動に移し、たくさん聞き、たくさん話すことが必要です。人々とのコミュニケーションを通じて言語を学び、様々な状況で使いこなすことが大切です。また、学んだ知識を定期的に復習し、強化することも学びを深めるポイントです。言語を上手に学ぶためには... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本の文化が好きだったため、日本留学の考えを持ちました。その後、実際に日本で生活しているうちに、日本での生活に徐々に魅了されました。初めて日本に来た時には、日本語のネイティブスピーカーから助けを受けたこともあり、今では私も恩返しをするために自分の力を尽くしたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が生活している環境から離れて,自分を挑戦したいです。中国語を勉強したい方に手伝いたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も中国語先生の初心者なんで、みんなと一緒に中国語の魅力を感じたいです。自分が関心ある、興味深い分野から勉強しったら,もっと効果的であると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が生活している環境から離れて,自分を挑戦したいです。中国語を勉強したい方に手伝いたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
現役の語学講師で、教育指導に情熱があるので、「本気で中国語をマスターしたい!」「中国人の考え方や習慣の違いをしりたい!」という想いを抱えているあなたに、ぜひ私の力を貸してください。私はあなたの夢を叶えます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
文科大学教師の両親を持つ私は 幼いときから中国伝統文化の教育に影響され、中国の歴史、地理、文学、古文などの分野でかなり力入れて学べた。これらの分野に感心を持つ方なら、さらに話を進み易いと思う。誠実の人柄も安心感を得られ易いタイプ。ご期待下さい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:親が日本へ来たので、私も来ました。 中国語講師になった理由:私は中国人なので、自分のできることを人の役に立てるととても嬉しいです。今まで中国が好き、中国語を勉強したいと思っている日本人の方と出会えたら本当にとても嬉しかったので、そういう方達ともっと出会いたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中学校卒業してから日本へ来まして、もう8年目となります。最初は「あいうえお」も言えないまま日本へ来て、やはり「早くこの外国語を話すようになりたい」「日本人の友達が欲しい」と強く思いました。これは外国語を勉強したい方の共通の思いだと思います。だけど、外国語を勉強するため、一番大切なのは話すことです。私の高校時代は周り日本人の方が多かったですが、その時は... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:親が日本へ来たので、私も来ました。 中国語講師になった理由:私は中国人なので、自分のできることを人の役に立てるととても嬉しいです。今まで中国が好き、中国語を勉強したいと思っている日本人の方と出会えたら本当にとても嬉しかったので、そういう方達ともっと出会いたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学にいる日本人の先生達と友達の影響を受け、中国語や中国の文化に興味がある方々に教えることに憧れて、中国語講師を目指しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、ヒョウ エンテイと申します。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思います。そのため、授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学にいる日本人の先生達と友達の影響を受け、中国語や中国の文化に興味がある方々に教えることに憧れて、中国語講師を目指しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! よく文法や発音が難しい言語だと思われがちな中国語ですが、教材を通してしっかり基礎から学べば決してそんなことはありません。中国語に限らず言語を習得のに最も重要なことは繰り返し話すことです。中国語を勉強するにあたってわからない点などがある際には遠慮せず逐一質問してください。日本人として生徒さん達と同じ目線に立って教えることができると思いますので何... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教科書で文法だけ覚えるのではなく、会話の練習をたくさんしながら実際に話せるようになるレッスンに心がけています。 「中国語を使いこなして中国旅行を満喫したい!」 そんなあなたの夢のために、誠意を持って親切、丁寧に楽しくレッスンしていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 日本では小、中、高、大学を経て日本で就職。 中国語講師経験 大学中→役1年ほど講師を務め(生徒合わせて3人 大学中→中国語ボランティア 週一6ヶ月 前職→同僚に向けた中国語教室→週一3ヶ月 初心者向けの中国語レッスンがメインになります。会話を中心にコミュニケーション取りながら身につけていただきたく思い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて長年中国語(北京語)講師として十分な自信と豊富な経験を持っております。現在の中国は日本との貿易等がどんどん発展し、中国からの観光客も世界一になり、今後も中国語がとても必要になると思います。日常会話、ビシネス、中国語検定、中国駐在の為短コースで上達する等の状況に合わせます。 私の自宅でお茶を楽しみながら教えることもできます。皆さん(大家)、是非、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本文学に興味があり、特に日本漢字が興味深く感じたので、来日を決めました。 中国語講師になった理由は、中国語を教えることで、日本文化を知ることができるからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
チャレンジ精神旺盛、コミュニケーション能力が高く、笑顔が溢れ、優しい人です。 中国語も日本語と同じ漢字がたくさんあるから、その漢字の発音さえ覚えれば、全然難しくないです。お互にコツさえ見つければ、楽しく中国語学習ができるはず、さえ、私と一緒に中国語の扉を開けましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本文学に興味があり、特に日本漢字が興味深く感じたので、来日を決めました。 中国語講師になった理由は、中国語を教えることで、日本文化を知ることができるからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供時代からアニメが好きです。大学が卒業した後、日本に留学するチャンスがありまして、ついに来ました。日本に中国文化は好きな人がいっぱい今いて、皆様中国へ行く、旅行や留学するなどもっと便利になるために、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語は面白いですよ。 母語以外の言葉をパラパラに喋りませんか。かっこよく思えませんか。 責任を持って、真面目に授業を行いますので、ご気軽く問い合わせください❣ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供時代からアニメが好きです。大学が卒業した後、日本に留学するチャンスがありまして、ついに来ました。日本に中国文化は好きな人がいっぱい今いて、皆様中国へ行く、旅行や留学するなどもっと便利になるために、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2003年から、留学生として日本に来ました。20年間、日本の文化等よく分かり、母語を生かし、中国語教師資格を取得し、中国語を教えます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
恥ずかしがらず、大きい声出して、練習しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2003年から、留学生として日本に来ました。20年間、日本の文化等よく分かり、母語を生かし、中国語教師資格を取得し、中国語を教えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化に大変興味を持っており、自ら学んで、またその素晴らしさを他人に伝えたいと思っていたからです。 中国語講師になる理由は、母国文化の素晴らしいところを日本の方にも伝えたいです。中国語講師として、生徒たちの成長を見守りながら指導することができることにやりがいを感じます。また、日中関係の発展や国際化の流れに伴い、中国語教育の需要が高まっています。そのため、中国語講師としてのキャリアを積みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 私は来日22年ネイティブな日本語を話す、また中国語を母国語とする中国人です。生徒さんのレベルやニーズに合わせた授業を提供し、楽しくて効果的な学習環境を提供します。また、文化や歴史、日常会話からビジネス中国語まで幅広い分野に精通しています。生徒の成長を全力でサポートし、一緒に目標達成に向けて努力していきます。 生徒へのメッセージ: 皆... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化に大変興味を持っており、自ら学んで、またその素晴らしさを他人に伝えたいと思っていたからです。 中国語講師になる理由は、母国文化の素晴らしいところを日本の方にも伝えたいです。中国語講師として、生徒たちの成長を見守りながら指導することができることにやりがいを感じます。また、日中関係の発展や国際化の流れに伴い、中国語教育の需要が高まっています。そのため、中国語講師としてのキャリアを積みたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国文化を理解してもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは、カンキです。一緒に中国語を学んで、文化を交流して楽しみです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国文化を理解してもらいたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、4年前に家族と一緒に日本に旅行して、たくさんの日本の方に手伝ってくださって本当に感動しました。その時もちょうど日本のアイドル好きで、日本語にも興味を持っているので、日本に留学することを決めました。 そして、中国語講師になった理由は、日本語の練習するとき、たくさんの中国語勉強してる友達と出会って、みんなに中国語教えるのは楽しくて、達成感もいっぱいありますので、中国語講師になりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は優しくて、明るい人だと思います。 楽的な雰囲気で授業したいです 中国に興味を持っている方にもっと中国の魅力を知ってもらいたいし、中国語をもっと好きになって欲しいです なぜというと、勉強といったら一番重要なのは興味だと思います。興味があれば何でもできるじゃないですか〜! みなさん、中国語に興味を持ってくれてありがとうございます! 一緒に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、4年前に家族と一緒に日本に旅行して、たくさんの日本の方に手伝ってくださって本当に感動しました。その時もちょうど日本のアイドル好きで、日本語にも興味を持っているので、日本に留学することを決めました。 そして、中国語講師になった理由は、日本語の練習するとき、たくさんの中国語勉強してる友達と出会って、みんなに中国語教えるのは楽しくて、達成感もいっぱいありますので、中国語講師になりたいです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もともと語学に興味があるし、得意分野でもあります。留学生時代日本人の同級生に中国語を教えたりして、母国語を教える楽しさと達成感が強く感じられました。 最初は近所の商社マンの方に中国語を教えてくださいと依頼されたことがきっかけに、今の形で中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本の東北大学を卒業後、貿易会社8年間、後に大手外国語スクールに中国語講師として3年間勤めました。今、自分の納得した形で中国語講師をやっております。 今までの15年間、会社員、学生、大学の先生、主婦、消防士、自営業者の方々、8才から76才までの幅広い生徒さんに中国語を教えてきました。来日前も、中国の公立学校で教師を務めました。 生徒さんの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もともと語学に興味があるし、得意分野でもあります。留学生時代日本人の同級生に中国語を教えたりして、母国語を教える楽しさと達成感が強く感じられました。 最初は近所の商社マンの方に中国語を教えてくださいと依頼されたことがきっかけに、今の形で中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚をきっかけに来日しました。 最近海外の友達から中国語がますます重要になっていますねという話を聞きました。自分のお子さんにも中国語を学ばせたいそうです。確かに、中国語の勉強が徐々に重視させてきています。自分が英語の講師ですので、教える経験があります。 なお、多くの人々と接触するのがすきでもあり、中国語講師になりたかったです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語がますます重要になっています。中国語を学ぶ人が多くなっている中、楽しく学べるのが一番重要だと思います。 現在、英語の講師であり、その経験を活かして、生徒さんと楽しみながら成長が実感できるようなレッスンを目指します。 一緒に中国語を楽しみましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚をきっかけに来日しました。 最近海外の友達から中国語がますます重要になっていますねという話を聞きました。自分のお子さんにも中国語を学ばせたいそうです。確かに、中国語の勉強が徐々に重視させてきています。自分が英語の講師ですので、教える経験があります。 なお、多くの人々と接触するのがすきでもあり、中国語講師になりたかったです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人娘の私の養母は、日本人であるため、老後の面倒を見る責任が私にあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で中国語を教える経験が30数年です。 基礎・入門⇒初心者⇒初級⇒中級⇒上級 まで教えられる。 性格が明るい。人と接触するのが好きです。また、人に喜んで頂くこと、自分の望んでいることです。 中国語を学ぶサラリマンや普通の社会人には、それぞれの目的を持っているのが確かなことです。その目的に合わせて、アドバイスをしながら、生徒さんに確実に中国語が身に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人娘の私の養母は、日本人であるため、老後の面倒を見る責任が私にあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人なので生まれてからずっと日本在住。 大学時代から日本語講師経験有り 塾(台湾地球村) 家庭教師多数。 台湾大学ですが、仕事拠点は広州、香港が最長。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生粋の日本人ですが、台湾大学卒、幼児教育からスタートしたネイティブ、基礎から会話までお教え出来ます! お子様、学生、社会人、ご年配の方、 全てのニーズに対応可能です。 簡体、繁體両方OK ピンイン、注音符號両方可能。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人なので生まれてからずっと日本在住。 大学時代から日本語講師経験有り 塾(台湾地球村) 家庭教師多数。 台湾大学ですが、仕事拠点は広州、香港が最長。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本が好きで,留学のために日本に来ました。 私の教えが私の周りの人々に中国についてもっと知ってもらうのに役立つことを願っています。 中日友好の架け橋になりたいです. |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は専門的な中国語教育の知識を持っています。 プロの発音指導法を活用できます。 無料体験授業あります、お会いできるのを楽しみにしています.ぜひ学んでみてください |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本が好きで,留学のために日本に来ました。 私の教えが私の周りの人々に中国についてもっと知ってもらうのに役立つことを願っています。 中日友好の架け橋になりたいです. |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは外の世界を見に行きたい気持ちとちょうど当時の大学に日本の語言学校との提携があることです。 中国語講師になった理由は自分が中国人である根元を忘れては行けないことと中国語に興味がある日本人の方に自分の力を貸してあげたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
職場では中国語に興味がある方がいらっしゃいます。それで時々質問された時もあります。その時に中国語を教えてあげて、向こう側が理解できた時の満足感に感動させて自分にも達成感が出ました。日本人にも中国語の魅力をわかったらいいなあと思い始めました。自分はそんなに経験もないけど、精一杯頑張ります。そういう達成感をもう一度感じてみたいです。 経験豊富のものではない... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは外の世界を見に行きたい気持ちとちょうど当時の大学に日本の語言学校との提携があることです。 中国語講師になった理由は自分が中国人である根元を忘れては行けないことと中国語に興味がある日本人の方に自分の力を貸してあげたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京生まれの北京育ちなので、中国語はネイティブです。 これまで中国語のレッスンでは初心者の方から、中国に駐在された方まで幅広く教えてきました。 中国語だけでなく、中国文化、習慣も含めて、中国人の考え方も合わせて学んでいただけたと思っています。 初心者にとって中国語の発音は難しいかもしれません。声調があるので、なかなかうまく発音できないかもし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好、講師の大山と申します。 初めて語学を習うとき、発音がうまくできるのか、上達できるのか、先生がどんな人なのかなど、様々な不安を抱えていることと思います。そんな不安を消せるよう生徒さん一人一人の声に耳を傾け、苦手意識を持たせないように常に心がけています。楽しいからもっと話せるようになりたい、話せるから楽しい、だから続けられる。そんな正の循環を一緒に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
- |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
子供時代から北京語を使っているので標準語が綺麗に話せます、それに、いろいろな方言もしゃべります。7年前から日本語を勉強し始めて、日本人の旦那と付き合って結婚して日本に来ましたが、今は事務員として大手企業に勤めている。日本と中国の異なるところが興味津々で、面白い話をしながら皆と仲良く友達になって勉強していきたいのです。 ちなみに、日本人に中国を案内す... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
- |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚の機に日本に来ました。もっと多くの人が中国語を好きになるため、中国語教師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 台湾華語を教えます。 気軽に声かけてください〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚の機に日本に来ました。もっと多くの人が中国語を好きになるため、中国語教師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学教師として多年間外国留学生に中国語を教え、指導知識、経験が豊富です。生徒様のレベル、個人差に拠り一人一人に合う教育授業計画が建てられ、望む目標が達成できるレッスンです。私に教わる生徒様のレベル、年齢別が色々、みんな楽しく続けています。基礎~超高級まで;在職会社員、定年退職者、小学生~大学生まで;海外赴任者、留学予定者、大学留学帰国者、翻訳者等がいら... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来て、日本での生活に楽しんでいます。今グローバルコミュニケーション学部で学習します。中国の文化などを学習者に教えてあげたくて、中日の文化の交流でもっと日本のことも勉強したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で美術の先生を担任し、デッサンを教えていました。今ギターも自習して、二曲ぐらい弾けますよ。色々な趣味があるので、沢山な話題になります。言語の勉強は話すことから始まるだと考えます。子供の頃を思い返せば、母語を勉強する時は字を読めないし、書くこともできません。ただ、親から聞くことと自分から話すで習います。言語の勉強はいくら上達しても、使わないと勉強してい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来て、日本での生活に楽しんでいます。今グローバルコミュニケーション学部で学習します。中国の文化などを学習者に教えてあげたくて、中日の文化の交流でもっと日本のことも勉強したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけーー留学 中国語講師になった理由ーー中国語講師として働くことで、異文化間の理解と交流を促進する一翼を担うことができます。学生たちに中国の文化や考え方を紹介することで、国際的な理解が深まるでしょう。他の言語を教えることに喜びや充実感を感じる人も多いです。学生が成長し、自信を持つ姿を見ることができるのは大きなやりがいです。中国語講師として働くことで、自分自身も言語能力を向上させることができます。教えながら学ぶことで、言語の理解が深まるでしょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強を始める際のアドバイスは以下の通りです: 基礎から始める: 初心者の場合は、まず基礎的な文法や発音を学ぶことから始めましょう。基礎がしっかりしていないと、後の学習が難しくなります。 日常会話を重視する: 初めは日常会話に焦点を当てて学びましょう。身の回りのことを表現できるようになることが重要です。 リ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけーー留学 中国語講師になった理由ーー中国語講師として働くことで、異文化間の理解と交流を促進する一翼を担うことができます。学生たちに中国の文化や考え方を紹介することで、国際的な理解が深まるでしょう。他の言語を教えることに喜びや充実感を感じる人も多いです。学生が成長し、自信を持つ姿を見ることができるのは大きなやりがいです。中国語講師として働くことで、自分自身も言語能力を向上させることができます。教えながら学ぶことで、言語の理解が深まるでしょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院で勉強している間、私の卒業論文の研究方向は中国語と日本語の言語を比較して、言語を研究すると同時に両国の文化に興味を持ち初めました。結婚して日本に来たので、日本の生活にも慣れてきましたし、周りに中国文化に興味を持っている日本人の友達がたくさんいることに気づきました。だから、改めて中国語を教えると同時に、興味を持っている友達にも中国の文化を紹介したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強が一番重要なことはピンインだと思います。ピンインをちゃんと勉強したら、発音が綺麗にできると思います。シャドーイングは良い方法だと思います。リラックスした雰囲気で勉強し、最終的に皆さんの目標レベルを達成することができればと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院で勉強している間、私の卒業論文の研究方向は中国語と日本語の言語を比較して、言語を研究すると同時に両国の文化に興味を持ち初めました。結婚して日本に来たので、日本の生活にも慣れてきましたし、周りに中国文化に興味を持っている日本人の友達がたくさんいることに気づきました。だから、改めて中国語を教えると同時に、興味を持っている友達にも中国の文化を紹介したいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に興味があり、住んでみたいと思うので自分で日本語を勉強し始めました。独学の難しさや日本語と中国語の違いが知っている私は、同じ中国語を勉強している日本の方々に中国語を教えて行きたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語で中国語を教えますので、初心者でも授業が楽しめます。 もし興味があればぜひ一度試してみてください。皆さんも中国語の勉強、頑張ってください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に興味があり、住んでみたいと思うので自分で日本語を勉強し始めました。独学の難しさや日本語と中国語の違いが知っている私は、同じ中国語を勉強している日本の方々に中国語を教えて行きたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
周りの日本人の友人に中国語を教えることで、教える方式が上手とよく言われています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
発音から勉強し始まり、楽しんでネーティブのような中国語を話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
周りの日本人の友人に中国語を教えることで、教える方式が上手とよく言われています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の国立大学で留学するため、日本にきました。語学が好きであり、人に教えることも好きです。自分が長年英語と日本語を勉強した経験と高効率な勉強方法をたくさん生徒に共有したく、中国語の美しさと面白さを生徒達に伝えたく、そして生徒達の語学勉強を全面的にサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国北京の出身で、日本に来てすでに26年経ちました。研究の第一線を退いてから、教育心理と言語教育に強い関心を持っており、高校と企業で中国語を教えてきました。発音を重視、短期間内中国語が上達するノウハウを持ち、朗読/スピーチの指導経験と業績もたくさんあります。自分の努力で日中の文化交流と民間交流に少しでも寄与できればと願っています。中国語にご興味ありの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の国立大学で留学するため、日本にきました。語学が好きであり、人に教えることも好きです。自分が長年英語と日本語を勉強した経験と高効率な勉強方法をたくさん生徒に共有したく、中国語の美しさと面白さを生徒達に伝えたく、そして生徒達の語学勉強を全面的にサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日、中とも同じ漢文字を使ってるお国ので、日本文化の精緻、素敵さをも日々に重なって益々素晴らしさをつくづく感じております。その思いをして、同じ漢字でも微妙な意味違い、使い違いなどなど、また、周りから日本人お友達に頼まれて、ついに中国語講師の道に歩み出しました。19年経て、中国語を教えてるとはいえ、わたくしは生徒として日本人お友達からも沢山いい勉強が出来ました。日本人に尊敬すべきだと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自宅(駐車場あり)で、20年中国語を教えています。8歳から83歳までの生徒たち。その中で、10人以上が中国語5級取得、6人が準4級取得。2人が2017中検2級を合格、1人が2017年HSK6級(最高級)を取得しました!2016年12w月、一人がHSK6級を合格しました!また、何人かのサラリーマンが中国とのビジネスをして、職場で活躍されています。その中に中... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日、中とも同じ漢文字を使ってるお国ので、日本文化の精緻、素敵さをも日々に重なって益々素晴らしさをつくづく感じております。その思いをして、同じ漢字でも微妙な意味違い、使い違いなどなど、また、周りから日本人お友達に頼まれて、ついに中国語講師の道に歩み出しました。19年経て、中国語を教えてるとはいえ、わたくしは生徒として日本人お友達からも沢山いい勉強が出来ました。日本人に尊敬すべきだと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
公民館などで中国語講座の講師をずっと務めており、趣味でのんびりとにも仕事で短期集中でにも、みなさんのご要望に応じて柔軟に対応いたします。 言語習得には暗記や反復練習も欠かせませんが、独習ではカバーできない発音矯正、作文添削、会話練習、クイックレスポンス向上にぜひご活用ください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年4月に留学、その後、就職しました。 中国語講師になった理由は人に教えることが好きです。 生徒さんから「先生の中国語授業楽しかった!」といってもらえた時の達成感は忘れられません。その達成感と楽しさがモチベーションになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
天津の出身です。 東京に15年間に住んでいます。 現在、自分の子供に中国語を教えています。 「中国語を勉強したい」「上手になりたい」という気持ちを大切にして、そのお手伝いができればと思っています。 お話できるのを楽しみにしています! 一緒にがんばりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年4月に留学、その後、就職しました。 中国語講師になった理由は人に教えることが好きです。 生徒さんから「先生の中国語授業楽しかった!」といってもらえた時の達成感は忘れられません。その達成感と楽しさがモチベーションになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2014年秋頃留学のため来日し、2016の2月に知り合いの紹介で中国語のマンツーマン家庭教師をやり始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
※まず行動が成功の鍵です。 ※行動なしでは何も変わりません。 私自分自身も語学歴が多いので失敗も成功も両方の経験をしてきたからこそ学習者の悩みを理解しています。学習者がネイティブに近いほどになれるための学び方、教え方を常に考えています。 私の地元には中韓2つの民族が混じり住んでいる朝鮮族自治州なので、子供の頃から2つ以上の言語をどちらも自由に話... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2014年秋頃留学のため来日し、2016の2月に知り合いの紹介で中国語のマンツーマン家庭教師をやり始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
関西大学文学部中国学専修を卒業し、中国語試験の準1級と新HSK6級を取得しました。また、日本で日本語と中国語の通訳の経験もあります。 日本在住10年目、高校から日本に来ました。 学生の趣味、レベル、目標などに合わせて、授業の内容や教材を一緒に決めて、楽しく中国語を学びましょう〜 気楽にご連絡ください〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2012年に日本に移住しました。 中国学を専攻し、中国文学や文化に興味を持っています。 また、おしゃべりも好きなので、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を専攻し、卒業後、日本で働き、日本のものづくりや企業文化を学びたく、日本に来ました。 中国語話せる、中国文化を理解する日本人が増えてほしいので中国語講師になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、張強と申します。 公開ページを御覧頂きましてありがとうございます。 私は2010年3月来日し、大学院博士課程前期を終えて、 食品容器メーカーに7年勤めており、 うち、2017〜2020年フィリピン子会社に3年間赴任し、英語もある程度話せます。 現在は、東証1部化学メーカーにて、 海外子会社サポート業務を担当しております。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を専攻し、卒業後、日本で働き、日本のものづくりや企業文化を学びたく、日本に来ました。 中国語話せる、中国文化を理解する日本人が増えてほしいので中国語講師になりたいと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ヨーロッパに住んでいたこともあり、日常生活では英語を話すのに問題はなく、イタリア語も少し話せます。 在日2年、日本語N1も合格しました。 中国語ネイティブ。 レッスン場所: 八王子市内に在住しております。 都内も授業可能です。 学生について: 中国語を半年間勉強して、HSK-3試験に合格した日本人学生もいます。(合格した写真も入れま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
職務経歴(自己PR) 中国語講師 企業研修 日立、富士通、ブリジストン、パイオニア、日本石油、東京ガス、東京電力、三菱自動車、三菱地所、朝日新聞、ほか 語学教室 小学館、日中学院、中研、NOVA、HAO、ほか 語学著書 「日中経済法律辞典」、「日中実務用語辞典」、「中国語快速完成」(教科書)、「日中辞典」(第2版)、「日中辞典」(第3版)、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾出身の李です。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思うので、私の授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、心配する必要はありません。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
文法と音声と語彙が大好きで、語学で好きでないものはないぐらいなんですけれど、王道とも言おうビジネス中国語を教える力も身につけて行きたいです! 教えたことがないゆえとても現実的なアドバイスができる自信はありませんが、アドバイスは最後に取っておきましょう! 語学と自分自身の繋がりをいっしょに探してみよう! そして今から勉強を始めること! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語両方話せるは自分の長所と思います。 そして教える自信があります。 中国語教えるけど、自分も日本語勉強したいです。生徒と友達になったら最高だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。 普段は友達に中国語教えてるので、他の人にも教えれる自信があります。生徒と仲良くして、楽しくやりたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語両方話せるは自分の長所と思います。 そして教える自信があります。 中国語教えるけど、自分も日本語勉強したいです。生徒と友達になったら最高だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親が日本が好きだから日本に生活することを決めました。 中国語という素晴らしい言語と文化に興味を持ち、他の人にその魅力を伝えたいと思うから中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶことは素晴らしい冒険です!中国語は豊かな歴史と文化を持ち、世界とのつながりを広げる大きな橋となります。一緒に楽しく学びながら、素晴らしい言語と文化を体験しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親が日本が好きだから日本に生活することを決めました。 中国語という素晴らしい言語と文化に興味を持ち、他の人にその魅力を伝えたいと思うから中国語講師になりました。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.