中国語教室 崇禅寺カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて長年中国語(北京語)講師として十分な自信と豊富な経験を持っております。現在の中国は日本との貿易等がどんどん発展し、中国からの観光客も世界一になり、今後も中国語がとても必要になると思います。日常会話、ビシネス、中国語検定、中国駐在の為短コースで上達する等の状況に合わせます。 私の自宅でお茶を楽しみながら教えることもできます。皆さん(大家)、是非、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学を勉強するのは楽しくやらなきゃすぐに飽きると思います!限られる時間に生徒たちに楽しんでもらったら、勉強の効率も倍になれます。 さらに、言葉はある文化から生み出したものですから、授業中、中国語の勉強を進みながら、私が感じた中国文化や中国事情も生徒たちとコミュニケーションしたいのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾出身の李です。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思うので、私の授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、心配する必要はありません。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 友達からも教え方を褒められることがあり、もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来たばかりです。皆よろしくお願いします。 日本語を勉強する時いろいろ問題が遭つたことがありますから、日本語と中国語どこか違うことがわかります。 まだ中国語を教えたことがないが、機会があれば是非教えさせてくださいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供っぽい性格を鍛えるために、海外に留学しようと思いました。また理系が好きで、工業技術が発達している日本に決めました。 中国語のスキルを生かして、副業しようと思って、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
几帳面、優しい、人助けな人だとよく言われています。 私もゼロから日本語を勉強してきたので、あなたの「中国人と普通に話したい!綺麗な発音をできるようにしたい」などの思いをよく理解しています。 私は中国先生の経験が浅いですが、あなたのニーズに応じて、毎回責任を持って、真剣に授業内容を考え作ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供っぽい性格を鍛えるために、海外に留学しようと思いました。また理系が好きで、工業技術が発達している日本に決めました。 中国語のスキルを生かして、副業しようと思って、中国語講師になろうと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校卒業してから留学を決めて、日本の文化とアニメが興味がある ために日本に来ました。普段職場で同僚に中国語と日本語の知識を教えたことから達成感を感じたから中国語講師を副業としてなりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師としての経験はあまりないですが、学生の希望を応じて授業内容を用意できます。学生と一緒に成長したいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校卒業してから留学を決めて、日本の文化とアニメが興味がある ために日本に来ました。普段職場で同僚に中国語と日本語の知識を教えたことから達成感を感じたから中国語講師を副業としてなりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海で日本人の方に中国語を教えて、友達になりました。そのきっかけに、日本が好きになり、日本に来ました。 ゼロから日本語を勉強するのは大変でしたが、日本人の先生は凄く優しく教えていただいて、感動します。 私も中国語の魅力を皆様に伝えさせていただきたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で働いたことがありますので、ビジネス分野も得意です。 初心者はもちろん、中国の会社をもっとスーモスにコミュニケーションしたい方も是非試してご覧ください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海で日本人の方に中国語を教えて、友達になりました。そのきっかけに、日本が好きになり、日本に来ました。 ゼロから日本語を勉強するのは大変でしたが、日本人の先生は凄く優しく教えていただいて、感動します。 私も中国語の魅力を皆様に伝えさせていただきたいと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本へ来ました。 言語の勉強で、文化の交流ができると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京からの留学生で、専門は生物です。 すでに卒業し、現在は会社で務めています。中国語と標準発音を教えます。 日本語・英語通じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本へ来ました。 言語の勉強で、文化の交流ができると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語勉強生徒たちへのアドバイス〜 1. **基本的なフレーズの学習**: ご挨拶、自己紹介、日常の質問など、日常会話でよく使われる基本的なフレーズを学びましょう。 2. **役立つ表現の練習**: 食事の注文、買い物、交通手段の利用、方向の尋ね方など、日常生活で役立つ表現を練習します。 3. **リスニングスキルの向上**: ネイティブス... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する為日本に来ました。 台湾中国語のテキストは書店で殆ど売っていませんし、台湾出身の教師も少ないです。語学を通してより台湾を知って貰いたい、好きになって欲しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。 台湾から来た許敏慧と申します。 宜しくお願いします。 1995年に日本語勉強のため来日、 日本在住27年になります。 授業内容は生徒さんのご希望に合わせます。 会話、旅行、ビジネス、留学、移住、 料理、映画、年になります。 授業内容は生徒さんのご希望に合わせます。 会話、旅行、ビジネス、留学、移住、 料理、映画、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する為日本に来ました。 台湾中国語のテキストは書店で殆ど売っていませんし、台湾出身の教師も少ないです。語学を通してより台湾を知って貰いたい、好きになって欲しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に留学しています。 中日の民間友好交流に自分の力を入れたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、蕭帥と申します。留学生として日本に来ました。今、関西学院大学の大学院生で、日本の会計学を勉強しています。皆さんにも中国の文化を紹介したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に留学しています。 中日の民間友好交流に自分の力を入れたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は異文化交流に興味があります。日本人の友達もいてほしいです。今後は先生と学生でなく、仲良い異文化友達になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は文部出身で、中国語の勉強に対して自分の理解があります。ただ発音、単語、文法じゃなく、中国人の歴史、考え方も大切なんです。このようにすると、中国語の真意、あるいは原理がわかって、中国語レベルがだんだん高くなります。私はこれができる先生と思います。一緒に中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は異文化交流に興味があります。日本人の友達もいてほしいです。今後は先生と学生でなく、仲良い異文化友達になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方が応援したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これまでに自分の外国語を勉強の経験と蓄積した中国語教師の経験を生かして、皆様と明るく、楽しく、勉強して行こうと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方が応援したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国に今の流行ってものとグルメ、日常会話など面白い内容を話しながら、楽の環境を作って、中国語を勉強しましょう! 生徒さんそれぞれの性格とニーズを応えて、役を立てるような中国語レッスンを作りたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語学校に通い、来日前に日本語は既にN1を取りました また、日本文化について、興味を持っているので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 急激な時代の変化を楽しみチャレンジすることは新しい扉を開く事につながります。これまでの環境を前向きにリセットしましょう。 突然鳴リ出す電話、届くメールがはじまりです。オンラインの仕事でも、相手から「信頼される人」になり、常に勉強し研鑽し備え。突然やってくるチャンスを待っています。 私は方言の訛りがありません。発音を学びたければ、ぜひ私の発... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語学校に通い、来日前に日本語は既にN1を取りました また、日本文化について、興味を持っているので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
プロフィールを見ただいてありがとうございます! 私は日本生まれ台湾育ちの日本人(父)と台湾人(母)のハーフです。小学校2年生まで日本に居ましたが、親の都合で台湾に引っ越しその後20年位住み続けました! その為中国語(台湾式繁体字)はネイティブな方です。 最初は台湾に興味があるからでも、旅したいからちょっと学びたいでも構いませんのでお気軽にご連絡... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「千里の道も一歩から」という成語あるように、中国語は最初は何も知識がなくても、 一つ一つ覚えていくと、きっと上達します。 わたしは中国にいたときに交換留学生に中国語を教えていましたので、発音の部分が特に重要だと思っています。 きっと皆様に、きれいな発音をマスターできるよう指導致します。 一緒に楽しく中国語を勉強できるのを、お待ちしております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幼少期から日本と中国を行き来しながら育ちました。大学は日本で勉強し、その後日本で勤めております。 職業の経験としては、日系メーカーの営業及び外資系企業で人材エージェントのコンサルタントを担当していました。 色んな方とお会いし、違う価値観や考えをシェアするのが大好きです。 授業していく中で、発音、文法、試験対策など生徒さんの課題に合わせて授業を行... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語を教えることが好きです。性格がいいと思う、友達に優しいと言われる |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大阪大学に通っています、余昌志(ヨ マサシ)といいます! 実は僕帰国子女で中国には中高と六年間滞在していたのでネイティブと同じくらい話せます! 自分は教師としての経験こそ少ないですが、どうやって中国語をマスターしていったのかというのを覚えているので皆さんに共有できるのが強みだと考えています。 自分のモットーは何事も楽しんで没頭する!ということなので... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 大連から来た留学生の赵擎宇(チョウケイウ)と申します。日本が好きなので、日本に留学することにしました。今は大学三年生で、経営学を学んでいます。 今までの留学生活で、たくさん優しい日本人の友達ができました。その中には中国語の授業を選んだ人がたくさんいます。中国語を勉強している日本人のほとんどが中国語が難しく勉強の仕方が分からずに悩んでいま... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明るくて、誰とでも仲良くなれます。五年前に日本の文化に憧れて日本に留学し、日本の素晴らしいところいっぱい触れてきました。台湾人ではないですが、大の親日派です(笑) 中国の魅力をこのレッスンを通じてもっと日本の方々に知ってもらいたいです〜 どうぞお気軽にお声をかけください〜 体験レッスンは1000円になります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国に17年近く滞在した日本人です。 私自身もゼロから学びましたので、日本人が陥りやすい悩みをよく分かっています。その点をどう克服するか、はお任せください。 人材紹介業務もやってきましたので、中国語の習得のほか、「仕事にどのように活かすか?」といった悩みにもお応えできます。 あとは、楽しんで学びましょう! 特に関西在住の方、ご連絡をお待ち申し上げ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自慢の発音を身に付けたいなら、私のそばに来てください。リラックスの環境で勉強したいなら、私を選んでください。友達になって、一緒に勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして,王シンと申します.関西大学を在籍しています.学校の外国語会話交流会のボランティア教師として活躍しています.中国語を通して,中国の文化や習慣を理解させて,テレビやニュースで見られない中国を紹介します. |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語(標準語)、発音に自信を持っております。過去5年間、日本の方に経験者、未験者を問わず、中国語のレッスンをさせて頂きました。その経験から私が皆さんに伝えたいのが、最初、発音と四声を短期集中で学ぶことです。 発音練習は地味で面白くないものです。しかし、これが中途半端だと後の学習で大変苦労します。私は日本の方の苦手とするポイントを把握しております。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちはO(∩_∩)O 外国人として日本語を勉強して、留学しにきました。日本語を勉強するとき、よく中国語との関連を注意してきました。日本語と中国語を比べる上で、ストーリーの形式で、中国語を勉強することを面白くしよう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校3年と大学3年、合計日本に6年います。 性格は明るくて、真面目で努力できる人です。授業中に中国の文化などにも触れて、楽しく中国語で話しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
21歳?若いと言うなら若いですが、若くないも言える年頃。 私は先生と言うよりは、友達と言われることが多いです。 発音をこだわりますから、責任をもって、一番中国語っぽい中国語の発音を教えます。 ネットを通じての無料発音レッスンも可能です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任を持って教えます。 |
1ページ目
30件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.