中国語教室 京都府カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の大学を卒業してから、就職中に日本の先進技術に憧れて日本に留学しました。 2009年に日本語能力試験を受けて1級に合格しました。その後、通訳や翻訳の仕事をしています。 中国の北方の生まれなので中国語の標準語が話せます。 私の中国語レッスン方針はレベルに応じたコミニケーションと文法の組み合わせです。もちろん、言語背景の文化も学習できます。 中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お父さんの仕事の関係で,日本に来ました! 日本に来てから好きになり,日本語を猛勉強しました。そして日本の中学校に通い,中国語教室でたびたび任されることがありました。それで中国語を教える楽しさを知りました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
HSKの資格取得で丁寧にサポートをしたいと思っています。lineやWechat,QQなどでなにかあったらいつでも気軽に聞いてみてください!(授業ではないのでタダでおけ)先生だけではなく,友達になれたらとっても嬉しいです!もちろん,趣味で中国語も大歓迎!また,言語とは毎日頻繁に活用してこそ上達します。私が日本語を習うときは本当に毎日単語をいっぱい覚えました... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お父さんの仕事の関係で,日本に来ました! 日本に来てから好きになり,日本語を猛勉強しました。そして日本の中学校に通い,中国語教室でたびたび任されることがありました。それで中国語を教える楽しさを知りました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学生の頃から、日本のアニメをたくさん見ていたので、日本のライフスタイル、文化、そして人々との交流の仕方に非常に興味があります。大学に入ってから、やっと日本語を勉強する機会ができました。日本史、日本社会観察など、日本に関するいくつかの科目を受講しました。日本社会観察の先生は中国人で、日本で10年間生活した方でした。「日本に行ったことがないと、日本を正しく評価できない」と彼女は言いました。それから、私は日本に留学し、「本当の日本」をしっかり感じてみたいと考えています。 私は語学学習と異文化交流に興味があります。この数年間は言語交換によって、たくさんの外国の方と繋がって、お互いの国の文化を知って、相互理解を深めることができました。これは私にとっての生きがいとも言えます。中国人として、外国の方に「本当の中国」を伝えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ルームメイトからは「姉のようだ」と言われ、かつての上司からは「仕事が丁寧で安心して任せられる」と言われ、アルバイト仲間からは「優しい」と言われ、先生からは「真面目だ」と言われます。 実際、中国の国土はヨーロッパ全土に匹敵するほど広く、共通の標準語を除けば、各地の習慣や食べ物、方言はヨーロッパのそれと同じくらいカラフルで多様で、中国人でも知らないこと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学生の頃から、日本のアニメをたくさん見ていたので、日本のライフスタイル、文化、そして人々との交流の仕方に非常に興味があります。大学に入ってから、やっと日本語を勉強する機会ができました。日本史、日本社会観察など、日本に関するいくつかの科目を受講しました。日本社会観察の先生は中国人で、日本で10年間生活した方でした。「日本に行ったことがないと、日本を正しく評価できない」と彼女は言いました。それから、私は日本に留学し、「本当の日本」をしっかり感じてみたいと考えています。 私は語学学習と異文化交流に興味があります。この数年間は言語交換によって、たくさんの外国の方と繋がって、お互いの国の文化を知って、相互理解を深めることができました。これは私にとっての生きがいとも言えます。中国人として、外国の方に「本当の中国」を伝えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本の文化や言語に興味を持っていたからです。日本の美しい風景や伝統文化に魅了され、日本語を学びながら深く理解したいと考えました。 そして、中国語講師になった理由は、言語教育への情熱と、他の人々が中国語を学ぶ手助けをしたいという願望からです。自身の言語スキルを共有し、異なる文化間の理解を促進することが重要だと感じました。お互いに頑張りましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中間語を楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本の文化や言語に興味を持っていたからです。日本の美しい風景や伝統文化に魅了され、日本語を学びながら深く理解したいと考えました。 そして、中国語講師になった理由は、言語教育への情熱と、他の人々が中国語を学ぶ手助けをしたいという願望からです。自身の言語スキルを共有し、異なる文化間の理解を促進することが重要だと感じました。お互いに頑張りましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の北の方の出身で、通用語の発音が良いです。アイドル、アニメ、ドラマなど好きな領域が広いので、気軽く私と話ってもいいです^ ^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、宋春紅と申します。 中国語と韓国語のバイリンガルの環境下で育てられた中国人です。専属の中国語講師は初めてですが、以前働いた会社で中国語講師を半年勤めた経験はあります。優しくて、根気強く教えるタイプなので、ご興味のある方は体験レッスンを受けてみませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
京都大学の大学院で勉強する為。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
京都大学大学院卒。 日本滞在経験13年。 特徴:1、中国語検定を指導する経験豊富です。特に、ヒヤリングの指導に心得があります。 2、中国語の発音からビジネス用語まで皆様のニーズに応えます。 3、中国の様々な地方文化、言語を把握しています。揚子江デルタ地域(上海、浙江省)、北京、広東省、陝西省、黒龍江省、内モングル自治区など数多く... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
京都大学の大学院で勉強する為。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に住んでいて、なかなか中国語を話すチャンスがなかったです。中国語を活かせたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一人ではないですよ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に住んでいて、なかなか中国語を話すチャンスがなかったです。中国語を活かせたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!張と申します。日本語の家庭教師と中国語の家庭教師をやったことがありまして、子供向けの教材も作ったことがあります。大人も子供も一緒に中国語を楽しんで勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は、やはり日本文化に惹かれて、興味を持ちました。特にアニメです。 自分の経験を誰かに伝えて、継ぐことが人間の煌めき瞬間ではないでしょうか。と思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
とにかく、なんでも教えますから、興味があれば遠慮せず一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は、やはり日本文化に惹かれて、興味を持ちました。特にアニメです。 自分の経験を誰かに伝えて、継ぐことが人間の煌めき瞬間ではないでしょうか。と思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1.私は今年2月にN1を修得しました。しかし、日本語の会話能力はなかな上達できません。日本で就職できるだめに、日本語で中国語を教える仕事をチャレンジします。 2.中国の教師免許も持っています。中国の高校で実習した時、色んな経験をもらいし、その経験を今後の教育に応用したいです。 3.人生の中に、勉強必要なことはおおくあり、私も「教える」の同時学生達から勉強することができます。生活の中に日本人と友達になる機会は少ないと思い、中国語を教えることは機会にして、日本人友達が作ります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国天津市の留学生です。アニメ漫画やゲームの本場の日本に留学するためにCGデザインと語学の勉強をしてきまし た。渡日してから研究生や大学院で3DCGを中心に幅広く学びました。そして2023年に日本語能力検定N1を取得しました。 教えることは中国語だけではありません、アニメ、中国面白い歴史、まだはイラストの描き方、その問題全部できるだけ回答します。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1.私は今年2月にN1を修得しました。しかし、日本語の会話能力はなかな上達できません。日本で就職できるだめに、日本語で中国語を教える仕事をチャレンジします。 2.中国の教師免許も持っています。中国の高校で実習した時、色んな経験をもらいし、その経験を今後の教育に応用したいです。 3.人生の中に、勉強必要なことはおおくあり、私も「教える」の同時学生達から勉強することができます。生活の中に日本人と友達になる機会は少ないと思い、中国語を教えることは機会にして、日本人友達が作ります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけにつきましては、前職は統合物流システムを提供する会社で、主に日本プロジェクトのアシスタントと日本語通訳として従事しておりました。契約前の提案・コンサルティングのサポートから、契約した後の自動設備の導入、デバッグ、稼働までの仕事を携わってきました。各段階で一番長かったのはプロジェクト施工時でした。プロジェクトの工場は関西にあるため、関西で現地通訳、資料の翻訳、現場の立ち合いなどの仕事を携わってきました。日本での仕事が楽しく、いろいろ勉強になりましたので、日本で働きたいと思い、日本に来ました。 また、中国語講師になった理由は、自分が自動倉庫の通訳をやっていた時は、調べられる通訳・翻訳の資料も少なく、ぴったり自分の会社の業務内容で使える知識を持っている通訳も少なかったです。この業界に入った方は一から知識を覚えないといけないので、私の経験と知識を多くの方々にお届けできればと思い中国語講師になりました。もちろん、自動倉庫だけではなく、多くの方々に中国語の魅力を感じていただければ嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
堅苦しい勉強が嫌いなので、一緒に楽しく中国語を身につけましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけにつきましては、前職は統合物流システムを提供する会社で、主に日本プロジェクトのアシスタントと日本語通訳として従事しておりました。契約前の提案・コンサルティングのサポートから、契約した後の自動設備の導入、デバッグ、稼働までの仕事を携わってきました。各段階で一番長かったのはプロジェクト施工時でした。プロジェクトの工場は関西にあるため、関西で現地通訳、資料の翻訳、現場の立ち合いなどの仕事を携わってきました。日本での仕事が楽しく、いろいろ勉強になりましたので、日本で働きたいと思い、日本に来ました。 また、中国語講師になった理由は、自分が自動倉庫の通訳をやっていた時は、調べられる通訳・翻訳の資料も少なく、ぴったり自分の会社の業務内容で使える知識を持っている通訳も少なかったです。この業界に入った方は一から知識を覚えないといけないので、私の経験と知識を多くの方々にお届けできればと思い中国語講師になりました。もちろん、自動倉庫だけではなく、多くの方々に中国語の魅力を感じていただければ嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の京都生まれです。幼い頃から親の仕事の関係で中国(北京)に渡り、計9年近く中国に滞在しました。 中国語講師になりたいと思ったのは、他の語学学習者の役に立ちたいという思いと、自分自身にも良い刺激となることを確信しているからです。今まで培ってきた、中国語の運用、資格検定への対策などを、ぜひシェアして行けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の強みは高度な中国語の運用能力のみならず、日本語を母国語としていることから、日本人目線で学習者に一歩一歩着実に中国語を伸ばさせることができる点にあります。国際的な環境で培ってきた自分のコミュニケーション能力を、ぜひ教育の場でも生かしていきたいと思います。 最近では2000人以上がエントリーした中国語の作文コンクール「中日友好碑」で入賞しました。 ま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の京都生まれです。幼い頃から親の仕事の関係で中国(北京)に渡り、計9年近く中国に滞在しました。 中国語講師になりたいと思ったのは、他の語学学習者の役に立ちたいという思いと、自分自身にも良い刺激となることを確信しているからです。今まで培ってきた、中国語の運用、資格検定への対策などを、ぜひシェアして行けたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生徒さんの成長を願って教える事は人生の一つの幸せな事 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来て12年目です。2010年から日本で中国語を教えることが始まりました。今まで生徒は3人になりました。中国語を教えながら先生という仕事が好きになった。 先生というのは教えるというよりも、人との気持ちの交流が一番重要だと考えています。いろいろな交流に夢中になって精一杯頑張ります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生徒さんの成長を願って教える事は人生の一つの幸せな事 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を専攻した中、日本語という言語のみならず、日本という国の文化などの魅力にも感心し、是非日本での経験を持ちたいなと思うようになって、日本に参りました。今日本で生活を送っている中国人として、日中両国の間での友好関係が続けるために、微力でありながら、自分の力を貢献したいと思います。それで、中国語が好きで、中国についてもっと知りたい日本の方々を応援できればと思い、中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1.中国語母語話者で、もう20年以上の中国語使用経験を持っております! 2.京都大学で言語教育の研究をしており、自分自身も言語学習者なので、理論から実践まで詳しいです! 3.日本語と中国語の他に、英語、韓国語とフランス語もできるため、多様な学習経験を提供できます! 皆さま、外国語を勉強するということは、一見難しいかもしれないんですが、実は異文化と出... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で日本語を専攻した中、日本語という言語のみならず、日本という国の文化などの魅力にも感心し、是非日本での経験を持ちたいなと思うようになって、日本に参りました。今日本で生活を送っている中国人として、日中両国の間での友好関係が続けるために、微力でありながら、自分の力を貢献したいと思います。それで、中国語が好きで、中国についてもっと知りたい日本の方々を応援できればと思い、中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学を勉強するのは楽しくやらなきゃすぐに飽きると思います!限られる時間に生徒たちに楽しんでもらったら、勉強の効率も倍になれます。 さらに、言葉はある文化から生み出したものですから、授業中、中国語の勉強を進みながら、私が感じた中国文化や中国事情も生徒たちとコミュニケーションしたいのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:子供の時から日本語を勉強して、日本語の研究をしたい 中国語講師になった理由:学んできた言語教育及び言語そのものに関する知識を生かしたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
→二次元について全然詳しくないのは欠点ですが(T.T)、現代の日常から従来の伝統までという幅広い分野を渡って「文化」という裏付けを意識しながらお話できます。 →文学・言語学などいう堅苦しいものばかりやっている化け物だと思われがちだが、けっこう気軽にコミュニケーションできるタイプです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:子供の時から日本語を勉強して、日本語の研究をしたい 中国語講師になった理由:学んできた言語教育及び言語そのものに関する知識を生かしたい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ただいま京都外国語大学大学院、東アジア文化コースで勉強しているんで、日中文化交流に関する活動を行っていますし、それ以外も自分の母語で日本人学生達に中国語を教えてから、日中交流に力を貸したいと思います |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい、真剣な人 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ただいま京都外国語大学大学院、東アジア文化コースで勉強しているんで、日中文化交流に関する活動を行っていますし、それ以外も自分の母語で日本人学生達に中国語を教えてから、日中交流に力を貸したいと思います |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味があったため、留学することになりました。 中国語講師になった理由ですが、会社で勤めたとき同僚に3ヶ月間ほど中国語を教えて、中国語検定3級を取得されました。それ以来中国語講師は魅力的な職業だと気づきました^_^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
全ての習い事は楽しくないと長く続かないと思いますので、堅苦しい授業ではなく、和気藹々、楽しい授業をしていきたいとと思います。もちろん中国語もしっかり教えてさせていただきます。 中国の吉林省の出身ですので、標準語と最も近い言葉を使っています。中国語の発音に自信あります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味があったため、留学することになりました。 中国語講師になった理由ですが、会社で勤めたとき同僚に3ヶ月間ほど中国語を教えて、中国語検定3級を取得されました。それ以来中国語講師は魅力的な職業だと気づきました^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本でも、語学を勉強するだけではなく、誰かに教える意思は強い。 語学好きなので、学生さんと語学の話したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初心者の生徒さんが、毎週レッスンを受講し、コツコツ努力をしていました。私自身は語学好きで、今は中国語、日本語、英語、ドイツ語の四ヵ国語が話せます。語学の魅力を教えられます。コロナ禍でも、いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を蓄えておきましょう。対面レッスンやリモートレッスンの生徒さんを今募集しています。 個人的には、これからは大和証... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本でも、語学を勉強するだけではなく、誰かに教える意思は強い。 語学好きなので、学生さんと語学の話したいです。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.