中国語教室 恵比寿カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の命である発音:音舌の位置、口の形、息の出し方、アクセントなど発音のコツを伝授し、より中国語らしい発音を身につけよう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:MBA経営学修士 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国河南テレビ局で教育番組のアナウンサーを経験し、中国標準語資格を取得。 2001年来日、立教大学大学院卒業。日本語能力試験1級を取得。 2004年から中国語講師の仕事をはじめ、大手外国語スクールなど複数のスクールで中国語講師を担当しています。マンツーマンレッスンから、グループレッスン、企業研修まで、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の命である発音:音舌の位置、口の形、息の出し方、アクセントなど発音のコツを伝授し、より中国語らしい発音を身につけよう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:MBA経営学修士 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1. 教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誰でも遊びながら中国語を話せるようになれます! 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! 一緒により大きな世界へ行こう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1. 教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気(中国語の勉強が長く続けるコツ) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
講師として13年間の経験を持ち、1人1人に合わせて授業の内容を変えます。授業の質を落さない為、教えられる生徒さんが限りがあります。本当に申し訳ございませんですが、2018年12月末までの枠は残り2つです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語=北京語。中国語を勉強するであれば、綺麗な北京語を勉強しなきゃ。中国で舞台の司会を経験し、日本でモデルと中国語のナレーションの仕事もしてますので、綺麗な発音に自信があります。 貴方の目標を達成できるように、ぜひ私にお手伝いをさせて頂きたいと思います。 [近年主な中国語ナレーション&モデルの仕事] ・2013年1月、パソコン関係会社、... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気(中国語の勉強が長く続けるコツ) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
講師として13年間の経験を持ち、1人1人に合わせて授業の内容を変えます。授業の質を落さない為、教えられる生徒さんが限りがあります。本当に申し訳ございませんですが、2018年12月末までの枠は残り2つです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
みんなと楽しく語学を勉強しましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年3月 上智大学 グローバルスタディーズ研究科国際関係論 卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学でよく中国語を教えるイベントを参加し、それをきっかけでたくさんの日本の方と仲良くなりました。 日本に長く住んでおり、永住権も持っています。 現在は外資系IT企業に勤めています。 先生と生徒の関係だけじゃなくて、友達の関係も築いて、楽しく勉強していこうと思います。 生徒へのメッセージ: 興味があるにしても、仕事に関係があるにしても、語学を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
みんなと楽しく語学を勉強しましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年3月 上智大学 グローバルスタディーズ研究科国際関係論 卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国は五千年の歴史があります、世界中で唯一古代文明失ってない国です、何故中国文明だけ残りましたか?その訳かあります、中国語少しずつ覚え自分でその謎か解けるようになったらどうでしょうか?、世上无难事 只怕有心人、これは中国のことわざです、きっとそのうちあなたも流暢に中国語話せるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語学院日本語学院で日本語専攻しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教えてた生徒さんは中国語検定試験合格❗️通訳案内士の試験も合格を出来ました。楽しくで勉強出来ますので、誰でも話せるようになります、中国語の世界にどうですか?一度でもチャレンジして見ませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国は五千年の歴史があります、世界中で唯一古代文明失ってない国です、何故中国文明だけ残りましたか?その訳かあります、中国語少しずつ覚え自分でその謎か解けるようになったらどうでしょうか?、世上无难事 只怕有心人、これは中国のことわざです、きっとそのうちあなたも流暢に中国語話せるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語学院日本語学院で日本語専攻しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の要望に応じて、授業内容を決めましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語検定一級取得。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾から来ました簡(ジェン)と申します。 中国語を話せたい方はもちろんですが、中国、台湾の文化や習慣などに興味がある方にもぜひ!お互いに話し合いながら、楽しくて語力を身につけていきましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の要望に応じて、授業内容を決めましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語検定一級取得。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は7年間、中国語教師として教育業界に勤務した経験があり、学生の学習ニーズに配慮する大切さを理解しております。この間、さまざまな教育環境で異なる学生と接し、個々のニーズに合わせた教育方法を実践してきました。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
香港の大学院で文学を専攻しました。中学校と高校の中国語科の教員免許を取得しました。卒業後中学校で教師として7年間勤務しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で働きたい理由は、日本人の働き方に感動したからです。日本のドラマや小説を通じて、日本人が一生懸命働く姿を見て、尊敬しています。また、日本語学校の先生たちも学生を全力でサポートしており、その仕事の態度はとても感動しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の強みは教育業界の経験で身につけた責任感の強さです。 前職では、中高の教員をしておりました。教員には、学生たちが行きたい進学先に入れるように支援する責任があると、私は考えています。教えた学生たちはモチベーションが上からず勉強が進まないこともありましたが、私は生徒たちを励まし、いろいろな面白い授業活動をデザインしました。 その結果、80... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で働きたい理由は、日本人の働き方に感動したからです。日本のドラマや小説を通じて、日本人が一生懸命働く姿を見て、尊敬しています。また、日本語学校の先生たちも学生を全力でサポートしており、その仕事の態度はとても感動しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は7年間、中国語教師として教育業界に勤務した経験があり、学生の学習ニーズに配慮する大切さを理解しております。この間、さまざまな教育環境で異なる学生と接し、個々のニーズに合わせた教育方法を実践してきました。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
香港の大学院で文学を専攻しました。中学校と高校の中国語科の教員免許を取得しました。卒業後中学校で教師として7年間勤務しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習は自分の興味のための達成と着手の組み合わせであり、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾台北,輔仁大學食品科學系畢業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習は自分の興味のための達成と着手の組み合わせであり、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾台北,輔仁大學食品科學系畢業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教材を準備します、基礎知識のない生徒は、基本的な日常生活の語彙から始めます。中国語での会話が得意な学生は、スピーキングスキルを向上させ、より多くのチャットをし、間違いを修正することを目指します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国立台湾演劇学院大学卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化とアニメが大好きなので、日本の生活をもっと知りたい、日本人ともっと交流したいと思って日本に来ました。中国語の先生になれば、より多くの人と知り合えるし、言語交換も面白いです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めてお会いしますが、台湾出身です、私は優しくて明るい人です。あなたが学びたい知識を丁寧に準備して、中国語のスキルを向上させます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化とアニメが大好きなので、日本の生活をもっと知りたい、日本人ともっと交流したいと思って日本に来ました。中国語の先生になれば、より多くの人と知り合えるし、言語交換も面白いです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教材を準備します、基礎知識のない生徒は、基本的な日常生活の語彙から始めます。中国語での会話が得意な学生は、スピーキングスキルを向上させ、より多くのチャットをし、間違いを修正することを目指します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国立台湾演劇学院大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
クラスでもマンツーマンでもいつも丁寧に教えています。一人ひとりの個人差に合わせて、わかりやすい言葉で繰り返し教えるように心がけています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
四川电影电视学院芸術学監督科を卒業しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は教えるのがすごく好きで今までも同級生や日本の友人などに中国語を教えてきました。現在日本にいる間に自分の中国語を必要としている方の役に立たせたく応募させていただきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
南京生まれの南京育ちなので、中国語はネイティブです。 これまで南京大学異文化交流センターでは、留学された方まで幅広く教えてきました。 中国語だけでなく、中国文化、習慣も含めて、中国人の考え方も合わせて学んでいただけたと思っています。 初心者にとって中国語の発音は難しいかもしれません。声調があるので、なかなかうまく発音できないかもしれません。し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は教えるのがすごく好きで今までも同級生や日本の友人などに中国語を教えてきました。現在日本にいる間に自分の中国語を必要としている方の役に立たせたく応募させていただきました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
クラスでもマンツーマンでもいつも丁寧に教えています。一人ひとりの個人差に合わせて、わかりやすい言葉で繰り返し教えるように心がけています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
四川电影电视学院芸術学監督科を卒業しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回面談で生徒さん一人一人のご希望に合わせてレッスンを進めていきます。遠慮なく何でもご相談ください。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
秘書通訳業務 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から語学を教え合う環境にあった |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これからのビジネスでは中国語が必要不可欠です。一緒にがんばりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から語学を教え合う環境にあった |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回面談で生徒さん一人一人のご希望に合わせてレッスンを進めていきます。遠慮なく何でもご相談ください。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
秘書通訳業務 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく会話しながら中国語または中国の文化を学ぶ。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶應義塾大学法学部在学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語力がネイティブに近いので、複雑な言葉または表現などでもわかりやすく説明できると思います。何より会話を通じて楽しく、友達感学で中国語を学べるといいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく会話しながら中国語または中国の文化を学ぶ。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶應義塾大学法学部在学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学を勉強するに自分を含め、人それぞれのコツがあると思います。本をたくさん読んで知識を身につける人も、ドラマや音楽で外国語を勉強する人もいます。私は、生徒さんに合う勉強の仕方を一緒に見つけ、一緒に成長したいと思います。また、外国語で交流する時に、発音が特に重要です。きれいな発音だち向こうも誤解なく理解してくれるし、何より自分は気持ちよく感じます。私の授業では発音を重視した上で、場面による言葉の使い分けを生徒さんに身に付けていただくように努力しております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国瀋陽出身です。大学時代部活で弓道部に入っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から英語と日本語を勉強し始め、外国語を学ぶのが大変であると感じながら、それを使って自由自在に外国人と交流できる時の嬉しさもしみじみ感じていました。今まで語学の勉強の経験を生かし、学生さん中国語を一緒に勉強していきたいと思います。母国の文化と中国語の美しさを伝えるよう、熱意を込めて仕事に臨みたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学を勉強するに自分を含め、人それぞれのコツがあると思います。本をたくさん読んで知識を身につける人も、ドラマや音楽で外国語を勉強する人もいます。私は、生徒さんに合う勉強の仕方を一緒に見つけ、一緒に成長したいと思います。また、外国語で交流する時に、発音が特に重要です。きれいな発音だち向こうも誤解なく理解してくれるし、何より自分は気持ちよく感じます。私の授業では発音を重視した上で、場面による言葉の使い分けを生徒さんに身に付けていただくように努力しております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国瀋陽出身です。大学時代部活で弓道部に入っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
もっと中国語を勉強できるようになります,HSK |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で職業学校を卒業してから仕事を始め、写真撮影やインテリアデザイナーの仕事をしていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい人、中国語を好きになってほしいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
もっと中国語を勉強できるようになります,HSK |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で職業学校を卒業してから仕事を始め、写真撮影やインテリアデザイナーの仕事をしていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基礎からしっかり固める |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
自分は日本に生まれた後にすぐ北京に行き、小学5年生まだいました、ですので、日本語、中国語どちらもネイティブレベルで、北京語の発音に自信があります、 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京語の発音に自信があります!発音は難しいですが、他の方よりも正確な発音を身につけることをお約束させていただきます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基礎からしっかり固める |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
自分は日本に生まれた後にすぐ北京に行き、小学5年生まだいました、ですので、日本語、中国語どちらもネイティブレベルで、北京語の発音に自信があります、 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
それぞれの望むレベルまで、しっかり教えていきたい。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
hsk6球 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
丁寧に一人一人、着実に教えて行きたいと思います。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
それぞれの望むレベルまで、しっかり教えていきたい。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
hsk6球 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語が難しいとよく言われますが、実は勉強のコツを把握すれば、楽しく楽に中国語を勉強することができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2006年の4月に日本に来てから日本の方に中国語を教えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の瀋陽からまいりました。2006年の4月に日本に来てから日本人の方に中国語を教えています。笑顔の大好きな私と一緒に楽しく標準の中国語を勉強しませんか~~~ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語が難しいとよく言われますが、実は勉強のコツを把握すれば、楽しく楽に中国語を勉強することができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2006年の4月に日本に来てから日本の方に中国語を教えています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自分の趣味や生活経験を生かして勉強することが大事です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海対外経貿大学の日本語専攻を卒業。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自分の趣味や生活経験を生かして勉強することが大事です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海対外経貿大学の日本語専攻を卒業。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
特になしです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
神戸大学大学院卒業です |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の理解度に合わせ、わかりやすく教えさせていただきます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
特になしです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
神戸大学大学院卒業です |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話とhskを教えるのは上手です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代から日本人に中国語を教える中国先生をやり始まりました。違うレベル学生に違う教える方法を分かります。まず、中国語に興味をもって勉強をしやすくなると思って、ぜっひ連絡して一緒に勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、趙 しんしんと申します。中国語教育への情熱、誰にも負けない自信が有ります。特に礼儀正しい言葉遣いや発音、人を感動させる文書、というのは、私なりの教育の特徵です。一緒に楽しい中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話とhskを教えるのは上手です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代から日本人に中国語を教える中国先生をやり始まりました。違うレベル学生に違う教える方法を分かります。まず、中国語に興味をもって勉強をしやすくなると思って、ぜっひ連絡して一緒に勉強しましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
国際化しているうちに、経済大国としての中国は世界とのつながりも深まってきました。中国語の必要性も高くなってきました。また、ビジネス関係ではなく、ただ中国が好きで中国語に興味を持っていらっしゃる各国の方々たくさん出会いました。もし中国人としての自分から様々な方に正しい中国語を教え、文化を紹介して理解していただけるなら幸いです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2017年以前 中国で中学校・高度学校に入学し、卒業しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も留学生として来日してから日本語を0から学びました。現在は日本人と全く同じだと言えないですけど、外国人に見えないと褒められるほど日本語を身につけました。そのため、他国の言語を学ぶポイントと困難なところがわかっております。言語力をアップするには一番役に立つ方法は誰を捕まって話すことです。いつでも付き合いますので、中国語レベルをアップしていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
国際化しているうちに、経済大国としての中国は世界とのつながりも深まってきました。中国語の必要性も高くなってきました。また、ビジネス関係ではなく、ただ中国が好きで中国語に興味を持っていらっしゃる各国の方々たくさん出会いました。もし中国人としての自分から様々な方に正しい中国語を教え、文化を紹介して理解していただけるなら幸いです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2017年以前 中国で中学校・高度学校に入学し、卒業しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本大学院卒業しました。学歴は修士です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日の掛橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を教えると言うより、楽しくコミュニケーションを生徒さんとしたいです。親友でもなりたいです。 文化、歴史、流行、興味などいろいろを話して、言葉の限界を超えて楽しく中国語レッスンしてみませんか。言葉を勉強するだけじゃなくて、別の世界を見えてくるかもしれません。お互いに一緒に成長しませんか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日の掛橋になりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本大学院卒業しました。学歴は修士です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.まず、語学を上手に学ぶには、その言語に興味を持つことが大切だと考えており、生徒さんに中国語を楽しんでもらうことを第一の目標としています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今 日本大学経済学部 経済学科 2年 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は中国の袁です、まず友達になりましょう、中国の古いことわざで、3人に1人の先生がいる、だから勉強はお互いにすることです。 私は中国各地を旅行したことがあり、文化をよく知っています。 もしあなたが勉強中の空き時間に中国を知りたいと思ったら、私はいつでも質問しましょう^^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.まず、語学を上手に学ぶには、その言語に興味を持つことが大切だと考えており、生徒さんに中国語を楽しんでもらうことを第一の目標としています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今 日本大学経済学部 経済学科 2年 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけで勉強することは自習でも出来るから、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
塾で数学の先生(留学試験対策) を一年間やりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語N1 + 米国交換留学1年間。 語学はほとんど自習です。長い時間と練習が必要です。 教師としてできることは近い道を生徒に伝うだけです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけで勉強することは自習でも出来るから、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
塾で数学の先生(留学試験対策) を一年間やりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
<入門> |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
・2014年3月 熊本大学大学院社会文化科学研究科 修士課程卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 何かあったら、笑いながら「やります!」「手伝います!」とまわりをサポートするような人です。よく「ショウスマイル」と言われるほど、他人をお手伝いするのが好きです。 対面式でも、オンラインでも、あなたに合わせて、カスタマイズのレッスンを提供します。ぜひ中国語の勉強も手伝わせていただきたいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
<入門> |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
・2014年3月 熊本大学大学院社会文化科学研究科 修士課程卒業 |
中国語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲に中国語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「チャイニーズドットコム中国語教室」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.