中国語教室 日比谷カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国に少しでも興味がある人に中国の面白いところを紹介して、もっと好きになってもらえるように日常会話を中心に授業を進めていきます。授業で使うテキストは生徒さんに合わせて決めます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
以前は短時間でボランティアとして中国語を教えたことがあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親の関係で日本に来ました。 私自身が中国のことをもっと知りたい、その魅力を他人に伝えたいと思い、中国語講師になりました。 中国語であなたの故郷(住んでいる都市)が持つ魅力を教えてくれませんか。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
美味しい食べ物に興味があれば、四川の小吃(シャオチー)をたくさん教えます。笑 初めて日本に来たとき、まだ日本語がわからない私に日本語教室の先生がとても優しく接してくれました。今でも忘れられません。だから今度こそ私が中国と日本の架け橋となれるように全力でがんばります。 毎回の授業を楽しみつつ、何か新たな発見ができたら、それだけで嬉しいです。よろしくお願... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親の関係で日本に来ました。 私自身が中国のことをもっと知りたい、その魅力を他人に伝えたいと思い、中国語講師になりました。 中国語であなたの故郷(住んでいる都市)が持つ魅力を教えてくれませんか。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国に少しでも興味がある人に中国の面白いところを紹介して、もっと好きになってもらえるように日常会話を中心に授業を進めていきます。授業で使うテキストは生徒さんに合わせて決めます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
以前は短時間でボランティアとして中国語を教えたことがあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの学習レベルに応じたテキストをご紹介致します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
はじめまして、わたしはホウと申します。上海の出身で、上海の複旦大学卒業しました。そして、留学時代に培った日本語をいかして、日本人に中国語を教えました。そこで、わたしは今まで、大学で勉強して来たとこ。また、わたしが以前勤めていた経験もいかしつづ一所懸命実戦的な中国語を伝えました。わたしの生徒はとてもポイント得た内容でとても役にたつと喜んでくれました。それが、教師として、とても励みになりました。それで、また生徒さんに中国語を教える中で生徒さんからいろいろ希望が寄せられました。その生徒さんからの希望を叶えるようにわたしも一所懸命努力してカリキュラムを考えました。それがわたしの中国語教師として成長に繋がったと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ニイハオ。你好^-^ 私は、中国の上海で生まれ育ちました。祖父が日本の大学を卒業し、日本企業に勤務していた事から、幼い頃から日本の文化、風習をとても身近に感じ、興味を持っていました。その後、中学生時代から個人的に日本語を学び始め、日本へ留学、上海、複旦大学を卒業、日中合弁企業勤務を経て、中国語教育の仕事に携わる様になりました。特に、通訳や仕事... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの学習レベルに応じたテキストをご紹介致します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
はじめまして、わたしはホウと申します。上海の出身で、上海の複旦大学卒業しました。そして、留学時代に培った日本語をいかして、日本人に中国語を教えました。そこで、わたしは今まで、大学で勉強して来たとこ。また、わたしが以前勤めていた経験もいかしつづ一所懸命実戦的な中国語を伝えました。わたしの生徒はとてもポイント得た内容でとても役にたつと喜んでくれました。それが、教師として、とても励みになりました。それで、また生徒さんに中国語を教える中で生徒さんからいろいろ希望が寄せられました。その生徒さんからの希望を叶えるようにわたしも一所懸命努力してカリキュラムを考えました。それがわたしの中国語教師として成長に繋がったと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気(中国語の勉強が長く続けるコツ) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
講師として13年間の経験を持ち、1人1人に合わせて授業の内容を変えます。授業の質を落さない為、教えられる生徒さんが限りがあります。本当に申し訳ございませんですが、2018年12月末までの枠は残り2つです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語=北京語。中国語を勉強するであれば、綺麗な北京語を勉強しなきゃ。中国で舞台の司会を経験し、日本でモデルと中国語のナレーションの仕事もしてますので、綺麗な発音に自信があります。 貴方の目標を達成できるように、ぜひ私にお手伝いをさせて頂きたいと思います。 [近年主な中国語ナレーション&モデルの仕事] ・2013年1月、パソコン関係会社、... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気(中国語の勉強が長く続けるコツ) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
講師として13年間の経験を持ち、1人1人に合わせて授業の内容を変えます。授業の質を落さない為、教えられる生徒さんが限りがあります。本当に申し訳ございませんですが、2018年12月末までの枠は残り2つです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
みんなと楽しく語学を勉強しましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年3月 上智大学 グローバルスタディーズ研究科国際関係論 卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学でよく中国語を教えるイベントを参加し、それをきっかけでたくさんの日本の方と仲良くなりました。 日本に長く住んでおり、永住権も持っています。 現在は外資系IT企業に勤めています。 先生と生徒の関係だけじゃなくて、友達の関係も築いて、楽しく勉強していこうと思います。 生徒へのメッセージ: 興味があるにしても、仕事に関係があるにしても、語学を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
みんなと楽しく語学を勉強しましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年3月 上智大学 グローバルスタディーズ研究科国際関係論 卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
年齢、中国語のレベルによって、違う教育方法で教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国国内で家庭教師として三年間経験があります。教えた科目は英語と国語(中国語)です。オンラインで外国人(ほとんどは日本人)に中国語を教えたことがあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、こんにちは。 リと申します。性格は明るくて、中国語教育に情熱的で辛抱強いです。中国語のレベルを問わず、何か問題があったら、気軽に聞いてください。英語と中国語家庭教師経験があるので、ご安心してください。みなさんの中国語を私に任せてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
年齢、中国語のレベルによって、違う教育方法で教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国国内で家庭教師として三年間経験があります。教えた科目は英語と国語(中国語)です。オンラインで外国人(ほとんどは日本人)に中国語を教えたことがあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎、文法、ビジネスと日常生活会話等幅広く対応できる。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誠実、明るく優しい性格です。人とコミュニケーションは上手で、話しやすいタイプです。 大学と高校の教師ですので、安心して任せて下さい。 どんなタイプな生徒にも対応できます。 癒し系の私と会えば、きっと色んな面で役立つができると思います。 楽しいながら中国語を習いたい方は是非お試して下さい! お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎、文法、ビジネスと日常生活会話等幅広く対応できる。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国は五千年の歴史があります、世界中で唯一古代文明失ってない国です、何故中国文明だけ残りましたか?その訳かあります、中国語少しずつ覚え自分でその謎か解けるようになったらどうでしょうか?、世上无难事 只怕有心人、これは中国のことわざです、きっとそのうちあなたも流暢に中国語話せるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語学院日本語学院で日本語専攻しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教えてた生徒さんは中国語検定試験合格❗️通訳案内士の試験も合格を出来ました。楽しくで勉強出来ますので、誰でも話せるようになります、中国語の世界にどうですか?一度でもチャレンジして見ませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国は五千年の歴史があります、世界中で唯一古代文明失ってない国です、何故中国文明だけ残りましたか?その訳かあります、中国語少しずつ覚え自分でその謎か解けるようになったらどうでしょうか?、世上无难事 只怕有心人、これは中国のことわざです、きっとそのうちあなたも流暢に中国語話せるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語学院日本語学院で日本語専攻しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の要望に応じて、授業内容を決めましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語検定一級取得。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾から来ました簡(ジェン)と申します。 中国語を話せたい方はもちろんですが、中国、台湾の文化や習慣などに興味がある方にもぜひ!お互いに話し合いながら、楽しくて語力を身につけていきましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の要望に応じて、授業内容を決めましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語検定一級取得。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語というのは、聞くこと・話すことが大切だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2014.09‐2018.06 首都師範大学 日本語学科 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話せば上達になれる!私はそう信じています。生活では言語が欠かせないものです。外国語を勉強して他の国の人と交流でき、他の国の文化を学び、視野を広げます。私は大学で初めて日本語という物を勉強して、留学して、様々な人と会話ができて楽しい毎日を過ごしています。その時、他の留学生にも中国語を教えたことがあります。今では仕事で外国人労働者に日本語を教えることもありま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語というのは、聞くこと・話すことが大切だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2014.09‐2018.06 首都師範大学 日本語学科 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習は自分の興味のための達成と着手の組み合わせであり、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾台北,輔仁大學食品科學系畢業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習は自分の興味のための達成と着手の組み合わせであり、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾台北,輔仁大學食品科學系畢業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の教育方針は、生徒一人ひとりのペースに合わせたレッスンを行い、楽しく継続的に学べる環境を作ることです。中国語の基礎をしっかり身につけながら、実際に使える表現を増やし、自然なコミュニケーション能力を育てることを目指します。また、中国文化や習慣についても触れ、言語を通じて異文化への理解を深めることを大切にしています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
北京工商大学 芸術学部 N1 174点 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私は以前から日本の文化や芸術に強い関心を持っており、特にイラストレーションの分野で日本の大学院で学びたいと思っていました。 中国語を教えることは、自身の日本語練習にもなる機会だと思っています。生徒と一緒に学び合いながら、中国語や中国文化を分かりやすく伝えることで、より深い交流を生み出したいと考えています。一緒に楽しく学びましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
母語である中国語を通じて、言語や文化の魅力をお伝えできればと思っています。優しく丁寧な指導を心がけ、生徒一人ひとりに合ったペースで楽しく学べるようサポートします! 生徒へのメッセージ: 中国語の学習は最初難しく感じるかもしれませんが、コツを掴むとどんどん楽しくなります。一緒に基礎をしっかり固めながら、自分の言葉で話せる喜びを体験していきましょう。言語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私は以前から日本の文化や芸術に強い関心を持っており、特にイラストレーションの分野で日本の大学院で学びたいと思っていました。 中国語を教えることは、自身の日本語練習にもなる機会だと思っています。生徒と一緒に学び合いながら、中国語や中国文化を分かりやすく伝えることで、より深い交流を生み出したいと考えています。一緒に楽しく学びましょう! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の教育方針は、生徒一人ひとりのペースに合わせたレッスンを行い、楽しく継続的に学べる環境を作ることです。中国語の基礎をしっかり身につけながら、実際に使える表現を増やし、自然なコミュニケーション能力を育てることを目指します。また、中国文化や習慣についても触れ、言語を通じて異文化への理解を深めることを大切にしています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
北京工商大学 芸術学部 N1 174点 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
20年間教師経験 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
博士課程卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
積極的な人間で、まじめなタイプです。知識豊富です。 入学前児童から会社員まで幅広く教えています。日本永住ビザ。 経験豊富な先生なので、1時間授業料は4000円からです。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
20年間教師経験 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
博士課程卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の得意分野は:日常会話レッスン、ビジネス中国語会話、旅行会話レッスン、発音レッスン、文法レッスン、ライティング·レッスン、試験対策(中国語検定)、試験対策(HSK) よろしくお願いします~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を学べるのに「話す」ということが非常に重要だと思いますので、今は綺麗に発音できないかもしれませんが、すこしずつ一緒に頑張りましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学出身、現在は税理士法人で働いております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生は無経験ですが、話すのと聞くのが得意なので、楽しく中国語を勉強したい方は是非声かけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を学べるのに「話す」ということが非常に重要だと思いますので、今は綺麗に発音できないかもしれませんが、すこしずつ一緒に頑張りましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学出身、現在は税理士法人で働いております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回面談で生徒さん一人一人のご希望に合わせてレッスンを進めていきます。遠慮なく何でもご相談ください。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
秘書通訳業務 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から語学を教え合う環境にあった |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これからのビジネスでは中国語が必要不可欠です。一緒にがんばりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から語学を教え合う環境にあった |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回面談で生徒さん一人一人のご希望に合わせてレッスンを進めていきます。遠慮なく何でもご相談ください。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
秘書通訳業務 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく会話しながら中国語または中国の文化を学ぶ。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶應義塾大学法学部在学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語力がネイティブに近いので、複雑な言葉または表現などでもわかりやすく説明できると思います。何より会話を通じて楽しく、友達感学で中国語を学べるといいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく会話しながら中国語または中国の文化を学ぶ。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶應義塾大学法学部在学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学を勉強するに自分を含め、人それぞれのコツがあると思います。本をたくさん読んで知識を身につける人も、ドラマや音楽で外国語を勉強する人もいます。私は、生徒さんに合う勉強の仕方を一緒に見つけ、一緒に成長したいと思います。また、外国語で交流する時に、発音が特に重要です。きれいな発音だち向こうも誤解なく理解してくれるし、何より自分は気持ちよく感じます。私の授業では発音を重視した上で、場面による言葉の使い分けを生徒さんに身に付けていただくように努力しております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国瀋陽出身です。大学時代部活で弓道部に入っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から英語と日本語を勉強し始め、外国語を学ぶのが大変であると感じながら、それを使って自由自在に外国人と交流できる時の嬉しさもしみじみ感じていました。今まで語学の勉強の経験を生かし、学生さん中国語を一緒に勉強していきたいと思います。母国の文化と中国語の美しさを伝えるよう、熱意を込めて仕事に臨みたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学を勉強するに自分を含め、人それぞれのコツがあると思います。本をたくさん読んで知識を身につける人も、ドラマや音楽で外国語を勉強する人もいます。私は、生徒さんに合う勉強の仕方を一緒に見つけ、一緒に成長したいと思います。また、外国語で交流する時に、発音が特に重要です。きれいな発音だち向こうも誤解なく理解してくれるし、何より自分は気持ちよく感じます。私の授業では発音を重視した上で、場面による言葉の使い分けを生徒さんに身に付けていただくように努力しております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国瀋陽出身です。大学時代部活で弓道部に入っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自分の考えや思いを自然に話し出す |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
HSK6級 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職のため日本に来ました。 中国語を教えることは楽だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はチャレンジ精神があり、目標を達成するために一生懸命問題に向き合っていく人間です。 大学時代、私は中国語と英語の家庭教師のアルバイトをしていました。生徒が悩みを抱えている時には、生徒と同じ視線で悩みに向き合い、解決策を考えていくようにしました。そして生徒すべてを同じように教えるのではなく、生徒の性格や学習能力に応じて教え方を変えていきました。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職のため日本に来ました。 中国語を教えることは楽だと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自分の考えや思いを自然に話し出す |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
HSK6級 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基礎からしっかり固める |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
自分は日本に生まれた後にすぐ北京に行き、小学5年生まだいました、ですので、日本語、中国語どちらもネイティブレベルで、北京語の発音に自信があります、 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京語の発音に自信があります!発音は難しいですが、他の方よりも正確な発音を身につけることをお約束させていただきます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基礎からしっかり固める |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
自分は日本に生まれた後にすぐ北京に行き、小学5年生まだいました、ですので、日本語、中国語どちらもネイティブレベルで、北京語の発音に自信があります、 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のレベルとニーズに合った教育方針で行います。一から始まる生徒にはピンインを一番基礎知識として把握してもらうことは肝心です。ピンインを熟練することで中国語を発音することができ、そこから覚えることができますので最初はピンイン、次は単語、句、会話の順で勉強していきましょう。句と会話の中でその文法と理屈を探っていきましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
内モンゴル師範大学 学士号 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任をもって、生徒たちを啓発することは私の教育の原則です。語学教育及び言語学を専攻として身につけた知識と洞察力、そして教師としての経験を十分に活かしながらみんなの勉強目標を達成するため精いっぱい力を注ぎたいと思っております。 言語の勉強にはあきらめないことが大事です。必ず一日一句を覚えましょう。日々蓄積していくことで言語庫を拡張させ、需要をこたえる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のレベルとニーズに合った教育方針で行います。一から始まる生徒にはピンインを一番基礎知識として把握してもらうことは肝心です。ピンインを熟練することで中国語を発音することができ、そこから覚えることができますので最初はピンイン、次は単語、句、会話の順で勉強していきましょう。句と会話の中でその文法と理屈を探っていきましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
内モンゴル師範大学 学士号 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さん現在のレベルと達成したい目的によりそれぞれの教育方針を相談しながら決める予定です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2010年9月 来日 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国生まれ、日本とアメリカで学校と仕事を経験してきた中で様々の異文化の刺激を受け、さらに言語が大事だと感じました。 高校卒業までずっと北京語で話していましたが、大学は広州にいましたので、広東語もできます。最初は同じ中国国内でもそんな大きな言葉の違いがあるのはびっくりしました。 もっと多くの方に言葉を通じて文化交流や仕事ができるよう力になれたら嬉し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さん現在のレベルと達成したい目的によりそれぞれの教育方針を相談しながら決める予定です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2010年9月 来日 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
実際に生徒とお話をした上で、一人一人に合わせたプログラムを考えて授業をしていきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学商学部2年 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あまり堅苦しくならないよう、楽しく気楽に中国語を学んでいきましょう! 学生なので日程調整などが比較的しやすいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
実際に生徒とお話をした上で、一人一人に合わせたプログラムを考えて授業をしていきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学商学部2年 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
それぞれの望むレベルまで、しっかり教えていきたい。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
hsk6球 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
丁寧に一人一人、着実に教えて行きたいと思います。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
それぞれの望むレベルまで、しっかり教えていきたい。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
hsk6球 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語を好きなみんな様、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代で専攻は中国文学です。四年生の時3ヶ月間の研修講師としての経験がありました。「高中语文教师资格证」を取得しました、「普通話一級乙等」を取得しました。書道作品が陕西省省展に2回入選しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 中国語に興味がある方に応援したい気持ちもあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に楽しく会話しながら勉強していきましょう。 会話することで正しい発音の勉強や口語表現を上達させていただけたらいいなと思っております。 教科書指定はしないが、生徒さんのレベルに合わせて、わかりやすく勉強していただきたいので、教科書も使っていきたいと思っております。中国書道を練習しながら、勉強を楽しく、面白くにしましょう〜! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 中国語に興味がある方に応援したい気持ちもあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語を好きなみんな様、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代で専攻は中国文学です。四年生の時3ヶ月間の研修講師としての経験がありました。「高中语文教师资格证」を取得しました、「普通話一級乙等」を取得しました。書道作品が陕西省省展に2回入選しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語だけではなくて、中国の文化や歴史もいろいろしゃべりませんか。初級から上級まで、教えられます。中国に旅行したい人、仕事する予定がある人が気軽にきいてください。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:学部:英文科 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ずっと異文化交流に興味を持っていました。好きな異文化心理学の先生が日本にいるため、留学で日本にやってきました。日本に来てから、より早く日本の文化を知りたいという思いから、講師の仕事を始めました。 講師の仕事を通して、日中の事情を交流することができ、自分が日中のかけ橋になったことで非常に達成感を味わうことができました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、ヤンと申します。 人とのコミュニケーションで視野を広げることが大好きです! 大学時代には子供向けの英語講師としてアルバイトに励みました。卒業後には一時期上海の中国語学校で、欧米と日本の方々に対して日常会話、ビジネス中国語、HSK検定など、幅広いテキストを用いて中国語を教える経験を積みました。 現在はマーケティングの領域で、コ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ずっと異文化交流に興味を持っていました。好きな異文化心理学の先生が日本にいるため、留学で日本にやってきました。日本に来てから、より早く日本の文化を知りたいという思いから、講師の仕事を始めました。 講師の仕事を通して、日中の事情を交流することができ、自分が日中のかけ橋になったことで非常に達成感を味わうことができました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語だけではなくて、中国の文化や歴史もいろいろしゃべりませんか。初級から上級まで、教えられます。中国に旅行したい人、仕事する予定がある人が気軽にきいてください。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:学部:英文科 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.