上野 中国語教室|全国で展開中、相性ぴったりの先生と中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 中国語の勉強を選んだあなた、きっと、中国のことがもっと知りたいですよね。 中国のことをなっでも教えてくれる中国人の友だちがほしいですよねo(^_-)O 中国語の勉強にはやはり、中国人とたくさん話すのが一番の近道だと思います。 中国語の勉強とは言え、堅苦しく先生ではなく、友だちを作るイメージで勉強していきましょう(^∇^) ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学進学を機会に日本に留学しに来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、広東語が興味ありませんか? 一緒に楽しみに勉強しましょう!! よろしくお願いします ^o^/ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
***皆さん、はじめまして、中国語一番きれいな都市だと言われたハルビンから、参りました張と申します。やさしく、楽観的な人で、人と付き合うのが大好きです。 *自信を持って、中国語を勉強したい方や中国語に興味を持っている方々に、中国語だけではなく、中国社会や文化、中国人の生活や習慣も教えてあげたい、中国語に関する不安解消してあげたいと私は思っています。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語、中国の文化を知ってもらいたいと思い、中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誠実、明るく優しい性格です。人とコミュニケーションは上手で、話しやすいタイプです。 大学と高校の教師ですので、安心して任せて下さい。 どんなタイプな生徒にも対応できます。 癒し系の私と会えば、きっと色んな面で役立つができると思います。 楽しいながら中国語を習いたい方は是非お試して下さい! お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語が好きになるように、楽しく教えてあげたいと思っています。 私のふるさとには日本の大企業の工場もあります。 すぐに使える中国語を身につけてくださいね。 Zoom、skypeなど、対応しております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは。ハンと申します。 2010年に日本へ留学にきった私は2011年に日本語1級を合格したから、6年半ぐらい日本で中国語one to one lessonを教える経験があり、日本の大手会社(*CC,*TS)での10人以上のグループレッスンも担当しており、日本人が中国語を習うとき、どこが難しいか、そしてどうやって乗り越えるか について、豊富... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好^^ステラです。 中国上海出身で、日本語検定能力試験N1に受かりました。日中の違いはよく分かります。大学時代より、10年以上日本人向けの中国語講師のバイトをやっています。 日系大手、外資系大手企業での勤務経験もあります。みんなのご要望と興味に応じて、語学だけでなく、日中文化の違いと職場会話も合わせて授業をやります。 日本語、英語... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、学ぶことの喜びと、言語を通じて異文化を理解する素晴らしさを伝えたいと思っています。学生の皆さんには、単に言語を学ぶのではなく、その言語が持つ文化や価値観、歴史に触れ、より深い理解を深めてもらいたいです。勉強に対しては、好奇心を持ち続け、失敗を恐れずに挑戦することが大切です。自分自身の興味や目標に合わせて学習方法を選び、楽しみながら学習することが、長... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、博士学位を取得するためです。日本のデザインと文化に深い愛情を持ち、両国間の文化や言語の交流に非常に興味があります。この興味は、教育に対する情熱ともつながっています。中国語講師として、言語だけでなく、文化の理解を深めることで、より豊かな交流ができると信じています。この道を選んだのは、両国の架け橋となり、文化と言語の美しさを伝えたいという強い願望からです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は昔から語学の勉強が好きで、高校を卒業後、是非語学力を行かせる場で働かせていただきたいと思い、応募させていただきました。日本語や中国語での会話はもちろん、簡単な英語での受け応えもできるので、ぜひお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親の転勤により、9歳の時に日本に来ました。これまでの塾バイトを通して、教えることが好きになったので、今回始めようと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
小学校4年生から日本にいます。ずっと純ジャパが多かった環境にいたので日本語は多分ネイティブレベルです。笑 春から大学生なので気軽に声をかけてください‼️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親の仕事の都合上で東京へ移住しました。周りの友達では二外が中国語の子が多く、期末試験で中国語を指導してあげた経験が多くかなり楽しかったので、もっと色んな方に中国語を教えてみたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本在住29年の中国語教師志望者です。長年日本で生活し、日本語と中国語の両方に精通しており、日本人学習者が中国語を学ぶ際の難しさを深く理解しています。そのため、学習者の視点に立ち、日本語と比較しながら分かりやすく教えることが得意です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
29年前結婚の為、日本に来ました。現在は永住者です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の大学在学在学中、日頃は中国人の母親と中国語で会話しています。ですので中国語のレベルアップは任せてください!是非一緒に楽しく中国語を学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれました。母が中国人であり親戚などはみんな中国にいるため中国に行きました。小、中学校は中国の現地校にも通ったことがあります。今は日本で大学に通っていますが、中国語を話したり教えることでお互いの言語スキルを上げていきたいと考え、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく飾らない性格であり、常に向上心を持って行動します。 台湾華語の楽しさをもっとみんなに知って貰いたいので、私と一緒に楽しく台湾、中国の文化、習慣を勉強しましょう。 よろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは台湾出身である。2003年から2007年まで中山医学大学台湾語文学部で在学した。台湾語の読みと書きを学んだ。2011年に国立台湾師範大学大学院台湾文化及び言語文学研究科修士課程を修了した。修士課程を修了してから日本に留学した。 大学時代で学校の日本語授業を選択科目した。大学院時代で塾で日本語を勉強した。日本語の学習を続ける。大学院のとき中央研... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本語教育を専攻し、現在は中国語講師として活動しています。語学を学ぶ上で大切なのは、リラックスして学べる環境と、実際に使ってみる機会だと考えています。授業では、実際の生活で使えるフレーズや会話表現を取り入れ、生徒の皆さんが自信を持って中国語を使えるようサポートしています。 中国語の学習は、少しずつ継続することが上達の近道です。わからないところや... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本での生活に興味があり、日本での仕事を通して経験を積みたいと思い来日しました。 日本で生活する中で、自分の語学力と知識を活かして、日本の方に中国語を伝える仕事に魅力を感じ、中国語講師としてのキャリアをスタートしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
<生徒へメッセージ> 3つのコツ 1. 毎日5分 中国語の音楽を聴く、アプリで単語チェックなど「ながら学習」で続けよう 2. 間違いOK 「失敗ノート」を作成。3ヶ月後に同じ問題を解くと成長が実感できます 3. 生活に混ぜる お気に入りの中国茶を飲みながら勉強、中国ドラマの名言をまねるなど楽しみを見つけて 大切にし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本在住のため家族で生活する一方、日本と中国「生活文化の比較体験」に強い興味を持ったからです。違う文化を体験したいのが一つの原因です。 <中国語講師になった理由> 1. 言語架橋の使命 日中相互理解の不足を痛感する中で、単なる語学指導者ではなく「文化の通訳者」として働く意義を見出しました。特にビジネス現場で発生する「同漢字異義」の誤解解消に貢献できる点にやりがいを感じています。 2.学習者目線の共感 自身が日本語習得者として経験した「助詞の壁」「敬語の迷路」といった課題を、逆の立場でサポートできる点に面白さを発見しました。特に「発音矯正」領域では、日本語話者の舌の動きを分析した独自のドリルを開発し成果を上げています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、暖かく人情味がある台湾の第二都市、高雄から参りました。父は上海人ですが、私は台湾で生まれました。 言葉はコミュ二ケーションの手段のひとつです。 私は人が好き、文学も大好きなので、日本で日本文学を大学で勉強しました。 今年で来日して26年になりました。 人々との出会いが幸せの一種だと思いまして、若いときから教職を選びました。 自分には天職だ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きで、留学に来ました。大大学四年生の時から中国語講師として働き始めました。 講師の仕事は天職と思いまして、充実な毎日で、日本で好きな仕事が出来て幸運だと思います♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語で楽しんで会話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2015年11月頃、子供が小学校に入学するため、家族全員で日本に戻ってきました。(前の夫は日本人です)。 約3年前、剣道を通じて知り合った日本の方が中国に興味を持っていて、私ともっと話したいと言ってくれたのがきっかけで、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
優しくて楽しい先生です。☺️子供たちには特に忍耐強く接しています。 どのレッスンも丁寧に準備し、一つ一つを大切にしています。 レッスンのスタイルは自由に選べます: - リラックスした雰囲気で楽しく学ぶモード ???? - 集中して厳しく学ぶモード ???? - 試験対策向け ???????? - 旅行や日常会話向け ?... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は教師をすることが好きです。自分の知識を他の人に伝えることに、とてもやりがいを感じます。 また、言語そのものに魅力を感じています。私は中国語だけでなく、他の国の言語にも興味があります。特に、それぞれの言語の発音や構造の違いや共通点を研究することが楽しいです。 総じて言えば、中国語を教えることは私にとって幸せを感じさせてくれる仕事です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本が大好き、日本人が大好き。 日本人に中国語を教えるのが憧れです、中国と日本の架け橋になるの夢でもある。 性格が明るい、責任感が強い、人と上手に接することができます、話しすることを喜び感じます。今までたくさんの日本の方に助けられて、恩を返ししたいです。どうぞ、よろしくお願い申し上げます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分では包容力があり、学習交流をスムーズに行うことができると感じています。少し内向的なところもありますが、時々外向的になることもあります。お互いに学び合いましょう! 言語の学習は主にコミュニケーションが重要です。たくさん話し、たくさん聞くことで、徐々に慣れていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在日本に留学しており、課余時間を利用して中国語を教えたいと考えています。また、学生と日本語で交流し、自分の知識を強化したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語一番標準のハルビン出身で、アナウンサーと司会者の経験が豊富なので、中国語の用法と発音について、安心してください。 以前の生徒さんからよく明るくてやさしいと言われたから、リラックスの雰囲気で中国語を勉強できると信じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に12年間、中国に7年間住んでいます、両方の言語を母国語として喋れます。 言語を学ぶには本を読んでるだけじゃできません、実際に喋るのを聞いて、それを真似して他の人に喋ったりして初めてちゃんと理解する事ができます。僕ならどっちの言語もはっきり理解し、適切なアドバイスが出来ます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本でいろんな仕事を通して、経験豊富 外国語の勉強には、新しい世界のドアを開ける 実践 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
仕事 中国語を勉強したい人の味方になりたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語を話しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学です。 この機会にもっと多くの日本人と交流し、お互いに学び合いたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私は林と申します。日本文化を学びたいため、留学で日本に来ました。日本に来られる前、中国で幼児園の教員でした。明るい性格で、責任感が強い人です。生徒さんとコミュニケーションを取りながら中国語の日常会話及びビジネス用語を教えたいと思います。皆様のお申込みをお待ちしております。どうぞよろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、日本のアニメが好き、日本に留学したいという気持ちで、日本語に上手になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが好きから日本に来ました。勉強が得意ですからそれを活用したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語の研鑽に日々努力を惜しまなく、没頭して、現在に至ります。 語学の力は無限大で、ぜひ新しい言語の学びを通じて、新たな自分と出会うことを願っております。 今はできなくても、いつかできるようになりたいですよね!あなたの力添えになれれば幸いでございます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
好奇心の駆動で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ハーフですが、家では中国語しか話さない 中国語の方は日本語よりうまく話せます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お互いに楽しく話すことによって勉強になる |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強へのアドバイス: 興味があるところから勉強すれば覚えやすいと考えます。ぜひ、中国文化に興味がある方若しくは、リアルな中国が知りたい方とコミュニケーションしながら一緒に中国語を上達して行きたいと考えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の歴史好きで、旅行で違う風俗を体験と各地の美味しいものを探すことが好きです。できれば、私が理解している中国を伝えることで中国語を教えたいと考えます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても忍耐強く、あなたの言語レベルに合わせて適切な教材を選び、中国語の口語能力を鍛えることができます。時間も場所も自由です!一緒に中国語を探求するのを楽しみにしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えながら、生徒と友達になり、日本の文化をもっと深く理解したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と似ている中国語に興味があって、じっくり時間をかけて勉強したら、どんどん上手になれると思います。 中国語でしゃべて、今はやっている言葉や事件などについて会話して、面白くなれると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
師範大学を卒業して、一年半ぐらい高校の先生を務めました。去年辞めて、留学に来ました。中国語に興味を持っていて、中国語を勉強する生徒を募集しています。他の国の人と一緒にコミュニケーションして、中国語を教えながらいろんな意見を聞きたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めて中国語に接する生徒さんの発音練習から、日常会話・ビジネス会話など、生徒さん一人ひとりのレベルやニーズに応じて最適な授業を心掛けたいと思います。 新しい言語を学ぶのは勇気が必要だと思います。その勇気はほぼ成功の半分になってしまうと思います。もしあなたは本気で中国語を勉強したいなら、勉強がいつから始まるのも遅くはないと思うので、一緒に中国語学習の旅を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 大学での専攻は日本語です。日本語や日本文化が好きです。そして、より日本語能力を鍛えたく、大学の日本留学プログラムを参加して日本に来ました。 中国語講師になった理由: 言語は人間の思想交流の工具です。中国語を学ぶことは中国を深く理解することの第一歩だと思っています。もっと多くの人に国籍を超えて良いコミュニケーションをさせたり、中国語や中国文化の魅力を体験させたりするために、中国語講師の仕事を大切にしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語の勉強に興味あります,中国語だけでは無く,自分も日本語やフランス語や英語を勉強した経験あります。他の先生に比べると,私の長所は学生の視点から言語学ぶのコツを教えることかもしれない。 ここに学生さん達一緒に進歩することを楽しみにしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が中国語専門ですが 力を活用して 中国語に興味ある方に助けてくれれば とても有意義なことだと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を勉強したい方は、是非エントリをしてください。 心からお待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきかっけ】 自己研鑽のため、高校卒業後、若い時から親しんだ日本を留学先として決定 【中国語講師になった理由】 ・中国の魅力を正しく日本人に方々に伝えたい ・中国に興味を持った日本人の友達を作りたい ・楽しく中国語でビジネス会話をしたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が活発で、他人と交流するのが好きで、教師と学生の関係というより、友達や勉强の途中の仲間です。身長186 cm、多様な楽器が得意で、ピアノ演奏が好き。スポーツが好きで、バスケットボールが大好きです。1つのことをすれば、必ず完璧になる。もし一緒に勉強する機会があれば 必ず一生懸命に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人友達のおすすめ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しみで上手になろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
オンライン外国語の事業をするため。それは趣味と使命です |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強は読み書きを一緒にするとすぐに自由な交流ができるそうです。中国語の本を読んだり、ドラマや映画を見たりすることは中国語を勉強する良い方法です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で中国語を専攻し、卒業後10年間銀行で働き、2015年に来日、2018年から中国語教師、2019年から日本人に中国語を教えています。発音、文法、商業、文案、文学、中国歴史地理などを教えるのが得意です。日本語レベル試験二級レベルなので、中国語の基礎がある学生に向いています。授業はすべて中国語で行われます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大手外資系化粧品の商品企画、開発及び日中企業のビジネス掛橋として長年勤務経験を活かして、ビジネス商談、交渉、観光、接待までの分野の台湾中国語を優しい表現で楽しく学ぶことを目標に、会話の実演、CDを使い、基層文法や観光 、ビジネス表現をマスターし、中国、台湾両国でも使える中国語を楽しく学ぶ方法を指導し、中国語を簡単に楽しめます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
台湾で美術学校を卒業し、しばらく広告会社に勤めてました。社長は日本人で日本支店に転勤することをきっかけで今まで日本に在住することになりました。外国人として私1人での勤務を台湾や中国にビジネスのかけ橋にしながら、中国語を同僚に教えていた事はきっかけとなりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は台湾から参りましたオウ シイと申します。近年中国の経済がどんどん強大になるので、中国語を勉強している人々がどんどん増えていきます。世界共通語にも思われます。中国語の発音は日本語より難しいかもしれませんが、日々先生と練習すればきっとうまく話せるでしょう。日常会話を通して学生自身の中国語レベルが自然に向上していく目標として頑張っていきたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国語の魅力さを伝いたいと思っています |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国生まれ、日本とアメリカで学校と仕事を経験してきた中で様々の異文化の刺激を受け、さらに言語が大事だと感じました。 高校卒業までずっと北京語で話していましたが、大学は広州にいましたので、広東語もできます。最初は同じ中国国内でもそんな大きな言葉の違いがあるのはびっくりしました。 もっと多くの方に言葉を通じて文化交流や仕事ができるよう力になれたら嬉し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、楊軼と申します。私は中国の吉林省出身なので、よく発音が綺麗だと言われています。そして今までも何人かに中国語を教えた経験があるので、人に教えるのは自信があります。 中国語に興味を持っている方は、お気軽にご連絡ください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語を話しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
居酒屋大好きです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
興味が一番いい先生です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本の文化に興味があるからでした。近年、中国の伝統文化や歴史などに興味があって色々勉強しており、中国語や中国の文化を多くな方々に伝えたい熱意が中国語講師になりたい理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に楽しく会話しながら勉強していきましょう。 会話することで正しい発音の勉強や口語表現を上達させていただけたらいいなと思っております。 教科書指定はしないが、生徒さんのレベルに合わせて、わかりやすく勉強していただきたいので、教科書も使っていきたいと思っております。中国書道を練習しながら、勉強を楽しく、面白くにしましょう〜! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 中国語に興味がある方に応援したい気持ちもあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は今、学習者オートノミーや生涯学習について研究しています。自ら勉強する能力は誰でも持っていると信じています。授業の進み方やテキストの選びなどは、学習者のニーズによって決定します。「進み方が自分に合わない」「説明がわかりづらい」「テキストを変わりたい」などと思った時、いつでも気軽に言ってくだいさい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教師としての経験はまだ浅いですが、これまで中国で10年、日本で19年の生活経験があります。また実際に大手企業でも両国を取り持つような仕事をしていたため、生徒の皆さんにはテキスト以上の中国を知って頂けたらと思っています。 覚えるだけではなく、分かりやすく、楽しく身に着けて頂けたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 日中のハーフですが、幼少期を中国で過ごし、10歳までを中国人として育てられました。10歳以降は家族の転勤により、日本に帰国、以降現在に至るまで日本で生活をしています。 中国語講師になった理由: 航空会社にて4年勤務し、営業として日中間の架け橋として働く中で両国は近く、交流が在るものの、お互いの文化や考え方を理解していないことを身をもって経験しました。そこで、一人でも多くの方に中国を知って頂くと共に中国の文化や中国式の考え方などにも触れて欲しいと思い、教師を目指しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はビジネスの競争社会で目標に向かって頑張っている受講生のお手伝いをすることに情熱を持っているトレーナーに向けて頑張っています。私はとても柔軟性があり、受講生の特別なニーズにも応えることのできる講師になれるよう頑張っています。私は中国生まれながら韓国語はバイリンガルで、日本語は大学の専攻でした。現在は英語の勉強も続けています。 私は受講生のレベルに合わ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私ががんばればきっとハッピーになる人がいる。ハッピーな雰囲気で学習することを徹底したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学する為日本へ留学しました。日本語を勉強する際工夫した点があり、ぜひ言語を習得するのコツを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で三年間ぐらい経って、ずっと日本語学校で日本語の勉強を経って、日本語能力検定試験N1を取得した。今大学院で中小企業管理についての専攻をやっている。 大学時代に、生徒会の主席を担ったことがある。 2006年度「遼寧省優秀卒業生」、「遼寧省優秀学生」など栄誉称号をもらいました。 省、市のレベルのスピーチ大会で受賞された。 遼寧省瀋陽市硬筆書道大会... |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.