中国語教室 三鷹カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
(1)教育方針: 【5字教育方針】=「高、易、 多、快、楽、」 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1988~1995年(北京市にある) 国立大学 【中国政法大学】 日本語専任講師 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学教員の交流で日本に来て…中国語と台湾語の講師歴→28年,経験豊富,,大学,学院,郵便大学校,通産省,日立,電通,本田…等46社の社内研修を担当。企業及び新宿の教室で講義を実施中…偶に中国語アナウンサ-,ナレーターも担当.開発した分かりやすい「速效6段教授法」で受講生の目的に合わせ確実に短期で実績を高め、出張、赴任、接客、旅行、留学等の入門〜上級迄 ... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
(1)教育方針: 【5字教育方針】=「高、易、 多、快、楽、」 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1988~1995年(北京市にある) 国立大学 【中国政法大学】 日本語専任講師 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルや生徒さんの性格によって指導方法が変更できます。中国語の文法を説明して、たくさんの例文を作りながら教えます。教育っていうのは、まず楽しませて、興奮させて、そして教える事だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の遼寧大学の法律科の学士号を取得。日本在住十五年以上。中国の司法試験に合格、日本語能力試験1級。医療通訳試験2級。オンライン講師の経験あります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。性格は明るく、話し好きで、優しいタイプです。趣味は旅行、読書、カラオケです。日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣、考え方を深く理解しています。初心者の方でも安心して受講いただけるよう、発音方法、文法説明、会話練習はもちろん... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルや生徒さんの性格によって指導方法が変更できます。中国語の文法を説明して、たくさんの例文を作りながら教えます。教育っていうのは、まず楽しませて、興奮させて、そして教える事だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の遼寧大学の法律科の学士号を取得。日本在住十五年以上。中国の司法試験に合格、日本語能力試験1級。医療通訳試験2級。オンライン講師の経験あります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾生まれ、日本育ち。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語はネイティブなので、日常会話はおまかせください☺ 皆様の学習目的、学習スタイルに合わせて柔軟に対応できますので、 ご要望があればお気軽にどうぞ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾生まれ、日本育ち。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さん一人一人のニーズに合わせてオーダーメイドのレッスンを用意させていただきます。言語の勉強は継続が一番大事なことだと思い、レッスンの内容・ペース・テキストの選定など、必ず生徒さんと話し合った上て決めていきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2013年4月-2018年3月 東京学芸大学教育学部卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 中国語先生の劉(りゅう)と申します。 私のページをご覧いただき、ありがとうございます^^ 2018年東京学芸大学教育学部ご卒業後、将来先生になるために、より多くの方々と出会い、経験を積んで行きたいと考え、人材業界の営業職に就職しました。 社会人5年間経験し、一番関心のある先生という職業に戻りたいと考えて、中国語の教師として再スタート... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さん一人一人のニーズに合わせてオーダーメイドのレッスンを用意させていただきます。言語の勉強は継続が一番大事なことだと思い、レッスンの内容・ペース・テキストの選定など、必ず生徒さんと話し合った上て決めていきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2013年4月-2018年3月 東京学芸大学教育学部卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけではなく、作文、ニュース時事、HSKの模擬練習も生徒のペースを考えながらレッスンを配慮します。声を出して話すのが大事なので自信を持って楽しく話しましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都経済大学卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日20年になります。 ビジネスから日常会話まで生徒さんの希望に応じ、丁寧に教えます。 訛りのない綺麗な中国語を短期間で身につけられるようにレッスンを行います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけではなく、作文、ニュース時事、HSKの模擬練習も生徒のペースを考えながらレッスンを配慮します。声を出して話すのが大事なので自信を持って楽しく話しましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都経済大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎をしっかりしていただきたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
拓殖大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本のアニメに関心があって そして日本人の友達ができたらうれしいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の世界で????私とゆっくり楽しく勉強しようではないか?心強くサポートさせてもらいます ゼロ基礎でも中国語のコミュニケーションに畏れなく話せる自信を持たせます❗️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本のアニメに関心があって そして日本人の友達ができたらうれしいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎をしっかりしていただきたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
拓殖大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語教学関連資格: |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私のこれまで多くの生徒たちは、中国語を話す勇気がなかったのが自由に会話できるようになり、中国語の記事を書いたり理解したりできなかったのが、初級、中級、上級の中国語能力試験(HSK4~6)に合格するまでになりました。現在はあなたを私の中国語レッスンに招待します。あなたと中国語の間の壁を打ち破り、中国語の魅力を受け入れて頂き、中国語を奇妙なものから身近なもの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語教学関連資格: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルによって違う教え方をしています。教育の過程でできるだけ多くの中国語の教育を採用して、言語の環境を作ります。芸術系の学科を専攻しているので、授業を生活に取り入れ、楽しみながら教えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
師範大学の本科です。中国で2年以上の教育経験があります。放送の司会の学習の経験があって、中国語のレベルは比較的よくて、発音ははっきりしています。日本に来る前の仕事は採用と研修でした。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で八王子語学学校で日本語を勉強しています。私は教育活動が大好きです。教師として生徒と交流して上達できるのは嬉しいことです。私の専門性を信じて、あなたの中国語のレベルは更に進歩します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あなたが私を好きでない理由はないと思います。言語を学ぶことは機械的ではありません私はそれぞれの学生の学習の特徴を見つけます。素顔のあなたと知り合えて嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で八王子語学学校で日本語を勉強しています。私は教育活動が大好きです。教師として生徒と交流して上達できるのは嬉しいことです。私の専門性を信じて、あなたの中国語のレベルは更に進歩します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルによって違う教え方をしています。教育の過程でできるだけ多くの中国語の教育を採用して、言語の環境を作ります。芸術系の学科を専攻しているので、授業を生活に取り入れ、楽しみながら教えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
師範大学の本科です。中国で2年以上の教育経験があります。放送の司会の学習の経験があって、中国語のレベルは比較的よくて、発音ははっきりしています。日本に来る前の仕事は採用と研修でした。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学力を測る確実な方法はどこにも無いかもしれないけど、語学力を身につけてやりたいことを探してみよう!語学力そのものでもいいと思う! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:東京外国語大学在学(迷走)中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
文法と音声と語彙が大好きで、語学で好きでないものはないぐらいなんですけれど、王道とも言おうビジネス中国語を教える力も身につけて行きたいです! 教えたことがないゆえとても現実的なアドバイスができる自信はありませんが、アドバイスは最後に取っておきましょう! 語学と自分自身の繋がりをいっしょに探してみよう! そして今から勉強を始めること! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学力を測る確実な方法はどこにも無いかもしれないけど、語学力を身につけてやりたいことを探してみよう!語学力そのものでもいいと思う! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:東京外国語大学在学(迷走)中 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:楽しむは第一、覚えるよりは使うこと、語学勉強より中国文化にも興味をわかせたい |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海外国語大学院国際中国語教育専攻 修士 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR動画はhttps://youtu.be/G6agBR6di54まで よく笑う人なので、目の周りの皺は心配中です。 授業内容はHSK3-6級までの受験勉強から、会話レッスンまで幅広くできます。日本語、英語、スペイン語対応可能です。 対面とオンライン両方対応可能。 授業人数:マンツーマンから4人まで対応可能です、家族レッスンをできます。 上海外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:楽しむは第一、覚えるよりは使うこと、語学勉強より中国文化にも興味をわかせたい |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海外国語大学院国際中国語教育専攻 修士 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご希望のテキストがあれば、そちらを用いて授業を行います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
某国立大学にて中国語の文法の勉強を行っていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自身の語学習得経験を活かして皆さんの中国語学習のお役に立ちたいです♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
10年以上中華圏に住んでいました。3年間、中国語講師を勤めています。 生徒さんに合わせたレッスンを行いたいと思いますので、是非お気軽にご相談ください。 ※現在のご状況やご要望をヒアリングした上で、最適なプランや学習内容をご提案いたします! 〈過去ご要望例〉 ◼︎中国語のニュースを読めるようになりたい! ◼︎HSK◯級に合格するためにリス... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自身の語学習得経験を活かして皆さんの中国語学習のお役に立ちたいです♪ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご希望のテキストがあれば、そちらを用いて授業を行います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
某国立大学にて中国語の文法の勉強を行っていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
HSK六級を目指して頑張りましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の大学を卒業しました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国人ですから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外向的? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国人ですから |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
HSK六級を目指して頑張りましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の大学を卒業しました |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の教育方針は、教科書の知識を基盤とし、学生が中国語の会話力を向上させることに重点を置いています。授業では、教科書を通じて基本的な文法や語彙を学び、その後、実際の会話練習を通じてこれらの知識を実践に活かします。学生一人ひとりが自信を持って中国語でコミュニケーションできるよう、丁寧に指導してまいります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
信州大学 総合人文社会科学大学院 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から日本が大好きで、日本の文化やアニメにも興味があります。日本でたくさんの友達を作りたいと思っていますし、中国語を学びたい日本の方々のお手伝いができればと願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本語を三、四年間勉強してきました。言語を学ぶ最良の方法は、多くの人と交流することだと思います。そうすることで、次第にコミュニケーションが取れるようになります。言語学習は流暢に話せるようになるまで多くの時間がかかりますが、中国語を学びたい方にはぜひ続けてほしいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から日本が大好きで、日本の文化やアニメにも興味があります。日本でたくさんの友達を作りたいと思っていますし、中国語を学びたい日本の方々のお手伝いができればと願っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の教育方針は、教科書の知識を基盤とし、学生が中国語の会話力を向上させることに重点を置いています。授業では、教科書を通じて基本的な文法や語彙を学び、その後、実際の会話練習を通じてこれらの知識を実践に活かします。学生一人ひとりが自信を持って中国語でコミュニケーションできるよう、丁寧に指導してまいります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
信州大学 総合人文社会科学大学院 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者には、発音・基礎文法からスタート、基本文例や日常会話をしっかり教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京学芸大学大学院卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きですので、留学生として日本に来ました。 現在、中国語講師として働いています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は語学の勉強にとても興味があります。 日本語、英語、ロシア語の勉強によって、外国人の友達も増えました。そのなか中国の文化に興味があり、中国語を勉強したいという友達もたくさんいます。 私は自分の経験や知識を活かして、中国の魅力や中国語の美しさをたくさんの人に伝えたいと思っています。中国語を学ぶ皆さんのお役に立てることを目指して頑張っていきたいと思って... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きですので、留学生として日本に来ました。 現在、中国語講師として働いています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者には、発音・基礎文法からスタート、基本文例や日常会話をしっかり教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京学芸大学大学院卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初級: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:博士(在学中) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
希望我们彼此都勿忘初心(初心忘るべからず) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もっと日本を知りたいです。 もっと中国を知ってもらいたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初級: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:博士(在学中) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本格の中国語を教えます |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力N1 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これからの夢は大学の先生になることです。今までもいくつかの教育経験があるので、課外の時間に先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格が明るくて授業の雰囲気をとても重視しています。あなたと友達になって友達と一緒に勉強したいです。言語をマスターするには、言語環境に自分を最も大事に置かなければなりません。たくさん聞いて、たくさん話してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これからの夢は大学の先生になることです。今までもいくつかの教育経験があるので、課外の時間に先生になりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本格の中国語を教えます |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力N1 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学3年在学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけはすごく単純で、海外で一人暮らしをし、今まで体験したことのない文化を体験しながら、独立した人になりたかったからです。 中国語講師になった理由は、大学で中国語と中国の文化に興味を持つ友達がたくさんいて、もし自分が彼らに何か手伝えることがあればいいなと思ったからです。大学3年生の時に、サークルで皆さんに中国語の歌を教える機会をいただき、そこで中国語を教え始めました。この経験を通じて、自分も中国語の学習者の視点に立って、中国語と中国文化を再認識することができました。皆さんの発音がだんだん上手くなり、中国文化に対する興味も湧いてきて、すごくやりがいを感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
現在は社会学と映画研究を学んでいる大学生です。自分の専門と好きなことはもちろん、今まで触れたことのない話題や分野について話すのも大好きです。 自分の好きなことや熱心に取り組んでいることを中国語で紹介してみませんか?辞書やインターネット上の資源を活用しながら、中国語を上達させましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけはすごく単純で、海外で一人暮らしをし、今まで体験したことのない文化を体験しながら、独立した人になりたかったからです。 中国語講師になった理由は、大学で中国語と中国の文化に興味を持つ友達がたくさんいて、もし自分が彼らに何か手伝えることがあればいいなと思ったからです。大学3年生の時に、サークルで皆さんに中国語の歌を教える機会をいただき、そこで中国語を教え始めました。この経験を通じて、自分も中国語の学習者の視点に立って、中国語と中国文化を再認識することができました。皆さんの発音がだんだん上手くなり、中国文化に対する興味も湧いてきて、すごくやりがいを感じました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学3年在学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海理工大学卒業した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海理工大学卒業した。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語の勉強には 一番大切なのはその言語を使うこと。たとえ多くの教科書を読んでも,使う機会がないと言語レベルが伸ばないと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
修士卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が中国語専門ですが 力を活用して 中国語に興味ある方に助けてくれれば とても有意義なことだと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語の勉強に興味あります,中国語だけでは無く,自分も日本語やフランス語や英語を勉強した経験あります。他の先生に比べると,私の長所は学生の視点から言語学ぶのコツを教えることかもしれない。 ここに学生さん達一緒に進歩することを楽しみにしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が中国語専門ですが 力を活用して 中国語に興味ある方に助けてくれれば とても有意義なことだと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語の勉強には 一番大切なのはその言語を使うこと。たとえ多くの教科書を読んでも,使う機会がないと言語レベルが伸ばないと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
修士卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
台湾の文化など教えながら、レッスンを進みたいと思います。特に日常生活会話に重点を置きます。また、きれいな発音基礎を身につけたい方にも対応します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
愛知県名古屋南山大学卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校卒業後交換生として南山大学に入って、日本に来ました。 卒業後は一度台湾に戻ったが、ショコラティエを目指して、また日本に戻りました。 台湾と日本の架け橋にもなれるといいなあと思ってて、中国語講師になったのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身なので、中国語だけではなく、台湾語も教えることができます。 また、台湾の文化なども興味があれば何でも教えます! 特に会話と日常生活用語に重点を置きますので、これからコロナがより収束しましたら、ぜひ台湾に観光に使えると思います。 また、勉強したいことがあれば、何でも相談できるので、ぜひお願いいたします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校卒業後交換生として南山大学に入って、日本に来ました。 卒業後は一度台湾に戻ったが、ショコラティエを目指して、また日本に戻りました。 台湾と日本の架け橋にもなれるといいなあと思ってて、中国語講師になったのです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
台湾の文化など教えながら、レッスンを進みたいと思います。特に日常生活会話に重点を置きます。また、きれいな発音基礎を身につけたい方にも対応します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
愛知県名古屋南山大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大家好! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2003~2004年アジア学生文化協会日本語学校 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国のハルビンに生まれた朝鮮民族の金と申します。日本に来て、早くも19年が経ちました。日中両国の商習慣を熟知し、日本の方に中国の文化やいいところをどんどん伝えていきたいと思います。留学時代から中国語教室で中国語を教え始め、10年以上経験し、日本人が苦手な発音や文法などがよくわかっています。ハルビンは中国で中国語の発音が一番綺麗という評判がある都市なの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大家好! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2003~2004年アジア学生文化協会日本語学校 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:中国語を勉強することに興味があれば、私は中国語コミュニケーションの面白い面をより深く理解するお手伝いをします。中国語を学ぶことは、言語を学ぶだけでなく、中国文化を理解することでもあります。 生徒さんは気軽に私とコミュニケーションをとり、分かりにくいことや難しいことを何でも教えてください。中国語を通して、視野が広がり、コミュニケーションの機会が増えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は現在大学生で、主に経営学を学んでいますが、以前デザインの勉強もしたことがあります。アルバイトを通して、日本でのコミュニケーションの取り方をたくさん学んできましたが、中国語を学ぶ過程では、より調和のとれたコミュニケーションが取れるように、細かいことにたくさん気を配る必要があると思います。高校時代、国語の成績は常にクラスでトップだったので、中国語の表現方法も楽しく理解できます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校の頃は親が働いていたので日本の学校に通っていましたが、大学では経営についてもっと学びたいと思い、日本に留学しました。日本語教師を目指したのは、親友が大学で中国語の授業を受けていたのですが、文法が分からなくても私に聞けばすぐに理解できたし、平日のアルバイト先で日本人やお客さんとコミュニケーションを取ると、すぐに理解してくれたので、根気よく中国語を学ばせ、学習効率を上げることができると思ったからです。私自身、独学で日本語能力試験の勉強をしていたこともあり、無理のない試験対策を組むことで、外国語の勉強を伸ばしたいと考えている生徒さんには、自分の勉強経験をもとにアドバイスすることで、より効率的に勉強してもらえると思います。また、学生とのコミュニケーションの中で、より楽しく、より効率的に中国語の学習内容を身につけることができればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは~ 言語学習の過程で、難しい部分を心配する必要はありません、どんな難しい文章や文法でも、私は根気よくあなたに理解するために教えるでしょう、記事の論理や全体的な要約から、あなたに最もシンプルで効果的な方法を教えることができます。言語学習の過程では、中国語の内容を学ぶだけでなく、文字通りの意味と内面的な意味を理解し、コミュニケーションの過... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校の頃は親が働いていたので日本の学校に通っていましたが、大学では経営についてもっと学びたいと思い、日本に留学しました。日本語教師を目指したのは、親友が大学で中国語の授業を受けていたのですが、文法が分からなくても私に聞けばすぐに理解できたし、平日のアルバイト先で日本人やお客さんとコミュニケーションを取ると、すぐに理解してくれたので、根気よく中国語を学ばせ、学習効率を上げることができると思ったからです。私自身、独学で日本語能力試験の勉強をしていたこともあり、無理のない試験対策を組むことで、外国語の勉強を伸ばしたいと考えている生徒さんには、自分の勉強経験をもとにアドバイスすることで、より効率的に勉強してもらえると思います。また、学生とのコミュニケーションの中で、より楽しく、より効率的に中国語の学習内容を身につけることができればと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:中国語を勉強することに興味があれば、私は中国語コミュニケーションの面白い面をより深く理解するお手伝いをします。中国語を学ぶことは、言語を学ぶだけでなく、中国文化を理解することでもあります。 生徒さんは気軽に私とコミュニケーションをとり、分かりにくいことや難しいことを何でも教えてください。中国語を通して、視野が広がり、コミュニケーションの機会が増えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は現在大学生で、主に経営学を学んでいますが、以前デザインの勉強もしたことがあります。アルバイトを通して、日本でのコミュニケーションの取り方をたくさん学んできましたが、中国語を学ぶ過程では、より調和のとれたコミュニケーションが取れるように、細かいことにたくさん気を配る必要があると思います。高校時代、国語の成績は常にクラスでトップだったので、中国語の表現方法も楽しく理解できます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけではなく、日常の会話も大事なことですから、授業中は、テキストを使いながら、友達のように、生徒の発音を直して、日常の会話をうまく出来るように頑張りたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
立命館大学大学院卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、杜栄と申します。僕の性格は明るくて、面白いのでコミュニケーション取りやすいです。授業場所も相談できます。 何でもお気軽にお問い合わせください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけではなく、日常の会話も大事なことですから、授業中は、テキストを使いながら、友達のように、生徒の発音を直して、日常の会話をうまく出来るように頑張りたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
立命館大学大学院卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語学習で一番大切な事:「ピンインを正確に表現」することです。似たような発音ばかりの中国語ですから、正確に発音できなければ会話の中で誤解が生まれるかもしれません。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
アイケーブリッジ外語学院中日ゲーム翻訳コース修了 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は難しいと言われる言語のひとつです。 似たような発音を正確に聴き取るテクニック、文法をどう理解していくのか……これらは、ネイティブよりも中国語学習経験のある講師に習うのがベターでしょう。 私は中国語の他に、英語の学習歴もあります。毎日英会話レッスンを受けてきたおかげで会話できるようになりました。 言語学習にはテクニックがありますので、是非私の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語学習で一番大切な事:「ピンインを正確に表現」することです。似たような発音ばかりの中国語ですから、正確に発音できなければ会話の中で誤解が生まれるかもしれません。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
アイケーブリッジ外語学院中日ゲーム翻訳コース修了 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連芸術学院卒業し、4年間の教育経験がある、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大連芸術学院卒業し、4年間の教育経験がある、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大連芸術学院卒業し、4年間の教育経験がある、講師という仕事が好きです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連芸術学院卒業し、4年間の教育経験がある、講師という仕事が好きです。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.