中国語教室 > 中国語先生一覧 > 西武新宿線 > 花小金井
中国語教室 花小金井カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルや生徒さんの性格によって指導方法が変更できます。中国語の文法を説明して、たくさんの例文を作りながら教えます。教育っていうのは、まず楽しませて、興奮させて、そして教える事だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の遼寧大学の法律科の学士号を取得。日本在住十五年以上。中国の司法試験に合格、日本語能力試験1級。医療通訳試験2級。オンライン講師の経験あります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。性格は明るく、話し好きで、優しいタイプです。趣味は旅行、読書、カラオケです。日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣、考え方を深く理解しています。初心者の方でも安心して受講いただけるよう、発音方法、文法説明、会話練習はもちろん... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た後、中国語講師と中国語通訳の仕事を長年していて、教えることは大好きです。生徒の皆さん一人一人の個性に応じて中国語に対する意欲を起こさせることはとてもやりがいがあると思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルや生徒さんの性格によって指導方法が変更できます。中国語の文法を説明して、たくさんの例文を作りながら教えます。教育っていうのは、まず楽しませて、興奮させて、そして教える事だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の遼寧大学の法律科の学士号を取得。日本在住十五年以上。中国の司法試験に合格、日本語能力試験1級。医療通訳試験2級。オンライン講師の経験あります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
広東語の正しい発音だけではなく、広東語の上手な使い方も教えられます。分かりやすく会話の仕方を指導するので、生徒さんはきっと広東語を話せるようになると信じております。もともとは話しやすく面白いタイプ人間なので、皆さんの緊張と距離感をほぐすこともできます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、広東語が興味ありませんか? 一緒に楽しみに勉強しましょう!! よろしくお願いします ^o^/ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
広東語の正しい発音だけではなく、広東語の上手な使い方も教えられます。分かりやすく会話の仕方を指導するので、生徒さんはきっと広東語を話せるようになると信じております。もともとは話しやすく面白いタイプ人間なので、皆さんの緊張と距離感をほぐすこともできます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
お友達とのおしゃべりのような感覚で授業をしていきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
・学歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の広告デザイン学ぶ為。 教えるのが好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
・はじめまして、古川束端と申します。 ・来日して34年になります。日本語の能力はネイティブレベルです。 ・中国語が出来なくても大丈夫ですよ。 ・明るい性格なのでどんな生徒でも教える自信があります。 ・台湾語も出来るので、台湾に興味のある方は是非どうぞ。 ・台湾の事(特に観光方面)についても詳しいので、いつでも聞いていて下さい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の広告デザイン学ぶ為。 教えるのが好きです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
お友達とのおしゃべりのような感覚で授業をしていきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
・学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけではなく、作文、ニュース時事、HSKの模擬練習も生徒のペースを考えながらレッスンを配慮します。声を出して話すのが大事なので自信を持って楽しく話しましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都経済大学卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日20年になります。 ビジネスから日常会話まで生徒さんの希望に応じ、丁寧に教えます。 訛りのない綺麗な中国語を短期間で身につけられるようにレッスンを行います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストだけではなく、作文、ニュース時事、HSKの模擬練習も生徒のペースを考えながらレッスンを配慮します。声を出して話すのが大事なので自信を持って楽しく話しましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都経済大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語教学関連資格: |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私のこれまで多くの生徒たちは、中国語を話す勇気がなかったのが自由に会話できるようになり、中国語の記事を書いたり理解したりできなかったのが、初級、中級、上級の中国語能力試験(HSK4~6)に合格するまでになりました。現在はあなたを私の中国語レッスンに招待します。あなたと中国語の間の壁を打ち破り、中国語の魅力を受け入れて頂き、中国語を奇妙なものから身近なもの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語教学関連資格: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
翻訳経験:ゲームのテキスト・中国観光地紹介文章・中国文化に関する文章・記事 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する前から日本という国がとても好きで、日本のすべてが興味深く感じました。 そして、私は南京人であるため、「南京人なのになんで日本のことが好きなのか」などよく聞かれました。 昔はどうであれ、今は世界の平和を祈っており、日中友好の架け橋になりたいと願っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! みなさん、こんにちは! 言葉を勉強することで、その国の文化をだんだんと分かってきます。 そしてその言葉を使い、その国の人とコミュニケーションをとることができると言葉にできないほどの嬉しさが湧いてきます。 是非皆様にその体験をさせたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する前から日本という国がとても好きで、日本のすべてが興味深く感じました。 そして、私は南京人であるため、「南京人なのになんで日本のことが好きなのか」などよく聞かれました。 昔はどうであれ、今は世界の平和を祈っており、日中友好の架け橋になりたいと願っております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
翻訳経験:ゲームのテキスト・中国観光地紹介文章・中国文化に関する文章・記事 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語大学 日本語学部 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のドラマでした。中学生の頃、ふと見た日本のドラマに引き込まれ、日本ドラマならではの繊細や面白さに心を奪われました。そこから自然と日本語への興味が芽生え、大学で日本語を専攻することにしました。言語そのものの美しさ、そして日本文化の奥深さを学ぶうちに、もっとこの国を知りたい、日本の魅力に直接触れたいという想いが強まり、日本留学を決意しました。 言語が大好きで、学部卒業後もさらに深く学びたいと感じ、言語教育を専門とする大学院に進学しました。大学院では、教育理論を学びつつ、どのようにして人が言葉を習得するのかを追求しました。この知識を活かして、自分が中国語を教えたいという気持ちが自然に芽生えました。 その結果、院生一年の時、日本の大手語学教育スクールで中国語教師としてのキャリアをスタートしました。中国語の美しさ、そしてその言語が持つ深い歴史や文化を、日本の方々に伝えることにやりがいを感じています。私にとって、中国語教育はただの言語指導ではなく、文化や感情を伝える架け橋なのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ー自己PRー 私は7年間、日本語教師としての経験を積み、来日後3年間中国語教師として活動してきました。そのため、日本語と中国語の違いを意識しながら、言語間のギャップをうまく埋める指導が可能です。特に文法の説明には自信があり、学習者が混乱しやすいポイントを丁寧かつ分かりやすく解説します。また、専門的な教育訓練を受けているので、体系的で効果的な指導ができる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のドラマでした。中学生の頃、ふと見た日本のドラマに引き込まれ、日本ドラマならではの繊細や面白さに心を奪われました。そこから自然と日本語への興味が芽生え、大学で日本語を専攻することにしました。言語そのものの美しさ、そして日本文化の奥深さを学ぶうちに、もっとこの国を知りたい、日本の魅力に直接触れたいという想いが強まり、日本留学を決意しました。 言語が大好きで、学部卒業後もさらに深く学びたいと感じ、言語教育を専門とする大学院に進学しました。大学院では、教育理論を学びつつ、どのようにして人が言葉を習得するのかを追求しました。この知識を活かして、自分が中国語を教えたいという気持ちが自然に芽生えました。 その結果、院生一年の時、日本の大手語学教育スクールで中国語教師としてのキャリアをスタートしました。中国語の美しさ、そしてその言語が持つ深い歴史や文化を、日本の方々に伝えることにやりがいを感じています。私にとって、中国語教育はただの言語指導ではなく、文化や感情を伝える架け橋なのです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語大学 日本語学部 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教材については、生徒一人ひとりの学習ニーズに応じて選択しています。私は中国語と英語の構文、語法など、最も基本的で最も重要な要素から教えます。私は中国で2年間英語の家庭教師を担当しました。私自身も1つの性格はとても面白くて、堅苦しくない人で、私は教育の過程の中でいろいろな方面のものを交ぜて完璧な教育の目的を達成することができ(ありえ)て、堅苦しくて言語だけを教えるのではありません。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
吉林大学法学部を卒業し、法学学士の学位を取得しました。中国語は私の母語なので、関連の等級の試験を受けたことがありませんが、すべての中国語の教育に適任です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の両親は30年前に日本留学中に出会い、知り合い、愛し合いました。だから私は小さい時から日本の多くの文化に触れて、そして将来日本に行って仕事をして生活したいという考えがありました。今、私はまだ留学生で、仕事はありませんが、経済面で両親の負担を軽くしたいと思っています。私自身、語学教師の経験があるので、日本で中国語と英語の兼任教師になることを選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はスポーツが得意で、吉林大学のサッカーチームのメンバーです。私は2024年6月に吉林大学で法学士の学位を取得しました。toefl 93点です。同時に私は多くの趣味があって、たとえば私は映画、ドラマを見ることが好きで、歌を聞きます。私はスポーツ、人文学、言語、娯楽、社会などいろいろなことを知っています。私は外向的でおしゃべりですから、堅苦しい授業はしませ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の両親は30年前に日本留学中に出会い、知り合い、愛し合いました。だから私は小さい時から日本の多くの文化に触れて、そして将来日本に行って仕事をして生活したいという考えがありました。今、私はまだ留学生で、仕事はありませんが、経済面で両親の負担を軽くしたいと思っています。私自身、語学教師の経験があるので、日本で中国語と英語の兼任教師になることを選びました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教材については、生徒一人ひとりの学習ニーズに応じて選択しています。私は中国語と英語の構文、語法など、最も基本的で最も重要な要素から教えます。私は中国で2年間英語の家庭教師を担当しました。私自身も1つの性格はとても面白くて、堅苦しくない人で、私は教育の過程の中でいろいろな方面のものを交ぜて完璧な教育の目的を達成することができ(ありえ)て、堅苦しくて言語だけを教えるのではありません。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
吉林大学法学部を卒業し、法学学士の学位を取得しました。中国語は私の母語なので、関連の等級の試験を受けたことがありませんが、すべての中国語の教育に適任です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の目標に合わせて、会話を中心に授業内容をアレンジします。発音(特に声調)はなるべく正しく覚えてください〜 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
都内の美大生です。日本語能力試験(N1)合格。基本的な日本語力は身についています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の芸術や文化に興味があり、その上でデザインを勉強するために来ました。元々語学にも興味を持っていますので、中国語を教えることを通じて日中文化の架け橋になれたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と比べると広東語、中国語の発音がやや難しいかもしれませんが、大事なのは母語の発音規則を全部忘れて、いちいちから正しい発音や音調の真似をすることです。そこからしっかり学んでいくと必ず流暢に話せるようになります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の芸術や文化に興味があり、その上でデザインを勉強するために来ました。元々語学にも興味を持っていますので、中国語を教えることを通じて日中文化の架け橋になれたらと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の目標に合わせて、会話を中心に授業内容をアレンジします。発音(特に声調)はなるべく正しく覚えてください〜 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
都内の美大生です。日本語能力試験(N1)合格。基本的な日本語力は身についています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスン内容 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代、私は毎年夏に教育ボランティアとして貧しい地域の学校に行き、子供たちに知識を教えていました。 2016年から2023年13月まで同大学講師として勤務。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
取引会社の天津大学建築学院のパートナーとして、国内の設計士を通してプロジェクト推進、本の出版、フォーラム、講座の仕事内容を知しました。そのため、日本のアルチザン文化、日本の丹下健三、安藤忠雄、隈研吾等の人物がとてもすきで、機会があれば沢山の作品を見学したいと思います。グラフィックデザインの学習も希望し、且つ多くの優れた建築物の本を出版できるように計画しています。 私の家族も語学職で外国語を学ぶのが大好きなので、一緒に勉強するために東京に来ました。 また、中国語を学びたい日本人の方々と交流する機会を持ち、異文化を共有し、交流したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
質の高い授業で生徒様のお金と時間を無駄にしません。 専業ならではの責任感を持ち、生徒様一人ひとりと真摯に向き合って中国語勉強を全面的にサポートします。 外国語の勉強は長い道のりです。科学的なレッスンの進め方をもとに、効率的に学習を進めていけば努力が報われると信じています。初心者でも、ご安心していただけるレッスンをご提供致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
取引会社の天津大学建築学院のパートナーとして、国内の設計士を通してプロジェクト推進、本の出版、フォーラム、講座の仕事内容を知しました。そのため、日本のアルチザン文化、日本の丹下健三、安藤忠雄、隈研吾等の人物がとてもすきで、機会があれば沢山の作品を見学したいと思います。グラフィックデザインの学習も希望し、且つ多くの優れた建築物の本を出版できるように計画しています。 私の家族も語学職で外国語を学ぶのが大好きなので、一緒に勉強するために東京に来ました。 また、中国語を学びたい日本人の方々と交流する機会を持ち、異文化を共有し、交流したいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスン内容 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代、私は毎年夏に教育ボランティアとして貧しい地域の学校に行き、子供たちに知識を教えていました。 2016年から2023年13月まで同大学講師として勤務。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回レッスンでは、アイスブレイクから入り、生徒さんが達成したいレベルについてカウンセリングし、次に生徒さんのレベルチェックを行います。テキストには相性があるため、最後に使用したいテキストのご要望をお聞きします。二回目以降はそれぞれの生徒さんに合ったテキストを使って勉強していきます。また、二回目以降のレッスンはそれぞれの生徒さんのご要望に沿って、勉強を進めて行けたらと考えております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
【資格】 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!皆さんこんにちは! 私は父が日本人で、母が台湾人の日台ハーフです。10年前に日本に戻って来ました。それまでは父の仕事の影響で中国や台湾の各地域を転々としていまし。た。中国語(北京語)、台湾語、日本語のネイティブスピーカーです。大学の専門が英語でしたため、英語レッスンも可能です。 【講師経験】 中国語の家庭教師、通訳翻訳の仕事を経験していま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回レッスンでは、アイスブレイクから入り、生徒さんが達成したいレベルについてカウンセリングし、次に生徒さんのレベルチェックを行います。テキストには相性があるため、最後に使用したいテキストのご要望をお聞きします。二回目以降はそれぞれの生徒さんに合ったテキストを使って勉強していきます。また、二回目以降のレッスンはそれぞれの生徒さんのご要望に沿って、勉強を進めて行けたらと考えております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
【資格】 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
先生との距離が近い中国語レッスンである。中国語の基礎をしっかりと固める、時間が自由で、自分のペースで学べます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学卒業。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。楊晶月と申します。中国の東北生まれ、10歳の時から日本に来て、それから日中両国の間で何度か行き来し、両国の学校で勉強をしました。自分自身の周囲環境の影響によって、成長につれ、少しずつ日中両国文化の相違点に気づき、好きになり、大変興味を持ちました。その後、日本の大学で経営情報と国際教養の二つの専攻を学び、修得しました。また、学生時代は語学の習得... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
先生との距離が近い中国語レッスンである。中国語の基礎をしっかりと固める、時間が自由で、自分のペースで学べます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学卒業。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話、初級、上級、リモート授業可! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
母国語。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
リモート授業可能です。 興味がある方是非ご連絡くださいね。 VX:tammy_su |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語を頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
リモート授業可能です。 興味がある方是非ご連絡くださいね。 VX:tammy_su |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話、初級、上級、リモート授業可! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
母国語。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本語を勉強する時の経験を生かして、新しい言語を勉強する方法を学生に伝えたいです。言語はまず喋るからだと思います。授業が会話を中心にしてやりたいです。学生に日常会話までできるよに授業をやります。テキストまだ決めてないですが、まず発音、簡単な文法から始めたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語が母語なんで、試験受けてないです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分が内モンゴルの出身なんですが、言語教える上に民族文化も教えます。 あと学生が興味あるの点から言語教えると覚えるのが早いです、学生の興味について自分も資料と知識しっかり用意します。学生が成長する間に自分も成長したいです! どうぞ、宜しくお願いします! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本語を勉強する時の経験を生かして、新しい言語を勉強する方法を学生に伝えたいです。言語はまず喋るからだと思います。授業が会話を中心にしてやりたいです。学生に日常会話までできるよに授業をやります。テキストまだ決めてないですが、まず発音、簡単な文法から始めたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語が母語なんで、試験受けてないです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語はとても難しい言語なので、勉強するには本を使うだけでは足りないです。映画を見たりアニメを見たりする方法で、学生に中国語を好きにさせます。一人で中国語を好きになると中国語の勉強のスピードが速くなります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は帝京大学の二年生で、大学でも外国人と日本人の交流サークルに参加しました。普段は日本人の友達もたくさんいます。学生の経験は教えたことがありませんが、最大の情熱と細心な指導で学生一人一人に直面します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生たちは毎週少なくとも一時間の授業を受けることができるように望んでいます。また、毎週少なくとも2時間は中国語の予習と復習をします。これは中国語の向上に役立つ鍵です。同時に中国語を勉強する以外に、中国語に関する映画やアニメをたくさん探して、中国語に対して本当に興味を持つようにします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語はとても難しい言語なので、勉強するには本を使うだけでは足りないです。映画を見たりアニメを見たりする方法で、学生に中国語を好きにさせます。一人で中国語を好きになると中国語の勉強のスピードが速くなります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は帝京大学の二年生で、大学でも外国人と日本人の交流サークルに参加しました。普段は日本人の友達もたくさんいます。学生の経験は教えたことがありませんが、最大の情熱と細心な指導で学生一人一人に直面します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、最初から正確な中国語の発音基礎を身につけていただきたいです。また、中国へ赴任する方には当地の人とコミッニケーションがとれるようになって頂けるよう願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本の高校卒業し、今早稲田大学の学生です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
企業の社員中国語研修、日常会話レッスン、中国語検定試験受かりたい方に。 一般的な商談、食事などでの通訳・観光や買い物に同行する通訳の対応ができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、最初から正確な中国語の発音基礎を身につけていただきたいです。また、中国へ赴任する方には当地の人とコミッニケーションがとれるようになって頂けるよう願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本の高校卒業し、今早稲田大学の学生です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は日常生活のなかで標準的な北京語を喋ます。そのために発音が正しくて、はっきりしています。自分の発音に自信がなくて話す力が不足しているという悩みを持っている方に対して、私の授業は良い選択です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明朗快活で、他人とのコミュニケーションが大好きです!一緒に楽しい中国語の勉強を始めましょう! 言語の勉強は面白いと言えませんが、むしろ大変力を入れなければなりません。しかし、その勉強のうちに、新たな収穫が得られます!自分の視野も開けられます。異なる国の言語を習得すると、自然に異なる視点から問題を考えるようになります。それは言語を勉強の一番... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は日常生活のなかで標準的な北京語を喋ます。そのために発音が正しくて、はっきりしています。自分の発音に自信がなくて話す力が不足しているという悩みを持っている方に対して、私の授業は良い選択です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習者の希望に合わせて、授業内容と方法を決まっています。わかりやすい説明で学習者は中国語を身につけるのは最高の目標です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国包頭師範学院 中国文学部 大学卒業。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2013年10月日本に来ました。今大学院博士後期課程の学生です。専門は中国語文学,特に20世紀10~40年代における日中文学を比較的に研究しています。学部と修士は、すべて中国での教師の育成を目標とする師範大学を卒業しました。中国の高校で国語先生として務めた経験が2年ぐらいあります。一番上手なのは中国語文法。中国古代の漢文を勉強したい方が大歓迎です。標準語... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習者の希望に合わせて、授業内容と方法を決まっています。わかりやすい説明で学習者は中国語を身につけるのは最高の目標です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国包頭師範学院 中国文学部 大学卒業。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎をしっかり学ぶ上で、中国の歴史や現在流行している文化も交流したいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2020年3月大学卒業/2020年4月不動産会社AULA入社/2020年12月辞める/現在専業主婦 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは結構明るい性格です、周りから面白いとか優しいとか良く言われました。 きっとみなんと友たちなれるの自信があります。 美味しい中華料理を連れて行きます~ わたしはそんなに勉強得意な人ではありません。 中国語を勉強するとは相当大変だと思いますが、できるだけ協力します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎をしっかり学ぶ上で、中国の歴史や現在流行している文化も交流したいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2020年3月大学卒業/2020年4月不動産会社AULA入社/2020年12月辞める/現在専業主婦 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
コロナ禍で現在zoomでレッスンをしましょう。環境がよくなったら駅チカでの授業になります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広州美術大学(中退) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
何かがあったら気軽に相談に乗ってください。一緒に勉強する内容を決めましょう。また、中国の人気ドラマ、歌や記事などを紹介できます。 先生は厳しくないですが、出した宿題や練習などを丁寧に完成しましょう。また何か問題があったら、わたしにたくさん聞いてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
コロナ禍で現在zoomでレッスンをしましょう。環境がよくなったら駅チカでの授業になります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広州美術大学(中退) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
pinyinを教えるのがもちろん、日常的な単語や文句を教えます。中国のニュースや面白いことを伝えます。使ったテキストは前に学校先生として働いた時に使った資料です。生徒は中国語を正しくしゃべるように、中国をいろいろな話しを文化や履歴を好きになるように頑張ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で英語担当の幼稚園先生を二年間務めた。教師資格証を持っている。また、小学校で中国語先生として一年間の経験あります。研究生の時、日本の学生に中国語を教えることあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、私は韓国、中国のアイドルが好き。番組がよく見ます。朗らかでもシャイの時もあります。人との交流が好きです。中国の美味しい食べ物や文化や紹介できます。歴史とかソシャール礼儀の注意点を紹介できます。お互いに勉強して、友達になりましょう |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
pinyinを教えるのがもちろん、日常的な単語や文句を教えます。中国のニュースや面白いことを伝えます。使ったテキストは前に学校先生として働いた時に使った資料です。生徒は中国語を正しくしゃべるように、中国をいろいろな話しを文化や履歴を好きになるように頑張ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で英語担当の幼稚園先生を二年間務めた。教師資格証を持っている。また、小学校で中国語先生として一年間の経験あります。研究生の時、日本の学生に中国語を教えることあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
博雅汉语 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在は大学4年生です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
レッスン紹介 <対象者> ・中国語学びたいけど、なかなか近場で始められない方 ・声調をスムーズに発音できるようになりたい方 ・ピーインの勉強を終えたから、文の勉強をしたい方。 ・日常生活によく使われる中国語を勉強したい方 ・現在、独学で勉強して、中国人と話したい方。 <おすすめポイント> ・一対一の授業で、全ての悩みを解消... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
博雅汉语 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在は大学4年生です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスンの内容 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
電気工学学士、経済学修士。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学習のアドバイス 中国語を学ぶには、まずピンインという中国語の発音、そして簡単な挨拶から徐々に展開させていき、無理なく少しずつ覚えていくことが大事です。 中国語の勉強は長く継続することがとても大切ですが、楽しくないと継続して学ぶことができません。そのために最初から正しく綺麗な発音ができるように、しっかりピンインをマスターすることが必要です。自分が言っ... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスンの内容 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
電気工学学士、経済学修士。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
”コトバ”は自信をもって楽しく学ぼう!がモットーです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語検定2級 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 中国語は難しそう…と思ってる方、それは大きな誤解です。 あるポイントさえ抑えてしまえば、不思議とできるようになります。 やったことないけど、やってみたい方 やったことあるけど、途中でやめてしまった方 2020年を見据えてる方 とりあえず、この紹介文が目に留まった方 ちょっと興味があるだけでもOKです。 肩の力を抜いて気軽... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
”コトバ”は自信をもって楽しく学ぼう!がモットーです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語検定2級 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
勉強したいの知識を教えてくれます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
PUTONGHUA SHUIPING CESHIは二级甲等 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
とりあえずお話ししましょう! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
勉強したいの知識を教えてくれます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
PUTONGHUA SHUIPING CESHIは二级甲等 |
中国語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲に中国語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「チャイニーズドットコム中国語教室」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.