中国語教室 京王八王子カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2011-2015 南京大学にてジャーナリズム専攻 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず、言語が大好きなので真面目に外国語に取り込もうとしてる方の気持ちは、誰より分かっています! 私は、中学校・高校卒業試験にて英語成績首席で卒業。大学に入り、独学で一年でN1(日本語能力試験最高級)をとり、その次三ヶ月でTOPIC6(韓国語能力試験最高級)をクリアしました。また、大学生三年生から言語に関するアルバイトを幅広く経験し(中国の方に英語・日本... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2011-2015 南京大学にてジャーナリズム専攻 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず、日常会話からスタートします。教えるポイントは言葉の発音、使い分け、やりとりなどです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2013年3月 桜美林大学大学院 卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、チョウショウショウと申します。2年近くの中国語の個人指導先生をやりました。日本語能力試験N1の資格を持ってます。ちなみに、中国語のおかげで、旦那と知り合いました。去年、日本人のお嫁になりました!これから、中国語にチャレンジしたい方々をお待ちしております。どうぞ、よろしくお願いします。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず、日常会話からスタートします。教えるポイントは言葉の発音、使い分け、やりとりなどです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2013年3月 桜美林大学大学院 卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎をしっかりしていただきたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
拓殖大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本のアニメに関心があって そして日本人の友達ができたらうれしいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の世界で????私とゆっくり楽しく勉強しようではないか?心強くサポートさせてもらいます ゼロ基礎でも中国語のコミュニケーションに畏れなく話せる自信を持たせます❗️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本のアニメに関心があって そして日本人の友達ができたらうれしいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎をしっかりしていただきたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
拓殖大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず、皆さんに楽しく中国語を学んでもらいたいと考えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学3年生 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化が好きで、特に「ワンピース」が大好きです。 中国語の先生になろうと思った理由は、まず中国語を学びたいと考えている人たちを心から支援したいという気持ちからです。そして、もう一つの理由は生活費を稼ぐためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても忍耐強い性格です。もし分からない部分があれば、何度でも、たとえ100回でも丁寧に説明しますので、気軽に質問してください。一緒に楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化が好きで、特に「ワンピース」が大好きです。 中国語の先生になろうと思った理由は、まず中国語を学びたいと考えている人たちを心から支援したいという気持ちからです。そして、もう一つの理由は生活費を稼ぐためです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず、皆さんに楽しく中国語を学んでもらいたいと考えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学3年生 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
授業内容は全部生徒の興味に基づいて選択されます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
英語:欧米の国留学したことがあり |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ヨーロッパに住んでいたこともあり、日常生活では英語を話すのに問題はなく、イタリア語も少し話せます。 在日2年、日本語N1も合格しました。 中国語ネイティブ。 レッスン場所: 八王子市内に在住しております。 都内も授業可能です。 学生について: 中国語を半年間勉強して、HSK-3試験に合格した日本人学生もいます。(合格した写真も入れま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
授業内容は全部生徒の興味に基づいて選択されます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
英語:欧米の国留学したことがあり |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんは興味を持って中国語を勉強して欲しい、できるなら簡単な日常会話が話せるまで嬉しい |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で大卒、IT会社で働いた経験があり |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人生かくも初見の如し はちめまして,私は八王子市に住んでる中国留学生です、今東京工科大学 院生一年です,興味は料理を作ったり自転車旅行そして映画や音楽、ギター、水泳、ダイビング、キャンプ、アーチェリー、ロッククライミングなど、興味が広いです、学術的な交流(電子電気やIT分野)それとも中华文化や食べ物や旅行が好きな人ぜひ気軽に絡んでね |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんは興味を持って中国語を勉強して欲しい、できるなら簡単な日常会話が話せるまで嬉しい |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で大卒、IT会社で働いた経験があり |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方から流暢な会話を目標とする方まで生徒をサポートします。一般的な教科書を使うこともできますが、生徒さんが興味のある雑誌、新聞、小説などを使って学習することも可能です。また、私のコースは読み書きだけでなく、対話やコミュニケーションも含めたあらゆる面で中国語を習得することを目指しています。オンラインでの利用も可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海大学 卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国にいた頃、小松美羽や奈良美智といった日本の画家の作品が好きで、絵を学ぶために日本の芸術大学に来ました。 中国にいた時、日本語を勉強するためにオンラインで日本の先生と話し、たくさん助けてもらいました。そこで私は日本に来て、より多くの人が中国語を学ぶのを助けるために中国語教師になることを決心しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
基本的には私が授業の内容を考えますが、試験などの目標がある場合は、生徒さんから教材や内容を指定することも可能です。またスピーキングの練習をしたい場合には、対話を通じて正しい発音を学び、スピーキング能力を向上させることもできます。一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国にいた頃、小松美羽や奈良美智といった日本の画家の作品が好きで、絵を学ぶために日本の芸術大学に来ました。 中国にいた時、日本語を勉強するためにオンラインで日本の先生と話し、たくさん助けてもらいました。そこで私は日本に来て、より多くの人が中国語を学ぶのを助けるために中国語教師になることを決心しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方から流暢な会話を目標とする方まで生徒をサポートします。一般的な教科書を使うこともできますが、生徒さんが興味のある雑誌、新聞、小説などを使って学習することも可能です。また、私のコースは読み書きだけでなく、対話やコミュニケーションも含めたあらゆる面で中国語を習得することを目指しています。オンラインでの利用も可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海大学 卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学3年在学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけはすごく単純で、海外で一人暮らしをし、今まで体験したことのない文化を体験しながら、独立した人になりたかったからです。 中国語講師になった理由は、大学で中国語と中国の文化に興味を持つ友達がたくさんいて、もし自分が彼らに何か手伝えることがあればいいなと思ったからです。大学3年生の時に、サークルで皆さんに中国語の歌を教える機会をいただき、そこで中国語を教え始めました。この経験を通じて、自分も中国語の学習者の視点に立って、中国語と中国文化を再認識することができました。皆さんの発音がだんだん上手くなり、中国文化に対する興味も湧いてきて、すごくやりがいを感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
現在は社会学と映画研究を学んでいる大学生です。自分の専門と好きなことはもちろん、今まで触れたことのない話題や分野について話すのも大好きです。 自分の好きなことや熱心に取り組んでいることを中国語で紹介してみませんか?辞書やインターネット上の資源を活用しながら、中国語を上達させましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけはすごく単純で、海外で一人暮らしをし、今まで体験したことのない文化を体験しながら、独立した人になりたかったからです。 中国語講師になった理由は、大学で中国語と中国の文化に興味を持つ友達がたくさんいて、もし自分が彼らに何か手伝えることがあればいいなと思ったからです。大学3年生の時に、サークルで皆さんに中国語の歌を教える機会をいただき、そこで中国語を教え始めました。この経験を通じて、自分も中国語の学習者の視点に立って、中国語と中国文化を再認識することができました。皆さんの発音がだんだん上手くなり、中国文化に対する興味も湧いてきて、すごくやりがいを感じました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学3年在学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海理工大学卒業した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
上海理工大学卒業した。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小学生の頃に中国へ留学し現地の学校に3年間ほど通っていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! よく文法や発音が難しい言語だと思われがちな中国語ですが、教材を通してしっかり基礎から学べば決してそんなことはありません。中国語に限らず言語を習得のに最も重要なことは繰り返し話すことです。中国語を勉強するにあたってわからない点などがある際には遠慮せず逐一質問してください。日本人として生徒さん達と同じ目線に立って教えることができると思いますので何... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小学生の頃に中国へ留学し現地の学校に3年間ほど通っていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
第二言語でその国の人たちと自由に会話できるようになるため頑張ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
職歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学しようと思った理由は周りの人達が世界旅行したり、交換留学したりしてるため、自分の視野を広げたいと思ったからです。 日本に来て、世界各国の人たちと仲良くして、国際コミュニケーションに興味を持ち始めました。その過程において、英語や日本語を使用する会話がほとんどであるため、自分の言語力が速やかに上達しているのを感じれました。そのため、もし自分も中国語ネーティブの力が活かして、中国語に興味ある人に教えればいいなと思って中国語講師になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分の周りでも日本に留学していても、日本語検定で高い点数取れても喋れない人が多いと感じています。第二言語を学ぶのは単に試験で高い点数を取るだけではなくて、積極的にコミュニケーションを取れるようになれるのは第二言語を習得するためだと思います。もしよかったら、気軽に声かけて、日本語でも中国語でも喋ってみませんか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学しようと思った理由は周りの人達が世界旅行したり、交換留学したりしてるため、自分の視野を広げたいと思ったからです。 日本に来て、世界各国の人たちと仲良くして、国際コミュニケーションに興味を持ち始めました。その過程において、英語や日本語を使用する会話がほとんどであるため、自分の言語力が速やかに上達しているのを感じれました。そのため、もし自分も中国語ネーティブの力が活かして、中国語に興味ある人に教えればいいなと思って中国語講師になりたいと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
第二言語でその国の人たちと自由に会話できるようになるため頑張ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
職歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《汉语会话301句(上、下)》(北京語言文化学院出版) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国より良い文化の交流ができるように力を貢献したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1)中国語講師11年目である。 中国語学校の非常勤講師として、プライベートレッスンとグループレッスンを担当しました。興味での勉強や仕事での必要性など様々な目的を持っている生徒さんと接触することによって、中国語を教える経験を積み重ねています。 2)よく他人に真面目で優しいと言われている。 それぞれの生徒さんが必要とする中国語の場面を想定して、十分... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国より良い文化の交流ができるように力を貢献したいと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《汉语会话301句(上、下)》(北京語言文化学院出版) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の日常会話至る文学面から中国語を理解して。中国の友達と中国会話ができるなど。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本の帝京大学在特読、中国関連の資格は特にありません |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメから、日本の文化が好きて。中国教師になって、それから日本の文化をさらに深く勉強できる。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国民国の文学を代表が好きて、また同じ時期の日本の大正が一番好き。 中国の一番好きの作家は徐志摩,周作人と同じ時期。 文学がとりあえず好きなので、多くの国の文学本を読んでいます。 中国語の勉強は漢字構成がメインなので、かなはピンインに似ってるもので。日本語の勉強と同じ方向で勉強すればもっと上達にできると思います。 また機会があれば、(╹◡╹)多く... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメから、日本の文化が好きて。中国教師になって、それから日本の文化をさらに深く勉強できる。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の日常会話至る文学面から中国語を理解して。中国の友達と中国会話ができるなど。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本の帝京大学在特読、中国関連の資格は特にありません |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学は何と言っても基礎が最も大切になってきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小学校時代を中国で過ごした後日本で中、高、大学に進学、日本で長年過ごしているが家庭内では常に中国語を使って会話をしている。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃親の転勤で日本に来ました。クラスの中で自分だけが言葉が通じない、交流できないという言葉の壁にぶつかった経験をしました。一つの言語をマスターするには何が必要か、どう習えば良いのか、自分の経験を元に皆さんにはそういった経験をしてほしくないという気持ちから中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学学習はとにかく継続して学ぶことが大切になっていきます。 そこでいかに楽しく学習できるかがポイントです。コミュニケーションを取るための学習ですのであまり固く考えずに、まずは自分が楽しく学べる方法を一緒に探してみませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃親の転勤で日本に来ました。クラスの中で自分だけが言葉が通じない、交流できないという言葉の壁にぶつかった経験をしました。一つの言語をマスターするには何が必要か、どう習えば良いのか、自分の経験を元に皆さんにはそういった経験をしてほしくないという気持ちから中国語講師になろうと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学は何と言っても基礎が最も大切になってきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小学校時代を中国で過ごした後日本で中、高、大学に進学、日本で長年過ごしているが家庭内では常に中国語を使って会話をしている。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語を学び、その後中国や台湾の文化を学んだり現地に足を運んだりして多文化、多言語の面白さを伝えられるような講師になりたいと考えております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小、中学校: 東京中華学校 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生まれと育ちは日本になります。 小、中学校と中華学校に通い、家庭内でも中国語を話すため日本語、中国語共にネイティブレベルになります。 子供の頃から父に「日本と中国の架け橋になりなさい」と言われながら育ち、1年半前に初めて生徒に中国語を教える経験をさせて頂きました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本と中国の両文化を学んで育ってきたので、言語だけでなく文化や習わしなども交えながら楽しく教える自信があります。 言語習得は継続することが一番大事だと思っているので、生徒が継続してモチベーションを保ち続けられるようなサポートをしていきたいと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生まれと育ちは日本になります。 小、中学校と中華学校に通い、家庭内でも中国語を話すため日本語、中国語共にネイティブレベルになります。 子供の頃から父に「日本と中国の架け橋になりなさい」と言われながら育ち、1年半前に初めて生徒に中国語を教える経験をさせて頂きました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語を学び、その後中国や台湾の文化を学んだり現地に足を運んだりして多文化、多言語の面白さを伝えられるような講師になりたいと考えております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小、中学校: 東京中華学校 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: 生徒さんがただ中国語HSKテストの真面目な勉強だけ出なく、実用できるオーラル中国語や、中華文化、若い人の中で流行っている華流文化を体験しながら、中国語を上達させる |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃うちの叔母さんが日本に転職した、叔母さんいろいろ先進的な職業訓練を受け、出世した、叔母さんは私の憧れる立派な大人だ、あの頃から将来日本に留学することにした 中国語講師になった理由は 自分の日本語の勉強に通じて、一番難しいところは話し合うネーティブがいない、もし外国語を勉強する時にネーティブの人が話してくれて指導するなら、勉強者が早く上達できるはずだと思う、他人の為に必死に頑張りたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 作家/インフルエンサーを目指して、現役大学生です 中国のネット用語、文学、歴史、経済、哲学、芸術、体育、恋愛、芸能界よく知ってます ぜひ一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃うちの叔母さんが日本に転職した、叔母さんいろいろ先進的な職業訓練を受け、出世した、叔母さんは私の憧れる立派な大人だ、あの頃から将来日本に留学することにした 中国語講師になった理由は 自分の日本語の勉強に通じて、一番難しいところは話し合うネーティブがいない、もし外国語を勉強する時にネーティブの人が話してくれて指導するなら、勉強者が早く上達できるはずだと思う、他人の為に必死に頑張りたい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: 生徒さんがただ中国語HSKテストの真面目な勉強だけ出なく、実用できるオーラル中国語や、中華文化、若い人の中で流行っている華流文化を体験しながら、中国語を上達させる |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私はあなたに中国の口語化を教えたいです。そしてどのように中国人とコミュニケーションするか。あなたに中国人の性格を理解させます。そして日本人との違いところも教えたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学1年生 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はあなたに教えると同時に、私の日本語能力を高めたい。日本社会ともっと多くの日本の社会のことを知りたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても明るいです。スポーツが好きです。そして喜んで人を助けます。あなたを助けることができることを願っています。 私は日本でコンビニとラーメン屋とヤマトとユニクロのバイトをやったことがあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はあなたに教えると同時に、私の日本語能力を高めたい。日本社会ともっと多くの日本の社会のことを知りたい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私はあなたに中国の口語化を教えたいです。そしてどのように中国人とコミュニケーションするか。あなたに中国人の性格を理解させます。そして日本人との違いところも教えたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学1年生 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語はとても難しい言語なので、勉強するには本を使うだけでは足りないです。映画を見たりアニメを見たりする方法で、学生に中国語を好きにさせます。一人で中国語を好きになると中国語の勉強のスピードが速くなります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は帝京大学の二年生で、大学でも外国人と日本人の交流サークルに参加しました。普段は日本人の友達もたくさんいます。学生の経験は教えたことがありませんが、最大の情熱と細心な指導で学生一人一人に直面します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生たちは毎週少なくとも一時間の授業を受けることができるように望んでいます。また、毎週少なくとも2時間は中国語の予習と復習をします。これは中国語の向上に役立つ鍵です。同時に中国語を勉強する以外に、中国語に関する映画やアニメをたくさん探して、中国語に対して本当に興味を持つようにします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語はとても難しい言語なので、勉強するには本を使うだけでは足りないです。映画を見たりアニメを見たりする方法で、学生に中国語を好きにさせます。一人で中国語を好きになると中国語の勉強のスピードが速くなります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は帝京大学の二年生で、大学でも外国人と日本人の交流サークルに参加しました。普段は日本人の友達もたくさんいます。学生の経験は教えたことがありませんが、最大の情熱と細心な指導で学生一人一人に直面します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
最も簡潔な教育方法で、生徒さんに中国語に興味を持ってもらいたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学院研究生 在学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学の為に日本に参りました。 中国語を教えるのが好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:社交性があり、初対面でも会話が弾みます。 生徒へのメッセージ:外国語の勉強を始めたばかりのときに文法にこだわらず、口に出すことで、ますます自信を持つようになれます。外国語学習を楽しみましょう。 勉強へのアドバイス:自信を持って!誰でも中国語をマスター出来ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学の為に日本に参りました。 中国語を教えるのが好きです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
最も簡潔な教育方法で、生徒さんに中国語に興味を持ってもらいたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学院研究生 在学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針としては、学習者は学習意欲を向上させるように、面白い教材を選びます。例えば、ゲームや歌に基づいて、中国語を教えたいと思っています。ただし、教材の選び方や教授方法は学習者自身の状況によって、一番合うのが大切だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今は大学の3年生です。2016年に中国語の普通話の一甲等級をもらいました。2017年から2018年2月まで日本語の先生になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本文化に触れ、不同な生活方式を体験し、日本語もっと上手になるのは自分の目標です。それ以外は、日本語の専門知識の習いを通して、日本語は中国語と対照したら、二つ言語どんな魅力を持つかを探したいです。国籍により、学習者や教師のそれぞれの立場を立てば、中国語と日本語の学習はどうだろうか研究したいと思っていますから、中国語の先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:自分自身はやりたいことを精一杯努力しています。周りの友達は優しく、責任感を持っている人間と言われました。 生徒へのメッセージ:初めて中国語の講師ですが、学習者らの目標を実現できるように、自分の全力を尽くし、努力し教えます。もし選ばれたら、友達になって、一緒に楽しく学習しましょう。本格の中華料理を食べたり、中国語で話すチャンスは多くなるに違いな... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本文化に触れ、不同な生活方式を体験し、日本語もっと上手になるのは自分の目標です。それ以外は、日本語の専門知識の習いを通して、日本語は中国語と対照したら、二つ言語どんな魅力を持つかを探したいです。国籍により、学習者や教師のそれぞれの立場を立てば、中国語と日本語の学習はどうだろうか研究したいと思っていますから、中国語の先生になりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針としては、学習者は学習意欲を向上させるように、面白い教材を選びます。例えば、ゲームや歌に基づいて、中国語を教えたいと思っています。ただし、教材の選び方や教授方法は学習者自身の状況によって、一番合うのが大切だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今は大学の3年生です。2016年に中国語の普通話の一甲等級をもらいました。2017年から2018年2月まで日本語の先生になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
はじめまして、ミヤと申します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2005年来日 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に親戚がいる、親戚からいろいろの日本の事を耳に入れました、日本に興味があるから自分で行ってみたいです、 中国語講師になった理由は会社に勤めした時、日本の同僚に中国語を教える経験を通して、達成感がありましたのです、もっと、中国を好きになっていただきたいです、中国語を話せていただきたいです、ぜひチャンス下さい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2005年来日して、もう15年経ちました、大学や会社でたくさんの親切な方はいました、人の出会いを大事にして、中国が好きな方に自分のできる事をやってあげたいです、中国を好きに、中国語を好きに、自分の微力を尽くしたいです、 勉強へのアドバイスは勉強自体が大変ですが諦めないで頑張って下さい、 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に親戚がいる、親戚からいろいろの日本の事を耳に入れました、日本に興味があるから自分で行ってみたいです、 中国語講師になった理由は会社に勤めした時、日本の同僚に中国語を教える経験を通して、達成感がありましたのです、もっと、中国を好きになっていただきたいです、中国語を話せていただきたいです、ぜひチャンス下さい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
はじめまして、ミヤと申します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2005年来日 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点:読む、聞く、話す、書くという4技能で、実用的な運用能力を身に付けて頂きたいと願ってます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
・2002年 広東外国語大学卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これまでの通訳・翻訳の経験を生かし、言葉の壁を乗り越えて仕事をしていく人々の役に立ちたいと思います。 楽しく中国語をマスターしよう! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点:読む、聞く、話す、書くという4技能で、実用的な運用能力を身に付けて頂きたいと願ってます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
・2002年 広東外国語大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
こっちからコピーなどを用意します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京外国語大学在学、HSK6級 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語のバイリンガルです。日本語もネイティブなので、相手の気持ちをよく理解するだけでなく、自分に対する客観性も持ち合わせています。 現在では、東京外国語大学に在籍中で、他大学連携の中国語学習会サークルにも講師として参加し、家庭教師経歴など合わせて3年目になります。 初心者で中国語が全くできない方も、みなさんの個ヶのペースに合わせて、自分なりの... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
こっちからコピーなどを用意します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京外国語大学在学、HSK6級 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく授業ができるのが方針です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2018年4月 東京日本語教育センター卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が大好きです。人と話をするのが好きで、話を聞くのも上手です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で5年間の留学経験がある。レッスン経験は初めてですが、人との話が大好きです。また、生徒さんと友達になりたい。中国語を勉強しながら面白い経験を分かち合いましょう。 勉強へのアドバイス: 毎日少しだけでも、聞いて、練習して、自分の興味から勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が大好きです。人と話をするのが好きで、話を聞くのも上手です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく授業ができるのが方針です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2018年4月 東京日本語教育センター卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
「大好き 楽しい 面白い」の気持ちや |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京都立大学・中国文化論専攻 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めて、久慈と申します。 福建省の廈門出身です。世界遺産であるコロンンス島に生まれ育ちました。のびのびと穏やかな性格で、自然と動物が大好きです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
「大好き 楽しい 面白い」の気持ちや |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京都立大学・中国文化論専攻 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.