中国語教室 両国カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は教育大学を卒業して、学校に就職した経験があるので、学生さんの心理をよく理解し、独特な教える方法をマスターしています。大学在学中に三年半ほど教師として、小学生にオリンピク数学を教えていました。卒業した後、国家公務員として高校教師。クラス担当者として生徒達の教育と管理に従事したことで、対人と管理業務については自信があります。日本に来た後講師として、30人... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
僕は中国生まれで日本滞在は20年になります。 中国語、日本語共にネイティブに喋ります。 日常会話やビジネス用語、微妙な表現や微妙なニュアンスなどでも細かく対応出来ますので何でも気軽に聞いてください〜! 日常会話から旅行行った時によく使うような言葉などなんでも教えます。 中国の歴史から文化、風習や様々な習慣なども交えて教えていきますので... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶ生徒へアドバイス レッスンの場所は23区ならほとんどご希望に対応出来ます。 コロナ禍の中、皆さん在宅のお時間が増えて、何が一つ新しい事をチャレンジして見ませんか?是非この機会で中国語オンラインレッスンをお試しください〜! 中国語を学ぶ理由は十人十色です。けれど皆、ある小さなきっかけから、大きな夢を持って、中国語を勉強し始めたと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日間の異文化に大変興味ありまして、日本に来る前に既に中国語講師何年間やりました。その間日本人といろいろ話し合い、やはり実際その国に入らないと深く理解できないので、来日しました。来日後、自分の初心忘れず、興味ある分野に進学し、普段講師している間学んだことの実用などしております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
基本的に、人との接触が好きで、楽しくコミュニケーションができると思います。毎日元気いっぱいで、よく友達に「疲れる顔は見たことないね」と言われています。 教師、通訳の経験により、異文化に大変興味があり、更にたくさんの知識を身に付けるために、日本へ留学に来ました。在日年数は二桁以上になっています。 中国語は世界で一番難しい言葉と言われる噂がありますが、私... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日間の異文化に大変興味ありまして、日本に来る前に既に中国語講師何年間やりました。その間日本人といろいろ話し合い、やはり実際その国に入らないと深く理解できないので、来日しました。来日後、自分の初心忘れず、興味ある分野に進学し、普段講師している間学んだことの実用などしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と教育に興味があったので、留学しました。 日本と中国の文化交流の架け橋になれると思い、中国語講師への道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「ピンインは難しくない、リュウ先生ならついていける」と前の生徒さんにいわれたことがあり、とてもうれしかったです。 子育て中、真面目なA型です。簡単で分かりやすく教えることをこころがけています。 日本の大学で日本語教員養成課程を修了した教育熱心の普通の主婦です。 最近漢方薬膳に興味があり、研究中です。 優しく、楽しく学びたいなら、ぜ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と教育に興味があったので、留学しました。 日本と中国の文化交流の架け橋になれると思い、中国語講師への道を選びました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国大連外国語大学を卒業後、日本人の夫と結婚するために東京にやって来ました。 来日当初は貿易会社への就職を希望しましたが、まずは、自分の先入観を無くして、約2年半掛けて、日本人とのコミュニケーションを密にとることにより日本人の考え方、習慣、ネイティブな日本語を理解するために、飲食業、小売業など人と接する機会が多い職場で働くことから始めた方が良いと思い、ほぼ0からの日本語能力で根気良く勤めました。 お陰様で3年の滞在で永住権を取得し、そして日本に帰化することができました。 また、自分なりに工夫したテキストやレッスン方法を確立し、多くの生徒様から感謝の言葉を頂きました。 中国語を教えることで、沢山の素晴らしい日本人に出会えましたし、逆に沢山の事を教えて頂きました。 そしてその温かい友情が一生涯続くだろうと思い、大変感謝しております。 恵まれている自分は中国語講師に向いていると自覚しました。 そこで、通常の教室でのレッスンと官庁、企業また、刑○所に赴いてグループレッスンを行い、レッスン終了後に中国に赴任された多くの生徒様からも「先生のレッスンは面白くて、上達のスピードは全然違う!おかげで、ビジネスでも普通に使える中国語が身につきました」などの感謝のお言葉を頂いています。 今までも、色々な大手企業、刑○所、入○管理局、自○隊、貿易会、県警、税関等の生徒様は普通のグループ授業以外、個人でも続けて当校に通っています。 私は中国語を教えるにあたっては、生徒様の立場に立ち、日本人にとって中国語の何が難しく、難しいことをどの様に分かりやすく教えるのかを常に考え、通常のテキストに加え、自分で工夫して作成した補助テキストなどを用いて、レッスンの効果を上げる工夫を凝らしてきました。 また、一つのレッスンを行うためにも、その準備作業は決して怠りません。 【保有スキル】 ・初心者から上級者まで、レベルに合わせた飽きることのないレッスンを行うことができます。 ・レッスンが好きでない生徒様に対しても、持ち前の明るい性格で、レッスンに引き込んでいき、勉強そのものを好きになっていただける自信があります。 「先生の方が日本人です!」「太陽みたい」「そのネタを使おう」等よく言われました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
十数年間簡体字と繁体字の授業等の経験を活かして、生徒様の色々な不安や、苦手な部分などを正確に把握し、最適な勉強ができる方法を提供したいと思います。 皆さんはせっかく時間を作られて中国語を勉強されるので、やはり安心でき、効率の良い授業を受けたいですよね? 私は中国語講師育成も行っていますので、留学よりも早く中国語の実力を身につけられると思います ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国大連外国語大学を卒業後、日本人の夫と結婚するために東京にやって来ました。 来日当初は貿易会社への就職を希望しましたが、まずは、自分の先入観を無くして、約2年半掛けて、日本人とのコミュニケーションを密にとることにより日本人の考え方、習慣、ネイティブな日本語を理解するために、飲食業、小売業など人と接する機会が多い職場で働くことから始めた方が良いと思い、ほぼ0からの日本語能力で根気良く勤めました。 お陰様で3年の滞在で永住権を取得し、そして日本に帰化することができました。 また、自分なりに工夫したテキストやレッスン方法を確立し、多くの生徒様から感謝の言葉を頂きました。 中国語を教えることで、沢山の素晴らしい日本人に出会えましたし、逆に沢山の事を教えて頂きました。 そしてその温かい友情が一生涯続くだろうと思い、大変感謝しております。 恵まれている自分は中国語講師に向いていると自覚しました。 そこで、通常の教室でのレッスンと官庁、企業また、刑○所に赴いてグループレッスンを行い、レッスン終了後に中国に赴任された多くの生徒様からも「先生のレッスンは面白くて、上達のスピードは全然違う!おかげで、ビジネスでも普通に使える中国語が身につきました」などの感謝のお言葉を頂いています。 今までも、色々な大手企業、刑○所、入○管理局、自○隊、貿易会、県警、税関等の生徒様は普通のグループ授業以外、個人でも続けて当校に通っています。 私は中国語を教えるにあたっては、生徒様の立場に立ち、日本人にとって中国語の何が難しく、難しいことをどの様に分かりやすく教えるのかを常に考え、通常のテキストに加え、自分で工夫して作成した補助テキストなどを用いて、レッスンの効果を上げる工夫を凝らしてきました。 また、一つのレッスンを行うためにも、その準備作業は決して怠りません。 【保有スキル】 ・初心者から上級者まで、レベルに合わせた飽きることのないレッスンを行うことができます。 ・レッスンが好きでない生徒様に対しても、持ち前の明るい性格で、レッスンに引き込んでいき、勉強そのものを好きになっていただける自信があります。 「先生の方が日本人です!」「太陽みたい」「そのネタを使おう」等よく言われました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
多くの方に中国語を教えたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国北京にある大学を卒業して、日本へ留学に来て、今大学を卒業し、就職しています。もう十年在住して、帰化しました。 黒龍江省の出身で、方言などがなくて、標準語を喋ります。 大学時代教育に興味があって、教育コースの授業をたくさん習得しました。 それを生かして、たくさんの生徒を教えていました。 どんなレベルの学生でも、どんな年齢層の学生でも、責任を持っ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
多くの方に中国語を教えたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生時代に中国語を教えたことがあります。 異業種コミュニケーションの機会を増やしたいので、久々に再開しようと思います。 今は会社員なのでレッスンは週末のみとさせていただきます。 ビジネス場面で中国語コミュニケーションが必要な方は是非ご連絡くださ〜い。 中国語の基礎がなくても大丈夫です。一緒に頑張りましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、あんさんさんと申します。 現在、奈良女子大学博士後期で勉強しています。 初心者にとって、中国語の「四声」が壁を越えられないほど難しいと思われる人が多かったが。one lessonで完璧に発音できる「山登り」方法を体験しませんか。 上級者にとって、「会話能力」が一番重要だと思います。いろいろな文法や単語はもちろん、つらい、言い違いと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学にいる日本人の先生達の影響を受け、中国語や中国の文化に興味がある方々に教えることに憧れて、中国語講師を目指しました~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好,初次见面!ヾ(≧▽≦*)o 中国語講師の仕事をはじめて、はや10年がたち現在も続けております。 習い事で一番大切なのは趣味だと思います~ そして、レッスンの雰囲気も!! だから、講師と生徒の関係ではなく、友達みたいにお互いに楽しく言語を学びましょう~ 一緒に中国語を勉強することを楽しみにしております。(✿◡‿◡) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学にいる日本人の先生達の影響を受け、中国語や中国の文化に興味がある方々に教えることに憧れて、中国語講師を目指しました~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代、趣味から日本語の勉強を始めました。日本の文化に惹かれ、ますます興味を持つようになりました。卒業後、視野を広げたくて自己成長を追求し、日本に留学することを決めました。 私が中国語講師になりたい理由は、自分の持っている能力で他人を助けたいからです。日本語の勉強中、学校の先生や周りの日本人の友達にたくさん支えられました。その温かさを伝えていきたいと思っています。人を助けることはとても素晴らしいことだと思います。まるで「花を贈る手には香りが残る」ように、助けることの影響は長く続くものです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はコミュニケーションが好きです。だから、中国語を教えることで一緒に楽しく過ごしたり、学ぶ楽しさを共有できたらいいなと思っています。あなたと一緒に中国語の学習の楽しさを味わえたら嬉しいです。あなたの先生になるつもりはないんです、ただの中国語の学習仲間でいたいんです。だから、一緒にあなたに合った学習計画を考えて、一緒に実践していけたらいいなと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代、趣味から日本語の勉強を始めました。日本の文化に惹かれ、ますます興味を持つようになりました。卒業後、視野を広げたくて自己成長を追求し、日本に留学することを決めました。 私が中国語講師になりたい理由は、自分の持っている能力で他人を助けたいからです。日本語の勉強中、学校の先生や周りの日本人の友達にたくさん支えられました。その温かさを伝えていきたいと思っています。人を助けることはとても素晴らしいことだと思います。まるで「花を贈る手には香りが残る」ように、助けることの影響は長く続くものです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化好きですから、中国に興味のある人とも交流したい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
チャンスがあれば、一緒に勉強しまょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化好きですから、中国に興味のある人とも交流したい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
タイの専門学校で二年間の勤務経験の中で、大学時代の教育実習では経験しなかった多くの難しい問題に直面したが、学生の信頼と親愛を受けて、彼らと一緒に成長したことに感謝し、今まで感じられなかった喜びを数多く経験することができました。この経験をきっかけに、中国語教育への興味と情熱がさらに強くなりました。 また、大学時代に出会った中国人の日本語教師からも多くの影響を受けました。彼は幼い頃から日本で教育を受け、東京外国語大学で修士の学位を取得しました。彼の教え方はほかの中国人の教師達と異なっていました。学生達に対して自分の考えを自由に表現するよう勧め、日本語の勉強はもちろん、恋愛相談まで、どんな悩みでも聞いてくれる先生です。彼のお陰で、タイでの仕事に短期間で適応することができ、さらに、私も日本で教育を受けたいという考えを持つようになリました。このような環境で勉強して、学生の視点から日本人学生の物事に対する考え方に触れることができれば、日本人の中国語学習者にふさわしい教育スタイルを探る手掛かりにすることができると考えるから、日本に来ることを決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは。私の出身地は中国の大連です。趣味は歌を歌うことと、さまざまな地域の料理を研究することです。暇の時には、友達を招いて料理を作り、カラオケに行くことが最も好きです。今までの経験から、多言語スキルと優れた異文化コミュニケーション能力を身につけました。私は異なる文化を尊重し、学生に適切な教育方法を適用します。私は中国語、日本語、英語、そして少... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
タイの専門学校で二年間の勤務経験の中で、大学時代の教育実習では経験しなかった多くの難しい問題に直面したが、学生の信頼と親愛を受けて、彼らと一緒に成長したことに感謝し、今まで感じられなかった喜びを数多く経験することができました。この経験をきっかけに、中国語教育への興味と情熱がさらに強くなりました。 また、大学時代に出会った中国人の日本語教師からも多くの影響を受けました。彼は幼い頃から日本で教育を受け、東京外国語大学で修士の学位を取得しました。彼の教え方はほかの中国人の教師達と異なっていました。学生達に対して自分の考えを自由に表現するよう勧め、日本語の勉強はもちろん、恋愛相談まで、どんな悩みでも聞いてくれる先生です。彼のお陰で、タイでの仕事に短期間で適応することができ、さらに、私も日本で教育を受けたいという考えを持つようになリました。このような環境で勉強して、学生の視点から日本人学生の物事に対する考え方に触れることができれば、日本人の中国語学習者にふさわしい教育スタイルを探る手掛かりにすることができると考えるから、日本に来ることを決めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人ですので、地元に戻ったという感じですね。こちらで就職する予定です。 中国で10年以上留学していたのもあり、現地の方と一緒に交流していくうちに、ネイティブレベルまで上達しました。(中国語で受講していました。) 日本でも中国の方がたくさんいらっしゃいますので、利用できる機会がいつかは来るかと思いますし、ぜひ日本の方に中国の文化を知ってほしいと思い中国語講師になりました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
鈴木詩織と申します。東京生まれ東京育ち、中学一年生の頃から2022年まで上海で留学をしていた日本人です。日本語中国語ともにネイティブレベルです。上海語もできます!元々言語勉強が好きで、教えたり文化交流をすることに興味があり、高校の頃(2013年ごろ)から大学までボランティアで中国人の方に日本語を、在中日本人の方に中国語を教えてきました。私は筆記だけではな... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人ですので、地元に戻ったという感じですね。こちらで就職する予定です。 中国で10年以上留学していたのもあり、現地の方と一緒に交流していくうちに、ネイティブレベルまで上達しました。(中国語で受講していました。) 日本でも中国の方がたくさんいらっしゃいますので、利用できる機会がいつかは来るかと思いますし、ぜひ日本の方に中国の文化を知ってほしいと思い中国語講師になりました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国での師範大学を卒業し、オンラインで日本語教師になっています。 講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の勉強はもっと読んで聞かなければならないですよ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国での師範大学を卒業し、オンラインで日本語教師になっています。 講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学する為日本へ留学しました。日本語を勉強する際工夫した点があり、ぜひ言語を習得するのコツを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私ががんばればきっとハッピーになる人がいる。ハッピーな雰囲気で学習することを徹底したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
進学する為日本へ留学しました。日本語を勉強する際工夫した点があり、ぜひ言語を習得するのコツを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本がとても好きなので、日本人の友達が中国語を勉強する手助けができればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
できるだけ早く中国語を学ぶお手伝いをします。あなたの興味に合わせて学習を始めましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本がとても好きなので、日本人の友達が中国語を勉強する手助けができればと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語はネイティブなので、日常会話はおまかせください。 皆様の学習目的、学習スタイルに合わせて柔軟に対応できますので、 ご要望があればお気軽にどうぞ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃はアニメに惹かれて日本文化に段々興味を持ちました。一度は日本に来てみたいという考えです。 言語を教えることで自分も日本の方と交流が深められるため講師をはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん初めまして! 于陽と申します。 中国に興味を持ってくださって誠にありがとうございます! 中国の江蘇省無錫市出身です。 高校までは中国で生活していて、2014年の10月に来日、現在は東京大学大学院で頑張っています。 日本のいろいろなところが好きです! 日本に留学して、いろいろなことが勉強になり、人生の大切な経験となりました! ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃はアニメに惹かれて日本文化に段々興味を持ちました。一度は日本に来てみたいという考えです。 言語を教えることで自分も日本の方と交流が深められるため講師をはじめました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語好きで、語学好きで中国語教師を目指しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!中国語のネイティブスピーカーです。来日6年目。現在日本の総合病院で看護師をやっております。 国際漢語教師 高級資格取得済み。 外国語を学ぶならやっぱりネイティブと話してみたいと思いませんか。 出張、赴任、観光時などいざ病気になった時、外国の病院でうまく専門用語で症状を表現できずパニックになったことはありませんか。 医療関係用語を教える... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語好きで、語学好きで中国語教師を目指しています。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.