中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR: 作家/インフルエンサーを目指して、現役大学生です 中国のネット用語、文学、歴史、経済、哲学、芸術、体育、恋愛、芸能界よく知ってます ぜひ一緒に勉強しましょう |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、子供の頃うちの叔母さんが日本に転職した、叔母さんいろいろ先進的な職業訓練を受け、出世した、叔母さんは私の憧れる立派な大人だ、あの頃から将来日本に留学することにした 中国語講師になった理由は 自分の日本語の勉強に通じて、一番難しいところは話し合うネーティブがいない、もし外国語を勉強する時にネーティブの人が話してくれて指導するなら、勉強者が早く上達できるはずだと思う、他人の為に必死に頑張りたい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は他人の立場に身を置いて考えるのが上手です。教えるのは辛抱強くて、学生の気持ちを知っていますから。また、音楽(ジャズ・レア)が大好きです。言語以外にも興味のあるところでたくさん交流したいです。今の中国は、本の中の中国、日本人かんがえの中国は本当に違います、これ教えたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
責任感を持って、元気で中国語を教える! 中国語が習いたい皆さんと友達になって、楽しい雰囲気で、授業したい! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR:訛りがなく、発音がきれいです。 生徒へのメッセージ: 親近感があり、ポジティブな人柄を持ち、中国語の発音や文法などに悩みがある生徒に、丁寧に指導するので、ご安心ください。 勉強へのアドバイス:たくさん会話して、たくさん練習してください。塵積って山となるから、私とどんどん喋って、自然な中国語を身に付けましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学の専門は日本語のため、卒業後、自分の目で日本を見たい、日本文化を体験したいと思って、日本に来て、大学院に進学しました。専攻は日本語教育でした。大学院を卒業した後、結婚して、日本に残って、日本語教師の仕事をやらせていただきました。周りの日本人友達が中国語を勉強している人が多数いるので、チャンスだと思って、自分の中国語能力を生かして、中国語講師になりたい思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国では中学校の数学先生になる経験があり、教えがまあまあ得意です。 会計関係のビジネス経験もあり、 言葉だけではなく、ビジネスメーインも相談相手になると思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国では仕事が定年退職になり、この度日本で定居している娘と一緒に暮らす為、日本に来ました。 中国では税務関係の仕事をしてあり、常に人てコミユニケーションをとりながら仕事をしていました。この度日本に来て、中国語のスキルを最大限発揮しながら、中国語を勉強したい人に役を立つように行いたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語の勉強は日々の努力の積み重ねが需要です。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
今東北大学大学の交換留学生です、自分の日本語能力を向上するために、日本に来ました。 言語は私たちがこの世界を了解に異なる視点を与えます。私は他の方に中国語を紹介したいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一緒に頑張りましょうw |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
皆さまに中国語の魅力を伝えたいです! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
2011年、ひたちなか市国際交流協会で中国語講座をやり、自分が作っていたテキストを使い、好評をもらいました。来日まで、20年間の日系企業での経験から、生徒に商談とビジネス用の正確な中国語、中国現地赴任の日常会話をマスターさせることも目標の一つです。お互いに信頼関係を建てる上に、楽しくレッセンの時間を過ごしたいのです。ひたちなか市の閑静町に個人教室(勝田駅... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国の上位校を卒業して、日本に来た大学院在籍中の留学生です。プロな教師ではありませんが、大学では文系の専門、ジャーナリズムを専攻していましたから、中国語の文章・論文の添削も得意です。 話す中国語は標準語で、標準語を教えるプロの先生から見ても綺麗な発音!ご安心ください♪ 生徒の目標に向けてスケジュールを決めます。楽しく続けられるようにレッスンを作っ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
外国人として、また留学生として、外国語を学ぶことがいかに大変なことか、よくわかっております。ですから、私は中国語を学ぶ人の役に立てるようにがんばります。 (中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思います!) 気軽にお話ししながら楽しく中国語を学んでいきましょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はとても明るいです。スポーツが好きです。そして喜んで人を助けます。あなたを助けることができることを願っています。 私は日本でコンビニとラーメン屋とヤマトとユニクロのバイトをやったことがあります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私はあなたに教えると同時に、私の日本語能力を高めたい。日本社会ともっと多くの日本の社会のことを知りたい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
生徒たちに楽しく勉強、中国語の基礎がすば早く身に付くように頑張ります! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国の文化、雰囲気、歴史をよく知っています。若者ですから、最新の情報も知っています。中国と日本の文化は似ているところが多い。きっと勉強は楽で、一緒に楽しく勉強しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本の方に中国語を教えた経験があり、みなさんが勉強中によくあった問題点についてもちゃんと分かっていますので、皆さんの中国語をアップさせる自信をもちろん持っています♪ そして、いつも周りの方に優しいと言われるから、ご心配なくお気軽にご連絡ください! 一緒に楽しく勉強しましょう~!(๑˃̵ᴗ˂̵) |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、名探偵コナンが好きだったからです。 中国語講師になりたかったのが、外国の皆さんが中国語を通じて中国のことをもっと理解して欲しいからです♪ |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、劉芙蓉と申します。歴史が大好きです。中国の歴史が関心を持つなら、一緒に交流しましょう! 中国語の勉強の最も重要な方法はネイティブと交流することだと思います。 日常会話の過程で、中国語能力の強めて、友達を作りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に留学しています。 中日の民間友好交流に自分の力を入れたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はとても楽観的で外向的な人間です。新しい人に会い、コミュニケーションをとるのがとても楽しいですもっと多くの人に中国語を教えたいし、もっと多くの人と仲良くなりたいです一緒に学び、一緒に向上しよう |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学在学中にもっと多くの日本人と出会って、良い友達になりたいです!そして、もっともっと多くの日本人に中国語を学んでほしい!という思いもあります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 今年での来日5年目の楊です! ピンインからネイティブな会話まで、なんでも一緒に楽しく勉強しましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
語学の勉強は話すことが一番大事です。会話することで正しい発音の勉強や口語表現を上達させていただけたらいいなと思っております。使える中国語の勉強に心掛けて行きます。一緒に楽しく会話しながら勉強していきましょう。 教科書指定はしないが、生徒さんのレベルに合わせて、わかりやすく勉強していただきたいので、レベルに合わせた教科書も使っていきたいと思っておりま... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国と日本のハーフで、中学一年生の時に日本に来ました。 講師になった理由はわたしの周りには中国語を勉強している大学生がたくさんいて、よくみんなに色々なことを聞かれます。そんな中国語を勉強したいと言う意欲があるの方たちの力になりたくて、講師になろうと思いました。 ぜひ仲良くしましよう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私が日本語を習得できたのは、日本の文化が好きだからだと思います。 ただ喋れることを習得ではなく、言葉を通して是非中国文化の魅力を感じてほしいです。 学ぶことに対するワクワク感をもって続けることが出来ればきっと中国語をしゃべれるようになります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化が好きで、日中の架け橋になりたいと考えて日本に来ました。 友人から個人レッスンをやってくれないかと頼まれて、始めたのがきっかけです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
「拼音」の基礎を身に付いている方々は、中国語を使って話す練習をすることが非常に大切だと考えます。実際の場面を想定しながら、会話の練習をしていきたいです。例えば、ごはん屋さんでどんなふうに注文をすればいいのか、又は買い物する時に、どんな中国語を使えばいいのかなどの練習を行いたいです。それから、楽しく勉強することも非常に大切です。授業時間外でも中国語に触れる... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
最初は姉が日本にいる理由で、日本に来ました。しかし、今は日本での生活が好きになって、これからもずっと日本で生活したいと考えています。私は小さくごろから人を助け、教えることが好きでした。相手の成長を見ると、心から嬉しくなります。自分の力で生徒の中国語がうまくなったり、中国が好きになったりすると、私自身もとても充実感を感じます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、ハンカイリンと申します。2016年に中国から日本へ留学に来ました。最初の頃は日本語があまり上手ではなかったけど、人とコミュニケーションをとるのは大好きなんで、たくさんの日本人の友達を作って、どんどん滑らかに喋るようになりました。だから、中国語を勉強したい日本人の方に自分の外国言語を学ぶ経験をシェアして、楽しい雰囲気を作りながら教えたいと思い... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
香港や中国に駐在した経験を話しながら、中国文化やお国柄などのお話もさせていただきます。 言葉に対する興味とともに、国や人々に対する関心を持てば、中国語学習が進みます。長続きもします。 また、例えば、サッカーのワールドカップが中国ではどう報じられたか、日本の芸能人のスキャンダルがどう報じられたか、など興味が持てる話題の勉強もしたいと思います。 興味を... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
生徒の話に耳を傾け、各生徒のニーズに合った個別の学習計画を立てます。生徒の方達からは、私のレッスンは楽しい、優しく教えてくれると評価いただきました。 レッスンは中国語と日本語で行います。ゆっくり優しく丁寧に教えるので、安心してください。一緒に楽しく中国語を上達させましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の主人と結婚して、箱根にある旅館を経営のために、日本に移住しました。 日本人の友達が中国語(北京語)を学ぶのを手伝うのがとても楽しく思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語に興味が有れば、是非一緒に頑張りましょう!! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
高校生の時、幸運なことだが、大連市を代表して、日本へ競技大会を参加することをきっかけに、日本の生活環境が好きになりました。私は日本文化を学ぶと同時に、中国文化をみんなに発揚し、橋として、中国と日本の文化交流に貢献したいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語も日本語もネイティブレベルなので、しっかり教えられるかと思います。 あとは一回体験に来ていただければ必ずご期待にお応えします、中国語を楽しく学びましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
母が日本人の方と再婚したため、日本に来ました。 中国語をもっと色んな方に知ってもらいたいのと、中国語を勉強したいけどうまくいかない方の力になれればと思います! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、蕭帥と申します。留学生として日本に来ました。今、関西学院大学の大学院生で、日本の会計学を勉強しています。皆さんにも中国の文化を紹介したいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に留学しています。 中日の民間友好交流に自分の力を入れたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の故郷は浙江省です。2年間日本人に標準語を教えた経験があります。標準語の等級の証明書があります。日本人に標準的な中国語を教えることができる。今は東京千代田区に住んでいます。日本語学校の学生です。中国語の発音から、中国語の能力テスト、中国語の歌などを教えることができます。早速私と一緒に中国語を勉強しましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
自分が学んだ日本語を通じて、日本人ともっと深く交流し、中日関系の友好発展を促進したいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
少しずつ、着実に中国語をマスターしていきましょう!わからない所があればいつでも何でも聞いて下さい!!サポートさせて頂けたら嬉しいです! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は幼い頃から日本語と中国語を ネイティブレベルで使用する事が可能でした。 だからこそ、中国語に苦戦してる皆さんに寄り添って教えたいと思い中国語の講師になろうと思いました! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るくて、いつもニコニコしてます。 最初は生徒さんと友達をなりたい気持ちを持って、楽しく会話しながら、中国語を教えたいです。私は留学生ですので、日本人と仲良くなりたいです。そして、楽しい授業を行うが目標です。 家庭教師は興味としてやってきました。いろいろな経験がありまして、始めてるの方は安心してください。 中国語を話せるまで一緒に頑... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に留学間、日本人の友達に中国語を教えたり、中国企業で働いている日本人サラリーマンに中国語家庭教師をやりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
勉強へのアドバイス *発音は、日本語にない音やアクセントがありますので、たくさん声に出して学ぶことが大切です。 *「多听所说」(多く聞き、多く話す)が基本です。 *予習・復習の習慣をしっかり身につけましょう。 生徒へのメッセージ 失敗を恐れずにのびのびと自由に発話できる雰囲気づくりを意識しながら、生徒一人一人に合った対応を心掛けています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
来日したきっかけ 不思議な縁ですが、来るべくして来たのでしょう。人間は時に不思議な体験をすることがあるものですね。 中国語講師になった理由 人に教えるのが好きという純粋な思いが一番大きな理由となっています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你好こんにちは。 おうち時間を有効活用したい方へ! 自分の将来に役立つスキルに向けて勉強を開始したという方も多いのではないでしょうか? 最近、世界中どこへ行っても、中国語を耳にする機会が増えましたね! 中国は圧倒的な人口のため、世界第二言語のようになってきました。 中国語といえば、やっぱり漢字ですね! 約3000文字の漢字を把握できれば、一般的... |
| 講師番号 / お名前 | 17920 尚 玮/ショウ イ |
|---|---|
| 更新日時 | 2022/11/13 |
| 出身/日本語レベル | 武漢 / 上級 |
| 居住地 | 東京都 墨田区 |
| 最寄駅 | 押上〈スカイツリー前〉 |
| 講師歴 | 2020年6月 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
誰でもいい!一緒に勉強しに行ける! 中国語や中国文化に興味のある人は誰でも大歓迎です! 今日本に住んでいます! 原中国テレビ監督、12年の仕事を辞めて日本へ来ました。新しい未来を探している。あなたと一緒に面白い中国のことを話しましょう! 基礎中国語でも中国語会話でも問題ありません! ネトで授業でも、家に授業でも、自由に選んでください。... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
自分の能力を活かして、より多くの人が言語を学び、言語の楽しさを享受できるようにする。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本生まれ日本育ちなので、中国語を学ぶ際に、日本人と同じ目線から、中国語を考えることを意識しながら、分からないことは、誤魔化したりせず、しっかり調べて、次の授業の時にはちゃんとご説明できるように頑張りたいと思います。 中国語を教えるのは初めてで、ぎこちない点も多いと思いますが、初めてならではの元気さで同じ目標に向かって頑張りたいと思います。宜しくお願い... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の日本語を学ぶきっかけは、中学生の時から日本の音楽をよく聴いたり日本のドラマをよく観たり、あとは日本ミステリ小説作家の作品を読んだりすることでした。 私にとっての考えは、対象言語についての趣味が生じたらきっと語学に役に立つでしょう。 そのため、私は教科書の内容以外にも中国語や中国についてのもっと柔らかな知識を生徒に教えたいです。 生徒と一... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は中国の重慶市から来ました。元々日本のアイドル文化が好きで、高校時代から日本に留学することを決まりました。 日本に来てから、日本人の学生とほかの国から来た留学生との交流をよくやりながら、中国のことや中国語について少しでも興味を持つようになった方の様子を見ていて、とても達成感を生じます。 学業の重さが段々と楽になっていて、バイトを始めようと考える途中、偶然このサイトを知り、「自分でも好きなことを活かして中国語教師になれたらどうですか?」と思いながら、応募をチャレンジしました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
横浜に長時間います〜 楽しい授業を教えます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
いる環境を変わって欲しいから、日本を選んだ。中国語を教えるのが楽しみ。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好!初めまして、盧(ろ)と申します。出身は中国の桂林です。ご周知の通り、桂林は絵のように美しい風景に恵まれ、世界的な有名な観光地です。日本の文化に憧れて、2009年大学卒業してから、留学に来て、最初の3年間は東北大学大学院でマスメディアを研究しました。そろそろ13年目になります。自分はゼロから日本語を勉強しましたからこそ、外国語を学ぶ皆さんの気持ちは... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学卒業してから、日本のメディア現状を研究したくて、留学に来ました。 日本と中国の魅力をもっともっと再発見しようと思い、仕事以外の時間を活用して、皆さんとコミュニケーションを取っていきたいと考えております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語の基礎知識を踏まえ、基礎的な文法を理解した上で引き続き簡単な日常会話を勉強します。「読み」「聞き」「話し」「暗唱」を繰り返し練習します。それを通じて中国語の日常的な表現を覚え、中国語の語学力を高めます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
相手のリズムに合わせ、相手に気持ち良いほど説明するのを重視しています。 それとも自分はほかの外国人より、日本のメディア文化に詳しい自信があるから、相手の趣味に合わせて説明するのが楽しいと思います。 遊びながら、ネイティブな中国語を学びましょう。「気がついたら、上達になりました」というのは一番達成感のあることだと思います。 一緒に楽しく勉強し... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
高校生の時、進路に悩んだ結果、日本のメディア学を学びたいと思い、日本に来た。 周りの日本人が中国語の勉強に苦しんでいる姿を見たので、力になりたいと思った。何回教えた上に、友達のアドバイスに従い、中国語の講師を応募した。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
気軽にお話ししながら楽しく中国語を学んでいきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は大学院で言語教育学専攻とし、言語を学ぶ仲間として、皆さんの中国語学習のお手伝いができればと思い先生になりました。一緒に中国語でたくさん話して、楽しみながら中国語力を伸ばしましょう♪ (中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思います!) |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは!金と申します〜 言語を学んでいく途中でやはり話すのは大事だと思います。せっかく試験に合格したのに「恥ずかしいから」「笑われるだろう」など思ってしまうと喋れなくなってもったいないですね! なのでどんどん喋れるようになる力を引き出します! 楽しく中国語を話してみませんか? なにから勉強すればいいかわからない時にアドバイスしますよ! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
外の世界を見てみたいと決心して来日しました。 今まで日本語を勉強するためにいろんな工夫してたんです。たまたま日本の方に中国語を教えようと思ったら意外と難しかったです。今まで自分が日本語を勉強してる間にいいなと思う勉強方法で中国語の魅力を伝えたらいいなと思って中国語講師をやってみたいと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
|
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
|
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
1991年中国東北の大連から来ました。もう50代です。でも若く見えますよ。 日本で十数年間就職(主に技術職)したあと帰国して日系の合弁会社で 数年間駐在して管理職の同時に通訳、翻訳及び社内教育担当等経て来ました。 現在は北海道に滞在していますが、中国語を勉強したい皆さんと一緒に中国に 色々興味のある話題も加えて楽しみに進んで行きたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして。 家庭教師としての経験は短いですが、よろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
学生時代から日本の文化が好きで、大学で日本語を専攻しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語N1 + 米国交換留学1年間。 語学はほとんど自習です。長い時間と練習が必要です。 教師としてできることは近い道を生徒に伝うだけです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
現在は大学生ですが、誰でも分かりやすく、興味を持てる中国語勉強法を模索でしております。私は7歳から日本に来て自力で日本語を習得しましたが、それはそれは大変な道のりでした。周りに正しい文法や用法を聞けず、回り道をして日本語を習得した記憶があります。そんな私だからこそ言語学習の大変さや教える人やその方法の大切さを身に染みて分かります。言語学習において、挫折は... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は両親とも中国人で、留学で日本に来ました。生まれは北京で小学生の時から日本に来てそのまま日本の小中高を卒業しています。両親や祖父祖母も中国語話者なのでネイティブな中国語を指導することができます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
人とつながりが好きですから、日本と中国の橋をかけようと先生になります。中国山西省の出身で、標準の発音と分かりやすい方法で中国語を教えます。楽な雰囲気に教えて、学生も楽しく受ける授業をやりたいです。質問などあれば、授業後にも対応できると思います。ぜひ私と一緒に中国語の学習を始めましょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
おしゃべりが好きな「せい」か、友達づくりが好きな「せい」か、よく友達に「あなたは性格がいいね、いつも笑顔、朗らかだ」と言われます。友達が一生の宝物だと同じように、経験したことも人生の宝物ではないでしょうかと思っています!私と一緒に中国語及び中国の物事を体験してみませんか?後悔させませんよ! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学で四年間日本語を学び、卒業後日本に来ました。修士課程の2年間でさらに日本の「和」の文化に触れ合い、自分の視野を広げることができました。中国語を教えることで中国語だけでなく、興味がある文化なども触れ合えばと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好! 何かあったら、笑いながら「やります!」「手伝います!」とまわりをサポートするような人です。よく「ショウスマイル」と言われるほど、他人をお手伝いするのが好きです。 対面式でも、オンラインでも、あなたに合わせて、カスタマイズのレッスンを提供します。ぜひ中国語の勉強も手伝わせていただきたいです。 よろしくお願いします! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして肖(しょう)と申します。来日6年目で中国語を教え始めて半年になります。 現在30代~50代の方々に初級~上級を教えています。丁寧に教えますので0からスタートの方も安心ですよ。中国語や中国の文化に興味を持っている方はぜひお気軽にご連絡ください。一人一人のご要望に応じて質の高い授業を行うことを心掛けております。きれいな発音で通じる中国語を身につ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めて、陳と申します。 私の出身は上海です。去年から日本に就職になりました。 現在大阪に住んでおります。 コロナの影響で、個人の時間が多くなりました。 もっと面白い、価値があることをチャレンジしたいですので、中国語先生になりたいです。 今までの仕事経験は旅游業界で、中国の文化、経済環境、社会状況…良く分かっておりますし、ビジネス、経営、... |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
