中国語教室 > 中国語先生一覧 > 谷町線 > 四天王寺前夕陽ヶ丘
中国語教室 四天王寺前夕陽ヶ丘カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
授業時間に拘らず、平日もLineまだはWechatを使ってチャットしましょう!話しながら中国語を勉強しましょう 【私のレッスンの特徴3つ】 1️⃣初中級者向け 最初からしっかり学びたい方、 中国語への苦手意識を無くしたい方、 学び直されたい方などを中心に「楽しく続けられるレッスン」を行っています。 きちんとレベルを確認しますので、ご安心く... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教科書で文法だけ覚えるのではなく、会話の練習をたくさんしながら実際に話せるようになるレッスンに心がけています。 「中国語を使いこなして中国旅行を満喫したい!」 そんなあなたの夢のために、誠意を持って親切、丁寧に楽しくレッスンしていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私はセンと申します。台湾の台中出身です。日本に滞在して今年で16年目になります。日本にいる期間が長いため、スムーズに日本語でのコミュニケーションができますよ。 新しい言葉を勉強するのは結構大変ですね。特に中国語の場合は発音が難しいという難点があります。乾燥無味の勉強はいかに生徒さんの興味を引き起こせるようにして、明るく楽しい授業へと変身... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長い教師歴を持っており、子供から年配の方まで、初心者から上級者まで、日常会話からビジネス商談まで、あなたにぴったりな授業を常に心掛けています。対面レッスンやWEBレッスンにおいて、日中両言語を使い分けて、分かりやすくお教えします。 講師の能力とあなたの努力次第で、あなたの中国語の能力はどこまでも伸びますので、一緒に頑張ってみましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は最初の頃、留学で日本に来ました。日本来てから日本人の皆さんに中国語の魅力を知って頂きたく、その為に生活費を稼ぎながら趣味として、中国語講師をやってました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は決して簡単なことではありません、良い方法を掴めば、先生と生徒一緒に頑張れば、絶対上達できると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は最初の頃、留学で日本に来ました。日本来てから日本人の皆さんに中国語の魅力を知って頂きたく、その為に生活費を稼ぎながら趣味として、中国語講師をやってました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは外の世界を見に行きたい気持ちとちょうど当時の大学に日本の語言学校との提携があることです。 中国語講師になった理由は自分が中国人である根元を忘れては行けないことと中国語に興味がある日本人の方に自分の力を貸してあげたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
職場では中国語に興味がある方がいらっしゃいます。それで時々質問された時もあります。その時に中国語を教えてあげて、向こう側が理解できた時の満足感に感動させて自分にも達成感が出ました。日本人にも中国語の魅力をわかったらいいなあと思い始めました。自分はそんなに経験もないけど、精一杯頑張ります。そういう達成感をもう一度感じてみたいです。 経験豊富のものではない... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは外の世界を見に行きたい気持ちとちょうど当時の大学に日本の語言学校との提携があることです。 中国語講師になった理由は自分が中国人である根元を忘れては行けないことと中国語に興味がある日本人の方に自分の力を貸してあげたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、台湾出身の張と申します。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思うので、私の授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、心配する必要はあり... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来たばかりです。皆よろしくお願いします。 日本語を勉強する時いろいろ問題が遭つたことがありますから、日本語と中国語どこか違うことがわかります。 まだ中国語を教えたことがないが、機会があれば是非教えさせてくださいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学教育に関するビヅネスビザを取得したため来日し 私は日本文化が好きで、中国語を教えることでより多くの友達を作り、文化交流の機会を見つけて、同时に私のスタヅオにもっと多くの情報をもたらしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
さんようこそ私のところに来てください。私はあなたに別の中国語学習体験を提供します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学教育に関するビヅネスビザを取得したため来日し 私は日本文化が好きで、中国語を教えることでより多くの友達を作り、文化交流の機会を見つけて、同时に私のスタヅオにもっと多くの情報をもたらしたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に関することが深く知りたい。 中国語講師になった理由は中国語の魅力を紹介したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好 外国語の勉強について、大変なことがよく知っているから、一緒に楽しい勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に関することが深く知りたい。 中国語講師になった理由は中国語の魅力を紹介したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学に通いたいので、高校2年生の時に来日しました。一回のチャンス、逃すか、握るか、自分次第だと考えた上で、このマインドが日本に来たきっかけになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で10年以上いた経験あるので、それを活かし、生徒たちに教えていきたいです。 高校はインターナショナルスクールに通っていたため、中国さながらの方法で教えられると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学に通いたいので、高校2年生の時に来日しました。一回のチャンス、逃すか、握るか、自分次第だと考えた上で、このマインドが日本に来たきっかけになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から義務教育で日本語を勉強していました。出身地の大連に日本企業が多く、日本語に興味を持つようになって、そのうち日本に行きたい気持ちが強くなって、留学で日本に来ました。 私の経験を活かして語学を学びたい方に役に立ちたいと思い、中国語講師になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コミュニケーションが好きで、小さい問題も放置せず、自分なりに仕事効率の向上や多重チェックなどにより正確に仕事をこなすように日頃心がけてきました。何にでも新しいことに挑戦するのが好きで状況次第で臨機応変し機転できるよう鍛えてきました。 何より、相手の立場になって物事を考えるのが重要だと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から義務教育で日本語を勉強していました。出身地の大連に日本企業が多く、日本語に興味を持つようになって、そのうち日本に行きたい気持ちが強くなって、留学で日本に来ました。 私の経験を活かして語学を学びたい方に役に立ちたいと思い、中国語講師になりたいと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
22年間キッズから社会人まで教えていた経験を生かして生徒さんの目標に達するように一緒に頑張りたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分も日本語を何年間勉強しました。言葉のみならず文化、風俗習慣、政治などいろいろ学習ができます。異国の方と近く接触ができて様々な価値観を知り、大変魅力的に感じております。その経験をみんなに伝えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1.旅行中国語:簡単な、よく使う会話を短期間集中レッスン。 2.初心者向けレッスン(発音から)。 3.海外赴任や留学、検定対策など目的のレッスンも可能です。 中国語を聞いてみると、うまくまねることができないかもしれません。これは、音の出し方が日本語と中国語で異なるためです。外国語を勉強する時どんな外国語であれまず発音を勉強しましょう。 発音を学ぶ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分も日本語を何年間勉強しました。言葉のみならず文化、風俗習慣、政治などいろいろ学習ができます。異国の方と近く接触ができて様々な価値観を知り、大変魅力的に感じております。その経験をみんなに伝えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
元気で明るいジョと申します! 勉強は楽しくやるのが一番大事だと考えております。辛い勉強をしないで、一緒に頑張りましょう! 75億中の一人です。皆様との出逢いも楽しみにしてます。よろしくお願い致します。 お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が大学時代に学んだのは中国語を教えることでした。今関西大学大学院の教育専攻に所属する。だから教える内容や教え方はプロです。私は中国語を教えた経験がありますから、 違う学生に対して違う 方法をとっています。 私 の性格はまじめで責任があって、明るくて付き合いやすくて、合格した講師になることができます。中国語を勉強する上での意見は、聞くことと話すこと以外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は日本語をうまく話せたいです。せっかく中国で日本語を勉強しましたから、日本語を使わないともったいないと思いました。 中国語講師なったきっかけは日本人の友達に中国語を教えて、「すごくいい先生になれるよ」って言われて、自信を持って中国語講師のバイトをしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は人とコミュニケーションするのが大好きです。今まで教えた生徒たちとすごく仲良くしています。中国語は確かに難しいと言われていますが、いい勉強方法を見つけたら、簡単になれます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は日本語をうまく話せたいです。せっかく中国で日本語を勉強しましたから、日本語を使わないともったいないと思いました。 中国語講師なったきっかけは日本人の友達に中国語を教えて、「すごくいい先生になれるよ」って言われて、自信を持って中国語講師のバイトをしました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の霧の父は日本人です。だから、日本に来ました。それに、子供の頃は中国で育ったので、中国語は私の母語で、以前にも日本人の学生に中国語を教えた経験があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、張メイケイと申します。 今は関西学院大学に通っています。 私は今中国語を教えて2年になり、経験が豊富だと考えます。 もしよかったら、一緒に中国語を勉強しましょうか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の霧の父は日本人です。だから、日本に来ました。それに、子供の頃は中国で育ったので、中国語は私の母語で、以前にも日本人の学生に中国語を教えた経験があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学は日本語専攻のため、3年生の時に学校の公費交換留学生として京都へ来ました。 当時はいろんな方と中国語レッスンをしながら、お互い情報交換をする目的だったが、それがすごく正解と思い、今でも教え続けております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR:自分自身はしゃべりが好きなので、授業が終わっても、生徒さんと一緒にコーヒーを飲みながら会話したりするのが多いので、授業ではない時でも交流しましょう!大学院卒業後、建材メーカーで数年務めた後、起業を始めたので、広い視野での情報交換ができます。 現在はオンラインと対面式の授業両方実施中。どの形の授業でも、必ず私が単語、文法を公式で分かりやすく... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学は日本語専攻のため、3年生の時に学校の公費交換留学生として京都へ来ました。 当時はいろんな方と中国語レッスンをしながら、お互い情報交換をする目的だったが、それがすごく正解と思い、今でも教え続けております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本人の方と再婚したため、日本に来ました。 中国語をもっと色んな方に知ってもらいたいのと、中国語を勉強したいけどうまくいかない方の力になれればと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語も日本語もネイティブレベルなので、しっかり教えられるかと思います。 あとは一回体験に来ていただければ必ずご期待にお応えします、中国語を楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本人の方と再婚したため、日本に来ました。 中国語をもっと色んな方に知ってもらいたいのと、中国語を勉強したいけどうまくいかない方の力になれればと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好こんにちは。 おうち時間を有効活用したい方へ! 自分の将来に役立つスキルに向けて勉強を開始したという方も多いのではないでしょうか? 最近、世界中どこへ行っても、中国語を耳にする機会が増えましたね! 中国は圧倒的な人口のため、世界第二言語のようになってきました。 中国語といえば、やっぱり漢字ですね! 約3000文字の漢字を把握できれば、一般的... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語に興味あり方にサポートして、中日関係の架け橋になることを思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2011年、中国からのカクです。周りの友達からよく話しやすい、笑顔がいいと言われました。 出身は北方地域ですが、小学生4年から親仕事の関係、北京で住んでいました。中国語の標準語は北京語の発音と北方地域方言の文法を基礎して標準語を作った。だから、正しく美しい言葉を話すことが自信があります。 また、私は言語を勉強するの道が覚えているので、言語勉強する時の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語に興味あり方にサポートして、中日関係の架け橋になることを思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒さんのご要望に応えて授業内容を準備します。私は毎日中国の工場と日本のお客様とやり取りします。ビジネス場面はもちろん、ほかのいろんな場面の会話も教えられます。会話を通して、自然に中国語を覚えましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本文化に興味がある、また、従来と違う人生、独立の生活を体験したかったため。 中国語講師になった理由は 多くの方に、中国語の魅力を伝えて、楽しく中国語を勉強してもらいたいため。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
講師より、普通の中国人友達として、楽しく勉強、会話をしましょう。 もちろん、初心者の方は、基礎のピン音をまず学んで頂いて、徐々に漢字及び簡単会話とのプロセスで進めたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本文化に興味がある、また、従来と違う人生、独立の生活を体験したかったため。 中国語講師になった理由は 多くの方に、中国語の魅力を伝えて、楽しく中国語を勉強してもらいたいため。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!日本に来るもう3年目です。いろんな人に教えました。台湾好きで、中国語に興味があるのみんなさん、私と一緒に勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
元中国小学校の国語先生でございます、発音から学ぶこと、発音を直して欲しい方に、是非私にお任せ下さい。 また、中国では“授人以鱼不如授人以渔”との慣用語があり、習ったことより習う方法の方が教えてあげればもっと良いと思い、基礎が出来たら、ドンドン伸びて行けますので、3か月間で、HSK中国語検定3級まで到達した人もいます。実用中国語会話、ビジネス会話も対... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長期的に中国語を勉強したい学生と、中国語をきれいに発音できる能力と、勉強能力を身に付けたい学生を歓迎します。 母語は中国語で、日本語も上手にできるように頑張っています。学生さんが外国語を勉強するときの違和感と難しいところは十分に理解できます。学生さんと一緒に外国語の魅力を探索することを期待しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、リュウと申します。 2016年4月に日本に来て、日本語学校で日本語を学び始めてました。2017年4月から日本の会社で経理の仕事をやっております。 中国の東北地方出身、天津で長年住んでました。標準語には自信があります。 大学入学試験の時に、中国語科目の全省最高点を取りました。ですから、ピンインや語彙の比較と使い方や文法などの基... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、ヨウキンゼンと申します。 2016年1月に日本に来て、日本語学校で日本語を学び始めてました。現在、貿易会社で就職しています。 もし私を選べれば、中国語だけではなく、中国のネットで大炎上の「流行语」とともにお教えいたします。 私は明るい性格を持って、よく笑っています。そして、責任感が強くで、是非、私を選びください。一緒に楽しい勉強しまし... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を科目として勉強するのではなく、生活の中で一つのコミニュケーションツールとして気楽に勉強して、そして精進していただきたいです。 共に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国 山東省の出身で、明るくて、まじめな女の子です。 教師としては初心者なんですが、日本人と話し合ったり中国語を教えたりのはかなり楽しいことだと思います。 現在 和歌山大学院の経営研究科で勉強しています。 よろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語(標準語)、発音に自信を持っております。過去5年間、日本の方に経験者、未験者を問わず、中国語のレッスンをさせて頂きました。その経験から私が皆さんに伝えたいのが、最初、発音と四声を短期集中で学ぶことです。 発音練習は地味で面白くないものです。しかし、これが中途半端だと後の学習で大変苦労します。私は日本の方の苦手とするポイントを把握しております。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
割と社交的で、すぐに生徒と仲良くなれると思います。 中国で実際、生活したこともあるので勉強だけでなく、中国の現状も教えることができます。 しっかりと基礎から発展まで教えるので是非一緒に学ぶ機会をください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで、中国の安徽省とで、外国人学生向けの中国語教室の講師で、1年2カ月近くの経験があります。 日本語能力と中国語標準語の資格を持っています。 今まで学んだ知識と講師経験を生かして、中国語の発音、文法とかを分りやすく、丁寧に説明できる自信があると思います。 生徒さんにはよく「一緒に中国語を勉強できて、本当に良かった」と褒められる。私にとって... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任を持って教えます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、リュウと申します。日本に来て1年ぐらいになってます。現在、日本の会社で勤めています。 性格が明るくて、興味も広いです。日本語を教えながら、友達をつくりましょう。 会社で同僚に中国語を教えることがあり、言葉だけじゃなくて、本場の中国人の習慣とかもいろいろ教えますので、 一緒に楽しい勉強時間を過ごしましょう。 (IT分野の中国語は上手です... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の大学で日本語を勉強するとき いつも日本人の先生に中国を教えます。 とっても楽しいことだと思いますよ! よかったら私と一緒に勉強しませんか? (>^ω^<) |
1ページ目
38件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.