中国語教室 要町カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学うぃきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誰でも中国語を話せるよ! 勉強は遊びです。 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! さらに大きな世界へ行こう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学うぃきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強している皆さん: まず、中国語の勉強、楽しいですよって覚えましょう。語学の勉強は「学ぶより慣れる」ことがとても大事です。そのため、一生懸命中国を話せるチャンスを作りましょう。最初はたくさん間違いがあってもかまいません。大事なのは、話す勇気だ!話し続いていて、振り返してみると、いつの間にか自分はもうこんなに話せることを気づいて、その時はどれだ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の要望に応え、生徒のペースに合わせ、ベストを尽くします。気軽にたくさんお喋りをしながら中国語を習得していきましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
会社赴任前のコース、普通のサラリーマンやOLだけではなく、多数の日本映画や日本のドラマの中国語セリフ指導も担当していました。中国語会話の本も二冊出版されました。より効果よく、より正確な中国語を話せるをテーマとして心こめて教えております。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今年22歳の大学4年生です。 日本には幼稚園から住んでいるので日本語はまったく問題ありません。 台湾人の母と日本人の父を持つハーフで、母とは中国語を使って話しています。 お茶をしながら楽しく勉強して、すぐにでも使える中国語や中国・台湾文化を教えて行きたいと思います! また、私自身中国語検定2級とHSK6級を持っているので同等レベルを目指している方... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
★性格が明るくて、初対面でも楽しく会話できます。 ★中国の高校での日本語講師歴半年間、90人の生徒を教えたことがあり、生徒さんのレベルと希望に合わせて柔軟に対応できます。 ★中国の重慶師範大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 対面で中国語をよく話して練習しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
★性格が明るくて、初対面でも楽しく会話できます。 ★中国の高校での日本語講師歴半年間、90人の生徒を教えたことがあり、生徒さんのレベルと希望に合わせて柔軟に対応できます。 ★中国の重慶師範大学から卒業し、講師という仕事が好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はアニメや声優など日本の文化が好きで日本に留学しに来ました。アナウンスやアフレコなどに興味があるので、言語や発音を研究するのか好きです。そのため、自分が持つ知識を活かし、中国語講師になって中国語を教えたいと思います。こうして生徒と一緒に向上していきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の趣味は広く、アニメ、声優、旅行、料理、筋トレなどのことに興味が持っています。同じ趣味のある方が大歓迎です。楽しく勉強できることが一番だと思うので生徒さんと一緒に遊びながら勉強できればいいなと思います。君の個性に応じて授業計画を作成しますので、ぜひ気軽に色々と相談してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はアニメや声優など日本の文化が好きで日本に留学しに来ました。アナウンスやアフレコなどに興味があるので、言語や発音を研究するのか好きです。そのため、自分が持つ知識を活かし、中国語講師になって中国語を教えたいと思います。こうして生徒と一緒に向上していきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初に学生のごろからアルバイトとして中国語を教え始め、言語を教えることが面白いことだと気が付き、コミュニケーション&文化への理解も深めることができ 中国語を教える同時に中国の5000年の歴史や文化も紹介していきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語教師としての経験があり、教え方も退屈ではないので、丁寧に楽しいレッスンを提供します。 言葉の勉強は継続力と繰り返しの練習が大事なので、そして自分なりに達成したい目標もあるかと思います、その目標に応じて一緒にプログラムを組んで頑張って行きましょう! 是非トライアルレッスンから試してみて下さい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初に学生のごろからアルバイトとして中国語を教え始め、言語を教えることが面白いことだと気が付き、コミュニケーション&文化への理解も深めることができ 中国語を教える同時に中国の5000年の歴史や文化も紹介していきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で日本に転居しました。 大学で日本語を専攻していたので、言語を学ぶ上で何が重要か何が難しいのかを深く理解しています。 中国語講師になって、中国語に興味のある人を助けたいです。同時に、日中交流に役立つ自分の価値を実現したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感の強い者です。中国の上海で日本人駐在員の中国語講師をしていました。たくさん会話の練習をして短期間で大きく上達しました。 口を開けてたくさん練習することが、話すための唯一の方法だと認識しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で日本に転居しました。 大学で日本語を専攻していたので、言語を学ぶ上で何が重要か何が難しいのかを深く理解しています。 中国語講師になって、中国語に興味のある人を助けたいです。同時に、日中交流に役立つ自分の価値を実現したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持って留学してきました。中国語を橋として日本人の友達を作って文化交流をしたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生としても初心者なので、一緒に努力して進歩できると思います。 中国のドラマやアイドルが好きな方なら友達になれると思います!中国語のドラマや音楽を通して楽に勉強することがおすすめです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持って留学してきました。中国語を橋として日本人の友達を作って文化交流をしたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校時代から日本を想像していましたが、その後大学に合格して日本に留学しました。日本にいる間先生のクラスメートはみんな親切で人助けをして彼らとコミュニケーションをとるのが好きだことに気づきました。もっと多くの仲間を知って、あなた達が良い中国語を勉強するのを助けてほしいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本人は友達を作るのが好きで、縁のあるあなたと心の知れた友達になりたいです。同時にあなたが良い中国語を勉強して、楽しい勉強をするのを助けることができます。 初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校時代から日本を想像していましたが、その後大学に合格して日本に留学しました。日本にいる間先生のクラスメートはみんな親切で人助けをして彼らとコミュニケーションをとるのが好きだことに気づきました。もっと多くの仲間を知って、あなた達が良い中国語を勉強するのを助けてほしいです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい頃から教育に対する関心があり、小学校の時ゲームで英語の成績が上がった経験からゲームを教育に用いる際の効果について興味が沸きました。また、日本語で書かれていたゲーム内容を理解したいために、中学校から日本語を独学し始めました。そして勉強していくうちに日本語の魅力に魅了されて、大学時代に第二専門として日本語を選択して、JLPT1級と日本語専門試験4級を取りました。さらにその後、中国の新東方学校で日本留学志望の中国人学生に日本語を教えるアルバイトもやっており、人に何かを教えることが好きだと気づきました。それである日、ちょうどその時視野に入ったのがうちの大学院の先生の新聞記事です。教育、ゲーム、日本語、うむ、これは日本に留学しに行かねばいきませんぬ!早速先生に連絡して受け入れていただけたので、日本に来ました。卒業して引き続きゲーム会社に就職しましたが、教育の知識を発揮する場がないため、中国語講師のアルバイトを視野に入れた際にこちらの募集を見つけ、応募させていただきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとにかく楽しいこと大好きでお話しするのも大好きで友達もいっぱい作りたい人ですが、真面目な一面もありますので、きちんと勉強されたい方、堅苦しい雰囲気が苦手な方、どちらにも合わせるような形で接していけると思います。ただ、人との会話は新しい知識の仕入れにも、自分の考えの整理にもなると思いますので、積極的に中国語でおしゃべりしましょう〜! よろしくお願いい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい頃から教育に対する関心があり、小学校の時ゲームで英語の成績が上がった経験からゲームを教育に用いる際の効果について興味が沸きました。また、日本語で書かれていたゲーム内容を理解したいために、中学校から日本語を独学し始めました。そして勉強していくうちに日本語の魅力に魅了されて、大学時代に第二専門として日本語を選択して、JLPT1級と日本語専門試験4級を取りました。さらにその後、中国の新東方学校で日本留学志望の中国人学生に日本語を教えるアルバイトもやっており、人に何かを教えることが好きだと気づきました。それである日、ちょうどその時視野に入ったのがうちの大学院の先生の新聞記事です。教育、ゲーム、日本語、うむ、これは日本に留学しに行かねばいきませんぬ!早速先生に連絡して受け入れていただけたので、日本に来ました。卒業して引き続きゲーム会社に就職しましたが、教育の知識を発揮する場がないため、中国語講師のアルバイトを視野に入れた際にこちらの募集を見つけ、応募させていただきました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で漢言語文学専攻、講師という仕事が大好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・陕西省・西安市出身。 大学で漢言語文学を専攻しました。 来日してから、15年以上にわたり中国語の講師として、たくさんの生徒を指導してきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 これまで教えてきた生徒数は800人以上。 入門、初心者から上級者まで幅広い層の方を教えてきました。 皆様に最適な、れぞれの目標やレ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で漢言語文学専攻、講師という仕事が大好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の頃、日本のドラマがきっかけで日本の文化を好きになりました。 大学生の頃、独学で日本語能力検定のN1を取りました。 日本に来て、中国語を勉強している日本人の友達をたくさん作りまして、中国語を教えるということをやりがいがあると感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学国語専門、日本語N1取得。 つまらない知識を面白くするのは得意です。 人間は強制的にさせられている感覚になると楽しいと思えないものだと思うので、一緒に楽しく勉強しましょう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の頃、日本のドラマがきっかけで日本の文化を好きになりました。 大学生の頃、独学で日本語能力検定のN1を取りました。 日本に来て、中国語を勉強している日本人の友達をたくさん作りまして、中国語を教えるということをやりがいがあると感じました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
編集中 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
編集中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
編集中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
十年前来日した時に、日本人の仕事に対する態度に感心しました。 文学作品に深く興味をもっていて、日本文学を研究させていただきますが、昔の専攻は中国文学で、中国語を教えながら、中国文学の魅力を紹介しようと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準語について、資格を持っていませんが、祖父は地方国家企業の対外貿易の部長で、全世界および日本によく出張しました。祖母は国語教師だったです。家の中に各種の本いっぱい並んでいる。 外祖父は中国の国家外交官だったです。しかも、中国の代表として連合国で発言した歴史人物で、小さい頃から、ずっと標準語を使って行きました。政治や文化大革命、外国語の勉強などについて... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
十年前来日した時に、日本人の仕事に対する態度に感心しました。 文学作品に深く興味をもっていて、日本文学を研究させていただきますが、昔の専攻は中国文学で、中国語を教えながら、中国文学の魅力を紹介しようと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はすでに来日して10年が過ぎ、その間にやはり日本の文化の素晴らしさや日本でご縁ができた日本人の友人への親しみを通じて日本社会の素晴らしさを認識し、これからも中国の文化と中国の素晴らしいところを日本人の方に伝えたいと思います。 中国語でも日本語でも一緒に勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
興味があれば、なんでも難しくないと思います。 一回私と一緒に勉強してみて、居心地が良いかどうかまた決めてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はすでに来日して10年が過ぎ、その間にやはり日本の文化の素晴らしさや日本でご縁ができた日本人の友人への親しみを通じて日本社会の素晴らしさを認識し、これからも中国の文化と中国の素晴らしいところを日本人の方に伝えたいと思います。 中国語でも日本語でも一緒に勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高兴你想要学习中文。 中国語に興味を持ってくださり、とても嬉しいです。一緒に中国語を楽しみながら学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 中学生の頃、アニメが好きでしたので、独学で日本語を勉強してみました。それ以来、長い間日本語や日本のドラマに興味を持ち続け、いつか日本での生活を体験してみたいと思うようになりました。また、常に海外で働くことに憧れを抱いていたため、中国での仕事を辞めて日本に来て、自分自身の可能性をさらに広げることを決めました。 中国語講師になった理由: 私は常に外国語の学習に興味を持っており、言語を教えることで喜びを感じることができます。異文化交流にも興味があり、自国の言語や文化を外国の方々に紹介することが私の幸せです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
当人は早稲田大学在学中で中国圏に8年以上の滞在経験があるので中国語、日本語ともに堪能です。また、自分も現在学生身分で他言語も勉強中なので、生徒の気持ちを汲み取りながら授業をすることができます。お互い気持ちよく授業を進めていきましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の経験を活かして、第二外国語の習得の方法などをお伝えしたいと思います。 自己PRは常に何かを学びたいという気持ちを持って、資格取得にもスポーツにも取り組んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲーム、アイドルが好きすぎて、日本へ留学することに決めました。 自分の専攻を活かして、異文化交流の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語、中国文学、中国文化全般に詳しい方だと思います。 一緒に中国語の世界を楽しもう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲーム、アイドルが好きすぎて、日本へ留学することに決めました。 自分の専攻を活かして、異文化交流の架け橋になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の美妙を伝えたいですから、友達にこのホームページを教えてもらいました。中国語を教える時自分の能力も上がれると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国人としてたくさんの人が中国語を習いたいことは嬉しいです。生徒と上下の関係ではありません、友達になりたいです。中国へ旅行に行くか学校や会社に入ることでもいい、知っていることを全て教えてあげます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の美妙を伝えたいですから、友達にこのホームページを教えてもらいました。中国語を教える時自分の能力も上がれると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭事情で来日。言語に自信があるので、中国語を愛する方のお力になれるならと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京語を学ぶなら、ご連絡ください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭事情で来日。言語に自信があるので、中国語を愛する方のお力になれるならと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に留学来たい理由は、日本に大学は欧米の大学より、学生が問題を取り組みの能力に非常に重視します。また、私の父はある貿易会社を運営し ていますが、日本との貿易往来があるため、小さい頃から影響を受けて、次第に企業の運営、管 理、財務等に興味を持つようになり、将来、父の会社を引き継ぎたいので、経営学を学びたい考 えが出てきました。中国語講師になった理由は友達に中国語を教えることが好きからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は台湾からリーと申します!母国語は普通語で、標準できれいな発音を練習することを手伝えます。明るい性格で、会話力を伸ばしたい方は大歓迎です!ビジネス用語も学べ、趣味として台湾と中国の映画を見ることで、台湾と中国の文化に関する話を練習することができます。また、中国語、英語、日本語の3つの言語をマスターし、JLPT日本語能力試験レベル2に合格しま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に留学来たい理由は、日本に大学は欧米の大学より、学生が問題を取り組みの能力に非常に重視します。また、私の父はある貿易会社を運営し ていますが、日本との貿易往来があるため、小さい頃から影響を受けて、次第に企業の運営、管 理、財務等に興味を持つようになり、将来、父の会社を引き継ぎたいので、経営学を学びたい考 えが出てきました。中国語講師になった理由は友達に中国語を教えることが好きからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語標準証書があるから、自分の発音は自信が持っています。一方、師範大学から卒業したので、独自の教え方を持っています。 中国語初心者の方には、ピンインが最適です。 受験が必要な学生には、HSKなどのレベル試験のテクニックに慣れることが必要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学で日本語の専門ですから、日本語と中国語の共通点、違い点が分かります。 大学で広東地域のスピーチ大会で優勝したので、標準語が教えられます。 休暇取っていますので、たっぷりの時間があリます。中国語の環境を作り、会話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
転職で日本に来ました。 子育て休暇を取ってるので、時間がいっぱいがあります。 日本人の友達が何人もいて、中国語について結構、相談に来ますから、既にいつも中国語を教えてあげています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽に中国語を学びたい方 ネイティブのように中国語で会話したい方 面白い中国語知識を体験したい方 友達たちとなりたい方 ぜひ、私を指名してください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小学校1年生から日本に来て、中国語と日本語の勉強をずっと続けてきました。割と小さいころからきているので、中国語忘れないように日ごろから中国のテレビや動画を見て、家でも中国語を話しています。 私が中国語講師になった理由は二つあります。一つ目は、より多くの方々に中国の文化を広め、そして楽しく中国語を学ぶことです。二つ目は、自分が持っている知識をほかの方に共有することはとても素敵なことだと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語も日本語もネイティブレベルあります。初級から上級まで教えることができます。勉強のアドバイスとしては中国のドラマを観るのはオススメです。沢山知っているので、教えることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小学校1年生から日本に来て、中国語と日本語の勉強をずっと続けてきました。割と小さいころからきているので、中国語忘れないように日ごろから中国のテレビや動画を見て、家でも中国語を話しています。 私が中国語講師になった理由は二つあります。一つ目は、より多くの方々に中国の文化を広め、そして楽しく中国語を学ぶことです。二つ目は、自分が持っている知識をほかの方に共有することはとても素敵なことだと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の歴史は長いし、人口も多いし、各省の言葉と料理などは違いがあります。 中国の文化と面白さを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は言語の勉強も好きです。英語と日本語を勉強した経験があります。言語学習のコツはよく分かります。生徒に中国語を教える自信があります。 中国語に興味が有れば、そんなに難しくないと思います。中国は日本と繋がることが多いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の歴史は長いし、人口も多いし、各省の言葉と料理などは違いがあります。 中国の文化と面白さを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。山西省出身の陳露文と申します。中国語が難しい、自分には語学の才能がない、勉強に向いていないと仰っている方もいるかもしれませんが、 実はそうではありません。私も日本語を学んだ外国語学習者なので、外国語を勉強する時の大変さや、ネイティブと話す時の怖さを知っています。 しかし、中国語は日本語と同じ、ただ一つのルールに沿った言語に過ぎません。目的を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、こんにちは! 王です、今は早稲田大学人間科学部に通っています。 自分は最近から中国伝統的な文化について興味が持ち、同じ興味を持つ方と交流ができたら幸いです。 北京出身で、中国語の普通話がうまく話せる自信があります^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆様、初めまして、ジョイと申します。 北京で四年大学生活を送った後、日本に来ました。慶應義塾大学社会学研究科社会学専攻を卒業しました。 現在はエンタメ業界で働いております。仕事絡みで中国語を勉強し始める方もいらっしゃると思いますが、中国に興味を持ち中国語を勉強しようと思う方もぜひ、一緒に楽しく中国語を勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の時交換留学生として日本に来たことがあります。大学卒業後、進学のため、日本の大学院を申請しました。在日の四年間、沢山の日本人と出会って、皆んな中国に好奇心を持ってます。中国語を教えながら、中国のことを日本人に見せて欲しいため、中国講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで約1年中国語講師をやっています。内容はキッズ授業、グールプ授業、HSK試験対策、英語ー中国語授業などです。私はコミュニケーション能力が高いので、生徒さんのニーズに合わせて、相手に対して最も適切な授業内容を提供できます。会話の練習を重視し、初級・中級レベルの方に短期間で完成度の高いビジネス中国語をできるような授業を目指します。パートに貿易事務も務めた... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の時交換留学生として日本に来たことがあります。大学卒業後、進学のため、日本の大学院を申請しました。在日の四年間、沢山の日本人と出会って、皆んな中国に好奇心を持ってます。中国語を教えながら、中国のことを日本人に見せて欲しいため、中国講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分が日本に来て日本語を学んだ経験から、楽しいという気持ちや間違っても心配せずにとりあえず言ってみることが大切だと感じました。 今、私は日本人並みに日本語を使いこなせますが、最初からそうだったわけではありません。誰だって言い間違えることがあります。私が知っている日本人の友達でも、よく文法を無視して話します。言語はその語りかけている相手に自分の意思を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけとは、ただ中国から近くて、文化も大体同じだと思う。中国語を教えるために、先生になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!私は杜森と申します。今年初めて、講師になったばかりで経験するのも初めてですが、親切丁寧に教えることを心がけ一生懸命がんばりますので何卒よろしくお願いします!そしたら、心配しないよ、中国語の基礎が話せるの目標に達すこだとが簡単ですよ。間違いだったら、大丈夫ですよ。 予習・復習を必ずやってください、授業前はこれから習う授業内容を予習し、会話本文... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけとは、ただ中国から近くて、文化も大体同じだと思う。中国語を教えるために、先生になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は言葉を学ぶことが大好きです。英語、日本語の勉強以外、今韓国語も勉強中です。一つの外国語を趣味として、または武器として身につけることは非常にいいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello! 皆さん、張です。 私は中国江蘇省出身で、今は日本に住んでいます。私のレッスンに来てくれた人たちとお互いに学び合って進歩していきたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話す、聞く、読む、書く、訳すこの5つを並行して全般的に学びます。 自分に合った方法を見つける 外国人と話せるようになりたい 楽しい勉強がしたい 勉強中の問題や挫折は、私が助けましょう 今から一緒に、そして最後まで頑張りましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
世界には二百あまりの国と、五千を超える言語があります。それぞれの言語は異なった歴史と文化により培われました。言語は日常のコミュニケーションのツールですが、ただのツールではありません。一つの新しい言語は、慣れ親しんだ環境からあなたを新しい世界へと連れ出します。自分とは違う考え方を理解し、互いに近づくことで、新しい感動に出会えます。だから、まずは発音から始め... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。コウです。2008年に来日して、10年以上立ちました。今は東京のIT企業で務めています。 中国語の授業について、生徒の要望に応え、生徒のペースに合わせ、ベストを尽くします。 気軽にたくさんお喋りをしながら中国語を習得していきましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■サービス内容 みなさんこんにちは。立川(通称たっち)と申します。 中国語を0からスタートさせ、1年後に中国で働けるレベルになった 私の経験を中国に興味がある方に伝えたいと考えています! 最近中国との距離が近くなったのを感じませんか? 私はめっちゃ感じてます。 今はコロナですが中国人旅行客や、中国のアプリ、 中国の会社も日本へたくさ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!ワンです。 わたしは今、東京でAIエンジニアとして働いていますが、ずっと先生の仕事に興味を持っていますので、週末の暇な時、中国語や英語を教えたいです。 学生時代に、留学生に中国語を教える経験がありました。 わたしのレッスンは会話中心です。 ですから、たくさん話して、たくさんまちがえてOKです! まちがえから、ただしい文法や発音、イ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!北京外国語大学在学中の清水博美と申します! 自分は日本と中国のハーフであり、現在留学中の身ですので発音と語感にはかなり自信があります!ziとzhiの違いや、nとngの違いも明確です! 「この単語とこの単語の違いは何だ…?」や「この表現、ネイティブの人は本当に使うのかな…」などと悩んでいるそこのあなた!どうか私を選んでください!一緒に解決さ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、 中国・黒龍江省出身の劉 シュウトウと申します。留学するため日本に参りました。 今は日本女子大学・文学部・日本文学科の4年生です。 大学に入学する直前から今までずっと中国語通訳の仕事をしました。 アルバイト先と学校の日本人に中国語を教える経験があります。 一緒に中国語の勉強を楽しく感じると嬉しいです。 どうぞ、よろしくお願い致しま... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は誰からも教えてもらわずに、身の回りの友達などと話すことで日本語を学びました。また英語も準一級を持っていて、語学は得意です。ただ丸暗記ではなくたくさん話すことで学んでいけたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語は学ぶことではなく、慣れることです。 文法を理解するのも勿論大切だと思いますが、一番効率的な方法はやっぱり、たくさんミスしたり、交流したり、使用したりすることのではないでしょうか。厳しく指導しますので、よろしくお願い致します。 ぜひぜひ、レッスンを一回受けてみましょうか。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR 中国天津出身です。 今は東京で大学院の準備しながら日本語学校を通っています。 落ち着く、付き合いしやすいタイプです。 中国語を教えることが好きで、そして新しい人と話すこと、新しいことチャレンジするのも好きなので、レッスンの中でも、いろんな領域の知識、情報を交換しながら、一緒に成長しましょう。 楽しく、勉強したくなる雰囲気を作るために心かけ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話したり教えたりするのが好きな私と一緒に勉強してみませんか? たとえ中国人でも、別に誰でも中国語が上手では限りません。私は中国にいた頃、国語と作文が得意でした。よく大学の中国語を勉強中の友達に中国語作文を修正したり、新語を教えたりするのが好きです。 日常的な中国語はもちろん、検定のためや中国で生活するためにの新語や生活方法などを教えることが出来ます。... |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.