中国語教室 > 中国語先生一覧 > 中央線(快速) > 国立
中国語教室 国立カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から講師に憧れ、中国語を必要としていらっしゃる方々に少しでもお役に立てれば良いと思います(*^^*) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
♥オンラインレッスンも好評受付中♥ ☆ 私は来日18年・・・日本で生活をして行く中で、言葉の大事さを心より深く感じました。皆様も言葉の大事さを感じましたでしょうか?!!! ☆ 中国語は13億以上の中国、シンガポール、インドネシア、マレーシア及び世界の華僑居住区の人が母語として使っています。母語話者数の順位:一位は中国語、二位は英語(5億)、三位は... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から講師に憧れ、中国語を必要としていらっしゃる方々に少しでもお役に立てれば良いと思います(*^^*) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
20年くらい前に、クラスメイトが日本留学して、楽しそうだったから、自分も来ちゃいました^ ^ 日本に来る前、小学校教師だったので、日本語を覚えてから自然に中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者でも、ご安心していただけるレッスンをご提供致します。 例:週①のペースでも、半年で、中国へ個人旅行も十分に楽しめ、日常会話初 級レベルを取得できます。貴方に、必ず役に立つ講義を行う自信があります! 文法だけではなく、習った単語で、中国語でいろいろ会話しましょう♪♪ 中国語検定試験の指導にも自信があります!ビジネス用語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
20年くらい前に、クラスメイトが日本留学して、楽しそうだったから、自分も来ちゃいました^ ^ 日本に来る前、小学校教師だったので、日本語を覚えてから自然に中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の広告デザイン学ぶ為。 教えるのが好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
・はじめまして、古川束端と申します。 ・来日して34年になります。日本語の能力はネイティブレベルです。 ・中国語が出来なくても大丈夫ですよ。 ・明るい性格なのでどんな生徒でも教える自信があります。 ・台湾語も出来るので、台湾に興味のある方は是非どうぞ。 ・台湾の事(特に観光方面)についても詳しいので、いつでも聞いていて下さい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の広告デザイン学ぶ為。 教えるのが好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語はネイティブなので、日常会話はおまかせください☺ 皆様の学習目的、学習スタイルに合わせて柔軟に対応できますので、 ご要望があればお気軽にどうぞ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! よく文法や発音が難しい言語だと思われがちな中国語ですが、教材を通してしっかり基礎から学べば決してそんなことはありません。中国語に限らず言語を習得のに最も重要なことは繰り返し話すことです。中国語を勉強するにあたってわからない点などがある際には遠慮せず逐一質問してください。日本人として生徒さん達と同じ目線に立って教えることができると思いますので何... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
文法と音声と語彙が大好きで、語学で好きでないものはないぐらいなんですけれど、王道とも言おうビジネス中国語を教える力も身につけて行きたいです! 教えたことがないゆえとても現実的なアドバイスができる自信はありませんが、アドバイスは最後に取っておきましょう! 語学と自分自身の繋がりをいっしょに探してみよう! そして今から勉強を始めること! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして! 私は中国の天津で6年間過ごした経験があり、中国語のネイティブです。また、日本での滞在歴が15年ほどありますので、ネイティブレベルの日本語でネイティブの中国語を指導できます。 私の指導を通して中国語と中国の双方を好きになっていただけると幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校の頃は親が働いていたので日本の学校に通っていましたが、大学では経営についてもっと学びたいと思い、日本に留学しました。日本語教師を目指したのは、親友が大学で中国語の授業を受けていたのですが、文法が分からなくても私に聞けばすぐに理解できたし、平日のアルバイト先で日本人やお客さんとコミュニケーションを取ると、すぐに理解してくれたので、根気よく中国語を学ばせ、学習効率を上げることができると思ったからです。私自身、独学で日本語能力試験の勉強をしていたこともあり、無理のない試験対策を組むことで、外国語の勉強を伸ばしたいと考えている生徒さんには、自分の勉強経験をもとにアドバイスすることで、より効率的に勉強してもらえると思います。また、学生とのコミュニケーションの中で、より楽しく、より効率的に中国語の学習内容を身につけることができればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは~ 言語学習の過程で、難しい部分を心配する必要はありません、どんな難しい文章や文法でも、私は根気よくあなたに理解するために教えるでしょう、記事の論理や全体的な要約から、あなたに最もシンプルで効果的な方法を教えることができます。言語学習の過程では、中国語の内容を学ぶだけでなく、文字通りの意味と内面的な意味を理解し、コミュニケーションの過... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校の頃は親が働いていたので日本の学校に通っていましたが、大学では経営についてもっと学びたいと思い、日本に留学しました。日本語教師を目指したのは、親友が大学で中国語の授業を受けていたのですが、文法が分からなくても私に聞けばすぐに理解できたし、平日のアルバイト先で日本人やお客さんとコミュニケーションを取ると、すぐに理解してくれたので、根気よく中国語を学ばせ、学習効率を上げることができると思ったからです。私自身、独学で日本語能力試験の勉強をしていたこともあり、無理のない試験対策を組むことで、外国語の勉強を伸ばしたいと考えている生徒さんには、自分の勉強経験をもとにアドバイスすることで、より効率的に勉強してもらえると思います。また、学生とのコミュニケーションの中で、より楽しく、より効率的に中国語の学習内容を身につけることができればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!張亦弛(チョウエキチ)と申します。チョウと呼んでください!出身は中国江蘇省揚州です。2018年4月から日本へ留学し始め、現在中央大学二年生です。よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの日本人の友達を作り、中日両国の友好発展を促進し、お互いに文化を交流したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は私の母語で、国内で7年間の公立高校教育経験があり、基本的な中国語学習以外に美術を教えることができます。中国語を学ぶのは外国人にとって簡単なことではありません。個人的に中国語を学ぶことに対するアドバイスは、自分の国の言語学習を合わせることです。このような転換が最善の方法です。学生たちが私の授業で暗記するのではなく、やることから学び、見ることから学ぶ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの日本人の友達を作り、中日両国の友好発展を促進し、お互いに文化を交流したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 中国語先生の劉(りゅう)と申します。 私のページをご覧いただき、ありがとうございます^^ 2018年東京学芸大学教育学部ご卒業後、将来先生になるために、より多くの方々と出会い、経験を積んで行きたいと考え、人材業界の営業職に就職しました。 社会人5年間経験し、一番関心のある先生という職業に戻りたいと考えて、中国語の教師として再スタート... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ズバリ!即戦力です!生徒さんのご要望に応じて様々なシチュエーションを想定し、今すぐ使える中国語を中心に教えます。基礎から日常会話、ビジネス商談、専門用語など各レベルに合う内容で教えることが可能です。堅苦し勉強は苦手ですので資格検定を目指す方は他の講師にした方がいいと思いますが中国のことを知りたい、中国人と話したい、これから中国とビジネスをしたいという方な... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は難しいと言われる言語のひとつです。 似たような発音を正確に聴き取るテクニック、文法をどう理解していくのか……これらは、ネイティブよりも中国語学習経験のある講師に習うのがベターでしょう。 私は中国語の他に、英語の学習歴もあります。毎日英会話レッスンを受けてきたおかげで会話できるようになりました。 言語学習にはテクニックがありますので、是非私の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めて日本に来た時に、日本語が全然わからなかった私に日本人の先生が、 凄く丁寧に日本語を教えてくれたおかげで毎日が楽しくなりました。 今自分も講師として、生徒の皆様に楽しく最適な中国語を教えていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい性格で、人とコミュニケーションすることが好きです。中国語の発音は日本人にとって難しいと思いますが、話すことも重要だと思います。一生懸命勉強するより、自分から話すの方が上達が速いと思います。 これから私達と中国語で話す練習をすれば、絶対にうまく発音ができるようになります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
初めて日本に来た時に、日本語が全然わからなかった私に日本人の先生が、 凄く丁寧に日本語を教えてくれたおかげで毎日が楽しくなりました。 今自分も講師として、生徒の皆様に楽しく最適な中国語を教えていきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃に何度か日本に来る時があり、日本に来た時感じたのは中国と似ている文字を持ち、その文化を覗くと、中国の文化も多少見えても、独特な美が生み出している。それこそ日本語の美、日本文化の美だと思い、日本語を習い、日本語を勉強したくなった。中国語講師になった理由は、私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っている。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国語に興味津々である。そこで、空いた時間に簡単な中国語を教えたりしている。中国語の発音や意味を早く覚えてもらうために、私なりの工夫をしている。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!我叫任蕊,来自陕西省西安市。很高兴认识你们! 皆さん、初めまして、任蕊(ニンズイ)と申します。中国の西安からまいりました。どうぞよろしくお願いいたします。私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っています。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃に何度か日本に来る時があり、日本に来た時感じたのは中国と似ている文字を持ち、その文化を覗くと、中国の文化も多少見えても、独特な美が生み出している。それこそ日本語の美、日本文化の美だと思い、日本語を習い、日本語を勉強したくなった。中国語講師になった理由は、私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っている。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国語に興味津々である。そこで、空いた時間に簡単な中国語を教えたりしている。中国語の発音や意味を早く覚えてもらうために、私なりの工夫をしている。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生まれと育ちは日本になります。 小、中学校と中華学校に通い、家庭内でも中国語を話すため日本語、中国語共にネイティブレベルになります。 子供の頃から父に「日本と中国の架け橋になりなさい」と言われながら育ち、1年半前に初めて生徒に中国語を教える経験をさせて頂きました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本と中国の両文化を学んで育ってきたので、言語だけでなく文化や習わしなども交えながら楽しく教える自信があります。 言語習得は継続することが一番大事だと思っているので、生徒が継続してモチベーションを保ち続けられるようなサポートをしていきたいと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生まれと育ちは日本になります。 小、中学校と中華学校に通い、家庭内でも中国語を話すため日本語、中国語共にネイティブレベルになります。 子供の頃から父に「日本と中国の架け橋になりなさい」と言われながら育ち、1年半前に初めて生徒に中国語を教える経験をさせて頂きました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃うちの叔母さんが日本に転職した、叔母さんいろいろ先進的な職業訓練を受け、出世した、叔母さんは私の憧れる立派な大人だ、あの頃から将来日本に留学することにした 中国語講師になった理由は 自分の日本語の勉強に通じて、一番難しいところは話し合うネーティブがいない、もし外国語を勉強する時にネーティブの人が話してくれて指導するなら、勉強者が早く上達できるはずだと思う、他人の為に必死に頑張りたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 作家/インフルエンサーを目指して、現役大学生です 中国のネット用語、文学、歴史、経済、哲学、芸術、体育、恋愛、芸能界よく知ってます ぜひ一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃うちの叔母さんが日本に転職した、叔母さんいろいろ先進的な職業訓練を受け、出世した、叔母さんは私の憧れる立派な大人だ、あの頃から将来日本に留学することにした 中国語講師になった理由は 自分の日本語の勉強に通じて、一番難しいところは話し合うネーティブがいない、もし外国語を勉強する時にネーティブの人が話してくれて指導するなら、勉強者が早く上達できるはずだと思う、他人の為に必死に頑張りたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はあなたに教えると同時に、私の日本語能力を高めたい。日本社会ともっと多くの日本の社会のことを知りたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても明るいです。スポーツが好きです。そして喜んで人を助けます。あなたを助けることができることを願っています。 私は日本でコンビニとラーメン屋とヤマトとユニクロのバイトをやったことがあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はあなたに教えると同時に、私の日本語能力を高めたい。日本社会ともっと多くの日本の社会のことを知りたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語に興味がある方、あるいは異文化交流に興味ある方、気軽にレッスンを参加してみて、雰囲気の良いクラスを作りましょう。 生徒へのアドバイスには、興味を持ちながら中国語を学び方が良いということを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。自分自身は日本に来たから、ゼロから始めて日本語を勉強しました。どうやって言語勉強すれば良いかについて詳しくわかっています。アルバイトで、通訳など3年間しました。 一緒に楽しく学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ちょっとしたきっかけで日本語の勉強を始めました。そのおかげで、日本文化についての理解が深まり、日本が好きになりました。是非この気持ちを日本の方々にお伝えしたい、そして中国を好きになって頂きたい、と、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の勉強するには、最初に先ず口に出すことが重要です。 暗記ばかりではなく、自分が興味ある事物について、コミュニケーションをとったり、練習したりします。 さらに言葉だけでなく、中国の文化にも触れ、中国人の心に届く会話を練習することをお勧めします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ちょっとしたきっかけで日本語の勉強を始めました。そのおかげで、日本文化についての理解が深まり、日本が好きになりました。是非この気持ちを日本の方々にお伝えしたい、そして中国を好きになって頂きたい、と、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最近中国語のネタを教えるYouTubeチャンネルを始めちゃいました!「錦の2分間中国語ネタ」です★もし宜しければ見てみてください!! なぜ錦先生を選ぶのか? +授業紹介 一. 錦先生は中国北京出身なので、最先端・一番標準の中国語を教えられる。 二. 錦先生は東京外国語大学言語文化学部に所属していて、言語教育は専門である。そして、今は三宅登之... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2013年10月日本に来ました。今大学院博士後期課程の学生です。専門は中国語文学,特に20世紀10~40年代における日中文学を比較的に研究しています。学部と修士は、すべて中国での教師の育成を目標とする師範大学を卒業しました。中国の高校で国語先生として務めた経験が2年ぐらいあります。一番上手なのは中国語文法。中国古代の漢文を勉強したい方が大歓迎です。標準語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一つは日本人と友達になりたいです。も一つは日中の文化が違いところで日本人に聞きます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は探究心があり、気になったことは調べ尽くす性格です。教師の働きかけは、自分が受験する気持ちで生徒に向き合い、成績を上げるためには何をすればよいのかを考えることが大切だと思っています。また、生徒に勉強が楽しいと思ってもらえるように、いろいろ工夫していきたいと考えています。例えば、文章や単語などが頭に入りにくいですが、ベテランの先生にアドバイスをしてもらっ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一つは日本人と友達になりたいです。も一つは日中の文化が違いところで日本人に聞きます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは結構明るい性格です、周りから面白いとか優しいとか良く言われました。 きっとみなんと友たちなれるの自信があります。 美味しい中華料理を連れて行きます~ わたしはそんなに勉強得意な人ではありません。 中国語を勉強するとは相当大変だと思いますが、できるだけ協力します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しいと思っているうちに「上達した」と実感できる そういうレッスンを目指しています。 中国語をマスターしたい方,一緒にがんばってみませんか? 格言: 厳師出高徒(厳しい先生のところから優秀な生徒が育つ) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準中国語二級甲等資格を持っている。出身は中国のハルビンです。発音がきれいです。普段はいつも日本人の友達に中国語を教えています~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。イーカイチュンと申します。多民族の環境に育てきた自分は幼い頃から様々な言語や方言などよく耳にしました。それをきっかけで、自分は言語を学ぶことに興味が湧きました。 現在は大学の外国語学部スペイン語またはエスパー二ャ語と呼ばれる世界国際公語の一つを学んでおります。日本語と中国語はもちろん、母国語のマレーシア語と国際語の英語も幼稚園から勉強してきま... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
広東省広州市出身ので、広東語と北京語(標準語)ともネイティブです。英語が話せるので、日本語と英語の共通点を繋がって教える時もあります。授業外も友達として、一緒に遊んだり、ご飯行ったり、レストラン巡りしたりして楽しみながら学ベます! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
以前中国語を教えたことはあまりなかったですが、日本語に対し日本人学生が悩んでいる姿を見て、母語を語学の視点で見るようになりました。 駆け出しではありますがお気軽にお声かけ下さい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 中国語は難しそう…と思ってる方、それは大きな誤解です。 あるポイントさえ抑えてしまえば、不思議とできるようになります。 やったことないけど、やってみたい方 やったことあるけど、途中でやめてしまった方 2020年を見据えてる方 とりあえず、この紹介文が目に留まった方 ちょっと興味があるだけでもOKです。 肩の力を抜いて気軽... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は国の文化を研究するのが大好きな人です。祖国を愛する人です。だから、中国の文化や習慣について深く知っています。中国の言語と文化を広める仕事ができると思うと、とても興奮します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、初めまして、胡方方(コ ホウホウ)です。 3年間中国語教室で数多くの生徒さんに中国語を教えている中で、日本人にとって難しい発音の指導、理解しにくい文法項目の解説など、生徒さんと一緒に頑張りながら貴重な経験を積んできました。一番満足していることは、自分のところでゼロから習ってきた生徒さんはみんなきれいな発音を身に付けてくれました。一つの発音に2... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今の自分を感謝する未来を一緒に作りましょう。私自分自身は日本語を勉強することで今まで狭い考えを持っている自分を変えました。英語も日本語も韓国語も、一つの言葉を勉強することで、世界はどんどん広げているということは中国語を勉強したいあなたにも体感してほしいです。 語学の力が信じているから、語学の学習、語学の教学に対する情熱は誰にも負けないと思います。 ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は多摩美に在学中の留学生、馬丁と申します、馬のマ、丁寧のテイです。中国文化に興味あり、楽に中国語を勉強したい方は是非一度試してください、中国語は難しい言葉だが、趣味や知りたい知識と合わせて、一気に中国語を上手に使えるようになりましょう!中国のタオバオなどアプリはすごく人気あるので、中国語勉強すれば使えるようになるんです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2004年に来日し、山梨学院大学の経営情報学部に入学しました。たくさんの国際交流活動やイベントに参加し、日本人だけではなく、日本に在住している外国人もおおぜい出会いました。大学3年生の時、山梨県国際交流親善大使として、選ばれました。2010年早稲田大学大学院を卒業してから、日本のIT会社3社を経験し、2013年10月中国大手ソフトウェア会社の代表取締役に... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今は東京学芸大学で日本語教育に専攻していて、中国語だけではなく、教育などの知識も身についているため、生徒の中国語勉強に精一杯頑張りたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いい友達になろう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今は教育専攻で、先生を目指して頑張っています。みなさんのご要望や経験、性格などに合わせて、最も適切な内容を教えたいと思います。中国でよく中国語を専攻としての日本人友達に発音や文法などを解釈しました。中国語の勉強を通じて、中国の文化や食生活など魅力のあるところを探してみましょう。 明るく几帳面な人だから、心配なくて、中国語を楽しく上手になりましょう。いろ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は語言に非常に興味を持っているし、日本語や英語の外国語習得経験があ李ますので、学習者の立場でどこがポイントなどを考えながら、一緒に楽しく勉強できます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1998年から六年間日本の学校で勉強をしました。2004年大学を卒業してから同じ大学の同級生主人と結婚しました。2005年主人(日本人)の転勤で中国の上海に戻り2016年主人の仕事関係で東京に戻りまして今家族四人で楽しく日本の生活を暮らしています! 私は日本の衣食住すべてが好きです。日本語大好きです、中国に居た時、中国人に日本語を教える経験もありました... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の標準語については自信があります。実用性がある中国語を学びながら,中国の文化、歴史、地理、旅行、ビジネス状況場面、留学関連の知識と情報も提供できます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で教師の経験を生かし、中国語を母語のように覚え、楽しく習うことが私の願いです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、祝浩洋です。千葉大学人文社会科学研究科修士一年生です。日本に来たもう3年になりました。日本語のコミュニケーションはぜんぜん大丈夫です。中国語を教える経験は1年あります。生徒のニーズとレベルによって、授業をやりたいと思います。中国語に興味がある方、中国語検定を受けたい方、一緒に楽しんで勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語レッスンの経験が7年以上あって、大学・大学院の専攻は商学・経営学だったため、専門用語を含めた中国語レッスンができます。中国に関わるビジネスに携わっている方、これから携わりたい方に最適な教育プログラムを提供できます。また、現在エンタテインメントの仕事をしているため、中国、台湾、韓国のドラマや音楽に対し興味を持つ方にはかた苦しい言葉の勉強ではなく、趣味... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の漢字と日本語の漢字が似ていますから、発音が一番大事にすべきだ。人と接することが大好きなので、気軽に連絡してください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は北京出身です。北京出身の人は中国の普通語の発音が一番標準的なのです。北京以外の地方の方言がないので私に中国語を習うなら少なくとも中国語の発音が標準的に綺麗になれると思います。しかも、標準的な発音を身に付けることを最低の条件にして中国人と直接に口を開けて中国語を話せる勇気があります。心配しなくて私のペースに合わせて必ず欲しい結果に達すると信じています。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国瀋陽市から来ました。チョウと申します。標準語に興味があったら、お気軽にお申し下さい。 中国語教師としては初めですが、中国語勉強している日本人の友達もいます、あるときも彼ら中国語を教えます。 一緒に中国語で交流しましょうね〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音と文法が難しいと思って、話しながら発音を治して、文法や単語などを教えつもりです 中国語の検定に合格するために、一緒に楽しく勉強しましょう! |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.