東京都 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
■ 自己PR 私は中国で24年間生活してきたことから、中国語だけでなく文化や価値観についても深く理解しています。現在は日本の大学院で経営学を学びながら、父の事業をサポートするために通訳業務も行っています。 もともと「教えること」が私の夢であり、中国語講師として自分の強みを活かせることに大きなやりがいを感じています。私の授業では、文法や単語だけ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私が日本に来たきっかけは、父が日本で事業を営んでいることです。それを機に日本での生活を始め、現在は大学院で経営学を学んでいます。日常的には、家族の会社の通訳としても活動しており、ビジネスの現場で中国語・日本語を活かす機会も多くあります。 もともと私は、子どもの頃から「先生になること」に憧れていました。今回、中国語講師として自分の得意分野を教えるチャンスをいただき、本当に嬉しく思っています。母語としての中国語に加え、日中両国での生活経験を活かし、単なる言語の知識だけでなく、背景にある文化や価値観も含めてお伝えできると自負しています。 授業を通じて、日本の皆さんとの交流をさらに深め、自分自身も学び続けられることを楽しみにしています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR: 大家好、私は中国語講師の陳倩瑶(チンレイヨウ)です。日本語が好きで、自分の言語能力を活かしながら、生徒の皆さんに中国語を教えることを喜びとしています。私の授業は、生徒一人一人のニーズや興味に合わせてカスタマイズされています。また、私の日本語能力を活かして、日本人の生徒にとって理解しやすい授業を提供します。生徒の皆さんと一緒に、楽しく効果的な... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語学習は最初は難しく感じるかもしれませんが、どの言語も長期的な積み重ねがとても大切です。 継続しながら、自分に合った学習方法を一緒に見つけていきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学在学期间に、韓国およびシンガポールへ交換留学を経験しました。 その中でアジア各国の文化や価値観に強い関心を持つようになりました。 昨年、日本へ旅行で訪れた際、日本の美しい風景や人々の丁寧で温かい対応に深く魅力を感じました。 その経験をきっかけに、日本で生活しながら語学や文化への理解を深めたいと考え、来日しました。 また、これまで英語教師として学習者と向き合ってきた経験を生かし、中国語を母語とする強みを活かして、中国語講師として学習者のサポートをしたいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
来日前、来日後も定期的に日本人の方に中国語や広東語を教えています。 自分から言うのも恥ずかしいですが、かなり生徒に好かれるタイプですww 基本的に私の面白いエピソード(中国語)から始まるので、楽しく勉強しましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR 中国語を母語とし、日本での生活経験を活かして、初心者の方にも分かりやすいレッスンを心がけています。 生徒へのメッセージ 間違えることを恐れず、楽しく中国語に触れていきましょう。 勉強へのアドバイス 毎日少しずつでも、中国語に触れることを大切にしてください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ 日本の手仕事や丁寧なものづくりに魅力を感じ、実際にその環境の中で学び、生活してみたいと思い来日しました。現在は日本で、オリジナルのぬいぐるみを制作しています。 中国語講師になった理由 中国語を学びたいという日本の方が多いことを知り、日常生活や会話を通して、少しでも中国語の楽しさを伝えられたらと思ったことがきっかけです。一人ひとりのペースに合わせたレッスンを心がけています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一緒に中国語を話しましょう |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
居酒屋大好きです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
両親が教師だから、自分は教育に興味を持っています。明るく、やさしく、できるだけ理解しやすい方法で中国語を教える自信があります。お任せください。 日本語を勉強したから、日中民間交流が大好きです。特に国際多元文化教育講座に入った後、より異文化交流に興味深くなります。笑顔で一緒に頑張りましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは北海道大学への留学です。 中国語講師になった理由は、日中国際交流が大好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你好!很高興認識你。讓我們來做個朋友吧 初めまして台湾出身の林と申します。よろしくお願いいたします。日本で中国語を教えて今年で17年目を迎えていました。中国語(普通話、台湾華語)や台湾語(福建閩南語)は自分の母国語であり、日本の方々にそれを教えることがとても好きです。また、中国語を教えることを通じて様々な方と交流したり、常に新しい自分や新しいこと発見し... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
2000年、日本に来て日本語専門学校に入学し、一年半で1級試験を合格し卒業したけど、 実生活で単語ぐらいしか話せませんでした。それは外国にいる人々が分かる辛い日々でした。 幸い、私は勉強の技術に出会い、その方法で楽に半年で私の日本語会話能力を ビジネスレベル以上に引き上げ、正しい日本語を身につけました。 そのお陰で、日本人のお客様向... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に留学するために来日しました。語学などを勉強する技術を身につけて、暗記しなく、短時間で正しい日本語を話せるようになりました。その勉強技術を使って、中国語を話したい方々の役に立ちたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好! 中国語先生の劉(りゅう)と申します。 私のページをご覧いただき、ありがとうございます^^ 2018年東京学芸大学教育学部ご卒業後、将来先生になるために、より多くの方々と出会い、経験を積んで行きたいと考え、人材業界の営業職に就職しました。 社会人5年間経験し、一番関心のある先生という職業に戻りたいと考えて、中国語の教師として再スタート... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは!中国南部の江蘇省出身の高甜甜(コウテンテン)と申します。てんてんで呼んでいいです~中国語や中国の文化に興味がある方、中国語の発音に困っている方、中国語会話練習したい方、お力になれれば嬉しいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
母が日本語通訳だから、小さい頃から日本の文化に興味を抱えています。高校の時から日本文学に夢中になり、それをきっかけで日本留学を決めました。 中国語先生になりたいのは、自分の日本語能力とネイティブとしての能力を生かして、日本人に中国語を教える過程で、異文化交流を促進するために力になりたいです。中国料理、伝統行事、漢詩文化、漢服ブーム、多種多様な中国伝統文化とその醍醐味をぜひ紹介させていただきます! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR 日本語も中国語もネイティブレベルで話せるため、難しい内容も分かりやすく説明できます。私自身も10年前、日本語をゼロから学び始めた経験があり、語学学習の大変さや上達のコツをよく理解しています。 生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス 語学を上達させる一番の近道は、できるだけ多くネイティブの人と会話することです。間違いを恐れず、楽しくコミ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、日本文化への興味です。 また、中国語講師になった理由は、中国や中華圏に興味を持つ人とつながりたいことに加え、中国語を教える経験を通じて中国語を教える楽しさを知り、多くの人に中国語の魅力を伝えたいと思ったからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語に興味を持ってくれてありがとう〜! 知らない言葉を学ぶのって、最初はちょっとドキドキするし、ときどき「うまく言えない…」って思うこともあるよね。でも大丈夫!そういう時こそ、私の出番です! レッスンでは、まちがえてもOK、変な発音でもOK、むしろいっぱい言ってみてほしい!ゆっくり一緒に練習して、できることを一つずつ増やしていこうね。 ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
ずっと日本の文化が好きです、アニメや音楽、食べ物、いろんなものに興味があって、「いつか日本で生活してみたいな〜」って思っています。だから留学することに決まりました。 そして実際に来てみたら、街の雰囲気も、人の優しさも、自分にすごく合ってるって感じて、「ここで勉強したい!」って自然に思うようになったよ。 中国語を教え始めたのは、“言葉を通じて人と仲良くなれるのが楽しい!”って気づいたから。 前に日本語を勉強している中国人に教えたことがあって、そのときに、「言語が分かると、世界が一気に広がるんだ」って実感したの。 その経験がすごくうれしくて、今度は自分が中国語を教える側になって、誰かの「分かった!」「話せた!」っていう瞬間を一緒に感じたいな〜って思ったんだ。 中国語を通して、文化とか好きなものとか、いろんな話ができるのがほんとに楽しいし、もし生徒さんが少しでも中国語を好きになってくれたらそれだけでめちゃくちゃ幸せだよ。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆様、こんにちは 私は在日中国人です。出身は中国の東北、遼寧省です。 中国語について、練習内容や勉強などを教えてあげたりすることが好きですので、日本に来た時、アルバイトとして、日本人に中国語を教えた経験があります。 一時的なアルバイトでしたがその後は日本で就職して働いています。この経験を生かして、一人でも、多くの外国人たちに勉強の楽しさやまなぶこと... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国文化に興味がある方に、中国語を教えたい。 何卒よろしくお願いします。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国語、日本語の指導ができます。最短期間で標準北京語を習得できるように、丁寧に指導します。講師経験は10年間で、団体と個別レッスンは常に効率性を重視して、責任を持って授業を進みますので、是非一緒に楽しく勉強しましょう。 またHSK検定、中国語検定対応プランも用意してあります。中国語に興味がある方、漢語検定を受けたい方、中国へ赴任する予定のある方... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
師範大学に就学のきっかけで、講師になりたい ※東京都以外、OnlineでLessonを実施するとのこと。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国人だからこそ、中国語に関してはなんでも知っているわけではないので、お互いに勉強しましょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、私のページにお越しいただきありがとうございます。とても嬉しいです。 日本に来て18年以上経っていますが、来日当初のこと未だに鮮明に覚えています。最初、日本語レベルゼロで色々大変でしたが、約1年間大学受験のため勉強だけに打ち込む日々を送っていました。 日本語能力試験を受かっても、国立大学に合格しても、実際に授業を受けてみたら、先生も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はとにかく性格が明るくて、元気です。今の職場でもマスコットのような存在と言われたことがあります。大学院時代、アルバイトの経験ですが、日本の大学受験生の家庭教師をやらせて頂きました。日本語は勉強するほど難しくなるけど、面白いです。中国語もきっとそうだと思うから、とりあえず気軽くドアをノックしようか。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
アニメや日本ドラマ、日本文化が好きて、大学卒業後に留学してきました。中国語はこれから知っても仕事のチャッンスが増えてる知り合いがいて、中国語を教えてることを続けようと考えております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語力がネイティブに近いので、複雑な言葉または表現などでもわかりやすく説明できると思います。何より会話を通じて楽しく、友達感学で中国語を学べるといいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
人生かくも初見の如し はちめまして,私は八王子市に住んでる中国留学生です、今東京工科大学 院生一年です,興味は料理を作ったり自転車旅行そして映画や音楽、ギター、水泳、ダイビング、キャンプ、アーチェリー、ロッククライミングなど、興味が広いです、学術的な交流(電子電気やIT分野)それとも中华文化や食べ物や旅行が好きな人ぜひ気軽に絡んでね |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は日本に来てから、日本語を学ぶ経験を通して、言語を学ぶ楽しさや難しさを身をもって理解しています。その経験を活かして、生徒一人ひとりに合わせたわかりやすい指導を心がけています。明るく丁寧に、楽しく中国語を学べるレッスンを提供します。 中国語は少しずつ積み重ねることが大切です。最初は簡単な会話や発音から始めて、少しずつ語彙や文章力を増やしていきましょ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は大学で日本語を学びたいと思い、日本に留学しました。日本の文化や教育環境に興味があり、より深く日本語を学ぶために来日しました。 母国語である中国語を通して、日本の方々に言語だけでなく文化も伝えたいと思ったからです。また、教えることで自分自身の理解も深まり、生徒と一緒に成長できる点に魅力を感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
友達のように、中国語の基礎から流行語まで、今からすぐ使える中国語を一緒に楽しく覚えましょう! 英語もビジネスレベルなので、ご興味があれは、英語も勉強のチャンスですよ!(お互いに(^-^)) |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学のために来日しました。 中国語を勉強したい方々のお手伝いができたらと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
天津の出身です。 東京に16年間に住んでいます。 現在、自分の子供に中国語を教えています。 「中国語を勉強したい」「上手になりたい」という気持ちを大切にして、そのお手伝いができればと思っています。 お話できるのを楽しみにしています! 一緒にがんばりましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2009年4月に留学、その後、就職しました。 中国語講師になった理由は人に教えることが好きです。 生徒さんから「先生の中国語授業楽しかった!」といってもらえた時の達成感は忘れられません。その達成感と楽しさがモチベーションになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。倪 陽と申します。 中国浙江省出身です。日本語と中国語の両方に精通しており、日本人学習者を対象に中国語会話やHSK対策の授業を行ってきました。 初級から上級まで幅広いレベルの指導経験があり、発音指導や文法の使い分け、自然な会話表現を重視しています。 授業では、学習者一人ひとりの目的やペースに合わせて、楽しく実用的に学べる内容を心がけて... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国と日本の文化や歴史に深い関心があり、大学時代から日本語を学び始めました。言葉を通して文化の背景や人々の考え方を理解できることに魅力を感じ、日本に留学しました。 日本での生活の中で、多くの方に「中国語を学びたい」という声を聞き、言語を教える楽しさに気づきました。学習者が中国語で自分の思いを伝えられるようになる瞬間を見ることが、私にとって大きな喜びです。 その経験から、中国語講師として学ぶ人の目線に寄り添い、言葉と文化の両方を伝えることを大切にしています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の中国語は、アナウンサーのようにはっきりとしたきれいな標準語(普通話)です。 授業では、日本語や英語を使った丁寧な解説で、初心者の方でも安心して学べるよう工夫しています。 生徒さん一人ひとりの「苦手」や「つまずき」に寄り添い、復習をしっかり取り入れながら、自然に口から出る中国語を目指します。 時事や中国の生活文化など、生きた話題も取り入れて、一緒... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国で高校を卒業した後、2019年に来日し、日本語学校を経て、愛知学院大学経営学部でマーケティングや会計を学びました。 在学中は国際交流サークルの責任者として活動し、学内のENGLISH LOUNGEではStudent Assistantとして、日々英語や日本語を使って多国籍の学生と交流してきました。 異文化コミュニケーションが大好きで、「伝わる楽しさ」を生徒さんにも感じてほしいと思い、中国語講師を始めました。現在は製造業にて仕事をしながら、語学の楽しさを伝える活動も続けています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
★★★★★まず、自分紹介から始めましょう。 私は李萌萌と申します。友達にモモと呼ばれています。出身は中国の一番東の山東省の青島市です。 顔が白くて、背が高いので、韓国人と思われる場合が多いです(^-^)/。 ★★★★★性格 私は明るくて、優しい人です。穏やかで、友達を大事にします。しっかりの自分を持ち、自分の目標に向かって、着実に一歩を歩... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
【自己PR】 私の強みは「努力を継続できる」ことです。私は、5歳~現在まで書道を続けています。現在は「書道5段」の資格を持っています。祖父の影響で始めた書道でしたが、中学~高校時代は生活の中心となり、毎日2時間/週末は5時間を超える練習を続けました。書道は、練習の結果がすぐに出るものではなく、同じ文字を何度も繰り返して練習し、数ヶ月後に成果が出ます。そ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
**生徒へのメッセージ** 皆さん、こんにちは!私のクラスに参加してくださり、ありがとうございます。中国語は美しい言語であり、学ぶことで新しい世界が広がります。皆さんが中国語を楽しく、効果的に学べるようにサポートしていきますので、一緒に頑張りましょう。 **勉強へのアドバイス** 1. **毎日少しずつ学習する**:毎日少しずつでも中国... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私が日本に来たきっかけは、日本文化への深い興味と、日本語の習得を通じてより広い視野を持ちたいという強い願望でした。河北科技大学での学業を終えた後、日本の歴史、文学、そして現代社会に対する関心が高まり、日本での生活を通じてこれらを直接体験したいと考えました。 中国語講師になった理由は、私が持つ言語と文化の知識を他の人々と共有し、中国と日本の架け橋となることを目指したからです。中国語を教えることで、学生たちが新しい言語を習得する喜びを感じ、自分の文化に対する理解を深めてくれることにやりがいを感じています。また、教育機関での教務経験を通じて、教育現場での実践的なスキルを磨き、より効果的な教授法を学ぶことができました。 これからも中国語講師として、学生たちに質の高い教育を提供し、彼らの成長をサポートし続けたいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、張淇と申します。 幼児から大人まで、幅広い年代の生徒様に中国語を指導してきました。 生徒様一人ひとりのニーズに寄り添い、「楽しい!」「できた!」という気持ちを大切にしたレッスンを心がけています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国上海出身、アニメが好きのきっかけで来日しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
学生時代から中国語の先生になりたい。中国語や 文化に外国人に 教えたい。歴史に趣味あるので、いろいろな面白い話し から 習いましょか! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語が教えて欲しいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆さん、私と一緒に挑戦しませんか? 中国語といった、言語を習得するということは、頭で記憶するものではなく、身体で覚えるものだからです。【語学はスポーツと同じだ!】 例えば、テニスを上達させたい場合、ラケットの握り方、打ち方、試合の進め方などを本で読むだけではいけませんです。中国語を勉強している人は多いと思いますが、そのほとんどの人が勘違いしている事が... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、私は中国ハルビンから出身の人です、ハルビンは一番標準な中国語を喋るの町です、日本人と仲良くのようになりたい、友達を作りたい。 方針:もしミスの部分出ると、必ず最初から治せます、正確の道で勉強せよ。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
特には無いです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私自身の語学学習の経験から、言語は単なる言葉ではなく、文化そのものを学ぶことだと感じています。レッスンを通して、中国語だけでなく、文化への理解も一緒に深められたら嬉しいです。お互いに新しい気づきを得ながら、ゆっくり成長していきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本での大学生活と社会人経験を通して、言語の違いがコミュニケーションの深さにつながることを実感しました。母語である中国語を、日本語で分かりやすく伝えられるという自分の強みを活かし、学習者の目標に寄り添いながらサポートしたいと思い、中国語講師としての活動を始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の強みは教育業界の経験で身につけた責任感の強さです。 前職では、中高の教員をしておりました。教員には、学生たちが行きたい進学先に入れるように支援する責任があると、私は考えています。教えた学生たちはモチベーションが上からず勉強が進まないこともありましたが、私は生徒たちを励まし、いろいろな面白い授業活動をデザインしました。 その結果、80... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で働きたい理由は、日本人の働き方に感動したからです。日本のドラマや小説を通じて、日本人が一生懸命働く姿を見て、尊敬しています。また、日本語学校の先生たちも学生を全力でサポートしており、その仕事の態度はとても感動しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京出身で元北京放送アナウンサー。通訳、翻訳、中国語作家の経験と総合的に生かし、中国語を教えます。 初心者、中級者、上級者とそれぞれ対応します。 初心者には、北京放送アナウンサーの経験を生かし、中国語の発声部位などを適切に指導します。 語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなど... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は一般入試で明治大学に合格して入学しました。アルバイトとして中国語の家庭教師を始めたのですが 、「これを教えて欲しい」、「自分はこうやりたいです」など希望がありましたら遠慮なく言っていただければ合わせますので、よろしくお願いします! 中国の文化、歌や僕の地元のこと(知りたいのでしたら)も教えますので、一緒に楽しく頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家族の関係で日本に来ました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 私は、日本の方々と友達のように楽しくお話ししながら、お互いに言語力を伸ばしていけたらいいなと思っています。 好きな話題や興味のあることを、ぜひたくさん教えてください! リラックスして、気軽に中国語や日本語でおしゃべりしながら、一緒に成長していきましょう。 皆さんと楽しい時間を過ごせるのを楽しみにしています! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
きっかけは中学時代に出会った日本出身の教師です。その先生は多様な考え方を尊敬する上に、日本文化や生活について話してくれました。私も日本への関心が生まれました。 将来の夢は教師になることですから、今まず中国語講師になって、経験を積み重ねたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を楽しみしてください。 楽しい中国語を教えたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
勉強を「堅苦しいもの」と感じる必要はありません! 自分の好きなことや興味のある話題をきっかけに、中国語をもっと身近に感じてもらえるような授業を目指しています。中国の芸能、中国語検定、日常会話など、どんなテーマでも一緒に楽しく学んでいきましょう。 語学学習で大切なのは「継続」と「楽しむこと」だと思います。完璧を求めるより、少しずつでも毎日中国語に触... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本で生まれ、幼少期は中国と日本を行き来しながら過ごしました。中国では小学校に半年ほど通い、小学一年生の後半からは、親の仕事の都合により日本に定住することになりました。 自身の語学力を生かし、中国語を学びたい方々の力になりたいと考え、中国語講師として活動を始めようと思いました。言語を通じて人と人をつなぎ、相互理解を深める手助けができるよう努めてまいります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を母国語としているが、他の言語も学んでおり、言語学習に終わりはないことを知っている。 ですから、教授という立場だけでなく、学習者という立場からも考えることができます。 一緒に進歩できることを願っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
アニメ 自分の漢語知識を使って人を助けるのはとてもやりがいがある。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の頁をご覧いただき、誠にありがとうございます。 さて、中国語の勉強を検討している方に三つのアドバイスをさせていただきます。 まず一つ目は中国人に教わる前に基本的な知識をマスターすること。(勉強法:①youtubeで「中国語」で入力すればたくさん動画がでてくる ②NHKの中国語講座、③中国語のサイト:例えばyoukuで「中文」で検索など) ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好、講師の大山と申します。 初めて語学を習うとき、発音がうまくできるのか、上達できるのか、先生がどんな人なのかなど、様々な不安を抱えていることと思います。そんな不安を消せるよう生徒さん一人一人の声に耳を傾け、苦手意識を持たせないように常に心がけています。楽しいからもっと話せるようになりたい、話せるから楽しい、だから続けられる。そんな正の循環を一緒に... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るく優しい性格です(•̀ω•́)✧勉強の途中で友達になりたい!✌︎( ᐛ )✌︎オンライン授業を受けるでも問題ありません。勉強は長いプロセスです。一緒に努力しましょう!(ง •̀_•́)ง |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本が好きなので日本に留学に来ます。中国語を教えるのが好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はあなたの言語レベルに合わせて適切な教材を選び、中国語の口語能力を鍛えることができます。時間も場所も自由です!一緒に中国語を探求するのを楽しみにしています! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語を教えながら、生徒と友達になり、日本の文化をもっと深く理解したいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你好(^_^) 外国語教室で9年間、中国語講師として勤務しており、これまで様々な生徒さんを指導してきました。その経験を活かして、皆さんの学習をサポートしたいと思います。 明るい性格で、生徒さんたちと楽しく会話しながら授業を行っています。 駐在員向けのビジネス中国語、旅行会話、日常会話など、目的に合わせて柔軟に対応できます。 短期間で流暢に話せる... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
人と関わることが好きで、中国文化や各地域の文化的な違いを伝えることに魅力を感じ、9年間にわたり中国語講師として勤務してまいりました。 生徒の皆さんが中国文化に興味を持ち、学習を通して成長していく姿に深い喜びとやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆さんこんにちは。 初めまして、錦と申します。 出身は四川省の成都市です。 よろしくお願いします。 今迄の通訳の経験を生かし、皆様のそれぞれの目標に応じて、授業を行います。 一緒に楽しく中国語を勉強していきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国に駐在している日本人の方から中国語を教えてほしいとお願いされたことがきっかけで、中国語講師の道に進みました。 当時は趣味の延長のような気持ちでしたが、教える中で言葉を通じて文化を伝えることの面白さを感じ、今ではこの仕事にやりがいを感じています。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
