東京都 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私自身の語学学習の経験から、言語は単なる言葉ではなく、文化そのものを学ぶことだと感じています。レッスンを通して、中国語だけでなく、文化への理解も一緒に深められたら嬉しいです。お互いに新しい気づきを得ながら、ゆっくり成長していきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本での大学生活と社会人経験を通して、言語の違いがコミュニケーションの深さにつながることを実感しました。母語である中国語を、日本語で分かりやすく伝えられるという自分の強みを活かし、学習者の目標に寄り添いながらサポートしたいと思い、中国語講師としての活動を始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、出身が中国上海の日中ハーフです! 10歳まで上海に居て第一言語がずっと中国語でした。 言語を学ぶのにあたって大事なのはひたすら話すことです。ですが、多くの人は恥ずかしがってしまうと思います。私もまだ大学生なので、緊張せず友達感覚で中国語をどんどん話してほしいです! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たのは親の仕事の関係で、日本に来てから日本語の勉強をし、今ではどちらともネイティブです! 日本語、中国語両方の言語ができるという強みを生かした仕事をしたいと思い、中国語講師を始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
ある大手語学学校で5年間中国語の講師と教材編集の仕事に携わり、その後は別の中国語学校で中国語講座、中国語講師養成講座、企業での中国語講座を担当して、今まで15年以上の講師経験を積み重ねてきました。教えた生徒様は文部省、経済産業省、国土交通省の方々、大手企業の社員及び中小企業の社員、そして中国に関心と興味を持った多くの方、外資企業で勤務の外国の方も、数多... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好~ こんにちは~私は中国出身で、私は中国にいたの時、オンラインで日本の学生に中国語を教える2年間の経験があります。学生と友達になりたいです、ちゃんと中国語の日常会話使えるの言葉を教えます。中国語教師として、言語だけでなく、豊かな文化的背景も生徒に伝えたいと考えています。生徒たちが中国語を学ぶことの楽しさと、その言語を通じて新しい世界に触れる喜びを... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化と音楽が好きですので、留学に来ました。 中国にいた時、日本語を勉強するためにオンラインで日本の先生と話し、たくさん助けてもらいましたから、それでより多くの人が中国語を学ぶのを助けるために良いな 中国語教師になることを決心しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を勉強することで、最も難しいと思われているのは発音や声調でしょうね。私も、幼い頃、中国語を勉強していた時にそう思っていましたが。だからこそ、色とりどりの方法や裏技、そしてスキルを考えていた。 それに、母国で漢語教師として働いていた時、さまざまな経験をためいました。これらは、きっと皆様に役立つに違いません。 自分自身も外国語の学生なので、外国語の... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
みなさんこんにちは。 初心者にとって、中国語は発音の難しい言語です。『中国語 発音よければ 半ばよし』と言われてます。 発音を乗り越えれば後はラクなのです。 私はその発音をはじめからしっかりみっちりマンツーマンレッスンしていきたいと思います。 生徒さんの時間を無駄にさせず、楽しい雰囲気の中で復習と進歩を重ねながら上達していく授業を行います。 ひ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
自分の母国語を他人に教えることは、すごく楽しいことですので、中国語教師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の中国語は、はっきりとしたきれいな標準語(普通話)です。 生徒さん一人ひとりの「つまずき」に寄り添い、自然に口から出る中国語を目指します。 生きた話題を取り入れて、一緒に「楽しく・続けられるレッスン」を作りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国で高校を卒業した後、愛知学院大学経営学部で勉強しました。 異文化コミュニケーションが大好きで、「伝わる楽しさ」を生徒さんにも感じてほしいと思い、中国語講師を始めました。 現在は製造業にて仕事をしながら、語学の楽しさを伝える活動も続けています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語は、世界で最も使用人口の多い言語であり、国連の公式言語の一つです。中国語という古くて美しい言語は、中華文化を理解する鍵の一つでもあります。それは豊富な語彙を持ち、簡単な数文字でたくさんの意味を表現することができます。中国の唐詩宋詞、芝居、映画・テレビ、文学作品などは、それぞれの視野から中国語の魅力を披露しています。 ”中国語教室チャイニーズ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好! 中国語先生の劉(りゅう)と申します。 私のページをご覧いただき、ありがとうございます^^ 2018年東京学芸大学教育学部ご卒業後、将来先生になるために、より多くの方々と出会い、経験を積んで行きたいと考え、人材業界の営業職に就職しました。 社会人5年間経験し、一番関心のある先生という職業に戻りたいと考えて、中国語の教師として再スタート... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語は、発音が1番の難関と言われますが、文法がシンプル、かつ漢字のアドバンテージなど、日本人の方々にとっては実は上達しやすい言語でもあります。一緒に楽しく勉強していきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
子供の時に両親の仕事の都合で来日しました。大学在学中から中国語を教えていましたが、その後社会人になり、しばらく中国語教育の場からは離れました。日中関係に翳りが見える今だからこそ、中国語を習いたいという日本人の方のサポートをすることが、日中交流への貢献につながるのではないかと考えております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好^^ 中国上海出身です。 大学時代、日本語を専攻し、大学三年生の頃に日本語検定能力試験(N1)に受かりました。 その頃から、中国語を教えることに熱意を持っており、これまでは、10年以上の講師経験と大手日系・外資系企業でのビジネス経験を積み重ねてきました。 中国語や中華文化などに興味お持ちの方は、ぜひ楽しく勉強しましょう! ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語講師に熱意を持っており、10年以上中国語講師を務めてきました。 約10年前に、お仕事の関係で東京に来てまいりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR: ■もともと北京出身の中国人であり、2005年3月に帰化。 ■日本でビジネスコンサルタントのキャリアで、日本文化や日系企業の経営理念及び商習慣などよく理解し、日中ビジネスの橋渡しの役割を発揮してきました。中国でのキャリアを加えて、最も自分のコアコンピタンスを活かせる中国語教師を第二キャリアに決めました。 ■第二キャリアとして、2023年2... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
■国際漢語教師資格(ICA) 上級 取得 ■大手中国語アカデミーで6年所属(現在も継続) ■中国語検定1級 取得 ■実用英語技能検定2級 取得 【自己PR】 大家好!(皆様こんにちは!) プロフィールご覧頂き、誠にありがとうございます♪ 中学校2年生での来日は自分にとって良い経験になったら同時に、言語の難しさ、継続に勉強し続ける難し... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
【中国語講師になった理由】 中国から日本へ転校した中学校2年の時は平仮名すら読めず、クラスで友達が1人も居ませんでした。 「みんな何を話してあんなに笑ってるんだろう」、「あの人は何で悲しい顔してるんだろう」…。このように、言語の壁すらなければ、私もみんなと一緒に喜怒哀楽を味わうことが出来て、悲しい人を慰めることが出来たなと思ったのが初心です。 就職してからは、安定な生活を送れた一方、何故か物足りなさを感じていました。 丁度そのタイミングで、営業でお客様との商談中に「中国語って面白いよな、普段の業務では使わないの?」と聞かれ、私は言葉に詰まりました。 このお客様のように、中国語に興味を持ってくれる人もいる!と思うようになり、なら私が教えてあげたい!という思いになりました。 ただ資格がないと説得力もないと、そこからは長い道のりで、独学で国際漢語教師資格の勉強をスタートしました。会社との両立は大変でしたが、その分、上級を取れた時の喜びは今でも忘れません! 資格が自信になり、大手会社のグループアカデミーで非常勤講師として雇っていただく結果に繋がることができ、講師としての道を歩み始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国の師範大学を卒業後、中学校の教員として2年間勤務いたしました。来日後は、国立大学の大学院にて教育カウンセリングを専攻し、心理学の視点から「人が学び、成長するプロセス」を研究してまいりました。 現在は、これまでの教育経験とカウンセリングの知見を融合させ、中国語講師として活動しています。単に言葉の文法を教えるだけでなく、受講生の皆様が安心して一歩ずつ前... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
来日後、自身の経験や専門性を活かして中国語の指導を始めたことがきっかけです。日々受講生の皆様と向き合う中で、特に年齢に関わらず高い熱意を持って新しい言語に挑戦される姿に、私自身が大きな感動と刺激をいただきました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
小学校教員・補習指導の経験を活かし、子供から成人まで丁寧に基礎的な日常会話を指導します。授業は楽しく実用的な内容を心がけ、難しい箇所は日本語で補足説明できます。焦らず毎日口に出して練習を重ねることが上達の近道です。一緒に学びながら交流し、成長できれば幸いです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学院に進学し研究を行っています。日常的に日本語で会話コミュニケーションが可能です。中国で小学校国語教員・学級担任、補習指導の経験があり、学習を必要とする方の助けになりたいと考え講師を志しました。授業を通じて日本の文化を理解し、自身の日本語力を高め、志を同じくする友人との出会いを得て、中日の交流を深めたいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、苏(蘇)娜ってソナこと新里(ニイサト)と申します。 どうぞ、宜しくお願い致します。 来日してもう36年になります私は今、心から中国と日本の社会に恩を返したい、貢献したい気持ちでいっぱいです。 気軽に楽しく中国語を勉強しながら、もっと中国のことを理解して頂き、お好きになって頂きたいです。 皆様、ご一緒に頑張り過ぎない程度で頑張りましょう... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ 留学生として日本に行けますので、技工学校で2年間の「停薪留職」の手続きを取って、英語で成田空港から日本に参りました。 因みに、私は当時、日本語を全然、勉強したことがなくて、全く話せなくて、約半年くらいずっと英語を話しました。 中国語講師になった理由 せっかくのご縁を大事にして、一人でも多くの日本人に中国語を通して中国を知って欲しくて私は中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語って、やっぱり興味を持つことが一番大事で、どうやったら日常のいろんな場面で自然に使えるかを、いつも考えてるといいと思う。そうしてるうちに、気づいたらいつの間にか上達してたりするんだよね。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は医学部を卒業した後、音楽が本当に好きだということに気づき、ジャズボーカルを学ぶために、アジアで最も音楽の雰囲気が豊かな日本に来ました。 中国語の先生をしているのは、いろんな場所から来た、さまざまな年代の人たちと交流するのが好きだからです。そして、相手にとって一番わかりやすい形で物事を説明するのが得意だからでもあります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
2000年、日本に来て日本語専門学校に入学し、一年半で1級試験を合格し卒業したけど、 実生活で単語ぐらいしか話せませんでした。それは外国にいる人々が分かる辛い日々でした。 幸い、私は勉強の技術に出会い、その方法で楽に半年で私の日本語会話能力を ビジネスレベル以上に引き上げ、正しい日本語を身につけました。 そのお陰で、日本人のお客様向... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に留学するために来日しました。語学などを勉強する技術を身につけて、暗記しなく、短時間で正しい日本語を話せるようになりました。その勉強技術を使って、中国語を話したい方々の役に立ちたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
台湾出身、大学で日本語を専攻し、日本人と結婚し来日。日本人になって29年になります。夫の仕事の関係で1984-1999年にかけて北京と上海で8年間生活しました。改革開放以前と現在の中国の事はもちろん、台湾事情と日本の事も熟知しています。日本語教師の勉強をしたし、中国語指導法研修も受けた。現在は、大手教室で中国語教師をして居ります。私自身の体験は必ずや皆様... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、メイと申します。 私は台湾の客家人ですが台湾語も話せます。2017年から4年間、上海に住んでいました。私は日本の歴史や伝統文化が大好きで、歌舞伎、茶道、相撲、お祭に興味があります。上海で住んだ時に演劇学院で大正時代の童謡劇を研究しました。そのきっかけで明治時代と大正時代のことがよく勉強になりました。 生徒さんには、言葉の勉強を通じて、... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
1. 結婚 2. 教えるのが好きです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは!中国南部の江蘇省出身の高甜甜(コウテンテン)と申します。てんてんで呼んでいいです~中国語や中国の文化に興味がある方、中国語の発音に困っている方、中国語会話練習したい方、お力になれれば嬉しいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
母が日本語通訳だから、小さい頃から日本の文化に興味を抱えています。高校の時から日本文学に夢中になり、それをきっかけで日本留学を決めました。 中国語先生になりたいのは、自分の日本語能力とネイティブとしての能力を生かして、日本人に中国語を教える過程で、異文化交流を促進するために力になりたいです。中国料理、伝統行事、漢詩文化、漢服ブーム、多種多様な中国伝統文化とその醍醐味をぜひ紹介させていただきます! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
生徒に伝えたいのは、中国語の外見だけでなく、その裏にあるロジックや原理も含めた内容です。 私の指導で、中国語はそれほど難しくないと感じていただけると嬉しいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
優れた文化は、お互いに交流し合い、融合し進化することで、より多くの素晴らしいものが生まれます。その第一歩は言語の交流です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
今までとは一味違った中国語学習へのアプローチです。 日本生活20年で培った日本語力を駆使しながら、基本的な文法を押さえ、できるだけたくさんの中国語表現を身につけていきましょう。新しい発想で自然な中国語発音が口に出るよう練習を繰り返します。 「間違えたら恥ずかしい」→「私のレッスンでたくさん間違えて勉強しよう」という姿勢をめざします。レッスン中、... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
留学、就職、生活、趣味…いろいろな場面で使える、生きた中国語をマスターしましょう! ぜひお気軽にご連絡ください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ: グローバルな視野を広げ、中国と経済・文化的な結びつきが深い日本で、異文化コミュニケーションを肌で学びながら成長したいと考え来日しました。 中国語講師になった理由: 言語の壁を乗り越えることで、人の可能性やビジネスの選択肢が広がる現場を実感したからです。受講生の目標に寄り添い、成長を最も近くで支えられるこの仕事に強い誇りと情熱を持っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の性格は明るくて、楽観的です。20年間沢山の日本人の方と韓国人の方に中国語を教えたので豊富な教学経験を積んできました。 生徒さんへのアドバイスは目標を立てる事です。明確な目標に向かって頑張って、目標が一歩一歩達成すると、達成感ですごく幸せになります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你们好呀! 私はカクです。出身地は中国の北京です。2019年10月に来日。 日本語を学ぶ中で、言語と共に文化にも触れてもらえたらと思っております。外国人の友達を作って、一緒に話したいです。よろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
子供の頃から、日本の文化に興味を持ち始めました。2018年の旅行をきっかけに初めて日本に来ました。店でさまざまな作品を見て、日本に興味になりました。日本に好きになって、留学を決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自宅(駐車場あり)で、20年中国語を教えています。8歳から83歳までの生徒たち。その中で、10人以上が中国語5級取得、6人が準4級取得。2人が2017中検2級を合格、1人が2017年HSK6級(最高級)を取得しました!2016年12w月、一人がHSK6級を合格しました!また、何人かのサラリーマンが中国とのビジネスをして、職場で活躍されています。その中に中... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日、中とも同じ漢文字を使ってるお国ので、日本文化の精緻、素敵さをも日々に重なって益々素晴らしさをつくづく感じております。その思いをして、同じ漢字でも微妙な意味違い、使い違いなどなど、また、周りから日本人お友達に頼まれて、ついに中国語講師の道に歩み出しました。19年経て、中国語を教えてるとはいえ、わたくしは生徒として日本人お友達からも沢山いい勉強が出来ました。日本人に尊敬すべきだと思っております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約6年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本に留学し、新卒で日本の企業に働いています。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京語を学ぶなら、ご連絡ください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家庭事情で来日。言語に自信があるので、中国語を愛する方のお力になれるならと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
友達のように、中国語の基礎から流行語まで、今からすぐ使える中国語を一緒に楽しく覚えましょう! 英語もビジネスレベルなので、ご興味があれは、英語も勉強のチャンスですよ!(お互いに(^-^)) |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学のために来日しました。 中国語を勉強したい方々のお手伝いができたらと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
楽しく、効果よく中国語を学べると評価いただいております。短い時間で上達させる目標を持って丁寧に教えます。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は十年以上中国語を教える仕事に携わってまいりました。これまで100人あまりの人たちに個人レッスンを行い、また多くの日本映画やドラマの中国語台詞指導もして参りました。現在は官庁・企業・団体・学校でも中国語を教えております。中国語をゼロから学び始め、流暢に話せるようになった生徒の姿を見るたびに、この仕事に対するやりがいが深まってゆくのを感じております。特に、自分の指導が生徒の仕事に役に立ったりすることを知るとき、その喜びはひとしおのものがあります。私自身、外国語習得に対する思いは一倍強く、今でも英語、日本語、韓国語の勉強を日々熱心に続けております。そしてだからこそ、私と同じ様に、外国語習得に熱心な人たちを応援したい、お手伝いしたいという思いが強くなるのです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
来日前、来日後も定期的に日本人の方に中国語や広東語を教えています。 自分から言うのも恥ずかしいですが、かなり生徒に好かれるタイプですww 基本的に私の面白いエピソード(中国語)から始まるので、楽しく勉強しましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語を学ぶ楽しさも難しさも、私自身が経験しています。リラックスした雰囲気の中で、一緒に少しずつ上達していきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2年前、日本の文化やデザインが好きで日本に来ました。言葉や文章に関わる仕事を長く続けていて、英語と日本語も学んできたので、語学学習のコツや楽しさをよく知っています。だから、中国語の先生という仕事は、自分にぴったりだと思っています。このお仕事を通していろんな方と出会い、日本のことをもっと知りたいです。そして、お互いの文化を紹介し合いながら、楽しく交流できたらうれしいです! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
明るい性格で人と話すのが好きで、聞き上手です。 未経の方でも親切、丁寧に指導します。 今まで興味があったけど、なかなかチャレンジできなかった方など大歓迎です。 一緒に中国語を楽しく学びましょう、 お待ちして降ります! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本来るきっかけはアニメが大好きでたまらなくて来ました。 中国語講師日本なる理由は日中の橋になりたいという理由です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
高校から日本語を学んで、日本に来てもう8年に経ちました。外国語をマスターしたい時、ただ単語や文法などを丸暗記するだけでなく、自一番重要なのは学習方法です。そこで、一人一人のレベルによって授業を提供し、一緒に自分に適する学習方法を探しましょう。また、本の知識だけじゃなくて、中国の習慣や文化なども教えます。皆さん、一緒に楽しんで勉強しましょう~ |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国の文化を世界中の人々にシェアしたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 初めまして、ジャンと申します✨ 大学では言語学を専攻し、言語の学習や教育に興味を持ってきました。 日本に来て4年、これまで2年間にわたって中国語を教えてきました。 特に、ゼロから始める初心者の方への指導を得意としています! 中国語の基礎からHSK対策、ネイティブならではの自然な会話表現、異文化コミュニケーションまで幅広く対... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
★日本に来たきっかけは、日本語と日本文化に強い興味を持ったことです。大学時代に日本語を専攻として学び始めたことがきっかけで、日本の歴史、礼儀文化、そしてアニメや映画などの大衆文化にも惹かれるようになりました。さらに、日本で実際に生活しながら言語や文化を深く学びたいと考え、留学制度を利用して日本に来ることを決意しました。 ★中国語講師になった理由は、言語を通して人と人をつなげる仕事に魅力を感じたからです。日本に来てから、周囲の方々から「中国語を勉強したい」「発音が難しい」などの声を聞くことが多く、自分の母語を教えることで少しでも役に立てるのではないかと考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は浙江省寧波市の出身で、北京第二外国語学院を卒業いたしました。長年にわたり日中貿易に携わり、日中文化について深く学んでまいりました。また、古琴を通じた文化で、その魅力を中国語教育に取り入れ、言葉の習得とともに中国の伝統文化にも触れていただけるよう努めております。皆さまとリラックスした雰囲気の中で中国語を学べる日を、心より楽しみにしております。 生... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本企業に就職し、教育業務に触れる機会があり、教師の仕事が好きになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
上海生まれの上海育ちです。性格は明るくて、穏やかだと思います。 学生の頃、中国語家庭教師や通訳などのアルバイトをしてきました。そのおかげで、友達がいっぱいできて、自分自身も成長しました。 会話を中心とする中国語(北京語)、または上海語を教えたいと思います。 もしご興味があれば、お気軽にお問い合わせください。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
❤️オンラインレッスンも好評受付中❤️ ☆ 私は来日20年、国際認証協会(IPA)の国際公認中国語教師資格取得、中国語講師歴15年!韓国語講師歴14年! 日本で生活をして行く中で、言葉の大事さを心より深く感じました。皆様も言葉の大事さを感じましたでしょうか?!!! ☆ 中国語は13億以上の中国、シンガポール、インドネシア、マレーシア及び世界の華... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
❤️全国で受けれるオンラインレッスンも好評受付中❤️ 小さい頃から講師に憧れ、中国語を必要としていらっしゃる方々に少しでもお役に立てれば良いと思います(*^^*) |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好、講師の大山と申します。 初めて語学を習うとき、発音がうまくできるのか、上達できるのか、先生がどんな人なのかなど、様々な不安を抱えていることと思います。そんな不安を消せるよう生徒さん一人一人の声に耳を傾け、苦手意識を持たせないように常に心がけています。楽しいからもっと話せるようになりたい、話せるから楽しい、だから続けられる。そんな正の循環を一緒に... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言葉の勉強を大好きな私は、旅行を通して現地の人と現地の言葉でコミュニケーションを取れば嬉しいと思っています。 中国語の勉強は大変、発音などは難しいと思って諦めたい方々に、是非一回話をしてみてください。 私のレッスンは、教科書に載せている硬い知識だけではありません、人々に合わせて、自分が興味持っていることを授業の内容にアレンジして、あなたにふさわしいオ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメに惹きられ、高校で日本語を勉強し、卒業したら無事に日本大学に入学、日中交流のお橋になりたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你好!很高興認識你。讓我們來做個朋友吧 初めまして台湾出身の林と申します。よろしくお願いいたします。日本で中国語を教えて今年で17年目を迎えていました。中国語(普通話、台湾華語)や台湾語(福建閩南語)は自分の母国語であり、日本の方々にそれを教えることがとても好きです。また、中国語を教えることを通じて様々な方と交流したり、常に新しい自分や新しいこと発見し... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
まず、言語が大好きなので真面目に外国語に取り込もうとしてる方の気持ちは、誰より分かっています! 私は、中学校・高校卒業試験にて英語成績首席で卒業。大学に入り、独学で一年でN1(日本語能力試験最高級)をとり、その次三ヶ月でTOPIC6(韓国語能力試験最高級)をクリアしました。また、大学生三年生から言語に関するアルバイトを幅広く経験し(中国の方に英語・日本... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は幼い頃に中国で生活していたため、中国語を話すことには昔から慣れていましたが、大学進学後に改めて基礎から中国語を学び直しています。その経験から、初心者の方が感じる不安やつまずきもよく理解しています。だからこそ、一人ひとりに寄り添いながら、丁寧に楽しくサポートしていきます。 中国語は「書くだけ」では本当の意味で身につきません。発音や会話もとても大切... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は小学4年生まで中国に住んでおり、その経験から中国語に親しみを感じてきました。大学では改めて中国語に関心を持ち、語学講習を通じて本格的に学び直しました。その過程で、中国語の魅力や奥深さを改めて実感し、人に教えることでその魅力を伝えたいと感じるようになり、中国語講師の道を選びました。 また、今年の秋から1年間、中国へ留学する予定です。現地でさらに語学力と異文化理解を深め、より良い指導ができるように努めていきたいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は日本と中国のハーフとして生まれ育ち、両国の言語と文化をネイティブとして身につけています。現在は大学の商学部で学んでおり、日中のビジネスや最新のトレンドなど、生きた話題を取り入れたコミュニケーションが得意です。 また、私自身もインターネットを活用して独学で英語(TOEIC 780、TOEFL 85)を習得しました。自分が「外国語を自ら学んで話せるよ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本と中国のハーフとして生まれ、幼い頃から両国の言葉や文化に囲まれて育ちました。日本での生活を決意した最大の理由は、自身のルーツの一つである日本という国に実際に行き、これまで取り入れてきた日本文化や人々の温かさを、自分の肌で直接感じたいと強く思ったからです。 講師になりたい理由については、私自身がインターネットを通じて英語を独学し、3カ国語を身につける中で、言語が通じることで、新しい価値観に触れ、考え方が変わるという素晴らしい体験を何度もしてきました。今度は私がサポートに回り、生徒さんに「言葉が通じる喜び」や「会話の楽しさ」を味わっていただきたいと思ったのが一番の理由です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
子供の時から、うちで家族と台湾語とか、中国語とかを喋って、学校では英語とか、ロシヤ語とか、外国語を学んだ経験があります。日常生活の中で自然に言葉を使うのは一番良い勉強方法だと思います。ストレスを持たずに、一緒に中国語を話しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家族と一緒に住むために日本に引っ越して来ました。 色々な人に会うのが好きです。また、もし日本の方が台湾に行って、中国語で話せれば、もっと良い経験ができるかもしれません。そのお手伝いがしたいです。 |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
