東京都 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: ■もともと北京出身の中国人であり、2005年3月に帰化。 ■日本でビジネスコンサルタントのキャリアで、日本文化や日系企業の経営理念及び商習慣などよく理解し、日中ビジネスの橋渡しの役割を発揮してきました。中国でのキャリアを加えて、最も自分のコアコンピタンスを活かせる中国語教師を第二キャリアに決めました。 ■第二キャリアとして、2023年2... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
入門、基礎の中国語をいつも担当していますので、入門、初級を勉強するつもりの方々はぜひ私と一緒に勉強しましょう。HSK6級の作文以外も対応しています。 基本的教材に基づいて授業を行います。教材にない関連する知識は自作のプリントで補足します。 言語は短期間に習得できるものではありません。基礎がとっても重要です。だから基本的に教材通りに授業を進みま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1998年、主人の仕事関係で日本にやって来て、そのまま今日まできました。 ときとき、日本人の友人に中国語に関する知識を聞かれたが、答えませんでした。母語として当たり前のようにつかっていますので、どうしてって聞かれたら、答えようにも答えませんでした。そこから中国語に興味が持つことになって、勉強しながら教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は、世界で最も使用人口の多い言語であり、国連の公式言語の一つです。中国語という古くて美しい言語は、中華文化を理解する鍵の一つでもあります。それは豊富な語彙を持ち、簡単な数文字でたくさんの意味を表現することができます。中国の唐詩宋詞、芝居、映画・テレビ、文学作品などは、それぞれの視野から中国語の魅力を披露しています。 ”中国語教室チャイニーズ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 日本語も中国語もネイティブレベルで話せるため、難しい内容も分かりやすく説明できます。私自身も10年前、日本語をゼロから学び始めた経験があり、語学学習の大変さや上達のコツをよく理解しています。 生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス 語学を上達させる一番の近道は、できるだけ多くネイティブの人と会話することです。間違いを恐れず、楽しくコミ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、ネイティブ並みの日本語力を活かしたいという思いと、日本文化への興味からです。 また、中国語講師になった理由は、中国や中華圏に興味を持つ人とつながりたいことに加え、中国語を教える経験を通じて中国語を教える楽しさを知り、多くの人に中国語の魅力を伝えたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、陳ていと申します。中国の広州の出身です、普通語を話せるだけではなく、広東語も話せます。 高校から日本に留学にきました、今年は来日してもう9年目です、今、貿易会社の社員です。 中国の習慣文化から若い世代の流行物など色々できます。皆さん、中国語ペラペラなりますように!一緒に頑張りましょう!よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国の文化を伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話せば上達になれる!私はそう信じています。生活では言語が欠かせないものです。外国語を勉強して他の国の人と交流でき、他の国の文化を学び、視野を広げます。私は大学で初めて日本語という物を勉強して、留学して、様々な人と会話ができて楽しい毎日を過ごしています。その時、他の留学生にも中国語を教えたことがあります。今では仕事で外国人労働者に日本語を教えることもありま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を覚えて行きたいと思っているなら、ぜひ恥ずかしがらずに、気楽に一緒に学びましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため日本に来ました。 中国にいた時に、時々日本人の方に中国語を教えたり、中国語レッスンのサポートしたりしていたので、日本に来ても続けたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語って、やっぱり興味を持つことが一番大事で、どうやったら日常のいろんな場面で自然に使えるかを、いつも考えてるといいと思う。そうしてるうちに、気づいたらいつの間にか上達してたりするんだよね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は医学部を卒業した後、音楽が本当に好きだということに気づき、ジャズボーカルを学ぶために、アジアで最も音楽の雰囲気が豊かな日本に来ました。 中国語の先生をしているのは、いろんな場所から来た、さまざまな年代の人たちと交流するのが好きだからです。そして、相手にとって一番わかりやすい形で物事を説明するのが得意だからでもあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私のページにお越しいただきありがとうございます。とても嬉しいです。 日本に来て18年以上経っていますが、来日当初のこと未だに鮮明に覚えています。最初、日本語レベルゼロで色々大変でしたが、約1年間大学受験のため勉強だけに打ち込む日々を送っていました。 日本語能力試験を受かっても、国立大学に合格しても、実際に授業を受けてみたら、先生も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強が一番重要なことはピンインだと思います。ピンインをちゃんと勉強したら、発音が綺麗にできると思います。シャドーイングは良い方法だと思います。リラックスした雰囲気で勉強し、最終的に皆さんの目標レベルを達成することができればと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院で勉強している間、私の卒業論文の研究方向は中国語と日本語の言語を比較して、言語を研究すると同時に両国の文化に興味を持ち初めました。結婚して日本に来たので、日本の生活にも慣れてきましたし、周りに中国文化に興味を持っている日本人の友達がたくさんいることに気づきました。だから、改めて中国語を教えると同時に、興味を持っている友達にも中国の文化を紹介したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■ 自己PR 私は中国で24年間生活してきたことから、中国語だけでなく文化や価値観についても深く理解しています。現在は日本の大学院で経営学を学びながら、父の事業をサポートするために通訳業務も行っています。 もともと「教えること」が私の夢であり、中国語講師として自分の強みを活かせることに大きなやりがいを感じています。私の授業では、文法や単語だけ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、父が日本で事業を営んでいることです。それを機に日本での生活を始め、現在は大学院で経営学を学んでいます。日常的には、家族の会社の通訳としても活動しており、ビジネスの現場で中国語・日本語を活かす機会も多くあります。 もともと私は、子どもの頃から「先生になること」に憧れていました。今回、中国語講師として自分の得意分野を教えるチャンスをいただき、本当に嬉しく思っています。母語としての中国語に加え、日中両国での生活経験を活かし、単なる言語の知識だけでなく、背景にある文化や価値観も含めてお伝えできると自負しています。 授業を通じて、日本の皆さんとの交流をさらに深め、自分自身も学び続けられることを楽しみにしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語を学ぶ楽しさも難しさも、私自身が経験しています。リラックスした雰囲気の中で、一緒に少しずつ上達していきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2年前、日本の文化やデザインが好きで日本に来ました。言葉や文章に関わる仕事を長く続けていて、英語と日本語も学んできたので、語学学習のコツや楽しさをよく知っています。だから、中国語の先生という仕事は、自分にぴったりだと思っています。このお仕事を通していろんな方と出会い、日本のことをもっと知りたいです。そして、お互いの文化を紹介し合いながら、楽しく交流できたらうれしいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。 2006年に来日し、神戸大学大学院でマーケティング修士号を取得しました。その後、日系および外資系企業で14年間、マーケティング業務に携わってまいりました。 中国語教育の経験は、留学生時代からスタートし、これまで多くの方に中国語を教えてきました。授業では、発音や文法だけでなく、中国の文化、生活習慣、最新の話題や趣味なども交え、自然なコミ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたい 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語や文化などのコミュニケーション |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!明るく話しやすい性格で、初心者の方でも安心して学べる雰囲気づくりを大切にしています。間違いを恐れず、たくさん声に出して練習することが上達の近道です。一緒に楽しく中国語を身につけていきましょう!中国語だけでなく、文化や日常生活のこともたくさんお話しできますので、ぜひ気軽にレッスンに来てください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
昔から日本のアニメや文化が大好きで、日本語を学びたいという思いから留学を決意しました。日本で生活する中で、多くの方が中国語や中国文化に興味を持っていることを知り、自分の母語を活かしてその魅力を伝えたいと思い、中国語講師を始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒に伝えたいのは、中国語の外見だけでなく、その裏にあるロジックや原理も含めた内容です。 私の指導で、中国語はそれほど難しくないと感じていただけると嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
優れた文化は、お互いに交流し合い、融合し進化することで、より多くの素晴らしいものが生まれます。その第一歩は言語の交流です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。明るく話し好きで、思いやりのある性格です。趣味は旅行、読書、カラオケです。 日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣・考え方を深く理解しています。 初心者の方でも安心して受講できるよう、発音指導、文法説明、会話練習... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約6年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語、どんな言語でも大好きです。それぞれの言語にはその土地特有の文化や魅力があるため、言語学習を通じて考え方を変えることは、人々の共感や理解を高める魔法の武器でもあります。私はラジオやテレビ局でアナウンサーや司会者として15年間働いてきたため、中国語を教えるのが得意で、中国語の表現力が非常に優れており、学生とのコミュニケーションや雑談も得意です。記者... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日前、来日後も定期的に日本人の方に中国語や広東語を教えています。 自分から言うのも恥ずかしいですが、かなり生徒に好かれるタイプですww 基本的に私の面白いエピソード(中国語)から始まるので、楽しく勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明るくて、楽観的です。20年間沢山の日本人の方と韓国人の方に中国語を教えたので豊富な教学経験を積んできました。 生徒さんへのアドバイスは目標を立てる事です。明確な目標に向かって頑張って、目標が一歩一歩達成すると、達成感ですごく幸せになります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
24歳で大学院1年です、趣味はゲームなどと入力しましたが、実はまだ広くあります。日本語N1(上級)合格済みで、日本語での日常会話は問題ありません。 生徒へのメッセージ: 人類はアフリカから世界各地へ拡散し、長い年月を経て、独自の言語や文化を生み出した、しかし不思議なことに、独自ではあるが、世界中のすべての言語は、実は繋いているのです! だから、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで日本に来ました。中国が好きや中国語を学びたい方に、中国語の勉強のお手伝いをし、ついでに日本語の練習や日本人をより知ることもできるから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶあなたにとって、良き先生であり良き友になれたら嬉しいです。もちろん、現実の生活でも仲の良い友達になれたらと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の生活の中で、何人かの日本人が私の日本語学習を助けてくれました。ですので、私も皆さんの中国語学習をお手伝いできる機会があればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強することで、最も難しいと思われているのは発音や声調でしょうね。私も、幼い頃、中国語を勉強していた時にそう思っていましたが。だからこそ、色とりどりの方法や裏技、そしてスキルを考えていた。 それに、母国で漢語教師として働いていた時、さまざまな経験をためいました。これらは、きっと皆様に役立つに違いません。 自分自身も外国語の学生なので、外国語の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自宅(駐車場あり)で、20年中国語を教えています。8歳から83歳までの生徒たち。その中で、10人以上が中国語5級取得、6人が準4級取得。2人が2017中検2級を合格、1人が2017年HSK6級(最高級)を取得しました!2016年12w月、一人がHSK6級を合格しました!また、何人かのサラリーマンが中国とのビジネスをして、職場で活躍されています。その中に中... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日、中とも同じ漢文字を使ってるお国ので、日本文化の精緻、素敵さをも日々に重なって益々素晴らしさをつくづく感じております。その思いをして、同じ漢字でも微妙な意味違い、使い違いなどなど、また、周りから日本人お友達に頼まれて、ついに中国語講師の道に歩み出しました。19年経て、中国語を教えてるとはいえ、わたくしは生徒として日本人お友達からも沢山いい勉強が出来ました。日本人に尊敬すべきだと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ある大手語学学校で5年間中国語の講師と教材編集の仕事に携わり、その後は別の中国語学校で中国語講座、中国語講師養成講座、企業での中国語講座を担当して、今まで15年以上の講師経験を積み重ねてきました。教えた生徒様は文部省、経済産業省、国土交通省の方々、大手企業の社員及び中小企業の社員、そして中国に関心と興味を持った多くの方、外資企業で勤務の外国の方も、数多... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶ生徒へアドバイス レッスンの場所は23区ならほとんどご希望に対応出来ます。 コロナ禍の中、皆さん在宅のお時間が増えて、何が一つ新しい事をチャレンジして見ませんか?是非この機会で中国語オンラインレッスンをお試しください〜! 中国語を学ぶ理由は十人十色です。けれど皆、ある小さなきっかけから、大きな夢を持って、中国語を勉強し始めたと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 大家好、私は中国語講師の陳倩瑶(チンレイヨウ)です。日本語が好きで、自分の言語能力を活かしながら、生徒の皆さんに中国語を教えることを喜びとしています。私の授業は、生徒一人一人のニーズや興味に合わせてカスタマイズされています。また、私の日本語能力を活かして、日本人の生徒にとって理解しやすい授業を提供します。生徒の皆さんと一緒に、楽しく効果的な... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!很高興認識你。讓我們來做個朋友吧 初めまして台湾出身の林と申します。よろしくお願いいたします。日本で中国語を教えて今年で17年目を迎えていました。中国語(普通話、台湾華語)や台湾語(福建閩南語)は自分の母国語であり、日本の方々にそれを教えることがとても好きです。また、中国語を教えることを通じて様々な方と交流したり、常に新しい自分や新しいこと発見し... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に留学し、新卒で日本の企業に働いています。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の得意分野は:日常会話レッスン、ビジネス中国語会話、旅行会話レッスン、発音レッスン、文法レッスン、ライティング·レッスン、試験対策(中国語検定)、試験対策(HSK) よろしくお願いします~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
経験があるので、一緒にのんびり中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の教員免許を持つし、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
♥オンラインレッスンも好評受付中♥ ☆ 私は来日18年・・・日本で生活をして行く中で、言葉の大事さを心より深く感じました。皆様も言葉の大事さを感じましたでしょうか?!!! ☆ 中国語は13億以上の中国、シンガポール、インドネシア、マレーシア及び世界の華僑居住区の人が母語として使っています。母語話者数の順位:一位は中国語、二位は英語(5億)、三位は... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
❤️全国で受けれるオンラインレッスンも好評受付中❤️ 小さい頃から講師に憧れ、中国語を必要としていらっしゃる方々に少しでもお役に立てれば良いと思います(*^^*) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京に生まれて、綺麗な発音にお教えします。 私が中国語を教えてあげるの生徒さんが早いうちに上達になると思います。、3歳から大人まで受けます、標準な普通語と北京語を教えるので、是非一緒に楽しく頑張ってほしいです 一人一人で教材を使って、丁寧に楽しく教えします、短い時間で信じられない勉強の成果が出ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るく前向きな性格で、人と関わることが大好きです。中国語講師として、一人ひとりのレベルや目標に合わせて、丁寧でわかりやすい指導を心がけています。 また、母語話者としての強みだけでなく、自分自身も日本語を学ぶ立場を経験しているため、「外国語を学ぶ大変さ」や「つまずきやすいポイント」を理解し、学習者に寄り添ったサポートができます。楽しく、実用的で、続け... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本の文化や教育制度に興味を持ったことです。学生時代から日本の映画や文学に親しみがあり、「いつか実際にその文化に触れてみたい」という思いがありました。また、日本語を学ぶ中で、より深く言語や社会を理解するには、現地での生活や交流が大切だと感じ、留学という形で日本に来ました。現在は、日本に住みながら自分の知識や経験を活かし、相互理解に貢献したいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ここで中国の論語を引用します: ⒈子曰:温故而知新,可以为师矣。(子日く、故きを温ねて新しきを知る、以って師と為るべし)。古い教えを学び、新しい知識や解釈を得ることができます。 ⒉ 子曰、三人行、必有我師焉。択其善者而従之、其不善者而改之。(子曰わく、三人行えば、必ず我が師有り。其の善き者を択びて之に従い、其の善からざる者にして之を改む)。たとえ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 初めまして、ジャンと申します✨ 大学では言語学を専攻し、言語の学習や教育に興味を持ってきました。 日本に来て4年、これまで2年間にわたって中国語を教えてきました。 特に、ゼロから始める初心者の方への指導を得意としています! 中国語の基礎からHSK対策、ネイティブならではの自然な会話表現、異文化コミュニケーションまで幅広く対... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
★日本に来たきっかけは、日本語と日本文化に強い興味を持ったことです。大学時代に日本語を専攻として学び始めたことがきっかけで、日本の歴史、礼儀文化、そしてアニメや映画などの大衆文化にも惹かれるようになりました。さらに、日本で実際に生活しながら言語や文化を深く学びたいと考え、留学制度を利用して日本に来ることを決意しました。 ★中国語講師になった理由は、言語を通して人と人をつなげる仕事に魅力を感じたからです。日本に来てから、周囲の方々から「中国語を勉強したい」「発音が難しい」などの声を聞くことが多く、自分の母語を教えることで少しでも役に立てるのではないかと考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、メイと申します。 私は台湾の客家人ですが台湾語も話せます。2017年から4年間、上海に住んでいました。私は日本の歴史や伝統文化が大好きで、歌舞伎、茶道、相撲、お祭に興味があります。上海で住んだ時に演劇学院で大正時代の童謡劇を研究しました。そのきっかけで明治時代と大正時代のことがよく勉強になりました。 生徒さんには、言葉の勉強を通じて、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1. 結婚 2. 教えるのが好きです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
現在、音楽を専攻する博士後期課程に在学中です。私自身も外国語を学んできた経験があり、言語学習に対する悩みや難しさをよく理解しています。その経験を活かし、学習者ができるだけ無駄なく、楽しく言語を習得できるようなサポートを心がけています。 中国語は決して難しいだけの言語ではありません。学び方やコツをつかめば、誰でも必ず身につけられるものです。一緒に楽しく学... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国の大学で音楽を学んだ後、日本の音楽大学でさらに専門的に学ぶために来日しました。留学生活を通して、日本と中国の文化や教育の違いに強く関心を持つようになり、言語を通じて相互理解を深めることの大切さを実感しました。 その中で、中国語を学ぶ日本人の方々の姿を見て、自分の母語を教えることを通じて日中の架け橋となる仕事がしたいと思うようになりました。特に、会話や日常表現、旅行会話など、実際に使える中国語を楽しく学べる授業を提供したいと考え、中国語教師を目指すようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国にいた頃から外国の方々に中国語を教え続けてきました。仕事や旅行等で中国に行かれる方々にぜひ、中国語を教えてあげたいです。過去にたくさんの教学経験を持っています。今持っている生徒は20人以上に達しており、中でも武漢大学客座教授の方や、中国で働いている会社人、そして芸能界で活躍している方もいらっしゃいます。すべてのどのレベルから始める生徒をネイティブ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
夫の仕事の関係で17年前に来日。 お話することはとても好きで、中国では小学校で国語の教員を務め、それを生かしてたくさんの方の力になりたいと思って中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誰でも遊びながら中国語を話せるようになれます! 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! 一緒により大きな世界へ行こう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来てから、異文化の中で様々な人と関わる中で、柔軟な思考と積極的な姿勢を身につけました。また、中国で教師としての経験があり、個々の学習スタイルに合わせた指導方法を考えることが得意です。さらに、責任感が強く、目標を達成するために計画的に行動することを心がけています。学習者が楽しく効率的に中国語を学べる環境を作るために全力を尽くします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本文化に強く興味を持っています。学部の時、日本語を勉強していました。25年4月から院生として日本語教育を学び続けます。以前から日本に来て、深く学びたいという思いがありました。また、日本語を勉強する中で日本人の考え方やコミュニケーションの仕方、より深く理解するために日本に来ることを決意しました。 日本に来て、アルバイトを通して多くの方が中国語に興味を持ち、中国の文化や言語を学びたいと考えていることを知りました。私は母語話者として、中国語の正確さや美しさを伝えるだけでなく、中国文化の魅力や背景も共有できる立場にいると感じています。また、私自身も日本語を学んだ経験があるため、外国語を学ぶ際の難しさや楽しさを理解しています。これらの経験を活かし、学習者の視点に立った指導ができると考え、中国語教師を目指すようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学びたい!何より生かしたい!! と思っているそこのあなた、一緒に中国語を楽しみませんか? 実際に大学で外国語(日本語)を専攻して、一番感じたのは、「外国語を学ぶには、ネーティブな人としゃべるのだ!」ということです。 中国語を学ぶことが目的ではないと思いますし、実際にどのように学校や職場で生かすのか、目的に沿うレッスンをできればと考え... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職で日本に来ました。インバウンドで多くの中国人が日本に来ています。その相互のコミュニケーションを促進するために、中国語を教えたくなりました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語や日本語を楽しく勉強しませんか。 師範大学を通っており、大学時代からずっとマンツーマンの家庭教師をしていました。新しい出会いがあって、新しい友達も増えました。 特にお互いに頑張っていたため、自分の学生は日本語能力試験のテストで自分より高い点数を取った時、誇りを感じました! 中国語についてですが、大学時代、日本人や韓国人の学生さんの家庭教師をし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメが好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めてまして、何と申します。北京の出身なので、自慢できるのはやっぱり発音ですね。周りの日本人の友達の中で、中国語を勉強してるのはたくさんいます、彼らの質問を回答したり、勉強のしかたを指導したりしています。この経験から見ると、 正しい発音をマスターしたら、相手に理解してもらうことも簡単になるのを感心しました。これは私の教えるポイントになるでしょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「阴阳上去要分明」と中国語の発音のキーワードです。勿論、キーワードそ言うものがいっぱいにあるので、実践的なトレーニングも大切だ。できれば、日中の社会問題を検討することを楽しみです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最も良いの理由は社会福祉の専門家を目指すこと。 中国語を教えていることは私の趣味の一つです、純粋な日本生活を体験し、友たちをを作りたいです。 |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.