中国語教室 > 中国語先生一覧 > 中央線(快速) > 中野
中野 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初心者でも、ご安心していただけるレッスンをご提供致します。 例:週①のペースでも、半年で、中国へ個人旅行も十分に楽しめ、日常会話初 級レベルを取得できます。貴方に、必ず役に立つ講義を行う自信があります! 文法だけではなく、習った単語で、中国語でいろいろ会話しましょう♪♪ 中国語検定試験の指導にも自信があります!ビジネス用語... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
20年くらい前に、クラスメイトが日本留学して、楽しそうだったから、自分も来ちゃいました^ ^ 日本に来る前、小学校教師だったので、日本語を覚えてから自然に中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。明るく話し好きで、思いやりのある性格です。趣味は旅行、読書、カラオケです。 日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣・考え方を深く理解しています。 初心者の方でも安心して受講できるよう、発音指導、文法説明、会話練習... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
誠実、明るく優しい性格です。人とコミュニケーションは上手で、話しやすいタイプです。 大学と高校の教師ですので、安心して任せて下さい。 どんなタイプな生徒にも対応できます。 癒し系の私と会えば、きっと色んな面で役立つができると思います。 楽しいながら中国語を習いたい方は是非お試して下さい! お待ちしております! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国人の中でも中国語が得意だっていうような自信があります。 小さい頃から読書や作文が好きで、大学入試の際に作文が満点でした。 性格も明るくて、真面目に仕事をやるタイプです! 書面的な中国語だけではなく、面白い文化まで一緒に楽しく中国語を勉強しましょう!! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語が好きになるように、楽しく教えてあげたいと思っています。 私のふるさとには日本の大企業の工場もあります。 すぐに使える中国語を身につけてくださいね。 Zoom、skypeなど、対応しております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
来日20年になります。 ビジネスから日常会話まで生徒さんの希望に応じ、丁寧に教えます。 訛りのない綺麗な中国語を短期間で身につけられるようにレッスンを行います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約6年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。倪 陽と申します。 中国浙江省出身です。日本語と中国語の両方に精通しており、日本人学習者を対象に中国語会話やHSK対策の授業を行ってきました。 初級から上級まで幅広いレベルの指導経験があり、発音指導や文法の使い分け、自然な会話表現を重視しています。 授業では、学習者一人ひとりの目的やペースに合わせて、楽しく実用的に学べる内容を心がけて... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国と日本の文化や歴史に深い関心があり、大学時代から日本語を学び始めました。言葉を通して文化の背景や人々の考え方を理解できることに魅力を感じ、日本に留学しました。 日本での生活の中で、多くの方に「中国語を学びたい」という声を聞き、言語を教える楽しさに気づきました。学習者が中国語で自分の思いを伝えられるようになる瞬間を見ることが、私にとって大きな喜びです。 その経験から、中国語講師として学ぶ人の目線に寄り添い、言葉と文化の両方を伝えることを大切にしています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は上海出身で、幼い頃から標準語(普通話)を話して育ちました。 発音・文法・リスニング・読解・作文のいずれにも自信があり、中国語の試験では常に130点満点中120点前後を取得していました。 そのため、私のレッスンでは 正確で標準的な普通話(通用語) をしっかり身につけていただけます。 アクセントや微細な発音の違いにも丁寧に対応し、自然で通じる中国語... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は母語である中国語を通して、人の成長を支えることに魅力を感じています。日本で生活する中で、多くの方が中国語に興味を持っていることを知り、言語を学ぶことで世界が広がる瞬間を一緒に共有したいと思うようになりました。 また、自分自身が外国語として日本語を学んだ経験から、学習者がつまずきやすいポイントや、分かりやすい説明の仕方を身につけています。こうした経験を活かし、日本で中国語教育に携わりたいと考えるようになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你们好呀! 私はカクです。出身地は中国の北京です。2019年10月に来日。 日本語を学ぶ中で、言語と共に文化にも触れてもらえたらと思っております。外国人の友達を作って、一緒に話したいです。よろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
子供の頃から、日本の文化に興味を持ち始めました。2018年の旅行をきっかけに初めて日本に来ました。店でさまざまな作品を見て、日本に興味になりました。日本に好きになって、留学を決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語を学ぶ楽しさも難しさも、私自身が経験しています。リラックスした雰囲気の中で、一緒に少しずつ上達していきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2年前、日本の文化やデザインが好きで日本に来ました。言葉や文章に関わる仕事を長く続けていて、英語と日本語も学んできたので、語学学習のコツや楽しさをよく知っています。だから、中国語の先生という仕事は、自分にぴったりだと思っています。このお仕事を通していろんな方と出会い、日本のことをもっと知りたいです。そして、お互いの文化を紹介し合いながら、楽しく交流できたらうれしいです! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本に来てから、異文化の中で様々な人と関わる中で、柔軟な思考と積極的な姿勢を身につけました。また、中国で教師としての経験があり、個々の学習スタイルに合わせた指導方法を考えることが得意です。さらに、責任感が強く、目標を達成するために計画的に行動することを心がけています。学習者が楽しく効率的に中国語を学べる環境を作るために全力を尽くします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本文化に強く興味を持っています。学部の時、日本語を勉強していました。25年4月から院生として日本語教育を学び続けます。以前から日本に来て、深く学びたいという思いがありました。また、日本語を勉強する中で日本人の考え方やコミュニケーションの仕方、より深く理解するために日本に来ることを決意しました。 日本に来て、アルバイトを通して多くの方が中国語に興味を持ち、中国の文化や言語を学びたいと考えていることを知りました。私は母語話者として、中国語の正確さや美しさを伝えるだけでなく、中国文化の魅力や背景も共有できる立場にいると感じています。また、私自身も日本語を学んだ経験があるため、外国語を学ぶ際の難しさや楽しさを理解しています。これらの経験を活かし、学習者の視点に立った指導ができると考え、中国語教師を目指すようになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
完璧を目指さず、言語を話すことを楽しみましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
学生に日本のことをもっと知ってほしいと考え、日本語教師をしていましたが、日本に来てから、中国語を教えることを通して日本人の学生たちに中国の魅力を伝えたいと思うようになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一緒に頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
今までの言語学習の経験を活かしたいからです。これまで英語、ロシア語、フランス語を学んだ経験があります。発音を良くする方法や、飽きずに勉強できる方法などを考えながら実践していました。役に立てると嬉しいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己アピールは、今年の4月に大学で中国語を教えることになりました。三年間でたくさんの方々にお世話になりました。恩返しの気持ちとして教えることもありますが、一番伝えたいのは、中国語を勉強していただいた日本人の方に中国語だけでなく、中国のおもしろいところにもぜひ勉強していただければいいなあと思います。そして中国語が上手になるコツは3つあります。ひとつ口を大き... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大学ではジャーナリズムを専攻していたので、正確で伝わりやすい言葉の使い方や発音に自信があります。 レッスンでは、生徒さん一人ひとりのレベルや目的に合わせて、丁寧に楽しくサポートします。 「発音をきれいにしたい」「自然な会話ができるようになりたい」「HSKに合格したい」など、どんな目標でもOKです。一緒に少しずつ達成していきましょう! 中国語... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化や教育に興味があり、学びを深めるために来日しました。現在は医療系の専門学校で勉強しながら、日本での生活を楽しんでいます。 中国語は私の母語であり、言葉を通して人と繋がることが好きです。特に発音や会話表現に自信があり、日本語話者の方に分かりやすく伝える工夫をするのが得意です。教えることを通して、学ぶ楽しさや中国語の魅力を届けられたらと思い、講師として活動することを決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
18年間実際に中国で生活をして、中国人と交流をしてきた経験があるため、中国語を教えるだけでなく、中国の文化的なこともお話できます。中国語は日本語と似ているところが多いため、慣れれば簡単にマスターできると思います!一緒に頑張りましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
学びたい大学があったため日本に来ました。日本人ですが、生まれてから18年間ずっと中国で暮らしていました。その経験を活かした仕事がしたいと思ったから応募しました。 日本語が第一言語で中国語も第一言語並みにできるのでよろしくお願いします。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
あなたが私を好きでない理由はないと思います。言語を学ぶことは機械的ではありません私はそれぞれの学生の学習の特徴を見つけます。素顔のあなたと知り合えて嬉しいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本で八王子語学学校で日本語を勉強しています。私は教育活動が大好きです。教師として生徒と交流して上達できるのは嬉しいことです。私の専門性を信じて、あなたの中国語のレベルは更に進歩します。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はとても忍耐強い性格です。もし分からない部分があれば、何度でも、たとえ100回でも丁寧に説明しますので、気軽に質問してください。一緒に楽しく学びましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本の文化が好きで、特に「ワンピース」が大好きです。 中国語の先生になろうと思った理由は、まず中国語を学びたいと考えている人たちを心から支援したいという気持ちからです。そして、もう一つの理由は生活費を稼ぐためです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語の作文や言葉使いは得意です! 22歳、大学生としてサークル活と勉強で日本語修行中ですー 日本語レベルは説明や会話OK程度う、話しやすいように頑張ってます。 多分南方のアクセントちょっとつけています、母語は潮州語、 台湾語、広東語もちょっと分かりますよ! 元気よく仲良く気軽く話して勉強しに行きましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は幼い頃から言語と文化に深い興味を持ち、多文化交流の重要性を感じてきました。 特に、私は中国語が単なる言語の習得にとどまらず、中国文化への理解を深める重要な手段だと信じています。教育を通じて、言語だけでなく文化的な視野を広げるお手伝いができることに、大きなやりがいを感じています。 また、私は過去に中国語を教えた経験があり、この経験から培ったスキルと情熱を活かし、貴社の教育現場でより良い学びの環境を提供したいと思います。 御社の一員として、学習者の成長に寄り添う教師になれるよう努めたいと考えています。何卒よろしくお願いいたします。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
ヨーロッパに住んでいたこともあり、日常生活では英語を話すのに問題はなく、イタリア語も少し話せます。 在日2年、日本語N1も合格しました。 中国語ネイティブ。 レッスン場所: 八王子市内に在住しております。 都内も授業可能です。 学生について: 中国語を半年間勉強して、HSK-3試験に合格した日本人学生もいます。(合格した写真も入れま... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私自身、多国語を学ぶ経験が豊富です。中国語を学びながら新しい環境に適応し、インターナショナルスクールで英語を学び、早稲田大学に合格しました。大学では日本語を再学習し、現在は外資系企業で勤務しています。このような多言語習得の経験を通じて、言語学習の楽しさと挑戦を深く理解しています。 私の多言語力を活かし、他の人々の夢をサポートすることが私の目標です。... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一緒に、楽しく話しよう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
まずは、色んな人と話しをしたい、そして、中国の文化的な物を皆さんにしてほしいと、自分のコミュニケーション能力もお高める。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は日本語を三、四年間勉強してきました。言語を学ぶ最良の方法は、多くの人と交流することだと思います。そうすることで、次第にコミュニケーションが取れるようになります。言語学習は流暢に話せるようになるまで多くの時間がかかりますが、中国語を学びたい方にはぜひ続けてほしいと思っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は幼い頃から日本が大好きで、日本の文化やアニメにも興味があります。日本でたくさんの友達を作りたいと思っていますし、中国語を学びたい日本の方々のお手伝いができればと願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は語学の勉強にとても興味があります。 日本語、英語、ロシア語の勉強によって、外国人の友達も増えました。そのなか中国の文化に興味があり、中国語を勉強したいという友達もたくさんいます。 私は自分の経験や知識を活かして、中国の魅力や中国語の美しさをたくさんの人に伝えたいと思っています。中国語を学ぶ皆さんのお役に立てることを目指して頑張っていきたいと思って... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化が好きですので、留学生として日本に来ました。 現在、中国語講師として働いています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
現在は社会学と映画研究を学んでいる大学生です。自分の専門と好きなことはもちろん、今まで触れたことのない話題や分野について話すのも大好きです。 自分の好きなことや熱心に取り組んでいることを中国語で紹介してみませんか?辞書やインターネット上の資源を活用しながら、中国語を上達させましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけはすごく単純で、海外で一人暮らしをし、今まで体験したことのない文化を体験しながら、独立した人になりたかったからです。 中国語講師になった理由は、大学で中国語と中国の文化に興味を持つ友達がたくさんいて、もし自分が彼らに何か手伝えることがあればいいなと思ったからです。大学3年生の時に、サークルで皆さんに中国語の歌を教える機会をいただき、そこで中国語を教え始めました。この経験を通じて、自分も中国語の学習者の視点に立って、中国語と中国文化を再認識することができました。皆さんの発音がだんだん上手くなり、中国文化に対する興味も湧いてきて、すごくやりがいを感じました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一人で言語を勉強して無理なところがあります。毎日言語を交換する方がいいと思います。その環境で言語をもっと理解してもらいて、自分の知識になりやすいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 中国赴任前の方には、短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語講師として、企業の社員中国語研修、ビジネス中国語レッスン、日常会話レッスン、個人レッスン、グループレッスン、これから中国への家族同行の親子レッスンや訪問レッスン等お引受けすることができます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
台湾出身なので、中国語だけではなく、台湾語も教えることができます。 また、台湾の文化なども興味があれば何でも教えます! 特に会話と日常生活用語に重点を置きますので、これからコロナがより収束しましたら、ぜひ台湾に観光に使えると思います。 また、勉強したいことがあれば、何でも相談できるので、ぜひお願いいたします! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
高校卒業後交換生として南山大学に入って、日本に来ました。 卒業後は一度台湾に戻ったが、ショコラティエを目指して、また日本に戻りました。 台湾と日本の架け橋にもなれるといいなあと思ってて、中国語講師になったのです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好! よく文法や発音が難しい言語だと思われがちな中国語ですが、教材を通してしっかり基礎から学べば決してそんなことはありません。中国語に限らず言語を習得のに最も重要なことは繰り返し話すことです。中国語を勉強するにあたってわからない点などがある際には遠慮せず逐一質問してください。日本人として生徒さん達と同じ目線に立って教えることができると思いますので何... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆さん、こんにちは~ 言語学習の過程で、難しい部分を心配する必要はありません、どんな難しい文章や文法でも、私は根気よくあなたに理解するために教えるでしょう、記事の論理や全体的な要約から、あなたに最もシンプルで効果的な方法を教えることができます。言語学習の過程では、中国語の内容を学ぶだけでなく、文字通りの意味と内面的な意味を理解し、コミュニケーションの過... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
小学校の頃は親が働いていたので日本の学校に通っていましたが、大学では経営についてもっと学びたいと思い、日本に留学しました。日本語教師を目指したのは、親友が大学で中国語の授業を受けていたのですが、文法が分からなくても私に聞けばすぐに理解できたし、平日のアルバイト先で日本人やお客さんとコミュニケーションを取ると、すぐに理解してくれたので、根気よく中国語を学ばせ、学習効率を上げることができると思ったからです。私自身、独学で日本語能力試験の勉強をしていたこともあり、無理のない試験対策を組むことで、外国語の勉強を伸ばしたいと考えている生徒さんには、自分の勉強経験をもとにアドバイスすることで、より効率的に勉強してもらえると思います。また、学生とのコミュニケーションの中で、より楽しく、より効率的に中国語の学習内容を身につけることができればと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は非常に専門のクラスの中国語の教師です。私の教室はとても面白くて、私自身も多才多芸で、日本の華人の一致した認可を獲得しました。 みんなが一緒に私について学ぶことを歓迎して、あなたはきっととても価値があると感じます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
世界各地の人々の中国語学習の現状を知りたいです。 特に日本の華人の中国語学習の限界を知っています。 更に勉強することによって、私の教育技能を高めたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の長所は学生一人一人に対して責任感があることです。重点は中国語の雰囲気の中で勉強することです |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語を勉強したい人の速成中国語を助けたいです! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は歌、ダンス、読書と旅行が好きです。もしよろしければ私をあなたの中国語講師にしてください。私はあなたを異なる世界に連れて行きます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国の大学と九州共立大学が連携していることから交流生として来日した。自分の中国語のレベルに自信があるので中国語講師になりたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
ズバリ!即戦力です!生徒さんのご要望に応じて様々なシチュエーションを想定し、今すぐ使える中国語を中心に教えます。基礎から日常会話、ビジネス商談、専門用語など各レベルに合う内容で教えることが可能です。堅苦し勉強は苦手ですので資格検定を目指す方は他の講師にした方がいいと思いますが中国のことを知りたい、中国人と話したい、これから中国とビジネスをしたいという方な... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
最初の講義で目標や進行方針を定める! 生徒の立場になってわからないところを重点的に解決していく! 中国文化を伝えながら楽しく堅実に中国語の勉強を頑張って行きましょう! 楽しい雰囲気の中で成長していきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日中ハーフとして、中国の文化をもっと多くの人に知らせたい!自分の経験を生かし、日本と中国の架け橋になりたいと思っております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
学生に快適なコミュニケーションの学習環境を提供することができ、学生の視点に立って考えることもできます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
国内で仕事をしている時に一部の日本人に触れて、中国語がわからなくて中国では旅行でも生活でも大きな問題があると感じたので、来てから日本人に中国語を教えることを考えました。また、日本の生活にもっと深く入り、違う人にも触れたい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国の北京で生まれ、北京師范大学を卒業し、日本に留学しています。普段は旅行と写真と映画が好きで、旅行と映画を通して言語を学ぶことも好きです。 私は、言葉はコミュニケーションの道具でしかなく、日常の基本的なコミュニケーションを身につけていけばいいと思っています。 学生に楽しい中国語学習体験をお届けできればと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは日本で心理学を勉強して、教育心理学の博士号を取りたいです。 中国語講師になったあっ理由は: 中国語は私の母語です。自分には中国語教師を務める能力が十分あると信じています。また、多くの日本人の友達が中国語を話しできるように助けたいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
教師としての経験はまだ浅いですが、これまで中国で10年、日本で19年の生活経験があります。また実際に大手企業でも両国を取り持つような仕事をしていたため、生徒の皆さんにはテキスト以上の中国を知って頂けたらと思っています。 覚えるだけではなく、分かりやすく、楽しく身に着けて頂けたらと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ: 日中のハーフですが、幼少期を中国で過ごし、10歳までを中国人として育てられました。10歳以降は家族の転勤により、日本に帰国、以降現在に至るまで日本で生活をしています。 中国語講師になった理由: 航空会社にて4年勤務し、営業として日中間の架け橋として働く中で両国は近く、交流が在るものの、お互いの文化や考え方を理解していないことを身をもって経験しました。そこで、一人でも多くの方に中国を知って頂くと共に中国の文化や中国式の考え方などにも触れて欲しいと思い、教師を目指しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
本や教科書に囚われず、自分の生活経験や趣味を活かして、自分の好きな分野や知りたいことを選んで勉強してくださいね。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
上海博報堂会社でインターンをした経験から、日本の生活や文化へ興味を持ち、日本の広告を深く勉強したいと思い、日本に来ました。 より多くの人に中国語の魅力を伝いたいとともに、中国の文化に対する誤解やステレオタイプを解かしたいと思いますので、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国民国の文学を代表が好きて、また同じ時期の日本の大正が一番好き。 中国の一番好きの作家は徐志摩,周作人と同じ時期。 文学がとりあえず好きなので、多くの国の文学本を読んでいます。 中国語の勉強は漢字構成がメインなので、かなはピンインに似ってるもので。日本語の勉強と同じ方向で勉強すればもっと上達にできると思います。 また機会があれば、(╹◡╹)多く... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメから、日本の文化が好きて。中国教師になって、それから日本の文化をさらに深く勉強できる。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
2017年来日して、今は筑波大学の院生です。専攻は日本語教育ですが、自分の日本語はまたまたいまいちしか言えないです。日本語の先生になるのはまたまた長い道があるだと考えています。しかし、教師になる実習項目を経験して、生徒たちはすごく可愛いと思うようになって、非常に先生になりたいです! ただし、一つ正直に申し上げたいことがあります。自分の中国語についてです... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本と中国の両文化を学んで育ってきたので、言語だけでなく文化や習わしなども交えながら楽しく教える自信があります。 言語習得は継続することが一番大事だと思っているので、生徒が継続してモチベーションを保ち続けられるようなサポートをしていきたいと思っております。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
生まれと育ちは日本になります。 小、中学校と中華学校に通い、家庭内でも中国語を話すため日本語、中国語共にネイティブレベルになります。 子供の頃から父に「日本と中国の架け橋になりなさい」と言われながら育ち、1年半前に初めて生徒に中国語を教える経験をさせて頂きました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国の文化、雰囲気、歴史をよく知っています。若者ですから、最新の情報も知っています。中国と日本の文化は似ているところが多い。きっと勉強は楽で、一緒に楽しく勉強しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語に興味がある方、あるいは異文化交流に興味ある方、気軽にレッスンを参加してみて、雰囲気の良いクラスを作りましょう。 生徒へのアドバイスには、興味を持ちながら中国語を学び方が良いということを伝えたいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメを好きだからです。一番好きのはクレヨン新ちゃんです!!お姉さんの紹介で、中国語教師として一ヶ月ぐらいやりました。短い間でしたが、非常に楽しかったです。言語勉強しながら異文化交流もできます。それをきっかけに、中国語講師として続けていきたいになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京出身です。 3.11以来、日本国民の秩序は最高とすごく思いました。 今節電の照明器具の会社をやってます、自分できることは少しでもやりたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆様、李でございます。 中国と中国語に興味をお持ちの方々に是非支援させていただきたいと思います。 中国の東北部にある瀋陽市出身で、1年間アナウンサーコースに参加したことがあり、皆様に正しいかつ綺麗な中国語発音を教えます。 無料体験レッスンは1回までご提供致しますので、是非お気軽にお問い合わせくださいませ。 |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
