東京都 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
24歳で大学院1年です、趣味はゲームなどと入力しましたが、実はまだ広くあります。日本語N1(上級)合格済みで、日本語での日常会話は問題ありません。 生徒へのメッセージ: 人類はアフリカから世界各地へ拡散し、長い年月を経て、独自の言語や文化を生み出した、しかし不思議なことに、独自ではあるが、世界中のすべての言語は、実は繋いているのです! だから、... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化が好きで日本に来ました。中国が好きや中国語を学びたい方に、中国語の勉強のお手伝いをし、ついでに日本語の練習や日本人をより知ることもできるから、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 私は中国で生まれ、中学校卒業するまで15年間中国青島にいました。私と一緒に中国語を楽しみましょう。 お待ちしています! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
教えることが好きだから |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
経験があるので、一緒にのんびり中国語を勉強しましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国の教員免許を持つし、講師という仕事が好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京に生まれて、綺麗な発音にお教えします。 私が中国語を教えてあげるの生徒さんが早いうちに上達になると思います。、3歳から大人まで受けます、標準な普通語と北京語を教えるので、是非一緒に楽しく頑張ってほしいです 一人一人で教材を使って、丁寧に楽しく教えします、短い時間で信じられない勉強の成果が出ます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
ここで中国の論語を引用します: ⒈子曰:温故而知新,可以为师矣。(子日く、故きを温ねて新しきを知る、以って師と為るべし)。古い教えを学び、新しい知識や解釈を得ることができます。 ⒉ 子曰、三人行、必有我師焉。択其善者而従之、其不善者而改之。(子曰わく、三人行えば、必ず我が師有り。其の善き者を択びて之に従い、其の善からざる者にして之を改む)。たとえ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
誰でも遊びながら中国語を話せるようになれます! 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! 一緒により大きな世界へ行こう!! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本に来てから、異文化の中で様々な人と関わる中で、柔軟な思考と積極的な姿勢を身につけました。また、中国で教師としての経験があり、個々の学習スタイルに合わせた指導方法を考えることが得意です。さらに、責任感が強く、目標を達成するために計画的に行動することを心がけています。学習者が楽しく効率的に中国語を学べる環境を作るために全力を尽くします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本文化に強く興味を持っています。学部の時、日本語を勉強していました。25年4月から院生として日本語教育を学び続けます。以前から日本に来て、深く学びたいという思いがありました。また、日本語を勉強する中で日本人の考え方やコミュニケーションの仕方、より深く理解するために日本に来ることを決意しました。 日本に来て、アルバイトを通して多くの方が中国語に興味を持ち、中国の文化や言語を学びたいと考えていることを知りました。私は母語話者として、中国語の正確さや美しさを伝えるだけでなく、中国文化の魅力や背景も共有できる立場にいると感じています。また、私自身も日本語を学んだ経験があるため、外国語を学ぶ際の難しさや楽しさを理解しています。これらの経験を活かし、学習者の視点に立った指導ができると考え、中国語教師を目指すようになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を学びたい!何より生かしたい!! と思っているそこのあなた、一緒に中国語を楽しみませんか? 実際に大学で外国語(日本語)を専攻して、一番感じたのは、「外国語を学ぶには、ネーティブな人としゃべるのだ!」ということです。 中国語を学ぶことが目的ではないと思いますし、実際にどのように学校や職場で生かすのか、目的に沿うレッスンをできればと考え... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
就職で日本に来ました。インバウンドで多くの中国人が日本に来ています。その相互のコミュニケーションを促進するために、中国語を教えたくなりました |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語や日本語を楽しく勉強しませんか。 師範大学を通っており、大学時代からずっとマンツーマンの家庭教師をしていました。新しい出会いがあって、新しい友達も増えました。 特にお互いに頑張っていたため、自分の学生は日本語能力試験のテストで自分より高い点数を取った時、誇りを感じました! 中国語についてですが、大学時代、日本人や韓国人の学生さんの家庭教師をし... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
アニメが好き |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めてまして、何と申します。北京の出身なので、自慢できるのはやっぱり発音ですね。周りの日本人の友達の中で、中国語を勉強してるのはたくさんいます、彼らの質問を回答したり、勉強のしかたを指導したりしています。この経験から見ると、 正しい発音をマスターしたら、相手に理解してもらうことも簡単になるのを感心しました。これは私の教えるポイントになるでしょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
「阴阳上去要分明」と中国語の発音のキーワードです。勿論、キーワードそ言うものがいっぱいにあるので、実践的なトレーニングも大切だ。できれば、日中の社会問題を検討することを楽しみです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
最も良いの理由は社会福祉の専門家を目指すこと。 中国語を教えていることは私の趣味の一つです、純粋な日本生活を体験し、友たちをを作りたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私自身も最初は語学を教わっていた側なので学習者の気持ちを理解しながら気持ちに寄り添った指導が出来ます。 語学力の向上をめざして一緒に頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
両親が日本に住んでいたのが日本に来たきっかけです。そこで中国語と日本語、どちらもネイティブレベルになれるように幼い頃から両方の語学勉強をして来ました。自分が語学を学ぶ過程で得た経験やスキルを教えることに興味を持ち、中国語講師になりたいと考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学卒業して、日本語を勉強したいと思って、日本に来ました。日本の文化を触り合いと人々の交流のため、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
目的別で授業を行います。 日本語の漢字に似ている中国語は習いやすいと思わされるけど、本気に習い始めると、発音がとても難しいと思い、がっかりするかもしれないですが、その時に、私に任せてください。キレイな発音できるよう、中国人と会話できるようにサポートします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
人とコミュニケーション取ることが好きです。 日本語を学ぶ楽しさや難しさを身をもって痛感し、“語学の素晴らしい力”に魅了されました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
完璧を目指さず、言語を話すことを楽しみましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
学生に日本のことをもっと知ってほしいと考え、日本語教師をしていましたが、日本に来てから、中国語を教えることを通して日本人の学生たちに中国の魅力を伝えたいと思うようになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
標準中国語二級甲等資格を持っている。出身は中国のハルビンです。発音がきれいです。普段はいつも日本人の友達に中国語を教えています~ |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
きっかけ |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は内モンゴル自治区の出身です。モンゴル語が日常的に使われる地域で育ち、中国語はゼロから学び始めました。 また、私の出身地は中国語(標準語)の発祥地の一つである河北省灤平県に近く、大学時代には普通話(標準語)試験の一級証書も取得いたしました |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中学時代に読書を通じて日本文化に興味を持つようになりました。 大学卒業後は、日本の大学院での学びを通じて日本への理解をさらに深めたいと考えております。 将来的には、日本での就職も視野に入れております。 中国語教師としての活動を通じて、日本との交流を深め、友情を育みながら、文化の相互理解と交流の促進に貢献したいと考えております |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
勉強するために日本に来たとき、私は日本人の友人の故郷である徳島にしばらく住んでいました。彼らの家族と暮らしている間、私は日本の家族文化と、家族のように皆が助け合うことの素晴らしさを感じました。中国語を学びたい人が私のところに来たら、お互いの文化を交換し、中国語をより良く学べることを願っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、日本文化や社会に強い興味を持ったからです。 中国語教師になった原因 中国語教師になった原因は、言語を通じて異文化交流を促進したいという思いからです。私自身、言語学習を通じて異なる文化に触れる楽しさを感じてきました。その経験を他の人たちにも伝え、彼らが中国語を習得する手助けをすることで、世界が少しでも繋がるような役割を果たしたいと思いました。また、中国語は世界的にも重要な言語であり、その学習を通じて生徒たちの将来の可能性を広げる手助けができることに大きなやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして! 私は中国の天津で6年間過ごした経験があり、中国語のネイティブです。また、日本での滞在歴がもうすぐ20年になります。2022年に北京大学にも留学いたしました。 ネイティブレベルの日本語でネイティブの中国語を指導できます。 私の指導を通して中国語と中国の双方を好きになっていただけると幸いです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
HSK(漢語水平考試)に関する知識・経験もございます。教えることに情熱を持ち、学習者のニーズに合わせた柔軟な指導が可能です。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
この仕事が好きで、自分にも挑戦したい |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、丁丁と申します、今東京理科大学に通っています。私の性格が明るくて、人とコミュニケーションするのが好きです。私は子供の頃から、「Nothing can be difficult,if you set your mind to it」という言葉を信じています。中国語の勉強は決して難しいことではありません。私と一緒に頑張りましょう。話しやすい先生だ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
授業時間に拘らず、平日もLineまだはWechatを使ってチャットしましょう!話しながら中国語を勉強しましょう! ((´∀`)) |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
文法と音声と語彙が大好きで、語学で好きでないものはないぐらいなんですけれど、王道とも言おうビジネス中国語を教える力も身につけて行きたいです! 教えたことがないゆえとても現実的なアドバイスができる自信はありませんが、アドバイスは最後に取っておきましょう! 語学と自分自身の繋がりをいっしょに探してみよう! そして今から勉強を始めること! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
一緒に楽しく会話しながら勉強していきましょう。 会話することで正しい発音の勉強や口語表現を上達させていただけたらいいなと思っております。 教科書指定はしないが、生徒さんのレベルに合わせて、わかりやすく勉強していただきたいので、教科書も使っていきたいと思っております。中国書道を練習しながら、勉強を楽しく、面白くにしましょう〜! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 中国語に興味がある方に応援したい気持ちもあります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは~中国から来ました! 前に上海の国際学校で、日本部の幼児クラスの子どもたちに中国語を教えてたことがあります。 ガチガチなお勉強よりも、楽しくおしゃべりしながら中国語を覚えてもらうのが好きです♪ いろんなこと、気軽にお話ししましょう~! あなたの好きなこととか、最近あった面白い話とか、なんでもOKです! 楽しく中国語、身につけちゃいまし... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
働いているうちに、だんだん日本語や日本文化に興味を持つようになり、子供たちに中国語を教える中で、この仕事も次第に好きになっていきました。中国に住んでいる日本の子供たちに、より良い教育を提供したいと思うようになり、それをきっかけに日本で教育学を学ぶことにしました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語と似ている中国語に興味があって、じっくり時間をかけて勉強したら、どんどん上手になれると思います。 中国語でしゃべて、今はやっている言葉や事件などについて会話して、面白くなれると思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
師範大学を卒業して、一年半ぐらい高校の先生を務めました。去年辞めて、留学に来ました。中国語に興味を持っていて、中国語を勉強する生徒を募集しています。他の国の人と一緒にコミュニケーションして、中国語を教えながらいろんな意見を聞きたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京出身なので、標準語が話せます。日本語能力試験N1の満点を取得したので、日本語で教える自信あります。他バイトは進学塾で数学を教えていますので、講師経験あり。 趣味か、語学テストか、留学か、仕事でも、何かを契機に中国語を始めるによらず、あなたの希望にしっかり対応して、お互いに頑張りましょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は昔から語学の勉強が好きで、高校を卒業後、是非語学力を行かせる場で働かせていただきたいと思い、応募させていただきました。日本語や中国語での会話はもちろん、簡単な英語での受け応えもできるので、ぜひお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
両親の転勤により、9歳の時に日本に来ました。これまでの塾バイトを通して、教えることが好きになったので、今回始めようと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
現在、東京都足立区・東綾瀬に在住しております。多趣味で好奇心旺盛な性格で、人と接することが大好きです。そのため、レッスンはいつも明るく楽しい雰囲気で進めています! これまでに教えた生徒さんの中には、今でもプライベートで連絡を取り合うほど仲良くなった方も多く、長く信頼関係を築けていることが私の誇りです。 レッスンでは、生徒さん一人ひとりに寄り添... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
来日のきっかけ: もともと日本の文化に強い関心があり、その魅力を実際に体験したいと思い来日しました。日本の伝統や価値観に触れることで、より深く理解したいと考えています。 中国語講師になった理由: 中国語や中国に興味を持っている方々をサポートしたいという思いから、中国語講師の道を選びました。中国の歴史や文化の奥深さ、そしてその魅力を多くの方に知っていただきたいと考えています。また、中国と日本の相互理解を深め、両国の関係がより良いものになるよう、少しでも力になれれば嬉しいです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己アピールは、今年の4月に大学で中国語を教えることになりました。三年間でたくさんの方々にお世話になりました。恩返しの気持ちとして教えることもありますが、一番伝えたいのは、中国語を勉強していただいた日本人の方に中国語だけでなく、中国のおもしろいところにもぜひ勉強していただければいいなあと思います。そして中国語が上手になるコツは3つあります。ひとつ口を大き... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大学ではジャーナリズムを専攻していたので、正確で伝わりやすい言葉の使い方や発音に自信があります。 レッスンでは、生徒さん一人ひとりのレベルや目的に合わせて、丁寧に楽しくサポートします。 「発音をきれいにしたい」「自然な会話ができるようになりたい」「HSKに合格したい」など、どんな目標でもOKです。一緒に少しずつ達成していきましょう! 中国語... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化や教育に興味があり、学びを深めるために来日しました。現在は医療系の専門学校で勉強しながら、日本での生活を楽しんでいます。 中国語は私の母語であり、言葉を通して人と繋がることが好きです。特に発音や会話表現に自信があり、日本語話者の方に分かりやすく伝える工夫をするのが得意です。教えることを通して、学ぶ楽しさや中国語の魅力を届けられたらと思い、講師として活動することを決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国の学校で先生をしていました。 世界各国それぞれ特別な文化と魅力があります。言語はその文化と魅力を解く鍵だと思います。 母国以外の1つでも言語を覚えたら、その国の人と交流できますし、旅行や生活なんて事もできるでしょう。文化と魅力をより深く理解できます。なにより、友人ができるしとても楽しいです。 私と一緒に楽しく言語の美しい魅力を体験しましょ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメや文化が興味がありましたので、中国の仕事を辞めて日本へ留学しに来ました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
わたしは台湾出身である。2003年から2007年まで中山医学大学台湾語文学部で在学した。台湾語の読みと書きを学んだ。2011年に国立台湾師範大学大学院台湾文化及び言語文学研究科修士課程を修了した。修士課程を修了してから日本に留学した。 大学時代で学校の日本語授業を選択科目した。大学院時代で塾で日本語を勉強した。日本語の学習を続ける。大学院のとき中央研... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は丁寧でわかりやすい説明を心がけています。中国語は発音や文法に少し難しさもありますが、コツコツと学べば必ず上達します。一緒に楽しみながら学び、達成感を感じられる授業を目指しましょう。どんな小さな疑問でも気軽に聞いてください! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化や教育に興味を持ち、大学での進学をきっかけに来日しました。自分の母語である中国語を教えることで、学習者の目標達成をサポートしたいと思い、講師として活動しています。言語を通してお互いの文化を理解し合えることに大きなやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
18年間実際に中国で生活をして、中国人と交流をしてきた経験があるため、中国語を教えるだけでなく、中国の文化的なこともお話できます。中国語は日本語と似ているところが多いため、慣れれば簡単にマスターできると思います!一緒に頑張りましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
学びたい大学があったため日本に来ました。日本人ですが、生まれてから18年間ずっと中国で暮らしていました。その経験を活かした仕事がしたいと思ったから応募しました。 日本語が第一言語で中国語も第一言語並みにできるのでよろしくお願いします。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
<生徒へメッセージ> 3つのコツ 1. 毎日5分 中国語の音楽を聴く、アプリで単語チェックなど「ながら学習」で続けよう 2. 間違いOK 「失敗ノート」を作成。3ヶ月後に同じ問題を解くと成長が実感できます 3. 生活に混ぜる お気に入りの中国茶を飲みながら勉強、中国ドラマの名言をまねるなど楽しみを見つけて 大切にし... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
母が日本在住のため家族で生活する一方、日本と中国「生活文化の比較体験」に強い興味を持ったからです。違う文化を体験したいのが一つの原因です。 <中国語講師になった理由> 1. 言語架橋の使命 日中相互理解の不足を痛感する中で、単なる語学指導者ではなく「文化の通訳者」として働く意義を見出しました。特にビジネス現場で発生する「同漢字異義」の誤解解消に貢献できる点にやりがいを感じています。 2.学習者目線の共感 自身が日本語習得者として経験した「助詞の壁」「敬語の迷路」といった課題を、逆の立場でサポートできる点に面白さを発見しました。特に「発音矯正」領域では、日本語話者の舌の動きを分析した独自のドリルを開発し成果を上げています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
〈オンラインレッスンも対応しています〉 大家好! 皆んなさん、こんにちは! 私の苗字は修(シュウ)です。日本語と同じ発音です。 私は日本の文化に憧憬を抱きますので、高校から日本に来ました。高校でクラスメイトたちと交流する時、日本の皆んなさんも中国のことを知りたいということを知りました。そして私は友達に中国語まだは中国語の歌を教えました、体... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国の文化、また両国の交流を発展したいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
関連する仕事を経験しており、現在は教育学を専攻しているので、教育に関しては一定の知識があります。 自分が日本語を学んでいる中で多くの気づきがあり、学習のニーズに応じて、適切な学習計画が必要だと感じています。例えば、言語のアウトプットは環境を整えて多く練習することが重要です。また、試験の点数を目指す場合は、得点ポイントに集中することが求められます。ですの... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
天海祐希さんが大好きです。また、異なる文化に触れて視野を広げたくて、日本に留学しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を学ぶことは簡単ではありませんが、正しい学習方法を取り入れれば、必ず上達できます。私は日本語を学ぶ中で、「実際に使ってみること」「楽しく学ぶこと」が上達の鍵だと感じました。そのため、私の授業では、文法や発音の基礎をしっかり学ぶだけでなく、実際の会話練習や中国文化の紹介などを交えて、楽しく学べる環境を作ることを大切にしています。 また、私は初心... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学生時代に日本を旅行した際、日本の文化や人々の優しさに触れ、いつか日本で生活し、働いてみたいと思うようになりました。その後、大学卒業後より国際的な環境で新たな挑戦をしたいと考え、日本の大学院でイノベーション・マネジメントを学ぶために来日しました。 中国語講師になった理由は、中国語を通じて日本の方々と交流し、お互いの文化を深く理解する手助けができることに魅力を感じたからです。言語を学ぶことは単なるコミュニケーション手段ではなく、新しい世界への扉を開くことだと思っています。私自身も日本語を学ぶ中で多くの壁にぶつかりましたが、それを乗り越えることで、より視野が広がり、多くの素晴らしい出会いがありました。この経験を活かし、学習者の皆さんが楽しく中国語を学び、実際に使えるようになるようサポートしたいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は台湾出身のリュウジュンシンと申します。チエで呼んでください。 私の性格は明るいし、楽観的な方です。 人との交流が好きなので、台湾について知りたいことを話しましょう! 今も中国語塾以外、家庭教師をしています。学生数は5人、授業は面白い、たくさん勉強できるとよく言われています。 ストレスなしの雰囲気できます台湾華語を勉強しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の友たちはいつも台湾華語を勉強したいと言っていて、もし母語者以外の人も自分の母語をばできれば達成感があると思います。 実際に私が教えた中国語を身につけて、台湾人の友たちを増えて、または旅行する時にコミュニケーションできれば嬉しいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
教師としてだけではなく、皆さんの友達にもなりながら、中国語、中国または中国各地の文化、を楽しく勉強できるような講義設計に力を入れています。お互いに教え合う中で、中国語が好きな生徒さんが一人でも多く、中国語を上手に学べるようにお手伝いしていきたいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語を教える理由は2つあります。1つ目は、日本人の友たちを作りたいです。2つ目は、中国の魅力、または四川省の魅力を日本の皆さんにお伝えしたいからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
質の高い授業で生徒様のお金と時間を無駄にしません。 専業ならではの責任感を持ち、生徒様一人ひとりと真摯に向き合って中国語勉強を全面的にサポートします。 外国語の勉強は長い道のりです。科学的なレッスンの進め方をもとに、効率的に学習を進めていけば努力が報われると信じています。初心者でも、ご安心していただけるレッスンをご提供致します。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
取引会社の天津大学建築学院のパートナーとして、国内の設計士を通してプロジェクト推進、本の出版、フォーラム、講座の仕事内容を知しました。そのため、日本のアルチザン文化、日本の丹下健三、安藤忠雄、隈研吾等の人物がとてもすきで、機会があれば沢山の作品を見学したいと思います。グラフィックデザインの学習も希望し、且つ多くの優れた建築物の本を出版できるように計画しています。 私の家族も語学職で外国語を学ぶのが大好きなので、一緒に勉強するために東京に来ました。 また、中国語を学びたい日本人の方々と交流する機会を持ち、異文化を共有し、交流したいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語は世界とつながる扉です。一緒にその扉を開き、新しい可能性を広げましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
交換留学 中国文化を広げ、日本語で母語を解釈する能力を高めたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語は興味深いものであり、さまざまな言語を学ぶことで認知が広がります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は結婚後に日本に移住しました。夫は中国系日本人なので、私たちは日本に定住しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
目的を明確したうえで、勉強のスケジュールを立て、達成に向け、日々の積み重ねが近道になります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
親戚は日本にいるから 中国語を教えることを通して、日本語を上達したい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
小学校4年生から日本にいます。ずっと純ジャパが多かった環境にいたので日本語は多分ネイティブレベルです。笑 春から大学生なので気軽に声をかけてください‼️ |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
親の仕事の都合上で東京へ移住しました。周りの友達では二外が中国語の子が多く、期末試験で中国語を指導してあげた経験が多くかなり楽しかったので、もっと色んな方に中国語を教えてみたいと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は今まで日本語と英語とフランス語三つの外国語を勉強しています。言語学習について、文法や言葉の勉強だけではなく、その国の文化や伝統とかも大切だと思います。高校生から色々な言語活動を参加したことがあり、外国人の友達とコミュニケーションすることが大好きです、日本能力試験とフランス語の検定試験も受けたことがあり、外国語検定試験につても経験があります。昔の歴史と... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
母は日本三年ぐらい仕事したことがあり、日本の文化と生活に興味になった。そして日本へ留学に来た。日本へ来て以来、日本語先生から色々な言語知識と日本の特別な文化を教えていただきた。言語先生は両国のかけ橋であると感じている、そして私も中国語の先生になりたくなった。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
学生時代に中国語家庭教師の経験があります。 日本の大学院時代に日本人と英語使用者に向け中国語教師経験があります。 日本で外資系(欧米)で在職中、ビジネス中国語、ビジネスマナーを日本語、英語での授業が可能です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
出身は中国の長春で、今年24歳です。中国語はとても面白い言語、私と一緒に勉強するともっと楽しくなる。中国語がペラペラになりたいか、標準な中国語を知りたいか、私はもっと助けることができます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に大学院を進学したいので、2022年4月には日本へ来た。 もっと日本の方に触れたい、中国語を教えながらもっと日本語を使って、学生とともに進歩したい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大学の専攻は英語ですが、語学が好きですので、留学して日本語の勉強も始めました。勉強することは楽しいと思います。中国語の発音、文法だけではなくて、生活や文化などをお教えていたします。日本のことも大好きなので、仕事しながらお互いに楽しく勉強しましょう。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
