中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
HSKの資格取得で丁寧にサポートをしたいと思っています。lineやWechat,QQなどでなにかあったらいつでも気軽に聞いてみてください!(授業ではないのでタダでおけ)先生だけではなく,友達になれたらとっても嬉しいです!もちろん,趣味で中国語も大歓迎!また,言語とは毎日頻繁に活用してこそ上達します。私が日本語を習うときは本当に毎日単語をいっぱい覚えました... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
お父さんの仕事の関係で,日本に来ました! 日本に来てから好きになり,日本語を猛勉強しました。そして日本の中学校に通い,中国語教室でたびたび任されることがありました。それで中国語を教える楽しさを知りました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
徐と申します。中国から来ました。何年前に、中国で美術の先生をしていました。絵や料理が得意です。日本の中国語学習者は、中国人の店舗に行って、学んだ中国語で買い物をしてみることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
「人を助けたい」「友たちを作りたい」ために中国語教師になることにしたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学を勉強するのは楽しくやらなきゃすぐに飽きると思います!限られる時間に生徒たちに楽しんでもらったら、勉強の効率も倍になれます。 さらに、言葉はある文化から生み出したものですから、授業中、中国語の勉強を進みながら、私が感じた中国文化や中国事情も生徒たちとコミュニケーションしたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国に17年近く滞在した日本人です。 私自身もゼロから学びましたので、日本人が陥りやすい悩みをよく分かっています。その点をどう克服するか、はお任せください。 人材紹介業務もやってきましたので、中国語の習得のほか、「仕事にどのように活かすか?」といった悩みにもお応えできます。 あとは、楽しんで学びましょう! 特に関西在住の方、ご連絡をお待ち申し上げ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は安です。台湾から日本に来ても一年半になりした。N1はまだ合格したばかりなので、教師の経験にもまだまだ初心者ですが、お互いに一緒に日本語、中国語のレベルをアップしましょう。 かえがえない出会いが祈っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ワーホリで日本に参りました。 日本の生活を楽しむために、一人より多く台湾の良さ伝えたいと思いながら講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長い間仕事ても、ビジネスても、プライベートても沢山中国人、日本人と付き合いました、友達沢山、経験豊富とは言えます。 長い歴史日中交流友好為頑張た先輩達の努力を無駄し無いように、引き続き頑張りたいと思います。もっと深め理解して楽しい良い未来築きましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国も知り、日本も知り、架け橋なって凄く楽しい、世界がますます広げて、たくさん友達できって、この楽しさを興味ある人にシェアしたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!天津出身の李婷(リ・テイ)です。 10年間日本人駐在員に中国語を教えた経験があり、日本人の性格や中国語の学習時の弱点についてよく知っており、みなさんのレベル、目的に合わせて、また、私の持ち前の明るさと日本会話能力で楽しく学んでいただけると思います。 興味があれば現代中国人の生活や考え方も紹介しますよ。 ぜひご一緒に中国語を勉強しましょう... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
几帳面、優しい、人助けな人だとよく言われています。 私もゼロから日本語を勉強してきたので、あなたの「中国人と普通に話したい!綺麗な発音をできるようにしたい」などの思いをよく理解しています。 私は中国先生の経験が浅いですが、あなたのニーズに応じて、毎回責任を持って、真剣に授業内容を考え作ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供っぽい性格を鍛えるために、海外に留学しようと思いました。また理系が好きで、工業技術が発達している日本に決めました。 中国語のスキルを生かして、副業しようと思って、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても忍耐強い性格です。もし分からない部分があれば、何度でも、たとえ100回でも丁寧に説明しますので、気軽に質問してください。一緒に楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化が好きで、特に「ワンピース」が大好きです。 中国語の先生になろうと思った理由は、まず中国語を学びたいと考えている人たちを心から支援したいという気持ちからです。そして、もう一つの理由は生活費を稼ぐためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽観的性格で人と話すのが好きで、聞き上手です。 未経の方でも親切、丁寧に指導します。 今まで興味があったけど、なかなかチャレンジできなかった方など大歓迎です。 一緒に中国語を楽しく学びましょうよう、待ってます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本日本来るきっかけはアニメが大好きでたまらなくて来ました。 中国語講師日本なる理由は日中の橋になりたいという理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
どんな言語を習ってもやはり楽しく長続きが大事だと思っています。日々の積み重ね、一カ月、1年間決まっている時間に練習しているうちにきっと中国語が上達すると思っています。 生徒へのメッセージ、思うより本気に行動で中国語を始まった方がいいと思っています。 勉強へのアドバイス:恥ずかしく思わないように間違えでも当たり前だと心配しないで楽しくチャレンジして中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の西安外国語学院で日本語を2年習っても日本人留学生との交流会話がなかなかうまく通じませんでしたのきっかけで日本に留学生とし日本に参りました。 幸い週に2回から4回まで日本人長期留学生と短期留学との交流会のお陰で複数の長期日本人留学生と短期留学生に中国語の基礎、会話などを楽しく教えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人にとって中国語学習の最難関は「発音」です。その中でも特に「四声」の習得に多くの人が最初に挫折するでしょう。キレイな発音を身につけることはどの言語の学習においても重要であるため、まず、耳を慣れさせることが大事です。様々なシチュエーションでの会話練習を通じて、シチュエーション別の言葉の表現を聞くことで、中国語の基礎を学んでいただきたいです。キレイな発音... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があって、11歳の時から日本語を独学し始め、高校卒業後に日本に留学しにきました。 ここ数年中国語ブームが日本で起きていて、これを機に、より多くの人に中国語・中国文化を知ってもらうために、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
“ありがとう”気持ちをもって 一緒に勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【外国語の勉強とはまるで新しいまどをあげるようなものです。】中国語学習や文化交流を通じて、いっしょに成長していけたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を勉強して、楽しく中国を身につけるように頑張りましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ハーフで国籍は日本です、将来中国の大学から出て中国語の教育を努めたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分では包容力があり、学習交流をスムーズに行うことができると感じています。少し内向的なところもありますが、時々外向的になることもあります。お互いに学び合いましょう! 言語の学習は主にコミュニケーションが重要です。たくさん話し、たくさん聞くことで、徐々に慣れていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在日本に留学しており、課余時間を利用して中国語を教えたいと考えています。また、学生と日本語で交流し、自分の知識を強化したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は大学で日本語専攻でしたため 自分自身の経験から 外国語を勉強する際に乗り越えなければならないポイントそして対策をシェアできると思います。 特に日本語と中国語の繋がりや違い 語感や考え方等微妙な所まで 自分の理解が中国語のご習得に役に立てると嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
旅行業務取扱管理者、歴史検定2級、日本語能力検定1級(JLPT N1)、中国語通訳案内士の資格を持っています。 新しい知識を勉強することが大好きです。知らない方と接するのが大好きです。 人生にいろんな方との出会いを楽しみにしています。 語学は長い道のり、偶にやさしく、偶に厳しく、飽きないようにと心がけております。 一緒に中国語の世界に飛び込んでみ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんこんにちは。 私は中国、台湾、日本にそれぞれ長く滞在していました。台湾では子供や大人の家庭教師を1年以上していました。正式な団体には属した事はありませんが、自分の人生経験や講師経験を生かして、皆さんに語学を楽しく学んで欲しいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師を目指したきっかけは、中国、日本、台湾、の3カ国が大好きだからです。同じ思いの方の力になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好(^_^)外国語教室で9年間の中国語講師を勤めており、様々な生徒さんを指導した経験を活かしたいと思います。明るい性格で、生徒さんたちと楽しく会話出来ました。駐在員のビジネス用語、旅行の会話と日常会話希望あればすべて対応出来ます。 短期間で流暢な会話が出来ますように一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好きで、中国の文化と各地の文化差異の面白さを皆さんとシェアしたいと思い、 9年間中国語講師を務めました。生徒さんが中国文化に興味を深め、日々上達している姿に非常にやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく、新しいことにチャレンジするのが好きな大学生である。語学の勉強には多少自信があり、今までの経験で人に教えることの難しさも分かっている。自分の経験が生徒に少しでもお役に立てればと思う。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があるから留学することを決意した。私は日本語を勉強したとき、たくさんの人に助けられた。今度は恩返しとして、中国語を勉強している方に力になれればと思い、中国語講師になろうと思った。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで、主婦、アスリート、会社員など、たくさんの日本人に中国語を教えて来ました。"面白い、分かり易い、使える"、この三つは僕のレッスンの特徴です。私は中国語以外、日本語、英語を話せます。日本語は学校で勉強して、英語は耳で覚えました。私の外国語勉強の心得は"方法が一番大事"とのこと。わしたの授業ではその方法をみんなに教えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学校の時から日本語を勉強し始めた。また、大連にはたくさんの日本企業が進出しているので日本に対して凄く親近感を抱いている。日本は一体どんな国かな、日本語をもっと勉強したいなと思って日本にやって来た。 中国語教師になった理由は二つある。 まず、人と交流することと教えることが好きです。二番目の理由は、一人でも多くの日本人に本当の中国を教えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語に関心興味がある方々へ 皆様どうもこんにちは。 中国語の勉強を始めようと思っててありがとうございます。 ご一緒に言語の魅力を楽しく感じていきましょう♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学校の先生から紹介されて、中国の文化や言語に興味がある方に中国語を教え始めでした。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の作文や言葉使いは得意です! 22歳、大学生としてサークル活と勉強で日本語修行中ですー 日本語レベルは説明や会話OK程度う、話しやすいように頑張ってます。 多分南方のアクセントちょっとつけています、母語は潮州語、 台湾語、広東語もちょっと分かりますよ! 元気よく仲良く気軽く話して勉強しに行きましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から言語と文化に深い興味を持ち、多文化交流の重要性を感じてきました。 特に、私は中国語が単なる言語の習得にとどまらず、中国文化への理解を深める重要な手段だと信じています。教育を通じて、言語だけでなく文化的な視野を広げるお手伝いができることに、大きなやりがいを感じています。 また、私は過去に中国語を教えた経験があり、この経験から培ったスキルと情熱を活かし、貴社の教育現場でより良い学びの環境を提供したいと思います。 御社の一員として、学習者の成長に寄り添う教師になれるよう努めたいと考えています。何卒よろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語一番標準のハルビン出身で、アナウンサーと司会者の経験が豊富なので、中国語の用法と発音について、安心してください。 以前の生徒さんからよく明るくてやさしいと言われたから、リラックスの雰囲気で中国語を勉強できると信じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ヨーロッパに住んでいたこともあり、日常生活では英語を話すのに問題はなく、イタリア語も少し話せます。 在日2年、日本語N1も合格しました。 中国語ネイティブ。 レッスン場所: 八王子市内に在住しております。 都内も授業可能です。 学生について: 中国語を半年間勉強して、HSK-3試験に合格した日本人学生もいます。(合格した写真も入れま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 私は日本で看護師として働いており、看護学の知識と日本語のスキルを活かしながら、日々の業務に励んでいます。大学時代から独学で日本語を学び、N1を取得するまでに至った経験を持っています。このような挑戦を通して、何事も粘り強く取り組むことの重要性を学びました。異文化に適応しながら仕事をすることで得た経験と、多言語環境でのコミュニケーションスキル... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本で看護師になりたいという強い願いからです。看護学を専攻している中で、日本の医療システムや看護の質に魅力を感じ、日本での看護師としてのキャリアを築きたいと考えました。そのため、大学2年生から独学で日本語を勉強し、N1を取得した後、日本に渡り看護師としての仕事を始めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を通じて日本の方々に言語の魅力を伝えたいという思いからです。また、異文化理解を深める手助けをしたいと考え、中国語を学びたい方々をサポートすることで、彼らが新しい機会を得られるように貢献したいと感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
0から学びたい方、 旅行で中国行きたい方、 検定など受けたい方、 仕事で中国語の文章苦手な方、 中国語流暢に話せたい方、 私と一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
違う世界を見える工具として中国語の勉強する皆さんに架け橋で講師になりました。 中国語の発音や単語だけではなく、文化社会歴史地理から問題解決の思考方法まで交流したいです。 より多彩な世界観体験しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は大学二年生です。友達のように交流できますし、発音の矯正や日常会話力の向上をお手伝いできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい時から日本の言語と文化に深い興味を持っています。例えば日本の伝統芸術、アニメ、和食文化などです。留学を通じてもっと日本語を勉強し、日本社会の文化背景を深く理解したいです。同時に、日本での学習経験は私の将来の職業発展のためにもっと多くの可能性をもたらすと思います。 中日の経済貿易や文化の往来がますます頻繁になるにつれて、ますます多くの日本人が中国語を学びたいと望んでいる。中国語を教えることで、彼らが仕事や勉強、旅行でこの言語を上手に使えるように手助けしたいと思っています。私はまた、この教育の経験は互いに学び、成長する過程であると信じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は豊富な外国語学習の経験があり、外国人が外国語を学ぶ大変さを理解しています。 私たちと一緒に中国語を頑張って学び、華語圏の友達をたくさん作り、自分の視野を広げましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学2年生から日本語を学び始め、毎年日本の学術や文化交流活動に参加してきました。日本留学に対して強い憧れを抱いています。大学院時代には、名古屋大学への交換留学に合格したものの、コロナの影響で最終的に行くことができず、そのことに対して残念に思っていました。 弁護士として2年間の実務経験を経て、自分がどのような研究をしたいのかがより明確になりました。日本での留学を通じて学術的な視野を広げるとともに、外国人留学生に中国語を教える先生として、教育や指導の経験も積んでいきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の得意分野は:日常会話レッスン、ビジネス中国語会話、旅行会話レッスン、発音レッスン、文法レッスン、ライティング·レッスン、試験対策(中国語検定)、試験対策(HSK) よろしくお願いします~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 私はシンガポールの幼稚園で中国語を教えた経験を持ち、多文化環境で培った柔軟な指導力が強みです。言葉の違いや文化の背景が異なる中でも、一人ひとりの学び方に寄り添い、楽しみながら成長できる環境を作ることに力を入れてきました。また、現在は東京大学大学院で教育学を研究しており、専門的な知識と実践的な指導力を活かした中国語教育を提供いたします。学習者が... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、教育に関する研究を深めるためです。特に、東京大学大学院で学ぶことによって、幼児教育の分野での知見を広げ、より多様な視点から保育者の実践を分析することを目指しています。シンガポールでの幼稚園勤務の経験から、日本の幼児教育の現場にも強い関心を持ち、留学を通して理論と実践を結びつけたいと考えました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指した理由は、シンガポールでの教育経験が大きなきっかけでした。多文化環境で子どもたちに中国語を教える中で、言葉の壁を越えて新しい世界を広げることの楽しさを感じました。中国語教育を通して、学ぶ人々の自信と成長をサポートすることに大きなやりがいを見出し、日常生活や仕事で役立つ実践的な中国語の指導に力を入れています。 これからも、日本での経験を活かしながら、言葉を通じて学習者の皆さんが新しい可能性を広げるお手伝いができればと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己pr:一発で成功する人がほぼいない、ただ成功者たちは見えないところに黙ったまま頑張ってるんです! 生徒へのメッセージ:一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化を体験したいから、高校卒業後に日本にくることが決めました。日本にきた後に、もうこれからずっと日本に住もうくらい好きになりました。中国語講師になった理由は、勉強する気持ちが強い人と繋がりたいです。一緒に勉強に専念して、勉強の内容について盛り上がっていきいたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身、多国語を学ぶ経験が豊富です。中国語を学びながら新しい環境に適応し、インターナショナルスクールで英語を学び、早稲田大学に合格しました。大学では日本語を再学習し、現在は外資系企業で勤務しています。このような多言語習得の経験を通じて、言語学習の楽しさと挑戦を深く理解しています。 私の多言語力を活かし、他の人々の夢をサポートすることが私の目標です。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
詩詞歌賦から美食まで、その美学をさらに味わおう~~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日文化の間に共通点と差異に興味がある |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と中国語両方が得意でバイリンガルなので、気楽に無料レッスンを申し込みが可能です! 中国語は皆さんが思っているほど難しい言葉ではなく、日々の練習から少しずつ慣れていくものなので難しく考えずに、まず一緒にやってみるのはどうでしょうか!ご連絡お待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みんなで努力して、中国語を上手に学べば、先生自身も自分のレベルを上げることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
先生になるのが好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは^^中国語講師を目指しているソウです。中国語は「難しそう」と思われがちですが、楽しく丁寧にサポートしますので、きっと中国語を好きになっていただけると思います!(^-^) 勉強へのアドバイス: ・少しずつコツコツ続けること 中国語は積み重ねが大事です。1日に10分でも続けると、発音や単語も少しずつ身についていきます。 ・インプットだけじ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のアニメや漫画に興味を持っていました。それをきっかけとして日本語を勉強し始めました。日本語を学ぶ過程で、だんだん第二言語習得に興味を持つようになり、自分が学んだ専門知識や自らの言語学習経験を他の第二言語学習者に伝えたいと考えるようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いつも明るくて笑顔にします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で住みやすいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話すことが好きで、人とのコミュニケーションを取ることが得意です。 教育することにも関心があり、相手が疑問を解決して、わかってもらえることに喜びを感じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来る前、非常勤教師として大学で日本語を教えました!正式の先生になるために日本へ留学をしにきました!教育に関係することが大好きなので、先生になり、教育現場で活躍したいと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生の知識の把握を助ける独特な方法があって、学生を誘導して多く話すことが上手です。 学生の心理を分析し、適切な指導を行うことが得意です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の友人の子供の中国語を教えるきっかけで、人に教える事が好きになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、テイと申します。 一緒に楽しく勉強しましょう。 どうぞ、よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
嵐を会いに日本に来ました。その後ずっと日本 教えるのが好きで、中国語教師になろうと思いました。 HSKに関わったことも一つのきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人とのコミュニケーションが大好きな人で皆さんと一緒に中国語を勉強しながら中国のこともたくさん共有できればと思います。 中国語は決して難しいものではないのでたくさん話してきっと上手になります。 一緒に楽しく日本語を勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
車業界で働きたいためアジアでは一番車技術が高い日本を選んで来ました。 長年の勉強および仕事を経ってもう少し仕事以外でたくさんの方とコミニケーションを取りたくこちらの応募しました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語の勉強が好きで、大学で英語サークル、異文化交流サークルを作りました。言語の勉強に対して、多少経験があります。外国語を勉強する時、最初から正しい発音、筆順などいわゆる基礎が大事である。そして、私はテストの点数より、コミュニケーション能力を重視しています。間違えても大丈夫、言い方がおかしくても大丈夫!自信を持って、意味を通じたら良いと思います。気軽に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本語の曲を聞いて、日本語の発音がこんなに美しいと思って、日本語を勉強始めました。高校二年生の時、日本へ留学したいと思って、日本についていろいろ調べました。特に文化と歴史の部分、日本私の出身地である西安(昔の長安)とつながりがたくさんあったので、日本に来て実際に留学を通じて体験したいです。 しかし日本にきて、日本が中国や中国人に対して、メディアによる差別や偏見を常に感じています。この中国語講師になって、多くの人が中国に、中国語に対して、興味があるようになったらいいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
向上心があり、楽観的で明るく着実に仕事ができ人、積極的にチャレンジするような人、自発的に学習する人、協調性がありチームを大切にできるような人、常識に囚われずアイデアを生み出せる能力がある人。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師という職業が好きです、中国語を教える仕事に専念したいです。仕事時代に培ったコミュニケーション能力を活かして、一人でも多くの学生の中国語の勉強サポートをしたいと考え、中国文化を理解し、日中両国の友好を深めるに貢献すると思います,、楽しさとやりがいを感じられると思っております。 中国で教師として働いた経験があり、中国語を使いこなす、対外中国語の教授法を研究して、私の強みをおいても活かせると感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生は無経験ですが、話すのと聞くのが得意なので、楽しく中国語を勉強したい方は是非声かけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!シャカクヒと申します! 六年前から日本に留学に来ます。 研究分野は文学で、最近森茉莉のエッセイにハマっています。 暇なら、美術館に行くや、お寺と神社参拝にします。 皆さんに中国のいいところを紹介したいと思います。よろしくお願いいたします! 中国語の発音が難しいと思われているけど、実際には怖くないよ。恥ずかしくなくて練習して、絶対話せになりま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の時、日中小説の交流を研究したから、日本に留学したいです。大学卒業後、日本に来ました。今は神戸大学に華僑文学を研究しています。 未来教育に関する仕事したいから、もし中国語講師になったら、いい経験だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 日本では小、中、高、大学を経て日本で就職。 中国語講師経験 大学中→役1年ほど講師を務め(生徒合わせて3人 大学中→中国語ボランティア 週一6ヶ月 前職→同僚に向けた中国語教室→週一3ヶ月 初心者向けの中国語レッスンがメインになります。会話を中心にコミュニケーション取りながら身につけていただきたく思い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR チョウエンナンと申します。中国出身で、母語は中国語ですが、日本語も流暢に話せ、英語での簡単な会話も可能です。現在、日本の大学でビジネス管理を専攻しており、大学院生として学んでいます。親しみやすく、コミュニケーションが得意な性格で、学生との良好な関係を築くことに自信があります。また、国際的な視野を持ちながら、日本文化やビジネスマナーにも精通して... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国での大学生活を通じて、日本の文化やビジネスに強い興味を持つようになりました。特に、日本の教育制度やビジネスの倫理観に魅了され、実際にその環境で学びたいと思い、日本に留学することを決めました。また、将来的に国際的なビジネスの場で活躍したいという夢があり、日本での経験がその目標に近づくための貴重なステップになると考えています。 母語である中国語を通じて、日本と中国の架け橋になりたいと思ったのが講師を目指した理由です。中国語は世界中で注目されている言語であり、多くの日本人が興味を持って学びたいと感じています。その中で、私の経験や知識を活かして、言語だけでなく文化や背景も含めた総合的な学びを提供したいと考えました。特に、標準語(普通話)の認定資格やHSKの指導経験があることで、より質の高い教育ができると信じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
やってよかったのと、やっておけばよかったのとでは大きな違いがあります。迷うことなく、今からチャイニーズドットコムで中国語の勉強を始めてみませんか。 言語を学ぶのは簡単なことではありません、どんな困難があっても大丈夫です、私はあなたを助けさせて、あなたと一緒に手を携えて努力して、毎日少しずつ進歩したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の転勤で日本に来ました。 中国の良さを伝えたくて、教えることが好きで、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ここで中国の論語を引用します: ⒈子曰:温故而知新,可以为师矣。(子日く、故きを温ねて新しきを知る、以って師と為るべし)。古い教えを学び、新しい知識や解釈を得ることができます。 ⒉ 子曰、三人行、必有我師焉。択其善者而従之、其不善者而改之。(子曰わく、三人行えば、必ず我が師有り。其の善き者を択びて之に従い、其の善からざる者にして之を改む)。たとえ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.