中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
★経歴 元大学教授(中国国立大学日本文学部)兼作家です。 ★中国最大のSNS、Weibo(微博)の世界を体験してみませんか。 Weibo(微博)では、現実世界では体験出来ないリアルな中国の姿を経験することができます。 可能性が無限にあるWeibo(微博)に、趣味、ビジネス、恋愛を一緒に経験してみませんか。 なお、当方Weibo(微博)内にて... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日中国交正常化を機に、日本人である母が帰国することになり、介護のためともに日本に来ました。 その国の文化を知る近道は、その国の言葉を学んでいくことです。 これまでの自身の経歴を活かす、そして母のように日本と中国との懸け橋になりたいと考え、中国語教師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
公民館などで中国語講座の講師をずっと務めており、趣味でのんびりとにも仕事で短期集中でにも、みなさんのご要望に応じて柔軟に対応いたします。 言語習得には暗記や反復練習も欠かせませんが、独習ではカバーできない発音矯正、作文添削、会話練習、クイックレスポンス向上にぜひご活用ください。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
語学学習に完璧も終わりもありません。 完璧な発音をしたい、完璧な文法を使いたいと求めますと、間違えるのが怖くて話せなくなりがちです。 言語はコミュニケーションを取るためのツールなので、間違えても意思疎通ができるのが大事です。 ネイティブスピーカーでも言葉を間違えたり、なまったりする人がいますので、間違えることを怖がらず、もう少し気楽に、肩の力を抜い... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学時代の専攻はビジネス日本語で、日本の文化について大変興味があり、2014年に日本の大学院で日本民俗学を勉強することになりました。 中国にいるときから、上海駐在の日本人に中国語を教え始めました。語学勉強を通して、お互いの異文化交流を深めることもでき、楽しく続けていきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
20代の時大学で英語を専門で卒業しました。日本人の妻として初来日は2002です。日本に暮らして、日本語を勉強しなければなりませんでした。若い時と年をとってからと違う外国語をマスターする為に色々工夫して勉強しました。今となって授業やカリキュラムづくりに大変役に役たちました。そしていかに生徒さんの立場になった授業をすることは何より大切だと思います。 ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
僕は中国生まれで日本滞在は20年になります。 中国語、日本語共にネイティブに喋ります。 日常会話やビジネス用語、微妙な表現や微妙なニュアンスなどでも細かく対応出来ますので何でも気軽に聞いてください〜! 日常会話から旅行行った時によく使うような言葉などなんでも教えます。 中国の歴史から文化、風習や様々な習慣なども交えて教えていきますので... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めて中国語を学ぶ方は難しいと思いますが、楽しく中国語を学んでほしいと思っています!私も精一杯皆さんに頑張って教えます! よろしくお願いします! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学で友達に中国語を教えてやりがいを感じたことと、私が小学校、中学校で中国語を学んだことが今すごく役に立っていて、生徒さんたちにも中国語を出来るようになってほしいと思い、講師になりたいと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はセイセイと申します。 私は中国の天津市出身で、天津外国語大学を卒業しました。 日本語能力は2級で、中国語教師資格を持つ中国語講師です。 趣味はとても幅広く、運動やダイビング、旅行が大好きです。 現在は日本に住んでおり、日本では2年以上対面で中国語を教えてきました。 生徒さんの年齢層は6歳から72歳までと、とても幅広いです。 私は生... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
夫は日本で働いているので、家族全員が日本に来ました。当時、日本語の勉強はたくさんの先生に助けてもらったので、とても感謝しています。もし私が中国語の先生になったら、私も必ず生徒を助けて、口を開くことを学ばせて、生活上の困難を解決しなければならないと思っています。同時に、私は言語の仕事にも興味があります、国際中国語教師資格証があります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
明るく、コミュニケーション好きなタイプですから、生徒と一緒に愉快な勉強をしています。15年間中国語を教える経験が持っており、大学で中国語を教えていますので、生徒のレベルがわかり次第、独特な教え方で教えます。中国語だけではなく、中国文化、中華料理も含めてレッスンを行います。初心者でも問題ありませんので、私と一緒に習いましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
昔からずっと教師を目指して頑張ってきました。中国にいた時も在中日本人に中国語を教えたり、中国料理を教えたりしており、日本に来てから、日本人に中国語、中国文化を教えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
生徒の成長を見守るのが何よりの喜びです! 一緒に中国語を楽しみながら、どんどんスキルをアップしていきましょう。よろしくお願いします! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語と日本文化に興味があり、留学で来日しました。 友人のご主人が中国へ単身赴任されることをきっかけに中国語を教え始め、教える楽しさを感じて講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大学から日本語に接触し始め、19年目になりました。大学四年間と卒業後の3年間、上海の日系企業で働いた経験があり、3分の1は日本人だと思っています。 日本大震災の直後、日本に研究生として留学しに来ました。 生活、勉強しながら、3分の2の中国人として、中国語と中国文化も広めたいと思っています。 日本にいるほぼ13年間の間に中国語の先生とし... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
・日本に来たきっかけ 憧れの日本で生活するという人生の夢があるので、実現させる為日本にきました。 ・中国語講師になった理由 自分の小さな力で、一生懸命に日中の間のかけ橋になるように努力します。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
己所不欲,勿施于人。(自分が人からして欲しくないことは(人もそう考えるだろうから)人にしてはならない) 好きなことを夢中に、素敵な人と出会い、今はチャンスです。ファイト!(加油) |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の歴史や伝統的の文化などが大好きだから、来日しました。 私は昔、中国語を人に教えた経験があり、教えることが楽しいと気が付きました。日本語を話せるという持ち味を活かしたいと思い、中国語の先生になりたいと思いました。多くの日本人に中国の歴史や文化を中国語を教えるとともに理解を深めて欲しいと思います! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你好!很高興認識你。讓我們來做個朋友吧 初めまして台湾出身の林と申します。よろしくお願いいたします。日本で中国語を教えて今年で17年目を迎えていました。中国語(普通話、台湾華語)や台湾語(福建閩南語)は自分の母国語であり、日本の方々にそれを教えることがとても好きです。また、中国語を教えることを通じて様々な方と交流したり、常に新しい自分や新しいこと発見し... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るく優しい性格です(•̀ω•́)✧勉強の途中で友達になりたい!✌︎( ᐛ )✌︎オンライン授業を受けるでも問題ありません。勉強は長いプロセスです。一緒に努力しましょう!(ง •̀_•́)ง |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本が好きなので日本に留学に来ます。中国語を教えるのが好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
紋切り型の授業形式は一切断り、中国語の面白さ・楽しさ、日本語との違いなどをいっぱい知ってもらい、まずは、モチベーションから!!全力で応援させてもらうので、私と一緒にやっていきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは!中国出身の中国語教師です。現在は仙台で中国語を教えています。 日本人学習者に中国語を教えてきた経験があり、日本人の考え方や学習スタイルをよく理解しています。 授業では「会話」「文法」「文化」をバランスよく学べるように工夫しています。 得意分野: • 初級~上級中国語(HSK1~6級対応) • 会話練習、文法解説、ビジネス中国... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本が好きで,17年日本に暮らしています。 私の教えが私の周りの人々に中国についてもっと知ってもらうのに役立つことを願っています。 中日友好の架け橋になりたいです. |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言葉の勉強を大好きな私は、旅行を通して現地の人と現地の言葉でコミュニケーションを取れば嬉しいと思っています。 中国語の勉強は大変、発音などは難しいと思って諦めたい方々に、是非一回話をしてみてください。 私のレッスンは、教科書に載せている硬い知識だけではありません、人々に合わせて、自分が興味持っていることを授業の内容にアレンジして、あなたにふさわしいオ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメに惹きられ、高校で日本語を勉強し、卒業したら無事に日本大学に入学、日中交流のお橋になりたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
趣味は旅行・料理・映画です。旅行が好きで、60ぐらいの中国の町へ行ったことがあります。映画が好きで、1300部以上を鑑賞しました。 また、読書も大好きですので、中国の出版社で5年ぐらい働きました。小説や哲学などの本を編集しました。雑誌に転勤した後、いろいろなところに行って、美味しい料理を味わいました。記事のために、ストレスが強かったですが、楽しかっ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2018年からは、中国語学習ができるwebサイトに登録し、マンツーマンで20代から50代まで40名の学生を指導しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、2年前博士号を取得し,現在大学院の特別研究員です。台湾の大学では日本語学科で日本語を専攻しました。明るい性格で、友達からはとても話しかけやすいとよく言われています。 私は人と話すことが大好きで、誰とでもすぐに親しくなることができます。現在は大学院で国際文化について研究しています。中国語が全くの初心者の方でも、ご心配なく。一からていねいに... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自宅(駐車場あり)で、20年中国語を教えています。8歳から83歳までの生徒たち。その中で、10人以上が中国語5級取得、6人が準4級取得。2人が2017中検2級を合格、1人が2017年HSK6級(最高級)を取得しました!2016年12w月、一人がHSK6級を合格しました!また、何人かのサラリーマンが中国とのビジネスをして、職場で活躍されています。その中に中... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日、中とも同じ漢文字を使ってるお国ので、日本文化の精緻、素敵さをも日々に重なって益々素晴らしさをつくづく感じております。その思いをして、同じ漢字でも微妙な意味違い、使い違いなどなど、また、周りから日本人お友達に頼まれて、ついに中国語講師の道に歩み出しました。19年経て、中国語を教えてるとはいえ、わたくしは生徒として日本人お友達からも沢山いい勉強が出来ました。日本人に尊敬すべきだと思っております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大学教師として多年間外国留学生に中国語を教え、指導知識、経験が豊富です。生徒様のレベル、個人差に拠り一人一人に合う教育授業計画が建てられ、望む目標が達成できるレッスンです。私に教わる生徒様のレベル、年齢別が色々、みんな楽しく続けています。基礎~超高級まで;在職会社員、定年退職者、小学生~大学生まで;海外赴任者、留学予定者、大学留学帰国者、翻訳者等がいら... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を初めて学ぶ人、中上級を目指す人、それぞれの目標に応じて授業を行います。優しい性格を持ち、いつも相手の立場で考えていますので、人々に合うレッスンを実施しています。楽しい環境で、中国語を身に付けませんか?中国語をたくさん使って授業をすると、中国語になじみ、自然にしゃべれるようになりますよ。貴方の喜びと成功は私の喜びと成功でもあります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
語学に対して興味があります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自分では本当に最初日本語を勉強する時期は一番楽しかった思います。先生が教えてくれた包容力、心優しさ、そして楽しさを出来る限りに、みんなに伝えたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語学習は、正しい方法で続ければ、必ず上達します。 レッスンでは、生徒一人ひとりの目的やペースを大切にし、分かりやすく丁寧な指導を心がけています。 会話を中心に、実際に使える中国語を楽しく学びながら、検定試験を目指す方には合格につながるサポートも行っています。 中国語が初めての方も、安心して一緒に学んでいきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たことをきっかけに、日本茶道や文化の違いに強い興味を持つようになりました。 日本で生活する中で、中国語に関心を持つ方が多いことを知り、自分の母語を生かして役に立ちたいと考え、中国語講師になりました。 これまでの指導経験を通して、生徒が少しずつ中国語を理解し、話せるようになる姿にやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
教科書で文法だけ覚えるのではなく、会話の練習をたくさんしながら実際に話せるようになるレッスンに心がけています。 「中国語を使いこなして中国旅行を満喫したい!」 そんなあなたの夢のために、誠意を持って親切、丁寧に楽しくレッスンしていきます。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学で来日しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国語、日本語の指導ができます。最短期間で標準北京語を習得できるように、丁寧に指導します。講師経験は10年間で、団体と個別レッスンは常に効率性を重視して、責任を持って授業を進みますので、是非一緒に楽しく勉強しましょう。 またHSK検定、中国語検定対応プランも用意してあります。中国語に興味がある方、漢語検定を受けたい方、中国へ赴任する予定のある方... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
師範大学に就学のきっかけで、講師になりたい ※東京都以外、OnlineでLessonを実施するとのこと。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして。日本人講師の新井です。台湾、香港に滞在経験があり、中国語会話講師及び日本語教員に携わっています。 語学学習は基本はもちろん大事ですが、一番大事なのは聞き取れること、話すこと、読むこと、書くこと…つまり、学んだ言語を実際に活かすことです。 私のレッスンでは、数回のレッスンで絶対に理解していないといけない文法と発音のみを指導し、後は皆さ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私が中国語講師になったのは、以前塾の講師をしていて、人に何かを教えることが大好きだと気付いたからです。以前は英語を教えていましたが、今度は自分が得意としている中国語を教えたいと思い、今の道を選びました。 また、テキストに書かれていることだけでなく、私の経験や生徒の興味があることを、雑談形式で私らしく教えていけたらと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
出身が台湾だから、中国語(普通話)と台湾語はもちろん、繁体字と注音は自信があります、簡体字とピンインもできます。私は中国語と中華文化の素敵さ、そして中国語の美しい文字や言葉を日本人に伝えたいと願っています。 英語を話して理解することができる。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で私立学校の教師、元々台湾の大学で中国語講師をしました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国に今の流行ってものとグルメ、日常会話など面白い内容を話しながら、楽の環境を作って、中国語を勉強しましょう! 生徒さんそれぞれの性格とニーズを応えて、役を立てるような中国語レッスンを作りたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、メイと申します。 私は台湾の客家人ですが台湾語も話せます。2017年から4年間、上海に住んでいました。私は日本の歴史や伝統文化が大好きで、歌舞伎、茶道、相撲、お祭に興味があります。上海で住んだ時に演劇学院で大正時代の童謡劇を研究しました。そのきっかけで明治時代と大正時代のことがよく勉強になりました。 生徒さんには、言葉の勉強を通じて、... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
1. 結婚 2. 教えるのが好きです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
下記、私の中国語教室のPRです。 私は北京市で生まれ育ち長く生活し、上海の一流大学を卒業しました。 中国語には沢山の方言があり華人同志が会話する場合共通言語として普通語(プートンホア)を話し、現在世界中の人が学んでいるのはこの中国語です。実は殆どの中国人講師には育った地の訛りが出て、正確な標準の発音を教えることができずにいます。普通語は北京語... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は特に日本人と付き合うことが好きで、日本人と交流することが好きなので、日本に来て間もなく、中国語の講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京生まれの北京育ちなので、中国語はネイティブです。 これまで中国語のレッスンでは初心者の方から、中国に駐在された方まで幅広く教えてきました。 中国語だけでなく、中国文化、習慣も含めて、中国人の考え方も合わせて学んでいただけたと思っています。 初心者にとって中国語の発音は難しいかもしれません。声調があるので、なかなかうまく発音できないかもし... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你们好呀! 私はカクです。出身地は中国の北京です。2019年10月に来日。 日本語を学ぶ中で、言語と共に文化にも触れてもらえたらと思っております。外国人の友達を作って、一緒に話したいです。よろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
子供の頃から、日本の文化に興味を持ち始めました。2018年の旅行をきっかけに初めて日本に来ました。店でさまざまな作品を見て、日本に興味になりました。日本に好きになって、留学を決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語能力試験2級獲得 日常会話は問題ないと思います。 今まで教えている人の中で、一人(日本人)HSK6級に受かりました。 素晴らしい出会いをお待ちしております。 一緒に成長していきましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
子供の時から、うちで家族と台湾語とか、中国語とかを喋って、学校では英語とか、ロシヤ語とか、外国語を学んだ経験があります。日常生活の中で自然に言葉を使うのは一番良い勉強方法だと思います。ストレスを持たずに、一緒に中国語を話しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家族と一緒に住むために日本に引っ越して来ました。 色々な人に会うのが好きです。また、もし日本の方が台湾に行って、中国語で話せれば、もっと良い経験ができるかもしれません。そのお手伝いがしたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を楽しく勉強し、簡単に覚えられることを目指しています。忙しい毎日の中で、なるべくレッスン中に、内容を覚えられるようにしていきたいです。 留学、就職を経て、現在は専業主婦の傍ら、中国講師をやっております。 長所は楽天的で、人の気持ちがよく察し、思いやりのところがあります。短所はおちょこちょいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学生で来日しました。小さい頃から先生になるのが夢でした。 学生時代、知人から中国語を習いたい方を紹介してもらったのがきっかけで、中国語や中国の文化を教えることでいろんな方と交流できたのがとてもいい経験でした。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自分の日本語学習の経験を生かし、外国語を勉強されている方の思いに寄り添いながら、一人ひとりの需要にできるだけ応じ、教えながらみなさんと一緒に成長したいと思っています。 スケジュールが流動的です。レッスンの時間など、ご相談可能です! よろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学のために日本に来ました。バイト先の同僚に中国語(台湾華語)を教えたのがきっかけで、中国語を教える楽しさを知り、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語の勉強は、継続することがとても大切だと思います。難しく感じることもあるかもしれませんが、少しずつでも続けていけば必ず上達します。 授業では、リラックスした雰囲気の中で、実際に使える中国語を楽しく学べるよう心がけています。発音や会話の練習も丁寧にサポートしますので、初心者の方でも安心して参加してください。 一緒に楽しく中国語を勉強していきま... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
結婚をきっかけに、来日して新しい生活と仕事を始めました。 日本で生活する中で、中国語や中国文化に興味を持ってくださる方が多いことを知り、中国語を通して交流できることに魅力を感じました。 中国語に関する資格は持っておりませんが、母語話者としての強みを活かし、分かりやすく実用的な中国語を丁寧にお伝えしたいと考え、中国語講師を志望いたしました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
励ましながら教えていきますので、私と一緒に難しい発音や文法の部分を乗り越えて中国語の勉強を最後まで頑張ってください! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2009年から中国の広州にある広東外語外貿大学に在学中に、当時日本国在広州総領事館の総領事の娘さんや副領事たちの中国語家庭教師をするチャンスをいただいて、そのきっかけで中国語講師をはじめました。 言語を教えるとこを通して、お互いに、異文化理解をしていただきたいと望んで、中国語講師のやりがいを感じながら、仕事をしております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約6年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語教師としての経験があり、教え方も退屈ではないので、丁寧に楽しいレッスンを提供します。 言葉の勉強は継続力と繰り返しの練習が大事なので、そして自分なりに達成したい目標もあるかと思います、その目標に応じて一緒にプログラムを組んで頑張って行きましょう! 是非トライアルレッスンから試してみて下さい。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初に学生のごろからアルバイトとして中国語を教え始め、言語を教えることが面白いことだと気が付き、コミュニケーション&文化への理解も深めることができ 中国語を教える同時に中国の5000年の歴史や文化も紹介していきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、私のページにお越しいただきありがとうございます。とても嬉しいです。 日本に来て18年以上経っていますが、来日当初のこと未だに鮮明に覚えています。最初、日本語レベルゼロで色々大変でしたが、約1年間大学受験のため勉強だけに打ち込む日々を送っていました。 日本語能力試験を受かっても、国立大学に合格しても、実際に授業を受けてみたら、先生も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
少しでもいいから、毎日自分なりに努力を重ねていけば、必ずその努力は自分を裏切ることはありません。そして、いつか必ず花が開く日が訪れるはずです。 よかったら、一緒に頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
最初は、日本文化に惹かれ、興味を持ちました。数年間、写真や美術を学ぶ中で、日本文化への理解がさらに深まりました。自分の経験を誰かに伝え、共に成長できることがとても良いと感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の性格は明るくて、楽観的です。20年間沢山の日本人の方と韓国人の方に中国語を教えたので豊富な教学経験を積んできました。 生徒さんへのアドバイスは目標を立てる事です。明確な目標に向かって頑張って、目標が一歩一歩達成すると、達成感ですごく幸せになります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
リアルな中国語会話を体験しませんか? 侬好‼︎你好‼︎初めまして‼︎钟婧文と申します。上海産まれで、親の都合で9歳から大学卒業まで日本で暮らしていました。中国語と日本語両方ともできるので細かい単語の違い、文法の説明は得意です。それを活かして3年前から川越の市民センターで週一で日常会話を教えています。(初級クラス、中級クラス) 私の強み:1.中国語ネイ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
来日したきっかけ: 私が来日したのは母親の留学がきっかけです。 中国語講師になった理由:知人の紹介です。今川越の市民センターで週に一回中国語講師のバイトをしています。(初心者クラス、中級クラス) |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR:社交的で、初対面でも会話を楽しむことができます。 生徒へのメッセージ:外国語の学習を始めたばかりの段階では、文法にこだわりすぎず、まずは声に出してみることが大切です。少しずつ自信を持てるようになり、学ぶことがさらに楽しくなります。一緒に中国語学習を楽しみましょう。 勉強へのアドバイス:大切なのは「続けること」と「自信を持つこと」です... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学を目的に日本に参りました。 もともと中国語を教えることが好きで、その楽しさを多くの方に伝えたいと思い、中国語講師として活動しております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
恥ずかしがらず、大きい声出して、練習しましょう |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2003年から、留学生として日本に来ました。20年間、日本の文化等よく分かり、母語を生かし、中国語教師資格を取得し、中国語を教えます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好^^ 中国上海出身です。 大学時代、日本語を専攻し、大学三年生の頃に日本語検定能力試験(N1)に受かりました。 その頃から、中国語を教えることに熱意を持っており、これまでは、10年以上の講師経験と大手日系・外資系企業でのビジネス経験を積み重ねてきました。 中国語や中華文化などに興味お持ちの方は、ぜひ楽しく勉強しましょう! ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語講師に熱意を持っており、10年以上中国語講師を務めてきました。 約10年前に、お仕事の関係で東京に来てまいりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語も中国語もどちらも話せるので、両方の言葉を完全に理解し操ることができるからこそ、生徒さんが質問しやすく、授業の内容も通常の先生よりとても理解しやすいと、多くの生徒さんから嬉しい感想をいただいております!授業を通して、中国語を、発音などの基礎から応用の会話ができるまでレベルアップできます!! まずは一度体験レッスンを受けて、私と一緒に中国語を勉強し... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
研究活動するために来日しました。日本と中国の相互理解や交流に役立ちたいと考えているため中国語講師になりました。 |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
