中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
僕は中国生まれで日本滞在は20年になります。 中国語、日本語共にネイティブに喋ります。 日常会話やビジネス用語、微妙な表現や微妙なニュアンスなどでも細かく対応出来ますので何でも気軽に聞いてください〜! 日常会話から旅行行った時によく使うような言葉などなんでも教えます。 中国の歴史から文化、風習や様々な習慣なども交えて教えていきますので... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国と日本の架け橋になりたくて、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長年日本にいたからこそ生徒の皆様に分かりやすくお伝えできる講座を目指します。 コミュニケーションをとることを大切にし、その中で中国語や中国のことを少しでも好きになっていただけるよう努力します。 よろしくお願いします。 勉強では自宅学習がやりやすいような教え方だったり、中国の方とお話しする機会も少ないと思うので沢山お話しして覚えやすいような講義を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日したきっかけは、母が日本人で父が中国人のハーフなので小学校から日本に住むことになりました。家では中国語、学校では日本語をずっと話しておりますので、日常会話は得意です。 中国語講師になった理由は二つございます。 一つ目は中学の頃から母が教師ということもあり、ずっと教師という職業に憧れ、人の成長につながるようなことに携わりたいからです。 二つ目は、小さい頃から中国語と日本語両方使えたので、何か役立つことはできないのかと思ったからです。 自分の得意なことを生徒の皆さんに分かりやすく講座をすることで、その方の人生が少しでも豊かになり、成長できると私も嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京生まれの中国人として、私の中国語は基本的に訛りのない、ごく標準的な北京語だと思う。 同時に、私のコミュニケーション能力と表現力の高さから、生徒たちに中国語で自分を表現する良い方法を教えることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の努力によって、中国に興味を持っている日本人に中国語を簡単に学ぶ機会を与え、中国についての知識を広げることができればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
★経歴 元大学教授(中国国立大学日本文学部)兼作家です。 ★中国最大のSNS、Weibo(微博)の世界を体験してみませんか。 Weibo(微博)では、現実世界では体験出来ないリアルな中国の姿を経験することができます。 可能性が無限にあるWeibo(微博)に、趣味、ビジネス、恋愛を一緒に経験してみませんか。 なお、当方Weibo(微博)内にて... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語で、最も難しいところは発音と声調です。例え同じ発音でも、声調が違うと、意味が全然違う場合があります。なので、正しい発音とアクセントはとても大事だと思っています。 私は学生時代、綺麗な標準語が話せるため、ずっと学校アナウンサを担当していました。きれいな発音と正しい声調に自信があります。ピンインから、日常会話、中国語検定、難しい文法まで、しっかり指導... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初にアルバイトとして中国語を教え始めたとき、中国語を教える同時にコミュニケーション&文化への理解も深めることができると気付き、言語を教えることが大好きになるようになりました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るく前向きな性格で、人と関わることが大好きです。中国語講師として、一人ひとりのレベルや目標に合わせて、丁寧でわかりやすい指導を心がけています。 また、母語話者としての強みだけでなく、自分自身も日本語を学ぶ立場を経験しているため、「外国語を学ぶ大変さ」や「つまずきやすいポイント」を理解し、学習者に寄り添ったサポートができます。楽しく、実用的で、続け... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本の文化や教育制度に興味を持ったことです。学生時代から日本の映画や文学に親しみがあり、「いつか実際にその文化に触れてみたい」という思いがありました。また、日本語を学ぶ中で、より深く言語や社会を理解するには、現地での生活や交流が大切だと感じ、留学という形で日本に来ました。現在は、日本に住みながら自分の知識や経験を活かし、相互理解に貢献したいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「阴阳上去要分明」と中国語の発音のキーワードです。勿論、キーワードそ言うものがいっぱいにあるので、実践的なトレーニングも大切だ。できれば、日中の社会問題を検討することを楽しみです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最も良いの理由は社会福祉の専門家を目指すこと。 中国語を教えていることは私の趣味の一つです、純粋な日本生活を体験し、友たちをを作りたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学大好きです!今まで英語、日本語とギリシャ語(現代とコイネー両方)を勉強経験を通して、どんな言語であれ「文法」で説明しきれない「例外」がたくさんあります。 これらの「例外」こそ日常の会話で多く使われています。ということで、できるだけ教科書の「正式すぎる中国語」を乗り越えて、中国では実際みんなどのように喋るのかについて生徒たちと共に勉強したいと思い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化がとても好きで、特に日本の「西洋と東洋の有機的な融合」の雰囲気をはまっています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生粋の日本人ですが、台湾大学卒、幼児教育からスタートしたネイティブ、基礎から会話までお教え出来ます! お子様、学生、社会人、ご年配の方、 全てのニーズに対応可能です。 簡体、繁體両方OK ピンイン、注音符號両方可能。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人なので生まれてからずっと日本在住。 大学時代から日本語講師経験有り 塾(台湾地球村) 家庭教師多数。 台湾大学ですが、仕事拠点は広州、香港が最長。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 大家好、私は中国語講師の陳倩瑶(チンレイヨウ)です。日本語が好きで、自分の言語能力を活かしながら、生徒の皆さんに中国語を教えることを喜びとしています。私の授業は、生徒一人一人のニーズや興味に合わせてカスタマイズされています。また、私の日本語能力を活かして、日本人の生徒にとって理解しやすい授業を提供します。生徒の皆さんと一緒に、楽しく効果的な... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言葉を学ぶことは、新しい世界への扉を開くこと。 焦らず、自分のペースで、一緒に楽しく続けていきましょう。 いつでも質問OK!間違えても大丈夫!一緒に笑いながら学びましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師になった理由は、言語を通して人とつながり、異文化理解を深めることに喜びを感じたからです。私は母語話者としての強みを活かし、中国語を学びたい日本人の方々の力になりたいと考えました。最初は友人に教えることから始まりましたが、教えることの楽しさとやりがいを実感し、より専門的に学習者のサポートをしたいと思い、講師としての道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。日本人講師の新井です。台湾、香港に滞在経験があり、中国語会話講師及び日本語教員に携わっています。 語学学習は基本はもちろん大事ですが、一番大事なのは聞き取れること、話すこと、読むこと、書くこと…つまり、学んだ言語を実際に活かすことです。 私のレッスンでは、数回のレッスンで絶対に理解していないといけない文法と発音のみを指導し、後は皆さ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が中国語講師になったのは、以前塾の講師をしていて、人に何かを教えることが大好きだと気付いたからです。以前は英語を教えていましたが、今度は自分が得意としている中国語を教えたいと思い、今の道を選びました。 また、テキストに書かれていることだけでなく、私の経験や生徒の興味があることを、雑談形式で私らしく教えていけたらと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
紋切り型の授業形式は一切断り、中国語の面白さ・楽しさ、日本語との違いなどをいっぱい知ってもらい、まずは、モチベーションから!!全力で応援させてもらうので、私と一緒にやっていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己紹介をご覧いただきありがとうございます。 15年以上中国語教育に携わっています。 長年にわたり当ウェブサイトからのご紹介、ご支援いただき誠にありがとうございます。日本で中国語を学びたいと願う多くの学生に会いました。 全くの初心者から検定取得したな方、出張先から帰国した後も継続中国語の力を向上したい方、中級学習者の口頭表現力や短期間スピード... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校二年生の時に、初めての海外旅行は日本でした。その時には、印象を受けたことは治安がよくて、人も優しくて、街全体は綺麗です。小さいな心の中にはいつかまた行きたいという気持ちは残っていました。 その後、仕事関係で多くの日本の方と知り合って、秘書仕事や通訳仕事もしました。 もっとうまく伝えたらいいと思って、中国語教師の勉強を始まって学校に通っていました。 もっと多くの日本の方々に中華圏の文化を知ってほしかったです。 中華文化に興味がある方に楽しい中で学習してもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく、コミュニケーション好きなタイプですから、生徒と一緒に愉快な勉強をしています。15年間中国語を教える経験が持っており、大学で中国語を教えていますので、生徒のレベルがわかり次第、独特な教え方で教えます。中国語だけではなく、中国文化、中華料理も含めてレッスンを行います。初心者でも問題ありませんので、私と一緒に習いましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
昔からずっと教師を目指して頑張ってきました。中国にいた時も在中日本人に中国語を教えたり、中国料理を教えたりしており、日本に来てから、日本人に中国語、中国文化を教えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
20代の時大学で英語を専門で卒業しました。日本人の妻として初来日は2002です。日本に暮らして、日本語を勉強しなければなりませんでした。若い時と年をとってからと違う外国語をマスターする為に色々工夫して勉強しました。今となって授業やカリキュラムづくりに大変役に役たちました。そしていかに生徒さんの立場になった授業をすることは何より大切だと思います。 ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強したいの方 日本人の優勢は漢字の理解は 他の国の方より易いですが 心配しないでください |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国の文化、生活、行政、法律などの理解と色々経験の上、台湾や中華文化圏の紹介、説明、教習、留学などの仕事に対し、中国語を上手したい、留学を目指の生徒たちに協力を提供したい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国・北京出身で、日本に来てすでに28年が経ちました。研究の第一線を退いてからは、教育心理と言語教育に強い関心を持ち、高校、大学と企業で中国語を教えてきました。 発音を重視し、短期間で中国語が上達するノウハウを持っています。また、朗読やスピーチの指導経験が豊富で、多くの実績を積んできました。 自分の努力によって、日中の文化交流や民間交流に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の国立大学に留学するために来日しました。語学が好きで、人に教えることも好きです。自分自身が長年にわたって英語と日本語を学んできた経験があり、高効率な勉強方法も数多く知っています。それらを生徒と共有し、中国語の美しさや面白さを伝えたい、そして生徒の語学学習を全面的にサポートしたいという思いから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は15年間中国語教育に携わっています。長年の教育経験と豊かな知識に基づき、一人一人のレベルや学習目的に合わせて、最適なカリキュラムを組み、フレキシブルな指導法は、生徒から十分な満足と信頼を得ています。5年以上継続している生徒数は累計で10名を超えます。現在大学の中国語講師をしながら、皆さんの中国語の勉強をお手伝いをさせていただきます。ぜひ私のレッスンを... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は最初留学生として来日、日本語学校、大学、大学院を経て、今中国語講師として日本で働いています。中国語講師になったきっかけは日本人の友達に中国語を教えたことからでした。最初の個人レッスンから、少しずつグループレッスン、クラスレッスンに拡大しました。更に講師としての技量を高めるために、中国語教育における修士学位も取り、博士課程まで修了しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格が明るく、コミュニケーションが大好きです。人生の目標に向かって努力し、充実した日々を楽しく送っています。 私は大学を卒業し、日本へ留学しに来ました。10年くらい日本語を勉強し不自由なくしゃべれます。大学時代から、中国での日本の方に中国語を教えたことがあります。日本に来て小学生から大人までさまざまな方に中国語を教えています。また、小、中学校で... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
わたしは幼い頃から講師になるのが夢です。新渡日の方に日本語指導をしたり、日本の方に中国語を教えしたり、とても楽しんでいます。学ぶの充実感や達成感などを味わえる受験を目指しています。授業中の内容を理解してもらえることは教師としての達成感を感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語体験レッスンに興味がある方へ! 初めまして!チンです。 「中国語を勉強してみたいけれど、何から始めればいいのか分からない…」 「発音が難しくて、自分の中国語が通じるか不安…」 「独学でやってみたけど、なかなか続かない…」 そんなお悩み、ありませんか? 中国語は発音が命。正しく発音できなければ、相手に伝わりません。 そして、会話... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語をゼロから学び、苦労を乗り越えてきた経験があります。その過程で、「言語を学ぶことは単なる知識の習得ではなく、新しい世界を広げることだ」と実感しました。 中国語は発音が重要で、独学ではなかなか正しい発音を身につけるのが難しい言語です。しかし、正しい学習方法と実践的な練習を重ねれば、誰でも話せるようになります。 私自身、日本語を学ぶ中で「効率的な学習方法」や「続けられる楽しさの大切さ」を知りました。その経験を活かし、中国語を学びたい人たちのサポートができればと思い、講師の道を選びました。 「中国語を話せるようになりたい!」と思う方が、楽しく、確実に上達できるようにサポートしたい。そんな思いで、私は中国語を教えています。 まずは、体験レッスンで一緒に学ぶ楽しさを感じてみませんか? |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学学習に完璧も終わりもありません。 完璧な発音をしたい、完璧な文法を使いたいと求めますと、間違えるのが怖くて話せなくなりがちです。 言語はコミュニケーションを取るためのツールなので、間違えても意思疎通ができるのが大事です。 ネイティブスピーカーでも言葉を間違えたり、なまったりする人がいますので、間違えることを怖がらず、もう少し気楽に、肩の力を抜い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代の専攻はビジネス日本語で、日本の文化について大変興味があり、2014年に日本の大学院で日本民俗学を勉強することになりました。 中国にいるときから、上海駐在の日本人に中国語を教え始めました。語学勉強を通して、お互いの異文化交流を深めることもでき、楽しく続けていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は専門的な中国語教育の知識を持っています。 プロの発音指導法を活用できます。 無料体験授業あります、お会いできるのを楽しみにしています. ぜひご相談ください~~ HSKも取得可能です!!! ぜひご相談ください〜〜〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本が好きで,16年日本に暮らしています。 私の教えが私の周りの人々に中国についてもっと知ってもらうのに役立つことを願っています。 中日友好の架け橋になりたいです. |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語能力試験2級獲得 日常会話は問題ないと思います。 今まで教えている人の中で、一人(日本人)HSK6級に受かりました。 素晴らしい出会いをお待ちしております。 一緒に成長していきましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
高校卒業まで上海に住んでいました。 また、日本と香港のハーフということもあり、日中両方の文化を理解しています。 そういった背景の部分とも絡めながら、楽しく中国語のお勉強のお手伝いができればと思います。 ずっと日本人学校に通っていたため、日本語に関しては日本人の方と同等レベルの会話が可能です。 初めて中国語を勉強される方、お仕事で中国語を使われる方... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
香港生まれですが、日本人と同じ環境で育ちました。 上海在住時代にお世話になった方のご縁で、中国語のオンラインレッスンをさせていただいたのがきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【皆様へ】 みなさんと楽しく色んな話題を中国語で共有しながら、みなさんの言語能力を高めていきたいと思っております! ◎お仕事でお忙しい方や、ビジネスで中国語を使いたい方、中国語に少しだけ触れてみたいと思った方、本気で検定など頑張りたいと思っている方などと、色んな方がいらっしゃると思います。それぞれの学習者様の目標や忙しさなどの考えた上で、ストレスやプ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日中ハーフで、日本語と広東語、北京語がネイティブ言語です。英語は日常会話レベルで、韓国語は少しだけ話せる程度です。 私は日本と中国の両国で長く生活をしていたため、両国の異文化などについて沢山お話が出来ます。学習者の皆様とは、中国語の勉強をしながらも、中国文化などについてお話させて頂いたり、異文化交流をしていきたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教科書で文法だけ覚えるのではなく、会話の練習をたくさんしながら実際に話せるようになるレッスンに心がけています。 「中国語を使いこなして中国旅行を満喫したい!」 そんなあなたの夢のために、誠意を持って親切、丁寧に楽しくレッスンしていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
チャレンジ精神旺盛、コミュニケーション能力が高く、笑顔が溢れ、優しい人です。 中国語も日本語と同じ漢字がたくさんあるから、その漢字の発音さえ覚えれば、全然難しくないです。お互にコツさえ見つければ、楽しく中国語学習ができるはず、さえ、私と一緒に中国語の扉を開けましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本文学に興味があり、特に日本漢字が興味深く感じたので、来日を決めました。 中国語講師になった理由は、中国語を教えることで、日本文化を知ることができるからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
劉備、諸葛孔明、九寨溝、黄竜、またパンダ基地などなどの話を会話レッスンに取り入れて、中国の文化や歴史も楽しみながら中国語を勉強することができます。 また、日本語で中国語を教えることができるので、中国語初心者でも安心して楽しく中国語会話のレッスンを進められます。 是非一緒に楽しく中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に日本で暮らすために来日。 子供の頃からずっと教師の仕事に憧れ、先生っていう仕事は教えるより、学生達と共に勉強し、進歩することが好きなので、つい中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
リアルな中国語会話を体験しませんか? 侬好‼︎你好‼︎初めまして‼︎钟婧文と申します。上海産まれで、親の都合で9歳から大学卒業まで日本で暮らしていました。中国語と日本語両方ともできるので細かい単語の違い、文法の説明は得意です。それを活かして2年前から川越の市民センターで週一で日常会話を教えています。(初級クラス、中級クラス) 私の強み:1.中国語ネイ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日したきっかけ: 私が来日したのは母親の留学がきっかけです。 中国語講師になった理由:知人の紹介です。今川越の市民センターで週に一回中国語講師のバイトをしています。(初心者クラス、中級クラス) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はセイセイと申します。中国から来ました。天津外国語大学を卒業しました。中国語の教育経験は2年ぐらいあります。今は日本に住んでいます。日本語能力は2級です。学生の状況に応じて、異なる授業内容を行います。 私の授業の雰囲気は比較的活発で、学生の会話を誘導するのが得意です。私は学生との関係をもっと友達のようにして、気楽な学習雰囲気の中で中国語を学びたい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
夫は日本で働いているので、家族全員が日本に来ました。当時、日本語の勉強はたくさんの先生に助けてもらったので、とても感謝しています。もし私が中国語の先生になったら、私も必ず生徒を助けて、口を開くことを学ばせて、生活上の困難を解決しなければならないと思っています。同時に、私は言語の仕事にも興味があります、国際中国語教師資格証があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京生まれの北京育ちなので、中国語はネイティブです。 これまで中国語のレッスンでは初心者の方から、中国に駐在された方まで幅広く教えてきました。 中国語だけでなく、中国文化、習慣も含めて、中国人の考え方も合わせて学んでいただけたと思っています。 初心者にとって中国語の発音は難しいかもしれません。声調があるので、なかなかうまく発音できないかもし... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語学が専門ではありませんでしたが、趣味から初めて、仕事として通訳ができるまでになりました。勉強がストレスになると長続きしないかもしれません。興味を持って好きになれば上達も早いと思います。一緒に楽しく勉強できたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
多くの方に中国語の楽しさを伝えたかったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明るくて、楽観的です。20年間沢山の日本人の方と韓国人の方に中国語を教えたので豊富な教学経験を積んできました。 生徒さんへのアドバイスは目標を立てる事です。明確な目標に向かって頑張って、目標が一歩一歩達成すると、達成感ですごく幸せになります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は好奇心旺盛で、何事にも主体性を持って挑戦します。日本に来る前に、北京でいろいろなアルバイトをしていました。自分の努力によって、上司や同僚たちの許可をもらいました。そして今まで日本語の勉強を続けています。生徒に授業するのは自分の好奇心を生かすことができます。一度決めたら、自分の目標を目指して、頑張ろう! 生徒へのメッセージ、勉強のアドバイス 言語を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけと、中国語講師になった理由 日本に来たきっかけ 主人は日本の方で、結婚し日本に来ました。今はすでに日本の生活に慣れてきました。 中国語講師になった理由 私は海外生活で暮らして、世界が豊かだと感じています。言語は異なる文化で他人と出会い、受け入れ、尊敬するのに最も良い手段だと思います。日本語を習得した経験から、私は中国語を習得したい人たちの立場や気持ちを理解できると思います。中国語講師は、普通日本の方を相手にします。国際交流をしたい私も授業を通して日本の文化や習慣に出会えます。また中国語ができるようになり、進学・就職できる人たちの喜びをお手伝いが出来るのでやりがいのある仕事だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語同時通訳と対外漢語を専攻し、10年間日本語を勉強し日本語が堪能です。大阪大学大学院で人間科学を研究し、様々な人と接し合うのが好きです!孔子学院で一年間中国語先生を担当しました。8年間以上の家庭教師経験があり(中国人向け日本語、日本人向け中国語)、15人以上の生徒にレッスンした経験があり、みんな良い評価をしてくれています。ぜひ一緒に勉強しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を使って仕事をするのが好きで、日本で就職することにしました。 日本の食べ物や雰囲気が好きで、ぜひ日本に住みたいと思っています。 大阪大学大学院で人間科学を研究し、人と触れ合うのが大好きで、日本語や中国語の講師になりました。生徒から好評を頂いて、自信を頂いております。これからも中国語教師を頑張っていきたいと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語、どんな言語でも大好きです。それぞれの言語にはその土地特有の文化や魅力があるため、言語学習を通じて考え方を変えることは、人々の共感や理解を高める魔法の武器でもあります。私はラジオやテレビ局でアナウンサーや司会者として15年間働いてきたため、中国語を教えるのが得意で、中国語の表現力が非常に優れており、学生とのコミュニケーションや雑談も得意です。記者... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
テキストに書いてあることだけではなく、生活にあるもの全てから学ぶことができます。街中、テレビ、漫画、アニメ、ファッションなど全てが教科書になります。楽しく興味がもてないと何事も続けられないと思います。はじめて中国語に触れる方も、かつて習ったことがある方も、これから仕事や留学で中国に行かれる予定の方も、皆様に役立つ中国語を教えてあげられるよう、頑張ります。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
前からずっと日本の歴史が好きでした、高校卒業してから日本語を勉強して、日本に来ました。 日本人と話すことが好きです、中国語で日本人と交流したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国では有名な大学から博士学位を授与されて、大学で中国の歴史、文化遺産などを教えていた。日本の大学で博士後期課程をしていたり、日本で中国語を教えています。言語は文法の勉強と話の練習ということと思います。分かりやすくて、覚えやすい方法でお教えします。皆さん、こら一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中文化の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今できることは今やりましょう!それらを頑張ることで、必ず見えるものがあり、楽しくなっていくことを信じましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今は大学院に入りたいです。そして中国語の先生になって日本人と交流するのは面白いと思います。お互いに学びたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初心者の生徒さんが、毎週レッスンを受講し、コツコツ努力をしていました。この4月に突然会社から辞令が渡され中国事業部に異動、上海駐在の重役になられました。このことは、まさに中国語教師としての醍醐味です。振り返るとすでに18年間、サラリーマンの方々を沢山サポートさせていただいてきました。コロナ禍でも、いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身も最初は語学を教わっていた側なので学習者の気持ちを理解しながら気持ちに寄り添った指導が出来ます。 語学力の向上をめざして一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親が日本に住んでいたのが日本に来たきっかけです。そこで中国語と日本語、どちらもネイティブレベルになれるように幼い頃から両方の語学勉強をして来ました。自分が語学を学ぶ過程で得た経験やスキルを教えることに興味を持ち、中国語講師になりたいと考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国山東省出身する私は、標準語以外方言も教えてることができます。^_^ 田舎生まれ、中学校以後省級市の維坊市に勉強に行って、短大は北京で四年間勉強生活して来ました。中国の田舎から大都会まで実際に体験して来ました。自分の経験で大中国の面白い様子を教えることができると思います。 経典を誦するのが好きです。参究するのももちるんです。興味がある方が是非一緒に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2003年に日本のIT技術が素晴らしいですので、勉強して、IT技術で自分の人生を豊富させる様にと思って、日本に来ました。 中国以外の世界はどんなふうな世界を見てみたいとも思いました。 中国語を勉強したい方がいったら、絶対頑張って教えます。よければ、中国5000年の文化の素晴らしい精髄も伝えたいです。 会話を教えるうちに、講師になりまして、理由として、中国人ですから、中国の一切を理解したい方に精一杯伝えたいとの事です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国上海に2年間語学留学し、HSK5級(中国語検定)を取得しました。 また今年の8月から中国語講師のアルバイトもしています。 日常会話レベルまで生徒のレベルを上げるように工夫して教えていきたいとおもって います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分の性格が明るいタイプで、初対面の方でも話すこと苦手ではなかったです。よく笑うから、友達に楽天派よく言われています。良かったら先生と生徒ではなく、友達からいかがでしょうか。自分が日本語を勉強する時のこと思い出すと、周りの方々に色々教えてもらいました。言語勉強することは環境が大事ですので、少し聞き取れるようになたっら、講義中その言語を使うことをお勧め致し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の叔父が20年前に日本へ留学し、今でも日本で暮らしています。子供ごろから叔父から影響を受けて、日本の文化や習慣など色んな話を聴くことができました。そのうちに日本の文化に惹かれて、留学することを決意しました。 教師という職業に憧れがあり、大学の時にしばらく中国語講師をしていまして、中国語を教えることが好きでした。人とコミュニケーションすることも好きで、中国語講師を続けてやりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学卒業して、日本語を勉強したいと思って、日本に来ました。日本の文化を触り合いと人々の交流のため、中国語講師になりました。 |
1ページ目
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.