中国語教室 内幸町カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶ生徒へアドバイス レッスンの場所は23区ならほとんどご希望に対応出来ます。 コロナ禍の中、皆さん在宅のお時間が増えて、何が一つ新しい事をチャレンジして見ませんか?是非この機会で中国語オンラインレッスンをお試しください〜! 中国語を学ぶ理由は十人十色です。けれど皆、ある小さなきっかけから、大きな夢を持って、中国語を勉強し始めたと... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
後ほど記入致します。しばらくお待ちくださいいませ♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
会社赴任前のコース、普通のサラリーマンやOLだけではなく、多数の日本映画や日本のドラマの中国語セリフ指導も担当していました。中国語会話の本も二冊出版されました。より効果よく、より正確な中国語を話せるをテーマとして心こめて教えております。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生は無経験ですが、話すのと聞くのが得意なので、楽しく中国語を勉強したい方は是非声かけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: ■もともと北京出身の中国人であり、2005年3月に帰化。 ■日本でビジネスコンサルタントのキャリアで、日本文化や日系企業の経営理念及び商習慣などよく理解し、日中ビジネスの橋渡しの役割を発揮してきました。中国でのキャリアを加えて、最も自分のコアコンピタンスを活かせる中国語教師を第二キャリアに決めました。 ■第二キャリアとして、2023年2... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや歌が大好きなので、独学で日本語を勉強していた。その後、自分の足りないところを補足するために、日本に留学に来ました。日本の文化を中国の文化をぶつかることが面白いと思っています。教師という職は、決して教えるだけではなく、自分の授業を通して、言語を勉強する方法を身につけたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
もし、あなたもアニメや歌が好きであれば、私と一緒に中国語を勉強しながら、それについても話し合ったらどうですか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや歌が大好きなので、独学で日本語を勉強していた。その後、自分の足りないところを補足するために、日本に留学に来ました。日本の文化を中国の文化をぶつかることが面白いと思っています。教師という職は、決して教えるだけではなく、自分の授業を通して、言語を勉強する方法を身につけたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 大家好!レイです。とにかく明るい人です笑 日本滞在歴はまもなく四年目に入ります。 推薦で早稲田大学大学院に入り、専門は日本語教育です。 来年4月に、都内某キー局に入社する予定です。 大学院では、日本語教育とはいえ、言語問わず外国語教育全般にまつわる問題や、学習者に教えるときなどの注意点などを学んできましたので、それを自身の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きだから、日本人にたくさん交流したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言葉は工具なのは、たくさん利用してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きだから、日本人にたくさん交流したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが好きで、日本の文化や日本人マナーの良さ等にも興味を持ちましたので、日本に来ました。また、日本での留学や仕事等の経験を活かして日中友好の架け橋になりたいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人をはじめ、インドネシア人や韓国人やマレーシア人等多国籍の友人が多く、誰とでもすぐに打ち解けるところはございます。また、自分自身が日本語を勉強した経験や中国語講師を務めた経験等を活かして、是非一緒に楽しく中国語を勉強して行きましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが好きで、日本の文化や日本人マナーの良さ等にも興味を持ちましたので、日本に来ました。また、日本での留学や仕事等の経験を活かして日中友好の架け橋になりたいと思い、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母は日本三年ぐらい仕事したことがあり、日本の文化と生活に興味になった。そして日本へ留学に来た。日本へ来て以来、日本語先生から色々な言語知識と日本の特別な文化を教えていただきた。言語先生は両国のかけ橋であると感じている、そして私も中国語の先生になりたくなった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は今まで日本語と英語とフランス語三つの外国語を勉強しています。言語学習について、文法や言葉の勉強だけではなく、その国の文化や伝統とかも大切だと思います。高校生から色々な言語活動を参加したことがあり、外国人の友達とコミュニケーションすることが大好きです、日本能力試験とフランス語の検定試験も受けたことがあり、外国語検定試験につても経験があります。昔の歴史と... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母は日本三年ぐらい仕事したことがあり、日本の文化と生活に興味になった。そして日本へ留学に来た。日本へ来て以来、日本語先生から色々な言語知識と日本の特別な文化を教えていただきた。言語先生は両国のかけ橋であると感じている、そして私も中国語の先生になりたくなった。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は中国の袁です、まず友達になりましょう、中国の古いことわざで、3人に1人の先生がいる、だから勉強はお互いにすることです。 私は中国各地を旅行したことがあり、文化をよく知っています。 もしあなたが勉強中の空き時間に中国を知りたいと思ったら、私はいつでも質問しましょう^^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日中の架け橋になりたいと考えて日本に来ました。 友人から個人レッスンをやってくれないかと頼まれて、始めたのがきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が日本語を習得できたのは、日本の文化が好きだからだと思います。 ただ喋れることを習得ではなく、言葉を通して是非中国文化の魅力を感じてほしいです。 学ぶことに対するワクワク感をもって続けることが出来ればきっと中国語をしゃべれるようになります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日中の架け橋になりたいと考えて日本に来ました。 友人から個人レッスンをやってくれないかと頼まれて、始めたのがきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私は、今から約20年ほど前に中国から留学生として来日し立教大学で学び、卒業後日本の商社とメーカーに就職し海外業務を中心に従事してまいりました。 今現在はフリーランスの日中通訳、翻訳をしています。 私自身の日本語、英語(TOEIC940点)の勉強経験から生徒さんに外国語勉強の要領、コツをお伝えすることが出来ると思います。 長年... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、日本の歴史や文化が好きで、また講師という仕事が好きです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語をマスターするのに最も重要なことは、楽しく継続して学習することです。 一日に数分でもかまわないので、毎日中国語を練習することが大事です。また勉強した内容を復習して活用することも大事です。 そして、どんどん受講を進め、練習を重ねてくださいね。 継続は力なります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、日本の歴史や文化が好きで、また講師という仕事が好きです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時に交換留学のチャンスをいただきまして、東京に参りました。交換留学の期間中、西東京市の中国語教室で約1年間の非常勤講師を歴任しておりました。 人とのコミュニケーションが好きで、こういうコミュニケーションを通して中国文化をもっと多くの人に紹介することに力になれたらと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして! ネイティブの方と話したりするのが一番効果的ではないかと思います。もし話す相手を探すのは難しそうであれば、中国ドラマ、お勉強に役立てると思います。例えば、「快乐汉语」や「家有儿女」などがおすすめです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時に交換留学のチャンスをいただきまして、東京に参りました。交換留学の期間中、西東京市の中国語教室で約1年間の非常勤講師を歴任しておりました。 人とのコミュニケーションが好きで、こういうコミュニケーションを通して中国文化をもっと多くの人に紹介することに力になれたらと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。 私は中国上海から来た李融融と申します。今は留学生として東京に住んでいます。私は2018年7月に来日し、今まではもうすぐ3年になります。この間に優しい日本語先生たちに出会ったことがありますから、ずっと感謝しています。自分も中国語を興味を持っている日本の方へその気持ちを伝いたいです。 中国語を教えるのは初めてですから、教師と生徒だけでなく、... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。皆さんの中国語勉強のお手伝いをしたいと思います。よろしくお願い致します。 使える中国語を習得するためには正しい発音で勉強することが重要だと考えています。従って、どのようなレベルの方であっても発音矯正はきちんと行いたいと考えています。 日本への滞在期間が長いので日本語でのコミュニケーションも可能です。初心者の方もお気軽にご相談いただけたらと... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語が武器になる時代やってきています、私は努力家ではないが、基本楽しながらスキルを手に入れてます。最初北京大学って届かない存在と思いましたが、北京大学の先輩達と話をしてて、遠い存在と感じなくなりました。結局、みんなお米を食べて、くそをする人間だもの。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は留学生として日本に来て、今年は8年目です。日本語能力は同じ留学生の中で、自信があります。 スポーツが好きで、週3、4回ジムに通っています。 お互い共に成長することが好きな方は是非仲良くしてください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾生まれました日本来て10年になりました。海外は20か国々以上訪れそこで現地の友人と各国の文化に触れてきました。言葉を勉強の気持ちもわかりますし。英語で中国語を授業も出来ます。一緒に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!皆さんこんにちは。李澈と申します。下の名前は日本語ではなかなか見ない漢字なので、覚えていただけますと幸いです。 私は日本語だけではなく、フランス語も独学で身につけ、また、中国語や日本語の家庭教師歴があり、語学の勉強法を自分なりにまとめて、それを人にわかりやすく伝える自信があります。先生が話して生徒がひたすら聞くのではなく、何より中国語を積極的に... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは!リュウリュウです!前向きなタイプで性格も明るいです!中国語をレベルアップするために一緒に頑張りましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しくやっていきましょう! お互いにどうぞよろしくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、はじめまして、私はほうと申します。 2016年に大学から卒業しました。 2017年に来日しまして今は東京でプログラマーをやってます。 初めて中国語の先生になって、みんなと一緒に楽しく中国語を学びましょう。 よろしくお願いします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは、錢鴻震(セン コウシン)と申します。早稲田大学環境エネルギー研究科修士一年在学で、台湾からの留学生です。去年(2012)の四月に日本に来ました。高校時代に一年家庭教師について日本語を勉強して、その後は独学で日本語能力試験一級を合格しました。英語で日常会話は問題なく話せますし、イタリア語も独学で半年勉強しました。中国語の講師としては始まっ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身が感じている言語の面白さやその魅力をみなさんに伝えたいと思っています。「言語の勉強っていうのは実はそんなにつまらないことではなく、案外楽しいのかも」とワクワク感じながら授業を受けてくれる生徒さんたちの顔を楽しみにしています!! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
母親が中国人、父親が日本人であるため、どちらの言語もネイティブ並みに話せます。中学校一年に帰国し、そこから日本語を独学で習得し、語学の難しさは実際に共感できます。ハーフならではの説明の仕方や考え方、学び方を教えることができると思います。 楽しくやりましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の強みは、『やり抜く力』です。 責任感をもって、与えられた役割をこなすために全力を尽くすことです。 私は明るくて、いつもみんなから優しいと言われました。絶対に楽しく教えることができます! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆様、こんにちは 台湾出身の鄭と申します。大卒前に中国語教師の資格を取ったままで使わず、今年の9月からやっと中国語教師を始めました。 かえって、今までのは仕事の経験や留学した時に感じた不便や友達の台湾旅行案内などはとても経験になり、それを生かして生徒に生活に使える中国語を教えたいと思っています |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人と話すのが好きで、そのおかげで日本に来てから一年目のうちに日本語検定1級をとりました。 英語は幼稚園から学んでおり、今は日本語のほうが上手ですが、発音には自信があります。 みんなも一緒に楽しく話して、言語力をつけましょう! よろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
慶応大学メディアデザイン大学院一年生ランと申します。学部時代から、アナウンサーと司会として大学の様々な活動で活躍しています。中国共通語試験で一級が合格しました。また英語もTOEFL IBT 試験100点を取りました。オーストラリア出身の友達に英語で日本語を教える経験もあります。発音のきれいさには自信がありますので、一緒に楽しく中国語を話しましょうか^^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、ミヤカヨウと申します。出身は中国の上海です。今年は来日5年目になります。仕事は国際貿易関係で、務めています。上海と東京で働いていた経験がありますので、中国語の勉強だけではなく、職場文化や国際貿易に関する知識も楽しんでいただけるような授業をしたいです。よろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、リーイェンチェンと申します。 2010年9月25日に来日致しました、台湾の高雄出身なので、中国語と台湾語ができます。両方学びたい方はぜひ! 現在、東京観光専門学校通訳ガイド学科中国語専攻2年です。 身の回りに日本人の友達が多いので、日本人と語るのは問題がないと思います。現在も日本人と付き合っております。 渋谷の松屋でバイトしております... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
心が明るいから、幸せへの感性も鋭くなる。しあわせを容易に発見するから、心がまた明るくなる、という循環をくり返すわけである。幸福な人とはみなそういうものなのであろう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて、根気がよいとよく言われています。 外国語が大好きなので、今度も生徒の中国語の能力アップするために頑張ります。 |
1ページ目
35件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.