中国語教室 > 中国語先生一覧 > 丸ノ内線 > 四谷三丁目
中国語教室 四谷三丁目カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誠実、明るく優しい性格です。人とコミュニケーションは上手で、話しやすいタイプです。 大学と高校の教師ですので、安心して任せて下さい。 どんなタイプな生徒にも対応できます。 癒し系の私と会えば、きっと色んな面で役立つができると思います。 楽しいながら中国語を習いたい方は是非お試して下さい! お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人知り合いから中国語レッスンを頼まれて、始まりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の頁をご覧いただき、誠にありがとうございます。 さて、中国語の勉強を検討している方に三つのアドバイスをさせていただきます。 まず一つ目は中国人に教わる前に基本的な知識をマスターすること。(勉強法:①youtubeで「中国語」で入力すればたくさん動画がでてくる ②NHKの中国語講座、③中国語のサイト:例えばyoukuで「中文」で検索など) ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾から来ました簡(ジェン)と申します。 中国語を話せたい方はもちろんですが、中国、台湾の文化や習慣などに興味がある方にもぜひ!お互いに話し合いながら、楽しくて語力を身につけていきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
会社赴任前のコース、普通のサラリーマンやOLだけではなく、多数の日本映画や日本のドラマの中国語セリフ指導も担当していました。中国語会話の本も二冊出版されました。より効果よく、より正確な中国語を話せるをテーマとして心こめて教えております。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語と日本語はネイティブなので、日常会話はおまかせください☺ 皆様の学習目的、学習スタイルに合わせて柔軟に対応できますので、 ご要望があればお気軽にどうぞ! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
国籍は台湾ですが、日本で育ちました。 台湾は大学時代を過ごし、大好きな国です! 言語を学ぶ楽しみ、相互文化の違いや魅力を伝えられると良いなと思い、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい人、中国語を好きになってほしいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今は大学院に入りたいです。そして中国語の先生になって日本人と交流するのは面白いと思います。お互いに学びたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今できることは今やりましょう!それらを頑張ることで、必ず見えるものがあり、楽しくなっていくことを信じましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今は大学院に入りたいです。そして中国語の先生になって日本人と交流するのは面白いと思います。お互いに学びたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日文化の発展を促進したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幼い頃から音楽を学び、中国の箏とポップボーカルを歌います。中国で音楽の先生として8年間、日本に留学に来ても中国の文化を宣伝しようと努力しています。興味のある方は私に連絡してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日文化の発展を促進したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: ■もともと北京出身の中国人であり、2005年3月に帰化。 ■日本でビジネスコンサルタントのキャリアで、日本文化や日系企業の経営理念及び商習慣などよく理解し、日中ビジネスの橋渡しの役割を発揮してきました。中国でのキャリアを加えて、最も自分のコアコンピタンスを活かせる中国語教師を第二キャリアに決めました。 ■第二キャリアとして、2023年2... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京語の発音に自信があります!発音は難しいですが、他の方よりも正確な発音を身につけることをお約束させていただきます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で日本に転居しました。 大学で日本語を専攻していたので、言語を学ぶ上で何が重要か何が難しいのかを深く理解しています。 中国語講師になって、中国語に興味のある人を助けたいです。同時に、日中交流に役立つ自分の価値を実現したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感の強い者です。中国の上海で日本人駐在員の中国語講師をしていました。たくさん会話の練習をして短期間で大きく上達しました。 口を開けてたくさん練習することが、話すための唯一の方法だと認識しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で日本に転居しました。 大学で日本語を専攻していたので、言語を学ぶ上で何が重要か何が難しいのかを深く理解しています。 中国語講師になって、中国語に興味のある人を助けたいです。同時に、日中交流に役立つ自分の価値を実現したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学校の教員として、常に責任を持って教育に取り組んでいる。言葉や文化の壁が存在しますが、留学生と共にそれを乗り越え、彼らが日本で夢を実現できるようサポートしています。100人の留学生はそれぞれ異なるバックグラウンドを持っていますので、私は時間をかけて、一人一人に対応できるよう努めています。 言葉と文法の勉強だけでなく、社会文化を理解するのも必要です。一緒... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国生まれ、日本とアメリカで学校と仕事を経験してきた中で様々の異文化の刺激を受け、さらに言語が大事だと感じました。 高校卒業までずっと北京語で話していましたが、大学は広州にいましたので、広東語もできます。最初は同じ中国国内でもそんな大きな言葉の違いがあるのはびっくりしました。 もっと多くの方に言葉を通じて文化交流や仕事ができるよう力になれたら嬉し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あまり堅苦しくならないよう、楽しく気楽に中国語を学んでいきましょう! 学生なので日程調整などが比較的しやすいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 大家好!レイです。とにかく明るい人です笑 日本滞在歴はまもなく四年目に入ります。 推薦で早稲田大学大学院に入り、専門は日本語教育です。 来年4月に、都内某キー局に入社する予定です。 大学院では、日本語教育とはいえ、言語問わず外国語教育全般にまつわる問題や、学習者に教えるときなどの注意点などを学んできましたので、それを自身の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、ファッションの夢を追求するためでした。独自のファッション文化が魅力的でした。 また、中国語講師になった理由は複数あります。一つは、異なる文化や言語に興味があり、多くの人と交流したいという願望でした。また、大学院の学費のため、中国語の講師として働くことで、自分の知識を共有し、同時に学費の一部を賄うことができると考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は情熱的な教育者であり、学びを共有することに喜びを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、ファッションの夢を追求するためでした。独自のファッション文化が魅力的でした。 また、中国語講師になった理由は複数あります。一つは、異なる文化や言語に興味があり、多くの人と交流したいという願望でした。また、大学院の学費のため、中国語の講師として働くことで、自分の知識を共有し、同時に学費の一部を賄うことができると考えました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の頃、日本のドラマがきっかけで日本の文化を好きになりました。 大学生の頃、独学で日本語能力検定のN1を取りました。 日本に来て、中国語を勉強している日本人の友達をたくさん作りまして、中国語を教えるということをやりがいがあると感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学国語専門、日本語N1取得。 つまらない知識を面白くするのは得意です。 人間は強制的にさせられている感覚になると楽しいと思えないものだと思うので、一緒に楽しく勉強しましょう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の頃、日本のドラマがきっかけで日本の文化を好きになりました。 大学生の頃、独学で日本語能力検定のN1を取りました。 日本に来て、中国語を勉強している日本人の友達をたくさん作りまして、中国語を教えるということをやりがいがあると感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国のハルビンに生まれた朝鮮民族の金と申します。日本に来て、早くも19年が経ちました。日中両国の商習慣を熟知し、日本の方に中国の文化やいいところをどんどん伝えていきたいと思います。留学時代から中国語教室で中国語を教え始め、10年以上経験し、日本人が苦手な発音や文法などがよくわかっています。ハルビンは中国で中国語の発音が一番綺麗という評判がある都市なの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のため来日し、日本人と触り合い、日本の文化を深めるため中国語を教えることにしました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学でよく中国語を教えるイベントを参加し、それをきっかけでたくさんの日本の方と仲良くなりました。 日本に長く住んでおり、永住権も持っています。 現在は外資系IT企業に勤めています。 先生と生徒の関係だけじゃなくて、友達の関係も築いて、楽しく勉強していこうと思います。 生徒へのメッセージ: 興味があるにしても、仕事に関係があるにしても、語学を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることでいろんな方と良い人間関係を構築できることにとてもやりがいを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、趙 しんしんと申します。中国語教育への情熱、誰にも負けない自信が有ります。特に礼儀正しい言葉遣いや発音、人を感動させる文書、というのは、私なりの教育の特徵です。一緒に楽しい中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好き。 グローバルの東京でもっと多く日本人に中国語東京中国の魅力的なところを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達がよく中国語を聞いてくれました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは〜 中国語と日本の架け橋になりたいと思っています。きれいな発音の中国語をみなさんに教えて、仕事や生活の中のお役に立てればと思います。 異文化にふれて視野を拡げ、人生を豊かなものにしましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達がよく中国語を聞いてくれました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も留学生として来日してから日本語を0から学びました。現在は日本人と全く同じだと言えないですけど、外国人に見えないと褒められるほど日本語を身につけました。そのため、他国の言語を学ぶポイントと困難なところがわかっております。言語力をアップするには一番役に立つ方法は誰を捕まって話すことです。いつでも付き合いますので、中国語レベルをアップしていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は飲料会社を経営しておりまして、2016年から営業状況があまり良くなくなってきました。日本は中小企業の発展を重視し、経営の方面が強いです。私は高校から日本のアニメが好きで、日本語を学んでいました。父の会社の経営を手伝いの考えの上で、日本へ深い興味を持っており、日本へ留学してきました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初めまして!湯涵静です。 中国語講師としてすでに2年間教えてきてます。 前学院で、発音、文法、会話、好印象の4つの分野で満足度一位の講師という成果を挙げておりました。 中国語できるとできないで人生が違います! より良く習得するためにも、長くモチベーションを持つためにも、楽しく!!勉強しましょう!! 楽しく会話して勉強... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:家族で移民 中国語講師になった理由:教えることが好き |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もちろん中国語の美しさを日本の方を伝えたいですが、中国語を勉強している日本の方のためいい講師になりたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
やっぱり言語の勉強は一日ではないです、真心をこめてやれば、金石といえども切り開くことができる。思う念力岩をも徹す。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もちろん中国語の美しさを日本の方を伝えたいですが、中国語を勉強している日本の方のためいい講師になりたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の経験を活かして、第二外国語の習得の方法などをお伝えしたいと思います。 自己PRは常に何かを学びたいという気持ちを持って、資格取得にもスポーツにも取り組んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲーム、アイドルが好きすぎて、日本へ留学することに決めました。 自分の専攻を活かして、異文化交流の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語、中国文学、中国文化全般に詳しい方だと思います。 一緒に中国語の世界を楽しもう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲーム、アイドルが好きすぎて、日本へ留学することに決めました。 自分の専攻を活かして、異文化交流の架け橋になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾出身です、今早稲田大学留学しています。学校の言語交換プログラムで日本人に中国語を教えたことあります。日本語の漢字と中国語の漢字は似ているから、日本人にとって勉強し易いかもしれません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には中国語を学びたい人がたくさんいます、自分は中国語ネイティブだから、この能力を使って他の人を教えたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感を持って、元気で中国語を教える! 中国語が習いたい皆さんと友達になって、楽しい雰囲気で、授業したい! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学しようと思って日本に来た。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 何かあったら、笑いながら「やります!」「手伝います!」とまわりをサポートするような人です。よく「ショウスマイル」と言われるほど、他人をお手伝いするのが好きです。 対面式でも、オンラインでも、あなたに合わせて、カスタマイズのレッスンを提供します。ぜひ中国語の勉強も手伝わせていただきたいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語と中国語の文法を研究したく、日本にきました。 言語を教えるのが趣味ですから、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽に中国語を学びたい方 ネイティブのように中国語で会話したい方 面白い中国語知識を体験したい方 友達たちとなりたい方 ぜひ、私を指名してください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小学校1年生から日本に来て、中国語と日本語の勉強をずっと続けてきました。割と小さいころからきているので、中国語忘れないように日ごろから中国のテレビや動画を見て、家でも中国語を話しています。 私が中国語講師になった理由は二つあります。一つ目は、より多くの方々に中国の文化を広め、そして楽しく中国語を学ぶことです。二つ目は、自分が持っている知識をほかの方に共有することはとても素敵なことだと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語も日本語もネイティブレベルあります。初級から上級まで教えることができます。勉強のアドバイスとしては中国のドラマを観るのはオススメです。沢山知っているので、教えることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小学校1年生から日本に来て、中国語と日本語の勉強をずっと続けてきました。割と小さいころからきているので、中国語忘れないように日ごろから中国のテレビや動画を見て、家でも中国語を話しています。 私が中国語講師になった理由は二つあります。一つ目は、より多くの方々に中国の文化を広め、そして楽しく中国語を学ぶことです。二つ目は、自分が持っている知識をほかの方に共有することはとても素敵なことだと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて、会話から、勉強に繋がればいいかなと思います。 教科書から学ぶこはたくさんありますが、普通の会話からはネガティヴの発音や雰囲気で覚えるのが一番速いと思います。楽しく、勉強して行きましょう。♡ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から英語と日本語を勉強し始め、外国語を学ぶのが大変であると感じながら、それを使って自由自在に外国人と交流できる時の嬉しさもしみじみ感じていました。今まで語学の勉強の経験を生かし、学生さん中国語を一緒に勉強していきたいと思います。母国の文化と中国語の美しさを伝えるよう、熱意を込めて仕事に臨みたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたいこと 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語コミュニケーション |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 来日16年目、日本に帰化した中国出身です。留学時代の中国語講師経験、長年の日本での職場経験を活かして、生徒との中国語勉強の楽しい時間になれたら、嬉しく思います。 生徒へのメッセージ: 自信を持って、一緒に、気楽に中国語を勉強しましょう! 勉強へのアドバイス: 言語勉強は努力だけではなく、学ぶ意欲や興味を引き出しことも大切です... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたいこと 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語コミュニケーション |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た直接的な理由はやはり日本の日常生活と二次元文化に憧れたからでしょう。小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、日本という国に神秘さと憧れを感じました。大きくなったら日本のお笑いやバラエティーも見始め、日本という国の実態、様々な日本人の姿を知り、日本で日々を送りたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、つい日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。新しい大学生活も安定し、そろそろバイトをして生活費を補い、部活や趣味への出費も稼ぎたいと考えたからです。その上、数多くのバイトの中から中国語講師を選んだのは、語学自体に対し興味を持っている一方、日本人の方々との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2018年4月に来日、語学学校で日本語を学びながら受験し、2019年に東京都立大学(元首都大)の人文社会学部に入学しました。それから2年間通い続けたが、2年生の頃に再受験を決意し、浪人生活を始めました。最終的に上智大学文学部哲学科を合格し、今は上智大学の一年生です。受験の頃は日本語の文章をたくさん読み、日々小論文の練習を続け、会話の練習も怠らない結果、堅... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た直接的な理由はやはり日本の日常生活と二次元文化に憧れたからでしょう。小さいころから日本のアニメを観たり漫画を読んだりし、日本という国に神秘さと憧れを感じました。大きくなったら日本のお笑いやバラエティーも見始め、日本という国の実態、様々な日本人の姿を知り、日本で日々を送りたいと思いました。そして、高校生の頃両親と相談し、つい日本に留学するのを決めました。 中国語講師の仕事をしたい直接的な理由はお金を稼ぎたいです。新しい大学生活も安定し、そろそろバイトをして生活費を補い、部活や趣味への出費も稼ぎたいと考えたからです。その上、数多くのバイトの中から中国語講師を選んだのは、語学自体に対し興味を持っている一方、日本人の方々との交流でさらに自分の日本語能力を向上させるためです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本留学という夢を叶えるために参りました。大学の同級生に中国語を教えることがきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は面白くて簡単で、楽に身につける中国語と、みんなを待っております! 外国語を勉強するうえで継続は力なり! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本留学という夢を叶えるために参りました。大学の同級生に中国語を教えることがきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語の探検をはじめてみませんか~? 個人向けと法人向けの中国語教習を経験してきた者なので、そこで得てきた知恵をもとにオリジナルな中国語の教え方を開発してきました。 それを使いながら、生徒と一緒に中国語の探検をはじめていきたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を教えると言うより、楽しくコミュニケーションを生徒さんとしたいです。親友でもなりたいです。 文化、歴史、流行、興味などいろいろを話して、言葉の限界を超えて楽しく中国語レッスンしてみませんか。言葉を勉強するだけじゃなくて、別の世界を見えてくるかもしれません。お互いに一緒に成長しませんか。 ☎ ☎ 中国語に興味を持っている方、いつでもご連絡ください... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。語学の勉強は簡単な挨拶から少しずつ覚えましょう。 基本の単語・文法などは語学学習にとって、もちろん大事ですが、それよりもっと大事なのは話すこと、聞くこと、読むこと、書くこと!生活シーンから、旅行・ビジネスまで、楽しみながら勉強するほうが語学上達のコツだと思います! 一緒に楽しく勉強しましょう! 日常会話はもちろん、私自身は ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教育を目指して日本に来ました。 今はどのように母語の習得の流れで第二言語を習得することについて研究していますから、もし日本人に中国人の母語習得のように教えれば効果があると思いますから、始めます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強したい方へ 日本語教師をした経験があります、これからも言語系の専攻なんですが、中国語を勉強したい日本人の友達も数多くいますので、中国語を教えたくなっています。自分の大学時代での日本人の先生に効率よい教え方に聞かれてもらったので、もし機会があれば是非皆さんと一緒に頑張りたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教育を目指して日本に来ました。 今はどのように母語の習得の流れで第二言語を習得することについて研究していますから、もし日本人に中国人の母語習得のように教えれば効果があると思いますから、始めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方の力をなりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語教える経験が多くないが、語彙問題の知識が持っている 生徒のレベルがわかり次第対応できると思います。 短時間でコミュニケーション力を高めるを目指している方は一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方の力をなりたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好の架け橋になりたく、中国語講師になりました。ぜひ仲良くしましょう〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国青島出身の張耕涛(チョウコウトウ)です(^.^)現在、早稲田大学日本語教育研究科で打ち言葉について研究しています。日本人に中国語を教えるのがとても楽しいです。明治大学で中国語教室ボランティアスタッフとして中国語を教えていましたし、中国語の塾でアルバイトしたこともあります。 趣味は卓球で、そんなに得意ではないですが、打つのも見るのも好きです。もし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中友好の架け橋になりたく、中国語講師になりました。ぜひ仲良くしましょう〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は中国ハルビンから出身の人です、ハルビンは一番標準な中国語を喋るの町です、日本人と仲良くのようになりたい、友達を作りたい。 方針:もしミスの部分出ると、必ず最初から治せます、正確の道で勉強せよ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが大好きで、日本の文化に対して憧れがあり、留学に来ました。 元々中国にいる時、留学生の友達に中国語を教える経験があり、とても楽しかったです。言語を教えることだけではなく、他の国の文化と考え方と接するいいチャンスだと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語が上手ではない私は本気で中国語を勉強したい生徒にびったりかもしれません。趣味もしくは仕事のために、どっちも構いませんが、一緒に勉強することをとても期待しております。コロナの時期で大変申し訳ございませんが、オンラインでレッスンを実施しても構いなく、コロナが終わったらカーフェーで実施してもいいです。生徒の需要により柔軟で対応できます。また、コロナの影響... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが大好きで、日本の文化に対して憧れがあり、留学に来ました。 元々中国にいる時、留学生の友達に中国語を教える経験があり、とても楽しかったです。言語を教えることだけではなく、他の国の文化と考え方と接するいいチャンスだと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しいと思っているうちに「上達した」と実感できる そういうレッスンを目指しています。 中国語をマスターしたい方,一緒にがんばってみませんか? 格言: 厳師出高徒(厳しい先生のところから優秀な生徒が育つ) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
アニメ・ゲーム大好きな人間で、アニメ業界踏み込もうとしている男性・青春がこれから咲いていくと信じている楽天派。 中国語を勉強しようとしているあなたへ一言: 中国語は世界一複雑な言語ですよ?もち本気で中国語を勉強しようとしたら中国にいってください。日本で中国語を使って生活することまず難しいし、私ができるのは基礎を教えることと、楽しい授業を用意するこ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を学ぶことが可能です。話し間で中国語の能力を伸びます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国人だからこそ、中国語に関してはなんでも知っているわけではないので、お互いに勉強しましょう。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.