中国語教室 中目黒カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国河南テレビ局で教育番組のアナウンサーを経験し、中国標準語資格を取得。 2001年来日、立教大学大学院卒業。日本語能力試験1級を取得。 2004年から中国語講師の仕事をはじめ、大手外国語スクールなど複数のスクールで中国語講師を担当しています。マンツーマンレッスンから、グループレッスン、企業研修まで、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
積極的な人間で、まじめなタイプです。知識豊富です。 入学前児童から会社員まで幅広く教えています。日本永住ビザ。 経験豊富な先生なので、1時間授業料は4000円からです。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学うぃきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誰でも中国語を話せるよ! 勉強は遊びです。 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! さらに大きな世界へ行こう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学うぃきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強している皆さん: まず、中国語の勉強、楽しいですよって覚えましょう。語学の勉強は「学ぶより慣れる」ことがとても大事です。そのため、一生懸命中国を話せるチャンスを作りましょう。最初はたくさん間違いがあってもかまいません。大事なのは、話す勇気だ!話し続いていて、振り返してみると、いつの間にか自分はもうこんなに話せることを気づいて、その時はどれだ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の文化を皆様に伝えて、中国の魅力を一緒に味わいたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国仕事や文化 の交流を豊かになるためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく楽しく中国語を勉強しましょう。 私と一緒に役に立つ中国語を身につけましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国仕事や文化 の交流を豊かになるためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
プロフィールをご覧頂きまして、ありがとうございます。 リンと言います。 日本が大好きなので日本に来て、4年目に突入しました。 日本語はビジネスレベルなので、コミュニケーションには支障がないと思います。 ぜひレッスンをお受けいただきまして、一緒に中国語を上達になりましょう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を使って仕事をするのが好きで、日本で就職することにしました。 日本の食べ物や雰囲気が好きで、ぜひ日本に住みたいと思っています。 大阪大学大学院で人間科学を研究し、人と触れ合うのが大好きで、日本語や中国語の講師になりました。生徒から好評を頂いて、自信を頂いております。これからも中国語教師を頑張っていきたいと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語同時通訳と対外漢語を専攻し、10年間日本語を勉強し日本語が堪能です。大阪大学大学院で人間科学を研究し、様々な人と接し合うのが好きです!孔子学院で一年間中国語先生を担当しました。8年間以上の家庭教師経験があり(中国人向け日本語、日本人向け中国語)、15人以上の生徒にレッスンした経験があり、みんな良い評価をしてくれています。ぜひ一緒に勉強しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を使って仕事をするのが好きで、日本で就職することにしました。 日本の食べ物や雰囲気が好きで、ぜひ日本に住みたいと思っています。 大阪大学大学院で人間科学を研究し、人と触れ合うのが大好きで、日本語や中国語の講師になりました。生徒から好評を頂いて、自信を頂いております。これからも中国語教師を頑張っていきたいと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい人、中国語を好きになってほしいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京語の発音に自信があります!発音は難しいですが、他の方よりも正確な発音を身につけることをお約束させていただきます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語に興味を持ってもらう為 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味が有って、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一年ほど留学試験を受ける後輩に日本語や数学を教える経験があり、教材を作ることが出来ます。私は英語と日本語以外、韓国語も二年ぐらい勉強しました。私の長所は自分を外国語を勉強した経験から生徒達の立場で考えることができる点です。 中国語の勉強だけではなく、中国の文化や流行なども生徒に伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味が有って、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語レベルアップ、一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ご希望に添えるように、授業内容や計画について柔軟に対応できます。 オンライン授業可。 中国語に興味がある方、ぜひお気軽にお声掛けください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するうちに、その魅力を覚えて日本に留学したくなりました。語源を調べ、文の構成を考えることが習慣になり、日本語の気持ちを細かいところまで伝えられる点は素晴らしいです。日本で勉強することによって、日本語能力を向上させたいと思います。 日本語の勉強を通じて、言語そのものに興味を覚え、いろんな角度で言葉を捉えるようになりました。それをきっかけに、今まで意識していない中国語の現象を再び認識できました。その面白さを伝えたいんです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本のアイドルが好きです!! 中国語講師になった理由:人と話すのが好きでまた自分の語学勉強の経験を活かしていきたいです。人に中国語を教えることで中国語及び中国文化の魅力をもっと色んな方々に伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは!! 中国語に興味をお持ちいただき、ありがとうございます〜 日本語も英語も対応でもできますので、ご安心ください! ぜひ私と一緒にこの新しい言語を身につけていきましょう! オンラインレッスンも大歓迎です!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本のアイドルが好きです!! 中国語講師になった理由:人と話すのが好きでまた自分の語学勉強の経験を活かしていきたいです。人に中国語を教えることで中国語及び中国文化の魅力をもっと色んな方々に伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1992年ダンス公演で初めて日本に来た時、日本が大好きになりました。 その後、日本でダンスなどを勉強する機会をいただき、来日しました。 今年、友人の子供や知り合いへの中国語指導、また出演した舞台での中国語指導、さらに朝ドラの中国語指導をやらせていただいているうちに、中国語を教える事がとても楽しいと感じました。 何より中国語を習得したい人たちがどんどん上手になっていく過程や、繰り返し話していくうちにどんどん自信に満ち溢れた顔になっていく姿をの目にした時、私自身も生徒さんと一緒に感動と嬉しさを感じました。その瞬間中国語講師になりたいと強く思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は1997年に来日した時、全く日本語ができませんでした。日本語学校での勉強を経て、その後劇団四季に入団し、のちライオンキングのシンバなど、日本語の台詞のある主役までやらせていただけるようになりました。 夢のような話ですね。振り返ってみれば、日本語学校の先生、劇団四季で台詞を見てくださった方々、また出会えた全ての日本人の方々のおかげで、ここまで来ら... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1992年ダンス公演で初めて日本に来た時、日本が大好きになりました。 その後、日本でダンスなどを勉強する機会をいただき、来日しました。 今年、友人の子供や知り合いへの中国語指導、また出演した舞台での中国語指導、さらに朝ドラの中国語指導をやらせていただいているうちに、中国語を教える事がとても楽しいと感じました。 何より中国語を習得したい人たちがどんどん上手になっていく過程や、繰り返し話していくうちにどんどん自信に満ち溢れた顔になっていく姿をの目にした時、私自身も生徒さんと一緒に感動と嬉しさを感じました。その瞬間中国語講師になりたいと強く思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音が苦手な方 一度学習経験はあるけど、なかなか会話力が上がらない方 コロナが終わりを迎えようとする中、インバウンド対応が必要な方 中国語を身に着けて幅広い仕事にチャレンジしたい方 語学を趣味で楽しみたい方 中国の文化、カルチャーに触れたい方 一緒に楽しく、効率の良い中国語の勉強をしましょう。 まずは体験レッスンでお会いできるこ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師として、ビジネス中国語レッスン、日常会話、個人レッソン、グループレッソンなどで、中国語を勉強しながら、異文化も学べます。 言葉の力で、あなたの視野を広げますし、いいチャンスに合う可能性も高いと存じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、コハクアです。今大学四年生で、中国語講師2年経験を持っています。時々英語で友達に中国語を教えます。そのため、レベル0の方、少しだけ中国語を学んだ方、レベルが高い方に生徒の実際状況によって、適当教え方法を選んで、丁寧に中国語を教えます。よろしくお願いします。 勉強へのアドバイス:授業後の復習が最も重要だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
異文化間のコミュニケーションには様々な障壁が存在しています。 その中でも、異なる文化的背景がその主要原因として挙げられます。 相手国の文化的背景を理解しないと、誤解されたり、意図する内容が伝わらなかったりという事態が起こりやすくなります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分自身は言語勉強について濃厚な興味を持っています、今までの外国語勉強経験を皆様にシェアしましょう! また、生徒一人一人の適応性、ニーズ及び目標を向いて、しっかり中国語を教えたいと思います^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
祖父の代から日本在住 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これからのビジネスでは中国語が必要不可欠です。一緒にがんばりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
祖父の代から日本在住 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:ノリです、嘘をつきたくないないです。 中国語講師になった理由:もっと色んな方と会いたくて、話したくて、お互いがもっと人生を楽しんで送る為。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身、今30歳、有名アパレル会社に勤めています。来日8年経ちました。自分の日本語については自信があります。大学時代に真面目に勉強しましたが、日本に来てから、飲みニケーションで勉強しています。本当です。その上、いろんな方と出会って、いろんな知識を身につけました。生徒さんに自分が今まで思った事や勉強についてオリジナルコツなどを伝えたいです。 変なプ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:ノリです、嘘をつきたくないないです。 中国語講師になった理由:もっと色んな方と会いたくて、話したくて、お互いがもっと人生を楽しんで送る為。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
独自の勉強への方法を考えた上で、生徒にとっておもしろい授業を思えるように授業の流れを設置しながら、初心者から上級者まで自分の語学力を高めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語標準証書があるから、自分の発音は自信が持っています。一方、師範大学から卒業したので、独自の教え方を持っています。 中国語初心者の方には、ピンインが最適です。 受験が必要な学生には、HSKなどのレベル試験のテクニックに慣れることが必要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したいの方に教えたいです。 身近に中国語を学びたい日本人の友人とよくコミュニケーションをとります。 これから皆様と一緒に楽しながら勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は学生に対してとても辛抱強くて、授業が細かくて、前、日本人の友人に中国語を教えたところ、好評を得た。また、私自身も日本語を勉強しているので、外国語を勉強していることを深く理解しているので、日本の学生に中国語を教える自信があると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したいの方に教えたいです。 身近に中国語を学びたい日本人の友人とよくコミュニケーションをとります。 これから皆様と一緒に楽しながら勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本人と結婚 中国語講師になった理由:いろんな人とコミュニケーションすることが好きです。中国語を勉強したい人のために頑張って最適切な教え方、環境を提供することが非常価値があるしかも幸せなことと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
通訳と中国語先生の仕事に携わり、国の文化と言葉の違いがありますので誤解やトラブル出ないようにいつも相手の立場で考え、相手の意図を正解に理解し、 相手の気持ちに配慮した行動を」取り、誰でもいいでも良い関係性を築くことができます。 メッセージ・アドバイス: 楽しいと思うことが上達の近道です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本人と結婚 中国語講師になった理由:いろんな人とコミュニケーションすることが好きです。中国語を勉強したい人のために頑張って最適切な教え方、環境を提供することが非常価値があるしかも幸せなことと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へきたきっかけは両親が日本にきたため。 講師になる理由は自分のコミュニケーションに自信があり、海外でも同級生に日本語や中国語を教えたりしていました。教えた同級生のうち一人が中国語スピーチコンテストで優勝したため、もしかしたら自分に講師は向いてるんではないかと思いました。それと、この仕事を通して、さらに自分を発掘したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
陽気で太陽みたいな人です。ポジティブなエネルギーに包まれてください。絶対に楽しいかつ有意義な授業をする自信があります。語学が得意な人は頭がいいか悪いかは関係なくて、自分から挑戦する勇気があるかないかで決まります。自分で成長できるメンタルコンディションやコツをどんどん話していきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へきたきっかけは両親が日本にきたため。 講師になる理由は自分のコミュニケーションに自信があり、海外でも同級生に日本語や中国語を教えたりしていました。教えた同級生のうち一人が中国語スピーチコンテストで優勝したため、もしかしたら自分に講師は向いてるんではないかと思いました。それと、この仕事を通して、さらに自分を発掘したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきかっけ】 自己研鑽のため、高校卒業後、若い時から親しんだ日本を留学先として決定 【中国語講師になった理由】 ・中国の魅力を正しく日本人に方々に伝えたい ・中国に興味を持った日本人の友達を作りたい ・楽しく中国語でビジネス会話をしたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を勉強したい方は、是非エントリをしてください。 心からお待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきかっけ】 自己研鑽のため、高校卒業後、若い時から親しんだ日本を留学先として決定 【中国語講師になった理由】 ・中国の魅力を正しく日本人に方々に伝えたい ・中国に興味を持った日本人の友達を作りたい ・楽しく中国語でビジネス会話をしたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。皆さんの中国語勉強のお手伝いをしたいと思います。よろしくお願い致します。 使える中国語を習得するためには正しい発音で勉強することが重要だと考えています。従って、どのようなレベルの方であっても発音矯正はきちんと行いたいと考えています。 日本への滞在期間が長いので日本語でのコミュニケーションも可能です。初心者の方もお気軽にご相談いただけたらと... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
オンライン授業がオススメです。 こんにちは。サイと申します、みんなにさいちゃんと呼ばれています。中国語講師は初めてですが、これから生徒と一緒に楽しいレッスンを作り上げたいと思います。 私は、中国の広州出身です、つまり広東語と標準語両方教えられます、モウマンタイ!日本の文化が好きなので日本に来ましたので、中国も日本も詳しいです、会話が弾むと思います! ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中ハーフです。現在は中国の海南省の海南大学大学院に通っております。 コロナウイルスによりで渡航が不可能になった中、何かできることは無いかと思い中国語の講師をさせて頂いております。 私自身大学から本格的に中国語の勉強を始めました。中国語を勉強する際に、つまずきやすい部分や難所などはネイティブの方より理解しております。 せっかく勉強した語学を使ってみたい方、テストをどうにか乗り切って単位の欲しい方など様々な方の手助けをしたいと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
第二外国語などで中国語に興味を持った方は多いかと思います。習った分ぽや単語を話したい!でもいきなりネイティブの方と会話をするのは不安!という事であれば、日本語も少し混じえて会話してみましょう! カフェ巡りや気になっている中華料理屋さんに一人で行きにくいという方のお供も可能です。 場所はどこでも構いません。カフェ代を惜しむ方は散歩しながらでもかまいませ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中ハーフです。現在は中国の海南省の海南大学大学院に通っております。 コロナウイルスによりで渡航が不可能になった中、何かできることは無いかと思い中国語の講師をさせて頂いております。 私自身大学から本格的に中国語の勉強を始めました。中国語を勉強する際に、つまずきやすい部分や難所などはネイティブの方より理解しております。 せっかく勉強した語学を使ってみたい方、テストをどうにか乗り切って単位の欲しい方など様々な方の手助けをしたいと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
小さい頃から日本の文化に興味を持っており、現在日本に来て生活しています。 もっと多くの人に中国の文化を好きになって欲しいと思うので、日本と中国文化の架け橋になりたいと思います。 楽しく中国語を勉強できたら嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメ声優になりたい!まだ出会ったことのない新しい自分と出逢いたい!との思いから、日本留学を心決めました。 中国語教師になったきっかけは、外国人の友達が多いため、お互いの言葉を勉強することから語学教育に勉強を持ち始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!(ニーハオ!) 生徒さんのサポートができますように、精一杯がんばりますので、どうぞよろしくお願いいたします。(^^)/ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメ声優になりたい!まだ出会ったことのない新しい自分と出逢いたい!との思いから、日本留学を心決めました。 中国語教師になったきっかけは、外国人の友達が多いため、お互いの言葉を勉強することから語学教育に勉強を持ち始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は漢字を使っているので日本人にとって学びやすいと思われますか? 実は同じ漢字をつかっているために、日本人にとってはかえって学びにくいと言われています。 例えば「学」という漢字を見てください。日本人はこの文字を見たとたん、ほとんど無意識のうちに頭の中に「gaku」、もしくは「manabu」という音が響きます。ところが中国語ではこの漢字を「xué」... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は私の長所は傾聴力、共感力、親近感です。 耳を傾けることは強みで,多様な意見や考えを聞いて、相手の話を理解して共感することができて、生徒からの要望とか答える限り努力します。しかも、親近感があるので、人とのコミュニケーションのバランスを把握することができました。 皆さん、一緒に中国語の勉強を楽しみにしませんか。中国文化や流行っている物事に興味があれば... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に成長して頂きたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
子供達が大人になる頃には、今よりはるかに多くの方が中国語を使って活躍する時代がくるでしょう。幼い頃から中国語を学ぶことは、言語の習得だけでなく、中国人や文化に触れ、世界を広げる大きな可能性を秘めています。子供の成長と共に、中国語の上達を両方実感してください。 ※必要であれば英会話授業も対応可能です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身なので、標準語が話せます。日本語能力試験N1の満点を取得したので、日本語で教える自信あります。他バイトは進学塾で数学を教えていますので、講師経験あり。 趣味か、語学テストか、留学か、仕事でも、何かを契機に中国語を始めるによらず、あなたの希望にしっかり対応して、お互いに頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ZOOMでのオンラインレッスンも対面レッスンも行います。 日中ハーフですので、日本人がわかりやすく教えられると思います。 中国語だけではなく、流行りや文化についてももしご興味がありましたら、一緒に楽しく話しましょう。 中国語学習を始めてみたい方も、より上達したい方もぜひ気軽にご連絡ください♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
解釈の時は、日本語ではなく、英語も話せる。 中国の料理が大好きです。機械があれば、本場の味一緒に食べましょう! もし質問がある時、LINEで送信してください! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格明るくて、いつもニコニコしてます!よく友達からやさしいと言われました! 最初は生徒さんと友達をなりたい気持ちを持って、楽しく会話しながら、中国語を教えたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「中国語はやばい、めっちゃ難しいよ!」という不安な声をなくすため、私の全力を出し、手伝いしたいです。日本語は元々中国語と多くの絆を持つ言語なので、勉強されやすい言語と言っても過言ではありません。中国語の勉強によって、「やっぱり文化における日本と中国は親友となるよ!」という生徒の声を聞かされたいです。なお、英語による説明もできますので、不明な点があれば、何... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国と韓国のハーフです。 日本が大好きなので留学にきました。 今横浜の大学で音楽と日本文化を勉強しています。 自然に綺麗な中国語を教えてあげたいです。 中国語講師の経験はまだ不足なんですけど、 友達みたい時に楽しく、時に厳しく全力で教えます! よろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
正式に中国語を教えるのは初めてですが、よく日本人の同級生に中国語についての質問を受けていますので、全く経験なしという訳ではない。東大生の中国語勉強法も聞いてあげられますよ(笑 英語と日本語は前個別指導の先生やっていた時に教えましたので、一応経験者とも言えます。 どうぞ宜しくお願い致します! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
吉林省長春市の出身です。共通した漢字と解釈があって、楽しみながら日本語を身に付けました。グローバルに伴い観光や貿易もいっそう盛んになって来たから、中国語を教えようと考えに沈んでいます。 中国語の文型を簡単に把握させて、生粋の北京語発音と地道な言葉使いを与えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
色んな年齢とレベルの方々に中国語を教える経験を持っております。基礎コースからアドバンスコースまで幅広く対応します。生徒のニーズに合わせて丁寧に教えます。皆さんと一緒に楽しく中国語の魅力を見つけるのがお楽しみにしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、ユウチョンです。 中国生まれで、子供の頃岐阜県に住んだことあります。その後中国に戻り、高校から七年間アメリカに住んでました。4年前に早稲田に進学し、今はメーカーに働いています。 見ていただくと分かるように、色んなことを経験し、様々な人とコミュニケーションするのが大好きです!笑 中国の文化はもちろん、アメリカにも長かったので、い... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、センです。日本に来て一年三ケ月になります。中国の大学で日本語とビジネスを勉強していて、日本語能力試験一級の資格を持っています。それに中国標準語と広東語は母語者のレベルです。言葉の習得には才能、センスは必要がないと思います。正しいステップさえ踏めば誰もがほぼ同じベースで上達することができます。一緒に頑張りましょうか?よろしくおねがいいたします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生時代から一番得意科目が国語で大学時代はバイトで日本語の家庭教師をやったことがあります。仕事では日中翻訳、通訳の仕事も多く、その正確性は上司によくほめられました。日系企業と中国企業のビジネスマナーを詳しく知っていることより中国語を教えながら中国職場の豆知識を教えられると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!( ´∀`) 中国語に興味ある!中国語を話してみたい!という方歓迎します |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.