中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は初めて日本語講師になったのは2018年の8月で、最初は適切な教え方について悩んでました。一方、実践を通じて、「生徒さんたちが関心を持つ事」を教える事の大切さが分かりました。そして、私の授業では、中国語で生徒さんたちとのコミュニケーションを大事にしているため、もっと中国で話したいと思っている方はぜひ私に声をおかけください。一緒に、中国語でいろんな事につ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語は失敗や間違いを恐れず、自信を持って使ってこそ上達するものだと考えています。私自身、多言語を習得する過程で多くの壁にぶつかりましたが、それらを乗り越えた経験が今の私の強みです。 「正しく話すこと」よりも「伝えようとすること」を大切に、一緒に楽しくステップアップしていきましょう。論理的で分かりやすい説明と、リラックスして話せる雰囲気作りをお約束し... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私はマレーシア出身で、日本の文化に強い関心を持ち、日本に留学することを決めました。日本での生活や大学での学びを通して、日本語を母語としない立場から学習する難しさや、分かりやすい説明の重要性を実感しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は優しく丁寧に教えることを大切にしており、生徒さんのペースに合わせてレッスンを進めます。怒ったり急かしたりすることはなく、リラックスした雰囲気の中で学べるよう心がけています。 日本語はN1レベルで、日本語での説明にも問題ありません。中国語が全く初めての方でも、安心して受講していただけると思います。 中国語は継続が大切な言語です。一緒に少しず... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は中国出身で、現在は滋賀大学経済学部1年生です。 アニメや漫画が好きで、日本の文化や日常生活に強い関心を持ち、日本でアルバイトをしながら大学に通うというライフスタイルに魅力を感じ、日本への進学を決めました。 大学入学前に日本語能力試験N1を取得しており、日本語で細かいニュアンスまで説明することができます。 また、外国語を学ぶ立場としての経験を活かし、「学習者がどこでつまずきやすいか」を意識した指導を大切にしています。 人に教えることが好きで、優しく、丁寧に、生徒様が安心して学べる中国語レッスンを提供したいと考え、中国語講師を目指しています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はとにかく性格が明るくて、元気です。今の職場でもマスコットのような存在と言われたことがあります。大学院時代、アルバイトの経験ですが、日本の大学受験生の家庭教師をやらせて頂きました。日本語は勉強するほど難しくなるけど、面白いです。中国語もきっとそうだと思うから、とりあえず気軽くドアをノックしようか。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
アニメや日本ドラマ、日本文化が好きて、大学卒業後に留学してきました。中国語はこれから知っても仕事のチャッンスが増えてる知り合いがいて、中国語を教えてることを続けようと考えております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語力がネイティブに近いので、複雑な言葉または表現などでもわかりやすく説明できると思います。何より会話を通じて楽しく、友達感学で中国語を学べるといいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
人生かくも初見の如し はちめまして,私は八王子市に住んでる中国留学生です、今東京工科大学 院生一年です,興味は料理を作ったり自転車旅行そして映画や音楽、ギター、水泳、ダイビング、キャンプ、アーチェリー、ロッククライミングなど、興味が広いです、学術的な交流(電子電気やIT分野)それとも中华文化や食べ物や旅行が好きな人ぜひ気軽に絡んでね |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は日本に来てから、日本語を学ぶ経験を通して、言語を学ぶ楽しさや難しさを身をもって理解しています。その経験を活かして、生徒一人ひとりに合わせたわかりやすい指導を心がけています。明るく丁寧に、楽しく中国語を学べるレッスンを提供します。 中国語は少しずつ積み重ねることが大切です。最初は簡単な会話や発音から始めて、少しずつ語彙や文章力を増やしていきましょ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は大学で日本語を学びたいと思い、日本に留学しました。日本の文化や教育環境に興味があり、より深く日本語を学ぶために来日しました。 母国語である中国語を通して、日本の方々に言語だけでなく文化も伝えたいと思ったからです。また、教えることで自分自身の理解も深まり、生徒と一緒に成長できる点に魅力を感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めて中国語に接する生徒さんの発音練習から、日常会話・ビジネス会話など、生徒さん一人ひとりのレベルやニーズに応じて最適な授業を心掛けたいと思います。 どうぞよろしくお願いします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
教えることが好きで、人と交流しながら学びをサポートするのが楽しいから、中国語講師になりました |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
活躍で、明るい人です。人とコミュニケーションが好きで、外国人に中国語と中国文化を紹介することに熱心です。東京外国語大学の大学院で、日本語教育学を専攻として勉強していました。今は金融会社で働いています。大学院で勉強した時に、アメリカのコロンビア大学とスロベニアの大学に派遣されて、それぞれ2ヶ月間日本語を教える経験があります。今まで学んだ言語の教授法、指導法... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学では日本語が専攻だったため、日本の文化日本語をもって知りたくて、3年生の時に交換留学生で日本に来ました。中国語、中国の文化をより多くの人に知ってほしいことは中国語講師になった理由です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
2019年の12月の時に中国から来日し、日本語を話せないまま中学校に入学しました。言語や文化を違いに克服して、日本語だけではなく、日本の文化や常識も身に着けることができました。高校では、水戸商業高校に進学し、在学中では全商種目7種目と日商簿記2級を取得して、さらにJtestでは837点を取れました。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
高校では茨城大学の中国留学生たちに日本語を教えた経験から人に言語を教えるのを好きになり、大学でも言語で困っている人を助けたいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の授業を通じて、学生は標準的な中国語の発音を学ぶだけでなく、語法構造や文化背景をよりよく理解できるようになります。楽しくてリラックスした学習環境の中で、皆さんが中国語を学び進めていけると信じています。 皆さんと一緒に楽しい学びの旅を過ごせることを楽しみにしています!ありがとうございます! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本が好きで、現在留学中です。日中関係を維持できるように、中国語を広げるように、中国語教師に興味がすごくあります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは!シャカクヒと申します! 六年前から日本に留学に来ます。 研究分野は文学で、最近森茉莉のエッセイにハマっています。 暇なら、美術館に行くや、お寺と神社参拝にします。 皆さんに中国のいいところを紹介したいと思います。よろしくお願いいたします! 中国語の発音が難しいと思われているけど、実際には怖くないよ。恥ずかしくなくて練習して、絶対話せになりま... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学の時、日中小説の交流を研究したから、日本に留学したいです。大学卒業後、日本に来ました。今は神戸大学に華僑文学を研究しています。 未来教育に関する仕事したいから、もし中国語講師になったら、いい経験だと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。倪 陽と申します。 中国浙江省出身です。日本語と中国語の両方に精通しており、日本人学習者を対象に中国語会話やHSK対策の授業を行ってきました。 初級から上級まで幅広いレベルの指導経験があり、発音指導や文法の使い分け、自然な会話表現を重視しています。 授業では、学習者一人ひとりの目的やペースに合わせて、楽しく実用的に学べる内容を心がけて... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国と日本の文化や歴史に深い関心があり、大学時代から日本語を学び始めました。言葉を通して文化の背景や人々の考え方を理解できることに魅力を感じ、日本に留学しました。 日本での生活の中で、多くの方に「中国語を学びたい」という声を聞き、言語を教える楽しさに気づきました。学習者が中国語で自分の思いを伝えられるようになる瞬間を見ることが、私にとって大きな喜びです。 その経験から、中国語講師として学ぶ人の目線に寄り添い、言葉と文化の両方を伝えることを大切にしています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
★★★★★まず、自分紹介から始めましょう。 私は李萌萌と申します。友達にモモと呼ばれています。出身は中国の一番東の山東省の青島市です。 顔が白くて、背が高いので、韓国人と思われる場合が多いです(^-^)/。 ★★★★★性格 私は明るくて、優しい人です。穏やかで、友達を大事にします。しっかりの自分を持ち、自分の目標に向かって、着実に一歩を歩... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
より効率的により早く、ピンポイントで必要な中国語を学べるような授業スタイルを検討しています。ビジネス会話、日常会話、気になるあの人への告白、その他諸々全ての中国語会話を支援いたします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは交換留学生として来ました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
台湾大学院で論語,左傳を勉強してきました。 興味のある方、是非声をかけてください。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
【自己PR】 私の強みは「努力を継続できる」ことです。私は、5歳~現在まで書道を続けています。現在は「書道5段」の資格を持っています。祖父の影響で始めた書道でしたが、中学~高校時代は生活の中心となり、毎日2時間/週末は5時間を超える練習を続けました。書道は、練習の結果がすぐに出るものではなく、同じ文字を何度も繰り返して練習し、数ヶ月後に成果が出ます。そ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
人とのコミュニケーションが大好きな人で皆さんと一緒に中国語を勉強しながら中国のこともたくさん共有できればと思います。 中国語は決して難しいものではないのでたくさん話してきっと上手になります。 一緒に楽しく日本語を勉強しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
車業界で働きたいためアジアでは一番車技術が高い日本を選んで来ました。 長年の勉強および仕事を経ってもう少し仕事以外でたくさんの方とコミニケーションを取りたくこちらの応募しました |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
友達のような話し |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の友達を会いたい |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
昔は地元のラジオ局に交通ラジオ科に所属していましたが、 私の担当番組は交通放送ではなく、 バラエティ番組でした! よく私が好きな漫画やアニメ、ゲームなどをリスナーにおすすめして、オフ会はも何回開催されていました。 あの頃はえらい楽しかったが、 やはり自分の目で本物の日本を見てみたいなあと思って、 仕事を辞めて、ビザ申請や、学校選びなどをコツコ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
漫画、アニメ大好き!というありふれた理由で来日しましたが、 だんだん日本語という言語自体を好んできて、 日本人並みの日本語を我こそしゃべりたい! 将来日本で生活したい! と思いながら めちゃくちゃ日本語の勉強をしてきました。 JLPT日本語能力N2を取ってから、 たまに在日の外国人に日本語を教えたり、 中国に出張や交換留学の日本人に中国語を教えたりしていました。 自分的には授業は大事なコミュニケーションで、 そういうやり取りをして、 ああなんて素晴らしい体験だろう! と常に思いますので、 いっそ本格的に教えようじゃないか! と決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
**生徒へのメッセージ** 皆さん、こんにちは!私のクラスに参加してくださり、ありがとうございます。中国語は美しい言語であり、学ぶことで新しい世界が広がります。皆さんが中国語を楽しく、効果的に学べるようにサポートしていきますので、一緒に頑張りましょう。 **勉強へのアドバイス** 1. **毎日少しずつ学習する**:毎日少しずつでも中国... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私が日本に来たきっかけは、日本文化への深い興味と、日本語の習得を通じてより広い視野を持ちたいという強い願望でした。河北科技大学での学業を終えた後、日本の歴史、文学、そして現代社会に対する関心が高まり、日本での生活を通じてこれらを直接体験したいと考えました。 中国語講師になった理由は、私が持つ言語と文化の知識を他の人々と共有し、中国と日本の架け橋となることを目指したからです。中国語を教えることで、学生たちが新しい言語を習得する喜びを感じ、自分の文化に対する理解を深めてくれることにやりがいを感じています。また、教育機関での教務経験を通じて、教育現場での実践的なスキルを磨き、より効果的な教授法を学ぶことができました。 これからも中国語講師として、学生たちに質の高い教育を提供し、彼らの成長をサポートし続けたいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
1)中国語講師15年目である。 中国語学校の非常勤講師として、プライベートレッスンとグループレッスンを担当しました。興味での勉強や仕事での必要性など様々な目的を持っている生徒さんと接触することによって、中国語を教える経験を積み重ねています。 2)よく他人に真面目で優しいと言われている。 それぞれの生徒さんが必要とする中国語の場面を想定して、十分... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本と中国より良い文化の交流ができるように力を貢献したいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、初めまして!台湾出身の林です!中国語(繁体字)だけではなく、台湾語も教えることができます。 また、台湾の文化なども興味があれば何でも教えます!特に会話と日常生活用語に重点を置きます。 今は空港で働いているので空港のこととか客室乗務員とグランドスタッフの仕事なども興味があれば是非聞いてください! 他の勉強したいことがあれば、何でも相談でき... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
繁体字の美しさと台湾の事を紹介したいので中国語講師になったのです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして! 中国語の入門レベルかは試験対策、日常会話、ビジネスまで生徒さんの目的に合わせて丁寧に教えています。なるべく生徒さんのご希望に合わせて一緒に楽しく中国語や中国の事を勉強していきたいと思っています。 そして、今まで働いてきた同僚達や上司や教えた生徒さん達から「明るくて真面目で責任感が強い」と言ってくれました。 わたしと一... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
外資系企業で勤めた頃に、英語以外の言葉を使えると収入アップにつながるので日本語を一年間勉強しましたが、なかなか上達にならなりませんでした。より良い環境で早めに日本語を習得しようと思って東京に行きました。 東京に滞在していた頃に、日本人のお友達の紹介で中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、張淇と申します。 幼児から大人まで、幅広い年代の生徒様に中国語を指導してきました。 生徒様一人ひとりのニーズに寄り添い、「楽しい!」「できた!」という気持ちを大切にしたレッスンを心がけています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国上海出身、アニメが好きのきっかけで来日しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は上海出身で、幼い頃から標準語(普通話)を話して育ちました。 発音・文法・リスニング・読解・作文のいずれにも自信があり、中国語の試験では常に130点満点中120点前後を取得していました。 そのため、私のレッスンでは 正確で標準的な普通話(通用語) をしっかり身につけていただけます。 アクセントや微細な発音の違いにも丁寧に対応し、自然で通じる中国語... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は母語である中国語を通して、人の成長を支えることに魅力を感じています。日本で生活する中で、多くの方が中国語に興味を持っていることを知り、言語を学ぶことで世界が広がる瞬間を一緒に共有したいと思うようになりました。 また、自分自身が外国語として日本語を学んだ経験から、学習者がつまずきやすいポイントや、分かりやすい説明の仕方を身につけています。こうした経験を活かし、日本で中国語教育に携わりたいと考えるようになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆さん、私と一緒に挑戦しませんか? 中国語といった、言語を習得するということは、頭で記憶するものではなく、身体で覚えるものだからです。【語学はスポーツと同じだ!】 例えば、テニスを上達させたい場合、ラケットの握り方、打ち方、試合の進め方などを本で読むだけではいけませんです。中国語を勉強している人は多いと思いますが、そのほとんどの人が勘違いしている事が... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国大連の出身で、標準の発音と分かりやすい方法で中国語を教えます。楽な雰囲気に教えて、学生も楽しく受ける授業をやりたいです。質問などあれば、授業後にも対応できると思います。 普段家では子どもとほぼ日本語で会話しているので、中国語を教えるなら簡単な日本語で説明はできると思います。機会があればぜひ一緒に楽しく中国語の会話を学びながら友達でもなりましょう! ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
人とつながりが好きですから、日本と中国の橋をかけようと先生になります。 中国語と中国の文化など教えたいと思います! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
文法より会話を楽しむのが伸びるコツ! 私は、台湾のお笑い番組を見て習得しました(^^) |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
カナダ留学の後、台湾で中国語を学ぶ |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR 中国語教育に7年以上の経験があり、初心者からビジネスレベルまで幅広い学習者に対応してきました。日本語話者が学ぶ際のつまずきやすいポイントや、効果的な学習方法を熟知しています。また、言語学の知識に基づいたわかりやすい解説と、実際に使える表現に重点を置いて指導しています。学習者の目標に寄り添い、共に成長できる講師でありたいと思っています! ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ 日本に来たきっかけは、文化や言語に対する強い興味からです。もともと日本の教育環境や、日本語と中国語の共通点・相違点に関心がありました。特に言語教育の分野で、新しい学びを得られると感じ、日本での生活を決めました。 中国語講師になった理由 中国語講師になった理由は、日本の学習者に中国語の魅力や奥深さを伝えたいと思ったからです。日本に来てから、日本人が中国語を学ぶ際の共通の課題や学び方のポイントを発見し、それを基に学習者に寄り添った指導を提供したいと考えるようになりました。また、母国語を教えることで、自分自身も中国語の新たな側面に気づく機会が多く、日々教えることの楽しさとやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語の勉強がつまらないなと思う方大勢にいらっしゃるかもしれないが、本当にどこかの国の言語通じてその国の文化、生活、人など興味が持つようになるなら、言語の勉強がだんだん面白くなるはず。それで、ある時に「いつの間に自分こんな喋れるようになったのか」ってびっくりするでしょう。その「びっくりする」まで、個人の努力でも、先生の動力でも欠かせないと思うので、本当に中... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学の時は日本語専攻でした。大学卒業後来日しました。今年は日本の4年目です。やっぱり、言語の勉強本とテストばかりより、「使わないといけない」、「話さないといけない」ことは来日後気づきました。そのため、中国語を勉強したい日本の方々は日本から出なくても中国ネイティブと話すできるような機会を作りたい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語ペラペラなれるように、頑張りましょう |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は性格が明るくて、親切で、人と話すのが好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私自身の語学学習の経験から、言語は単なる言葉ではなく、文化そのものを学ぶことだと感じています。レッスンを通して、中国語だけでなく、文化への理解も一緒に深められたら嬉しいです。お互いに新しい気づきを得ながら、ゆっくり成長していきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本での大学生活と社会人経験を通して、言語の違いがコミュニケーションの深さにつながることを実感しました。母語である中国語を、日本語で分かりやすく伝えられるという自分の強みを活かし、学習者の目標に寄り添いながらサポートしたいと思い、中国語講師としての活動を始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、中国大連出身の李文と申します。2011年に来日しました。修士、博士学位は同志社大学で取得しました。日本に来てからずっと中国語教師の仕事をさせて頂き、色んな学生さんと接して楽しくやっております。学生さんたちが中国語の受験に合格できたり、中国語を正しく喋れるようになったり、中国語の文章を読めたりすることが、私のやりがいになります。学生さんととも... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ:日本の文化に憧れているから。 中国語講師になった理由:日中文化交流が楽しいから。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
4年間日本語を勉強し、日本にいるのが2年間だ。3年間くらい日本人と生活していたから、両国の生活習慣と文化を了解している、そして、言葉はその国の文化に影響され、形成したものだから、文化に合わせて、使うのが自然な中国語を習得できると考える。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
言語教学を通して文化交流を深めて 日本と中国の間での架け橋を築くことが一番の目的です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語が上手に使えるために、学生だけ努力すればいいわけではないので、講師として一緒に努力して中国語の進歩を目指します。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本ではノーベル賞の受賞者が多いので、日本に来て最先端の技術を学べると考えています。日本に来る前に、大阪で旅行したことがあるので、日本の文化に関心があるので日本へ留学しました。 日中友好のために、中国に関心があるあるいは中国語を使いたい人を上達できるように中国語講師になりました。言語を教えると中国語は一番自信がある言葉です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京出身で元北京放送アナウンサー。通訳、翻訳、中国語作家の経験と総合的に生かし、中国語を教えます。 初心者、中級者、上級者とそれぞれ対応します。 初心者には、北京放送アナウンサーの経験を生かし、中国語の発声部位などを適切に指導します。 語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなど... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
①2008年7月 ~ 2010年8月 中国吉林省私立松花江大学に二年間勤務した経験があります。そのうち、優秀な教員賞受賞(学校内 約125名中5名が受賞)しました。 ②家庭主婦の方・簿記先生の方・会社の社員の方に中国語を教えたことがあり; 週に二回社会人向けの中国語クラスレッスンも担当しました。 ③わかりやすさを重視し、生徒個人ごとに適した教え方... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
新潟大学の大学院へ進学のため、日本に来ました。周りの日本人友達に中国語を教えたことが好きです(母国の文化を伝えたいです)。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言葉の勉強は、ある意味で歌と似ている部分があると思います。私は、日本に来てから10年間ほど中国語を日本人の方に教えてきました。私は、生徒さんがいかに早い段階できれいな発音ができることを重点にしています。一緒に楽しい中国語を勉強しませんか?お待ちしております。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の女優 山口 百恵さんが当時少年だった僕のアイドルとして、憧れがあって日本にきました。僕は、日本人が大好きです。よろしくお願いいたします。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は一般入試で明治大学に合格して入学しました。アルバイトとして中国語の家庭教師を始めたのですが 、「これを教えて欲しい」、「自分はこうやりたいです」など希望がありましたら遠慮なく言っていただければ合わせますので、よろしくお願いします! 中国の文化、歌や僕の地元のこと(知りたいのでしたら)も教えますので、一緒に楽しく頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家族の関係で日本に来ました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本の大学を卒業し、現在、会社員です。中国語に興味を持つ方と友達になりたい。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 私は、日本の方々と友達のように楽しくお話ししながら、お互いに言語力を伸ばしていけたらいいなと思っています。 好きな話題や興味のあることを、ぜひたくさん教えてください! リラックスして、気軽に中国語や日本語でおしゃべりしながら、一緒に成長していきましょう。 皆さんと楽しい時間を過ごせるのを楽しみにしています! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
きっかけは中学時代に出会った日本出身の教師です。その先生は多様な考え方を尊敬する上に、日本文化や生活について話してくれました。私も日本への関心が生まれました。 将来の夢は教師になることですから、今まず中国語講師になって、経験を積み重ねたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を楽しみしてください。 楽しい中国語を教えたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
みなさん、一緒に頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語が好きで、今日本語教育専攻です |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
朗らかで、穏やかで、楽観的なタイプである。楽しい勉強、楽しい学びは本人の目指しである。 もしよろしければ、一緒に、楽しく中国語を勉強しましょう^-^ |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化を味わい、日本語を上達にさせるため |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
何事にも恐れず、知ろうとする勇気が大切だと思います。私も最初は不安でしたが、日本のアニメをきっかけに日本語を学び、留学したことで、本当の日本を知ることができました。 相手の国を理解する第一歩は、趣味や言語から始まります。それは小さなきっかけに見えても、やがて大きな力になります。 私の好きなアニソン『Butter-Fly』の歌詞のように、「頼りない... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
自分の目で日本を確かめたいという思いから、中国の大学が提供してくれた機会を活かし、来日しました。 中国語講師になった理由は、単に言語を教えるためだけではありません。私自身、日中の民間交流を研究しており、その中でお互いの誤解を少しでも減らし、新しい繋がりを築いていきたいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
勉強を「堅苦しいもの」と感じる必要はありません! 自分の好きなことや興味のある話題をきっかけに、中国語をもっと身近に感じてもらえるような授業を目指しています。中国の芸能、中国語検定、日常会話など、どんなテーマでも一緒に楽しく学んでいきましょう。 語学学習で大切なのは「継続」と「楽しむこと」だと思います。完璧を求めるより、少しずつでも毎日中国語に触... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本で生まれ、幼少期は中国と日本を行き来しながら過ごしました。中国では小学校に半年ほど通い、小学一年生の後半からは、親の仕事の都合により日本に定住することになりました。 自身の語学力を生かし、中国語を学びたい方々の力になりたいと考え、中国語講師として活動を始めようと思いました。言語を通じて人と人をつなぎ、相互理解を深める手助けができるよう努めてまいります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を母国語としているが、他の言語も学んでおり、言語学習に終わりはないことを知っている。 ですから、教授という立場だけでなく、学習者という立場からも考えることができます。 一緒に進歩できることを願っています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
アニメ 自分の漢語知識を使って人を助けるのはとてもやりがいがある。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るい性格なので、私のところに来て勉強してください |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
興味ある、中国語を学ぶのが好きな人を助けたいんです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の頁をご覧いただき、誠にありがとうございます。 さて、中国語の勉強を検討している方に三つのアドバイスをさせていただきます。 まず一つ目は中国人に教わる前に基本的な知識をマスターすること。(勉強法:①youtubeで「中国語」で入力すればたくさん動画がでてくる ②NHKの中国語講座、③中国語のサイト:例えばyoukuで「中文」で検索など) ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本語に出会ったのが中学校に入って外国語を学ぶ時でした。世界戦争の関係で、日本語を外国語として学ぶのが違和感のない中国東北地方に生まれた私では面白い言葉だなぁと思いました。勉強すればするほど、日本文化にも興味を持つようになり、ぜひ本場に行って、日中友好に力を添えたらと思って、日本へ留学にまいりました。 教師になることはずっと夢でした。日本に来て、綺麗な環境に感心しながら、日本人に中国語を教えようと友達の誘いがあり、中国語講師の仕事を始めました。一人前の大先生になるのは夢ですが、今現在、精一杯に中国語を教わる日本の方々へサポートできたら幸いでございます。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
