中国語教室HOME > 講師一覧 > 中央線(快速) > 立川
中国語教室 立川近くのカフェマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
私は日本育ちの台湾出身者です。中学高校大学を日本で過ごした後、中国上海華東師範大学に1年間語学留学、その後四川大学にて修士学位を習得しました。 帰国後中国語講師一筋で今日まで頑張ってきました。 日本語と中国語、台湾語が完璧に近いネーティブな為、どんなタイプの生徒さんも対応できます。文法の説明も日本人の視点から解説しますので、とても分かりやすいと評判... |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
初心者でも、ご安心していただけるレッスンをご提供致します。 例:週①のペースでも、半年で、中国へ個人旅行も十分に楽しめ、日常会話初 級レベルを取得できます。貴方に、必ず役に立つ講義を行う自信があります! 文法だけではなく、習った単語で、中国語でいろいろ会話しましょう♪♪ 中国語検定試験の指導にも自信があります!ビジネス用語... |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
・はじめまして、古川束端と申します。 ・来日して34年になります。日本語の能力はネイティブレベルです。 ・中国語が出来なくても大丈夫ですよ。 ・明るい性格なのでどんな生徒でも教える自信があります。 ・台湾語も出来るので、台湾に興味のある方は是非どうぞ。 ・台湾の事(特に観光方面)についても詳しいので、いつでも聞いていて下さい。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、中国から来た留学生です。 日本語と英語はともに独学で勉強しましたので、特に英語は一年間で1からTOEIC 750の成果を取りました、それほど高い成績ではないですが、語学の勉強には共通点があると信じています。そういった経験を用いて授業を進めていきたいと思います。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
コウと申します。 人と関わることが好きだから、教育専攻にしています。 日本語だけではなく、英語も喋れます。 もう24歳ですけど、ファッション、流行中のもの大好きです。テキストで自分も勉強できるものは教える必要がないと思って、テキストから勉強できないもの、実際に流行してること、中国人としてよく使っている言葉などを教えたいです。 私は方言がで... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
大家好! よく文法や発音が難しい言語だと思われがちな中国語ですが、教材を通してしっかり基礎から学べば決してそんなことはありません。中国語に限らず言語を習得のに最も重要なことは繰り返し話すことです。中国語を勉強するにあたってわからない点などがある際には遠慮せず逐一質問してください。日本人として生徒さん達と同じ目線に立って教えることができると思いますので何... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃に中国へ留学し現地の環境で培った中国語を活かし中国語を学ぶ生徒さん達の役に立ちたく、中国語講師を務めさせていただきます。大学では中国語の指導員として生徒さん達を教えていました。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
日本人だちには、外国語に関しては発音への苦手意識ある方が多いようです。日本語の発音が限られており、きれいに外国語発音できないのでは?と諦めたりする方も多いです。しかしそんなことありません!私は多くの日本人の方々に、日本語の発音できれいな外国語発音できるよう指導してきて、皆さんから驚きの声を沢山頂いております。お一人でも多くの方に、きれいに発音できる喜びを... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。自分自身は日本に来たから、ゼロから始めて日本語を勉強しました。どうやって言語勉強すれば良いかについて詳しくわかっています。アルバイトで、通訳など3年間しました。 一緒に楽しく学んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を学ぶため、日本へ留学を決意。言語にパッションを持つこと、また言語を分かち合う喜びを感じるため、中国語、日本語講師になった。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
―ゼロから中国語を始める人にも安心 ―中国へ行きたい人をサポート ―話して覚える。「分かる」から「使える」表現に ―中国語でのプレゼン術を高め、お手伝いする ―こどもに今後世界で羽ばたく爲の中国語を楽しく習得してもらう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を学ぶため、日本へ留学を決意。言語にパッションを持つこと、また言語を分かち合う喜びを感じるため、中国語、日本語講師になった。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
初めまして! 私は中国の天津で6年間過ごした経験があり、中国語のネイティブです。また、日本での滞在歴が15年ほどありますので、ネイティブレベルの日本語でネイティブの中国語を指導できます。 私の指導を通して中国語と中国の双方を好きになっていただけると幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
文法と音声と語彙が大好きで、語学で好きでないものはないぐらいなんですけれど、王道とも言おうビジネス中国語を教える力も身につけて行きたいです! 教えたことがないゆえとても現実的なアドバイスができる自信はありませんが、アドバイスは最後に取っておきましょう! 語学と自分自身の繋がりをいっしょに探してみよう! そして今から勉強を始めること! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ちょっとしたきっかけで日本語の勉強を始めました。そのおかげで、日本文化についての理解が深まり、日本が好きになりました。是非この気持ちを日本の方々にお伝えしたい、そして中国を好きになって頂きたい、と、中国語講師になりました。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
言語の勉強するには、最初に先ず口に出すことが重要です。 暗記ばかりではなく、自分が興味ある事物について、コミュニケーションをとったり、練習したりします。 さらに言葉だけでなく、中国の文化にも触れ、中国人の心に届く会話を練習することをお勧めします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ちょっとしたきっかけで日本語の勉強を始めました。そのおかげで、日本文化についての理解が深まり、日本が好きになりました。是非この気持ちを日本の方々にお伝えしたい、そして中国を好きになって頂きたい、と、中国語講師になりました。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
最近中国語のネタを教えるYouTubeチャンネルを始めちゃいました!「錦の2分間中国語ネタ」です★もし宜しければ見てみてください!! なぜ錦先生を選ぶのか? +授業紹介 一. 錦先生は中国北京出身なので、最先端・一番標準の中国語を教えられる。 二. 錦先生は東京外国語大学言語文化学部に所属していて、言語教育は専門である。そして、今は三宅登之... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚がきっかけで来日。 分かりやすく説明するのに自信があり中国語講師になりました。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
中国東北出身です。中国の大学で日本語を専攻しました。一年間の勉強で日本語能力試験N1を取得しました。自分も語学を学んできたのでそういった経験を生かし色々と工夫しながら教えることができると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚がきっかけで来日。 分かりやすく説明するのに自信があり中国語講師になりました。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
これまでの通訳・翻訳の経験を生かし、言葉の壁を乗り越えて仕事をしていく人々の役に立ちたいと思います。 楽しく中国語をマスターしよう! |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
2013年10月日本に来ました。今大学院博士後期課程の学生です。専門は中国語文学,特に20世紀10~40年代における日中文学を比較的に研究しています。学部と修士は、すべて中国での教師の育成を目標とする師範大学を卒業しました。中国の高校で国語先生として務めた経験が2年ぐらいあります。一番上手なのは中国語文法。中国古代の漢文を勉強したい方が大歓迎です。標準語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃に何度か日本に来る時があり、日本に来た時感じたのは中国と似ている文字を持ち、その文化を覗くと、中国の文化も多少見えても、独特な美が生み出している。それこそ日本語の美、日本文化の美だと思い、日本語を習い、日本語を勉強したくなった。中国語講師になった理由は、私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っている。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国語に興味津々である。そこで、空いた時間に簡単な中国語を教えたりしている。中国語の発音や意味を早く覚えてもらうために、私なりの工夫をしている。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
大家好!我叫任蕊,来自陕西省西安市。很高兴认识你们! 皆さん、初めまして、任蕊(ニンズイ)と申します。中国の西安からまいりました。どうぞよろしくお願いいたします。私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っています。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃に何度か日本に来る時があり、日本に来た時感じたのは中国と似ている文字を持ち、その文化を覗くと、中国の文化も多少見えても、独特な美が生み出している。それこそ日本語の美、日本文化の美だと思い、日本語を習い、日本語を勉強したくなった。中国語講師になった理由は、私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っている。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国語に興味津々である。そこで、空いた時間に簡単な中国語を教えたりしている。中国語の発音や意味を早く覚えてもらうために、私なりの工夫をしている。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
難しいと言われている中国語ですが、 一緒に気楽に勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一つは日本人と友達になりたいです。も一つは日中の文化が違いところで日本人に聞きます。 |
中国語を学ぶ生徒へアドバイス |
---|
私は探究心があり、気になったことは調べ尽くす性格です。教師の働きかけは、自分が受験する気持ちで生徒に向き合い、成績を上げるためには何をすればよいのかを考えることが大切だと思っています。また、生徒に勉強が楽しいと思ってもらえるように、いろいろ工夫していきたいと考えています。例えば、文章や単語などが頭に入りにくいですが、ベテランの先生にアドバイスをしてもらっ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一つは日本人と友達になりたいです。も一つは日中の文化が違いところで日本人に聞きます。 |
Copyright© 2014 Sept チャイニーズドットコム中国語教室 All Rights Reserved.