東京都 中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自宅(駐車場あり)で、20年中国語を教えています。8歳から83歳までの生徒たち。その中で、10人以上が中国語5級取得、6人が準4級取得。2人が2017中検2級を合格、1人が2017年HSK6級(最高級)を取得しました!2016年12w月、一人がHSK6級を合格しました!また、何人かのサラリーマンが中国とのビジネスをして、職場で活躍されています。その中に中... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日、中とも同じ漢文字を使ってるお国ので、日本文化の精緻、素敵さをも日々に重なって益々素晴らしさをつくづく感じております。その思いをして、同じ漢字でも微妙な意味違い、使い違いなどなど、また、周りから日本人お友達に頼まれて、ついに中国語講師の道に歩み出しました。19年経て、中国語を教えてるとはいえ、わたくしは生徒として日本人お友達からも沢山いい勉強が出来ました。日本人に尊敬すべきだと思っております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国語、日本語の指導ができます。最短期間で標準北京語を習得できるように、丁寧に指導します。講師経験は10年間で、団体と個別レッスンは常に効率性を重視して、責任を持って授業を進みますので、是非一緒に楽しく勉強しましょう。 またHSK検定、中国語検定対応プランも用意してあります。中国語に興味がある方、漢語検定を受けたい方、中国へ赴任する予定のある方... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
師範大学に就学のきっかけで、講師になりたい ※東京都以外、OnlineでLessonを実施するとのこと。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国人だからこそ、中国語に関してはなんでも知っているわけではないので、お互いに勉強しましょう。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は、不可能に見えることでも、努力すれば必ず可能になると信じています。 共に前へ進み、楽しみながら学び、そして必ず頂上にたどり着きましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
東京大学で有機薬科学の博士課程に在籍しており、学府研究員としても活動しています。 私は友達をつくるのが好きです。平常はオンラインにて中国人学習者へ日本語を指導しており、併せて、中国語学習を希望する日本人および欧米圏の学習者に対して中国語指導も行っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約6年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、私のページにお越しいただきありがとうございます。とても嬉しいです。 日本に来て18年以上経っていますが、来日当初のこと未だに鮮明に覚えています。最初、日本語レベルゼロで色々大変でしたが、約1年間大学受験のため勉強だけに打ち込む日々を送っていました。 日本語能力試験を受かっても、国立大学に合格しても、実際に授業を受けてみたら、先生も... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私はとにかく性格が明るくて、元気です。今の職場でもマスコットのような存在と言われたことがあります。大学院時代、アルバイトの経験ですが、日本の大学受験生の家庭教師をやらせて頂きました。日本語は勉強するほど難しくなるけど、面白いです。中国語もきっとそうだと思うから、とりあえず気軽くドアをノックしようか。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
アニメや日本ドラマ、日本文化が好きて、大学卒業後に留学してきました。中国語はこれから知っても仕事のチャッンスが増えてる知り合いがいて、中国語を教えてることを続けようと考えております。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語力がネイティブに近いので、複雑な言葉または表現などでもわかりやすく説明できると思います。何より会話を通じて楽しく、友達感学で中国語を学べるといいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学をきっかけに来日した。 大学では中国語選択の友達がたくさんいて、教科書の中国語と実際ネイティブが使う中国語にギャップがあると気づいて、本番の中国語を中国語を勉強している人たちに伝えたいからだ。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。明るく話し好きで、思いやりのある性格です。趣味は旅行、読書、カラオケです。 日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣・考え方を深く理解しています。 初心者の方でも安心して受講できるよう、発音指導、文法説明、会話練習... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の性格は明るくて、楽観的です。20年間沢山の日本人の方と韓国人の方に中国語を教えたので豊富な教学経験を積んできました。 生徒さんへのアドバイスは目標を立てる事です。明確な目標に向かって頑張って、目標が一歩一歩達成すると、達成感ですごく幸せになります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中学生の時から日本に留学したかったです。 日本に来たきっかけは夢をかなえるためです。 中国語講師になった理由は、2002年上海のある学校で中国語専攻で韓国語ができる先生を募集しているのをみて志願しました。その時から中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
人生かくも初見の如し はちめまして,私は八王子市に住んでる中国留学生です、今東京工科大学 院生一年です,興味は料理を作ったり自転車旅行そして映画や音楽、ギター、水泳、ダイビング、キャンプ、アーチェリー、ロッククライミングなど、興味が広いです、学術的な交流(電子電気やIT分野)それとも中华文化や食べ物や旅行が好きな人ぜひ気軽に絡んでね |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は日本に来てから、日本語を学ぶ経験を通して、言語を学ぶ楽しさや難しさを身をもって理解しています。その経験を活かして、生徒一人ひとりに合わせたわかりやすい指導を心がけています。明るく丁寧に、楽しく中国語を学べるレッスンを提供します。 中国語は少しずつ積み重ねることが大切です。最初は簡単な会話や発音から始めて、少しずつ語彙や文章力を増やしていきましょ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は大学で日本語を学びたいと思い、日本に留学しました。日本の文化や教育環境に興味があり、より深く日本語を学ぶために来日しました。 母国語である中国語を通して、日本の方々に言語だけでなく文化も伝えたいと思ったからです。また、教えることで自分自身の理解も深まり、生徒と一緒に成長できる点に魅力を感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
来日前、来日後も定期的に日本人の方に中国語や広東語を教えています。 自分から言うのも恥ずかしいですが、かなり生徒に好かれるタイプですww 基本的に私の面白いエピソード(中国語)から始まるので、楽しく勉強しましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
友達のように、中国語の基礎から流行語まで、今からすぐ使える中国語を一緒に楽しく覚えましょう! 英語もビジネスレベルなので、ご興味があれは、英語も勉強のチャンスですよ!(お互いに(^-^)) |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学のために来日しました。 中国語を勉強したい方々のお手伝いができたらと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
天津の出身です。 東京に16年間に住んでいます。 現在、自分の子供に中国語を教えています。 「中国語を勉強したい」「上手になりたい」という気持ちを大切にして、そのお手伝いができればと思っています。 お話できるのを楽しみにしています! 一緒にがんばりましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2009年4月に留学、その後、就職しました。 中国語講師になった理由は人に教えることが好きです。 生徒さんから「先生の中国語授業楽しかった!」といってもらえた時の達成感は忘れられません。その達成感と楽しさがモチベーションになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は「10年以上の実務経験 × 教えることへの情熱」を持っています。 授業では「分かりやすく」「楽しく」「続けられる」ことを心掛けています。 中国語は一日で身につくものではありませんが、毎日の小さな積み重ねが大きな成果を生みます。 どうぞ気軽にご予約ください。一緒に中国語と中国文化の扉を開きましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
こんにちは。 ページをご覧いただき、ありがとうございます。 中国・兰州出身で、現在は東京を拠点に活動しています。 10年以上にわたってマーケティング・越境EC・デジタルメディアの分野で実務を積み、日中ビジネスやコミュニケーションにも精通しています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は大学で日本語を専攻し、日本語の学習を通して日本の文化など、色々と分かるようになりました。異国の言語や文化を学ぶことは非常に楽しいと感じました。 同じように中国語を学ぶと中国の色々な文化を理解出来るようになると思います。面白いことが沢山あります。 中国語の学習を通じてお互いに中国の文化、日本文化の面白いこと、楽しいことが共有できたら嬉しいです |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
国際結婚で来日しました。 先生の仕事好きで日本の方に中国語と中国文化を教えられるのがずっとの夢でした。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を勉強することで、最も難しいと思われているのは発音や声調でしょうね。私も、幼い頃、中国語を勉強していた時にそう思っていましたが。だからこそ、色とりどりの方法や裏技、そしてスキルを考えていた。 それに、母国で漢語教師として働いていた時、さまざまな経験をためいました。これらは、きっと皆様に役立つに違いません。 自分自身も外国語の学生なので、外国語の... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。倪 陽と申します。 中国浙江省出身です。日本語と中国語の両方に精通しており、日本人学習者を対象に中国語会話やHSK対策の授業を行ってきました。 初級から上級まで幅広いレベルの指導経験があり、発音指導や文法の使い分け、自然な会話表現を重視しています。 授業では、学習者一人ひとりの目的やペースに合わせて、楽しく実用的に学べる内容を心がけて... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国と日本の文化や歴史に深い関心があり、大学時代から日本語を学び始めました。言葉を通して文化の背景や人々の考え方を理解できることに魅力を感じ、日本に留学しました。 日本での生活の中で、多くの方に「中国語を学びたい」という声を聞き、言語を教える楽しさに気づきました。学習者が中国語で自分の思いを伝えられるようになる瞬間を見ることが、私にとって大きな喜びです。 その経験から、中国語講師として学ぶ人の目線に寄り添い、言葉と文化の両方を伝えることを大切にしています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の中国語は、アナウンサーのようにはっきりとしたきれいな標準語(普通話)です。 授業では、日本語や英語を使った丁寧な解説で、初心者の方でも安心して学べるよう工夫しています。 生徒さん一人ひとりの「苦手」や「つまずき」に寄り添い、復習をしっかり取り入れながら、自然に口から出る中国語を目指します。 時事や中国の生活文化など、生きた話題も取り入れて、一緒... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国で高校を卒業した後、2019年に来日し、日本語学校を経て、愛知学院大学経営学部でマーケティングや会計を学びました。 在学中は国際交流サークルの責任者として活動し、学内のENGLISH LOUNGEではStudent Assistantとして、日々英語や日本語を使って多国籍の学生と交流してきました。 異文化コミュニケーションが大好きで、「伝わる楽しさ」を生徒さんにも感じてほしいと思い、中国語講師を始めました。現在は製造業にて仕事をしながら、語学の楽しさを伝える活動も続けています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
★★★★★まず、自分紹介から始めましょう。 私は李萌萌と申します。友達にモモと呼ばれています。出身は中国の一番東の山東省の青島市です。 顔が白くて、背が高いので、韓国人と思われる場合が多いです(^-^)/。 ★★★★★性格 私は明るくて、優しい人です。穏やかで、友達を大事にします。しっかりの自分を持ち、自分の目標に向かって、着実に一歩を歩... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
ある大手語学学校で5年間中国語の講師と教材編集の仕事に携わり、その後は別の中国語学校で中国語講座、中国語講師養成講座、企業での中国語講座を担当して、今まで15年以上の講師経験を積み重ねてきました。教えた生徒様は文部省、経済産業省、国土交通省の方々、大手企業の社員及び中小企業の社員、そして中国に関心と興味を持った多くの方、外資企業で勤務の外国の方も、数多... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
【自己PR】 私の強みは「努力を継続できる」ことです。私は、5歳~現在まで書道を続けています。現在は「書道5段」の資格を持っています。祖父の影響で始めた書道でしたが、中学~高校時代は生活の中心となり、毎日2時間/週末は5時間を超える練習を続けました。書道は、練習の結果がすぐに出るものではなく、同じ文字を何度も繰り返して練習し、数ヶ月後に成果が出ます。そ... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
明るい性格で、人とコミュニケーションすることが好きです。中国語の発音は日本人にとって難しいと思いますが、話すことも重要だと思います。一生懸命勉強するより、自分から話すの方が上達が速いと思います。 これから私達と中国語で話す練習をすれば、絶対にうまく発音ができるようになります! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
初めて日本に来た時に、日本語が全然わからなかった私に日本人の先生が、 凄く丁寧に日本語を教えてくれたおかげで毎日が楽しくなりました。 今自分も講師として、生徒の皆様に楽しく最適な中国語を教えていきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
■国際漢語教師資格(ICA) 上級 取得 ■大手中国語アカデミーで6年所属(現在も継続) ■中国語検定1級 取得 ■実用英語技能検定2級 取得 【自己PR】 大家好!(皆様こんにちは!) プロフィールご覧頂き、誠にありがとうございます♪ 中学校2年生での来日は自分にとって良い経験になったら同時に、言語の難しさ、継続に勉強し続ける難し... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
【中国語講師になった理由】 中国から日本へ転校した中学校2年の時は平仮名すら読めず、クラスで友達が1人も居ませんでした。 「みんな何を話してあんなに笑ってるんだろう」、「あの人は何で悲しい顔してるんだろう」…。このように、言語の壁すらなければ、私もみんなと一緒に喜怒哀楽を味わうことが出来て、悲しい人を慰めることが出来たなと思ったのが初心です。 就職してからは、安定な生活を送れた一方、何故か物足りなさを感じていました。 丁度そのタイミングで、営業でお客様との商談中に「中国語って面白いよな、普段の業務では使わないの?」と聞かれ、私は言葉に詰まりました。 このお客様のように、中国語に興味を持ってくれる人もいる!と思うようになり、なら私が教えてあげたい!という思いになりました。 ただ資格がないと説得力もないと、そこからは長い道のりで、独学で国際漢語教師資格の勉強をスタートしました。会社との両立は大変でしたが、その分、上級を取れた時の喜びは今でも忘れません! 資格が自信になり、大手会社のグループアカデミーで非常勤講師として雇っていただく結果に繋がることができ、講師としての道を歩み始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本に留学し、新卒で日本の企業に働いています。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
❤️オンラインレッスンも好評受付中❤️ ☆ 私は来日20年、国際認証協会(IPA)の国際公認中国語教師資格取得、中国語講師歴15年!韓国語講師歴14年! 日本で生活をして行く中で、言葉の大事さを心より深く感じました。皆様も言葉の大事さを感じましたでしょうか?!!! ☆ 中国語は13億以上の中国、シンガポール、インドネシア、マレーシア及び世界の華... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
❤️全国で受けれるオンラインレッスンも好評受付中❤️ 小さい頃から講師に憧れ、中国語を必要としていらっしゃる方々に少しでもお役に立てれば良いと思います(*^^*) |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
**生徒へのメッセージ** 皆さん、こんにちは!私のクラスに参加してくださり、ありがとうございます。中国語は美しい言語であり、学ぶことで新しい世界が広がります。皆さんが中国語を楽しく、効果的に学べるようにサポートしていきますので、一緒に頑張りましょう。 **勉強へのアドバイス** 1. **毎日少しずつ学習する**:毎日少しずつでも中国... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私が日本に来たきっかけは、日本文化への深い興味と、日本語の習得を通じてより広い視野を持ちたいという強い願望でした。河北科技大学での学業を終えた後、日本の歴史、文学、そして現代社会に対する関心が高まり、日本での生活を通じてこれらを直接体験したいと考えました。 中国語講師になった理由は、私が持つ言語と文化の知識を他の人々と共有し、中国と日本の架け橋となることを目指したからです。中国語を教えることで、学生たちが新しい言語を習得する喜びを感じ、自分の文化に対する理解を深めてくれることにやりがいを感じています。また、教育機関での教務経験を通じて、教育現場での実践的なスキルを磨き、より効果的な教授法を学ぶことができました。 これからも中国語講師として、学生たちに質の高い教育を提供し、彼らの成長をサポートし続けたいと思っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR: ■もともと北京出身の中国人であり、2005年3月に帰化。 ■日本でビジネスコンサルタントのキャリアで、日本文化や日系企業の経営理念及び商習慣などよく理解し、日中ビジネスの橋渡しの役割を発揮してきました。中国でのキャリアを加えて、最も自分のコアコンピタンスを活かせる中国語教師を第二キャリアに決めました。 ■第二キャリアとして、2023年2... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学のきっかけに日本に来ました。 第二キャリアとして、中国語教師になることを決めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好! 中国語先生の劉(りゅう)と申します。 私のページをご覧いただき、ありがとうございます^^ 2018年東京学芸大学教育学部ご卒業後、将来先生になるために、より多くの方々と出会い、経験を積んで行きたいと考え、人材業界の営業職に就職しました。 社会人5年間経験し、一番関心のある先生という職業に戻りたいと考えて、中国語の教師として再スタート... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語って、やっぱり興味を持つことが一番大事で、どうやったら日常のいろんな場面で自然に使えるかを、いつも考えてるといいと思う。そうしてるうちに、気づいたらいつの間にか上達してたりするんだよね。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は医学部を卒業した後、音楽が本当に好きだということに気づき、ジャズボーカルを学ぶために、アジアで最も音楽の雰囲気が豊かな日本に来ました。 中国語の先生をしているのは、いろんな場所から来た、さまざまな年代の人たちと交流するのが好きだからです。そして、相手にとって一番わかりやすい形で物事を説明するのが得意だからでもあります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして、張淇と申します。 幼児から大人まで、幅広い年代の生徒様に中国語を指導してきました。 生徒様一人ひとりのニーズに寄り添い、「楽しい!」「できた!」という気持ちを大切にしたレッスンを心がけています。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国上海出身、アニメが好きのきっかけで来日しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
学生時代から中国語の先生になりたい。中国語や 文化に外国人に 教えたい。歴史に趣味あるので、いろいろな面白い話し から 習いましょか! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語が教えて欲しいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
皆さん、私と一緒に挑戦しませんか? 中国語といった、言語を習得するということは、頭で記憶するものではなく、身体で覚えるものだからです。【語学はスポーツと同じだ!】 例えば、テニスを上達させたい場合、ラケットの握り方、打ち方、試合の進め方などを本で読むだけではいけませんです。中国語を勉強している人は多いと思いますが、そのほとんどの人が勘違いしている事が... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語は、世界で最も使用人口の多い言語であり、国連の公式言語の一つです。中国語という古くて美しい言語は、中華文化を理解する鍵の一つでもあります。それは豊富な語彙を持ち、簡単な数文字でたくさんの意味を表現することができます。中国の唐詩宋詞、芝居、映画・テレビ、文学作品などは、それぞれの視野から中国語の魅力を披露しています。 ”中国語教室チャイニーズ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、私は中国ハルビンから出身の人です、ハルビンは一番標準な中国語を喋るの町です、日本人と仲良くのようになりたい、友達を作りたい。 方針:もしミスの部分出ると、必ず最初から治せます、正確の道で勉強せよ。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
特には無いです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
初めまして、メイと申します。 私は台湾の客家人ですが台湾語も話せます。2017年から4年間、上海に住んでいました。私は日本の歴史や伝統文化が大好きで、歌舞伎、茶道、相撲、お祭に興味があります。上海で住んだ時に演劇学院で大正時代の童謡劇を研究しました。そのきっかけで明治時代と大正時代のことがよく勉強になりました。 生徒さんには、言葉の勉強を通じて、... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
1. 結婚 2. 教えるのが好きです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私自身の語学学習の経験から、言語は単なる言葉ではなく、文化そのものを学ぶことだと感じています。レッスンを通して、中国語だけでなく、文化への理解も一緒に深められたら嬉しいです。お互いに新しい気づきを得ながら、ゆっくり成長していきましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本での大学生活と社会人経験を通して、言語の違いがコミュニケーションの深さにつながることを実感しました。母語である中国語を、日本語で分かりやすく伝えられるという自分の強みを活かし、学習者の目標に寄り添いながらサポートしたいと思い、中国語講師としての活動を始めました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好。(da jia hao) 数がある中から、私のプロフィールをご覧を頂いた皆様、ありがとうございます。 初めまして、マイと申します(^J^) 性格が明るく、色々な人と友達になりたいです。しっかり責任を持って、わかりやすい方法で生徒さに中国語を教えてあげたいです ★語学を0からスタートする気持ちがよーく分かります。 そして、独自の... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
漫画が好きからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私の強みは教育業界の経験で身につけた責任感の強さです。 前職では、中高の教員をしておりました。教員には、学生たちが行きたい進学先に入れるように支援する責任があると、私は考えています。教えた学生たちはモチベーションが上からず勉強が進まないこともありましたが、私は生徒たちを励まし、いろいろな面白い授業活動をデザインしました。 その結果、80... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で働きたい理由は、日本人の働き方に感動したからです。日本のドラマや小説を通じて、日本人が一生懸命働く姿を見て、尊敬しています。また、日本語学校の先生たちも学生を全力でサポートしており、その仕事の態度はとても感動しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は言語、どんな言語でも大好きです。それぞれの言語にはその土地特有の文化や魅力があるため、言語学習を通じて考え方を変えることは、人々の共感や理解を高める魔法の武器でもあります。私はラジオやテレビ局でアナウンサーや司会者として15年間働いてきたため、中国語を教えるのが得意で、中国語の表現力が非常に優れており、学生とのコミュニケーションや雑談も得意です。記者... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
北京出身で元北京放送アナウンサー。通訳、翻訳、中国語作家の経験と総合的に生かし、中国語を教えます。 初心者、中級者、上級者とそれぞれ対応します。 初心者には、北京放送アナウンサーの経験を生かし、中国語の発声部位などを適切に指導します。 語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなど... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
你好!很高興認識你。讓我們來做個朋友吧 初めまして台湾出身の林と申します。よろしくお願いいたします。日本で中国語を教えて今年で17年目を迎えていました。中国語(普通話、台湾華語)や台湾語(福建閩南語)は自分の母国語であり、日本の方々にそれを教えることがとても好きです。また、中国語を教えることを通じて様々な方と交流したり、常に新しい自分や新しいこと発見し... |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は一般入試で明治大学に合格して入学しました。アルバイトとして中国語の家庭教師を始めたのですが 、「これを教えて欲しい」、「自分はこうやりたいです」など希望がありましたら遠慮なく言っていただければ合わせますので、よろしくお願いします! 中国の文化、歌や僕の地元のこと(知りたいのでしたら)も教えますので、一緒に楽しく頑張りましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家族の関係で日本に来ました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは! 私は、日本の方々と友達のように楽しくお話ししながら、お互いに言語力を伸ばしていけたらいいなと思っています。 好きな話題や興味のあることを、ぜひたくさん教えてください! リラックスして、気軽に中国語や日本語でおしゃべりしながら、一緒に成長していきましょう。 皆さんと楽しい時間を過ごせるのを楽しみにしています! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
きっかけは中学時代に出会った日本出身の教師です。その先生は多様な考え方を尊敬する上に、日本文化や生活について話してくれました。私も日本への関心が生まれました。 将来の夢は教師になることですから、今まず中国語講師になって、経験を積み重ねたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を楽しみしてください。 楽しい中国語を教えたいです。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
