日本と中国の端午の節句:由来と違いを知って驚く!

  1. 中国歴史・民族

日本では5月5日の端午の節句にちまきを食べるという習慣がありますが、この端午の節句にちまきを食べる風習は中国から来たものです。

ですが時代の変化とともに中国の本来の端午の節句と日本の端午の節句では大きな違いが生じています。

日本と中国の端午の節句:由来と違いを知って驚く!

日本の端午の節句

日本では「単語の節句=こどもの日」でしょう。特に男の子の日となっています。祝うのは5月5日です。

習慣としてはこいのぼりや武者兜などがあるでしょう。食べ物としてはちまきだけでなく柏餅を食べる習慣もあります。

中国の端午の節句

つづいて中国の端午の節句です。中国語では端午の節句を端午节(duānwǔjié)と言います。

端午の節句は春节chūnjié)・清明节(qīngmíngjié)・中秋节(zhōngqiūjié)と並んで中国の4大伝統祭日に並べられるほど重要な祭日に数えられています。

中国で端午の節句を祝うのは太陽暦の5月5日ではありません。いつ祝うかというと、

měiniánnónglìwǔyuèchūwǔ

每年农历五月初五

毎年旧暦の5月5日

日本では正月も太陽暦で祝いますが、中国は旧暦に春節として祝います。同様、端午の節句も中国では旧暦で祝うので、太陽暦に換算すると毎年違う日付となります。

旧暦の5月5日は太陽暦だと2018年は6月18日、2019年は6月7日になります。

中国でも端午の節句にはちまきを食べます。中国から伝わってきた祭日ですから同じ習慣があるのは当然ですね。

竹マットの上に置かれた中国餃子とお茶。

中国の端午の節句で行う意外な行事

しかし端午の節句に中国人は日本人からすると理解しがたいある行事を行なうのです。それが…

sàitǐng

赛艇

ボートレース

そしてちまきを食べるのです。なぜ中国人は端午の節句にボートレースを行ない、ちまきを食べるのでしょうか?実は、この風習には興味深い逸話があるのです。

なぜ端午の節句でボートレースとちまき?

端午の節句は元々は、中国国家への忠節を示した有名な詩人で屈原(qūyuán)を偲ぶ祭日です。

この詩人は、仲間の陰謀に遭い川で自殺します。川で彼の身体が魚たちに食べられてはいけないと考えた同志たちは船で川に出て、水をバシャバシャとたたき魚を追い払います。

さらに同志たちは、魚たちが屈原(qūyuán)の身体を食べたくならないように大量のちまきを川に投げ込みました。

なぜ魚に食べさせるはずのちまきを人間自身が食べるようになったのか?

なぜ水をたたくために船で川に出る習慣がボートレースに変化したのかは謎ですが、由来は上記のようなものです。

ボートに乗っている中国人。

日中の端午の節句の違う点

日本人には中国の端午の節句はおかしいと批判する立場にいません。なぜなら日本の行事は元はといえば中国からすべて伝わったものだからです。

こいのぼり、武者兜、柏餅などは、端午の節句という祭日の習慣が日本に伝わった後、日本の歴史に沿って加わっていった習慣です。

学べる教訓は?

言うまでもありませんが、端午の節句の習慣はヨーロッパ、アメリカ、アフリカ諸国にはありません。アジアの中国近辺諸国の習慣なのです。つまりヨーロッパ諸国からすると中国と日本は非常に似た国です。

今日学んだ祭日の習慣だけではありません。肌の色も、漢字や箸を使う点も、中国と日本そして一部の国だけの特有の習慣なのです。

私達は似たもの同士ですから、もっと理解しあって一緒に行事を楽しめるといいですね。

author avatar
ヤン・ファン (楊芳) この記事を書いた人

講師育成で知られる中国・東北師範大学卒業。講師歴は14年に及び、特に日系企業の駐在員やビジネスパーソン向けの指導経験が豊富です。現役の日中医療通訳士としても活動し同行・商談通訳等にも対応可能です
基礎からの正確な発音指導、ビジネス中国語、赴任前短期集中レッスン、HSK・中国語検定対策、日中医療通訳トレーニング。クイック・レスポンス、シャドウイング等の通訳訓練法をレッスンに導入し、実践的なコミュニケーション能力の効率的な習得をサポートします。企業研修(対面・リモート)、個人・グループレッスン、同行・商談通訳等にも対応可能で教材作成、レッスンカリキュラム、講師育成など幅広い分野で活躍。

悠久の歴史と文化。ビジネス、旅行、美食...もっと深く楽しみたいあなたへ

    中国語マンツーマンを
リーズナブルに

    40代からの中国語レッスン

「もう歳だから…」は思い込みかもしれません。多くの40代の方が同じ悩みを抱え、そして乗り越えています。このインフォグラフィックでは、その悩みと解決策をデータで見ていきましょう。

学習の壁、感じていませんか?

40代から中国語を始める多くの方が、共通の悩みを抱えています。あなただけではありません。

※40代以上の中国語学習者へのアンケートに基づくデータです。

その悩み、マンツーマンなら解決できます

それぞれの悩みに、マンツーマンレッスンならではの答えがあります。

独学の限界に → オーダーメイド学習

あなたのレベルと目標に合わせた専用カリキュラムで、迷うことなく学習を進められます。

教室の気後れに → 安心のマンツーマン

周りの目を気にせず、自分のペースで納得いくまで質問できる環境がここにあります。

記憶力の不安に → 「好き」を活かすレッスン

好きなドラマや文化を教材に。楽しいから自然と記憶に残り、モチベーションが続きます。

目標達成までの流れ

無料体験から目標達成まで、ステップはとてもシンプルです。

1

無料体験申込

2

レッスン開始

3

目標達成!

さあ、新しい自分に出会う旅へ

あなたの「好き」という気持ちが、最高の才能です。
中国語が分かると、世界はもっと色鮮やかになります。

無料でマンツーマンレッスンを体験する

無理な勧誘は一切ありません。安心してお試しください。

関連記事

説明:中国の味の素菜と面条が白い背景のボウルに置かれています。

中国の伝統的な祝日:寒食節と清明節

旧暦元旦の「春节」(春節)、同じく旧暦八月十五日の「中秋」(中秋節)、さらには「端午节」(端午の節句)、「清明节」(清明節)と言えば中国四大伝統祝日と称されています。…

膝に竹の棒を置き、椅子に座る中国人女性。

中国の吸いふくべの歴史と発展

中国人の友人が、中国医学の専門医から吸いふくべ治療を含む治療方法を学んでいました。彼女は、中国医学での「拔罐」は一般のマッサージ店で行われているものとは全く違うと主張…

中国の項羽と劉邦

歴史と人物から学ぶ中国語~項羽と劉邦~其の二

今回も引き続き項羽と劉邦のストーリーから使える中国語をピックアップ!特にこの二人の英雄たちを支えた人物にフォーカスして紹介していきます。歴史を通して、実用的な中…

中国の金属ケージの上に横たわる小さな茶色の犬。

中国で犬を食べるのはなぜ?冬の風習と背景 

中国各地には犬の肉を使った料理を出す店がたくさんありますが、自宅で犬の肉の鍋料理を作る家庭も少なくありません。今回は食材としての犬の肉を手に入れようとした…

「中国語マンツーマン」をリーズナブルに学ぶ!
「中国語マンツーマン」をリーズナブルに学ぶ!