歴史と人物から学ぶ中国語~チンギス・ハーン~其の一

    1. 中国歴史・民族

    皆さんはチンギス・ハーンという人物をご存じでしょうか?今回は、中国の歴史に大きな影響を与えたチンギス・ハーンにスポットライトを当てながら、現代でも使うことができる中国語を勉強していきましょう。

    歴史と人物から学ぶ中国語~チンギス・ハーン~其の一

    チンギス・ハーンとは?

    13世紀初頭に遊牧民の偉大な英雄であるチンギス・ハーンが、長年続いた多くの遊牧民族による戦争を終結させました。その後、彼はモンゴル系部族とその周辺遊牧民諸部族を統一し、「モンゴル帝国」 を建国しました。

    モンゴル帝国の創始者チンギス・ハーンとその兄弟・子息たちは、モンゴル高原から領土を大きく拡大します。

    西は東ヨーロッパ・アナトリア(現在のトルコ)・シリア、南はアフガニスタン・チベット・ミャンマー、東は中国・朝鮮半島まで、ユーラシア大陸を横断する帝国を作り上げました。

    最盛期の領土面積は約2400万平方キロメートルで、地球上の陸地の約17%を統治し、当時の人口は1億人を超えるほどに!その領土の範囲は人類史上において、大英帝国に次ぐ2番目の巨大さだったのです。

    統治した領土があまりに広かったため、チンギス・ハーンの名前は後代にもよく知られるようになりました。

    チンギス・ハーンと中国の関係

    皆さんは征服王朝という言葉をご存じでしょうか?これは中国史における用語で、漢族以外の民族によって支配された王朝の総称。チンギス・ハーンの子孫が中国を支配していた元の時代も征服王朝です。

    チンギス・ハーンの孫であるフビライ・ハーンの時代に、モンゴル人は初めて中国を征服して王朝を設立。1271年にはついに国号が中国風に元と称されるようになります。

    フビライ・ハーンは1279年南宋を滅ぼし、初めて異民族が中国全土を支配します。このようにしてチンギス・ハーンとその一族は、中国と直接的な関わりを持つようになりました。そのため、中国の歴代王朝の中に元という国が含まれています。

    中国の歴代王朝の年表についてはこちらの記事をご覧ください。

    チンギス・ハーンの中国語名

    チンギス・ハーンの中国語名は成吉思汗(chéng jí sī hán)です。チンギス・ハーンの子供のころの名前はテムジンで、中国語だと铁木真(tiě mù zhēn)となります。

    フビライ・ハーンの中国語名は忽必烈(hū bì liè)です。

    中国と刻まれた木の背景に白い疑問符のアイコンが疑問符の形に配置されます。

    チンギス・ハーンは中国人?

    中国の検索エンジン百度で成吉思汗と検索すると、決まってこのような質問を目にします。

    chéng jí sī hán suàn bù suàn zhōng guó rén?

    成吉思汗算不算中国人?

    チンギス・ハーンは中国人ですか?

    (suàn)という言葉には「(特定の物を…であると)見なす、認める、認められる」という意味があり、他にも計算する、勘定する、(数学の問題などを)考えるという意味もあります。

    この文における意味は前者で、を用いることで、チンギス・ハーンは中国人とみなすことができるか?と問いかけているのです。

    このは非常に使用頻度が高い単語なので、覚えておきたいですね。

    「算」の用い方

    zhè ge hái suàn hǎo.

    这个还算好。

    これはかなり良いですね(良いと認めることができる)。

    jīn tiān tiān qì suàn rè

    今天天气不算热。

    今日はあまり暑くないですね(暑いとはみなせない)。

    suàn wǒ de péng yǒu

    他不算我的朋友

    彼は私の友達ではありません(友達とはみなせない)。

    このように、はいろいろなシーンで用いることができます。

    会話文~チンギス・ハーンは中国人?~

    ここで、会話文に注目してみましょう。中国語学習者のAさんが、中国人の王さんにチンギス・ハーンについて尋ねています。

    王さんがどのようにチンギス・ハーンについて説明するかに注意してみてください。王さんは三つの方面から説明しています。

    xiǎo wáng, wǒ xiǎng wèn nǐ, chéng jí sī hán suàn bù suàn zhōng guó rén?

    A:小王,我想问你,成吉思汗算不算中国人?

    王さんに聞きたいのですが、チンギス・ハーンは中国人ですか?

    chéng jí sī hán shì fǒu suàn zuò zhōng guó rén, zhè ge wèn tí de dá àn qǔ jué yú bù tóng de dìng yì.

    B:成吉思汗是否算作中国人,这个问题的答案取决于不同的定义。

    チンギス・ハーンを中国人とみなすかどうかに関しては、その定義づけによって異なります。

    cóng xiàn dài zhèng zhì de jiǎo dù lái kàn, chéng jí sī hán què shí kě yǐ bèi rèn wéi shì “zhōng guó rén”.

    从现代政治的角度来看,成吉思汗确实可以被认为是“中国人”。

    現代の政治的観点から見ると、チンギス・ハーンは確かに「中国人」とみなすことができます。

    tā chū shēng zài xiàn dài zhōng guó de lǐng tǔ nèi, jí kē ěr  qìn dì qū.

    他出生在现代中国的领土内,即科尔沁地区。

    彼は現代中国の領土であるホルチン地方で生まれました。

    zài xiàn dài zhōng guó de zhèng zhì tǐ xì xià, chéng jí sī hán zuò wéi méng gǔ zú de yī bù fèn, yǔ qí tā mín zú gòng tóng gòu chéng le zhōng huá mín zú dà jiā tíng.

    在现代中国的政治体系下,成吉思汗作为蒙古族的一部分,与其他民族共同构成了中华民族大家庭。

    現代中国の政治制度の下では、チンギス・ハーンはモンゴル民族グループの一部として、他の民族グループとともに中華民族を構成します。

    cóng lì shǐ de jiǎo dù lái kàn, chéng jí sī hán shì méng gǔ zú rén, ér fēi hàn zú rén.

    从历史的角度来看,成吉思汗是蒙古族人,而非汉族人。

    歴史的な観点から見ると、チンギス・ハーンは漢民族ではなくモンゴル人です。

    tā zài shí sān shì jì jiàn lì le páng dà de méng gǔ dì guó, bìng nán xià zhēng fú le zhōng guó de yī xiē zhèng quán. yīn cǐ, zài gǔ dài wáng cháo de yǔ jìng xià, chéng jí sī hán bìng bù yǒng yǒu zhòng guó de fǎ tǒng.

    他在13世纪建立了庞大的蒙古帝国,并南下征服了中国的一些政权。因此,在古代王朝的语境下,成吉思汗并不拥有中国的法统。

    彼は13世紀に巨大なモンゴル帝国を築き、中国のいくつかの政権を征服するために南下しました。したがって、古代王朝の流れにおいて、チンギス・ハーンは中国を統治する正当性を有していませんでした。

    cóng wén huà de jiǎo dù lái kàn, chéng jí sī hán zuò wéi méng gǔ zú de mín zú yīng xióng, duì zhōng guó wén huà yǒu zhuó zhòng yào de gòng xiàn, dàn bìng bù děng tóng yú hàn zú wén huà.

    从文化的角度来看,成吉思汗作为蒙古族的民族英雄,对中国文化有着重要的贡献,但并不等同于汉族文化。

    文化的観点から見ると、チンギス・ハーンはモンゴル民族の国民的英雄として中国文化に重要な貢献をしましたが、それは漢民族の文化とは異なります。

    中国、山々を背景にした広大な草原に広がる伝統的なパオと放牧されている家畜。

    チンギス・ハーンは中国人であるか否か、断定するのは難しそうですね。中国の方たちの間でも意見は別れています。そもそも何をもって「中国人」であるとするか、その定義がはっきりしていないと言い切ることはできません。

    チンギス・ハーンが中国人であるかどうかは置いておいて、彼が中国及び中国の文化に大きな影響を与えたのは事実です。

    では、会話文の表現に注目してみましょう。王さんはどのような観点で三つの方面から説明していたか見つけることはできたでしょうか?

    zhèng zhì de jiǎo dù

    政治的角度

    政治的な角度(観点、視点)

    lì shǐ de jiǎo dù

    历史的角度

    歴史的な角度(観点、視点)

    wén huà de jiǎo dù

    文化的角度

    文化的な角度(観点、視点)

    どのフレーズも「~の角度(観点、視点)からみると~」という意味になり、物事を説明するときによく用いる言葉です。

    上の例文では、チンギス・ハーンを中国人とみなせるかどうかという点について、異なる視点から論じられており、「~的角度」という言い方が用いられています。

    「角度」の用い方

    他に例を挙げると、下記のように用いられます。

    cóng gè ge jiǎo dù qù kǎo lǜ

    从各个角度去考虑

    あらゆる角度から考えてみましょう。

    cóng duō jiǎo dù jìn xíng tuī lùn

    从多角度进行推论

    複数の角度から推論を行います。

    中国にある、照明に照らされた壮大な床の間にある、歴史上の人物が座っている銅像。

    チンギス・ハーンの性格

    会話文~チンギス・ハーンの性格は?~

    チンギス・ハーンはどのような性格だったのでしょうか?次の会話文に注目してみましょう。

    xiǎo wáng, chéng jí sī hán shì shén me yàng de rén?

    A:小王,成吉思汗是什么样的人?

    王さん、チンギス・ハーンはどんな人だったのですか?

    chéng jí sī hán dì xìng gé shì duō miàn de, jì yǒu yīng míng wěi dà de yī miàn, yě yǒu yě mán cán rěn de yī miàn.

    B:成吉思汗的性格是多面的,既有英明伟大的一面,也有野蛮残忍的一面。

    チンギス・ハーンの性格は多面的で、賢明で偉大な側面と野蛮で残酷な側面の両方を持っていました。

    tā dì xìng gé zhōng chú le “cán bào” de yī miàn, hái yǒu “jiǎo zhà” de yī miàn.

    他的性格中除了“残暴”的一面,还有“狡诈”的一面。

    彼の性格には「残酷」な側面に加えて、「狡猾」な側面もあります。

    rán ér, zhè zhǒng xìng gé bìng fēi yǔ shēng jù lái, ér shì zǎo nián de kǔ nàn jīng lì yǎng chéng de.

    然而,这种性格并非与生俱来,而是早年的苦难经历养成的。

    しかし、この性格は生まれつきのものではなく、幼少期の困難な経験を通じて形成されました。

    tā shēng yú méng gǔ cǎo yuán, chéng zhǎng zài yī gè pǔ tōng de yóu mù jiā tíng.

    他生于蒙古草原,成长在一个普通的游牧家庭。

    彼はモンゴルの草原で生まれ、普通の遊牧民の家庭で育ちました。

    tā de zǎo nián shēng huó jīng lì sù zào le tā jiān rèn bù bá dì xìng gé, duàn liàn le tā de shēng cún jì néng.

    他的早年生活经历塑造了他坚韧不拔的性格,锻炼了他的生存技能。

    彼の幼少期の経験が彼の忍耐力を形成し、生存能力を鍛えるものとなりました。

    「一面」の使い方

    会話文でたびたび出てくる一面(yī miàn)という言葉には、 「(物事の)一面、一方の面」という意味があります。

    bì xū fà huī tā men de jī jí de yī miàn

    必须发挥她们的积极的一面

    彼女たちの積極的な一面を引き出さねばなりません。

    jì yǒu yǒu lì de yī miàn, yě yǒu bù lì de yī miàn.

    既有有利的一面,也有不利的一面。

    有利な面もあれば、不利な面もあります。

    まとめ

    今回はチンギス・ハーンの性格と、彼を中国人とみなすかどうかについて考えました。

    チンギス・ハーンは中国という国に大きくかかわった人物です。この記事で紹介した中国語だけでなく、その背景や性格などを理解しておくと、中国という国についての理解が深まります。

    チンギス・ハーンについては今後の記事でもさらに考察しますので、楽しみにしていてください。

    関連リンク

    チンギス・ハーン – Wikipedia:
    チンギス・ハーン(成吉思汗)は、モンゴル帝国の初代皇帝であり、世界史上最大規模の帝国を築いた英雄です。彼の生涯と業績について詳しく解説されています。

    使える中国語をカフェで習得
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます

    膝に竹の棒を置き、椅子に座る中国人女性。

    中国の吸いふくべの歴史と発展

    中国人の友人が、中国医学の専門医から吸いふくべ治療を含む治療方法を学んでいました。彼女は、中国医学での「拔罐」は一般のマッサージ店で行われているものとは全く違うと主張…