中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は中国にいた頃から外国の方々に中国語を教え続けてきました。仕事や旅行等で中国に行かれる方々にぜひ、中国語を教えてあげたいです。過去にたくさんの教学経験を持っています。今持っている生徒は20人以上に達しており、中でも武漢大学客座教授の方や、中国で働いている会社人、そして芸能界で活躍している方もいらっしゃいます。すべてのどのレベルから始める生徒をネイティブ...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
夫の仕事の関係で17年前に来日。 お話することはとても好きで、中国では小学校で国語の教員を務め、それを生かしてたくさんの方の力になりたいと思って中国語講師になりました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
様々な人と交流することが大好き!!! 先生として、常に新な教育方式と活発な性格で学生に人気がありますが、私はみんなの友達になろうと思い方で中国に興味のある友達と中国文化を共有するのが好きです。 私は戸外の活動が大好きです。例えば、ハイキング、ダイビング、キャンプなどです。機会があれば、様々な場面で中国語の勉強になるかもしれないです。中国の伝統的...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
中国語には多くの文化や歴史が詰まっています。その素晴らしさを生徒たちと共有することができることに喜びを感じています。 生徒との関わり合いや、新しい知識やスキルを身につける生徒たちの成長を見ることが私の喜びです。 中国語を教えることで、中国の文化、歴史、伝統などを広め、異なる文化間の理解と交流を促進し、貢献できると考えています。 多くの生徒が中国語を学んでいます。その中には学業やキャリア、個人的な成長のために学ぶ方もいます。彼らの目標達成に貢献できることがやりがいです。 教育は教えるだけでなく、学ぶことでもあります。中文教師としての経験を通じて、自己成長を遂げ、専門性を向上することができます。 グローバル化が進展する中、中国語への需要は増加の一途をたどっています。中文教師としてのキャリアは安定した就職見込みやキャリアアップの機会が豊富です。 以上の理由に基づき、中文教師としてのキャリアを望んでいます。生徒たちの成長と共に自身も成長し、教育の世界で貢献できることを願っています。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
つまずきやすい中国語の発音や覚えておくと便利な言葉や言い回しなど、私自身の経験からの学習法を踏まえ、効率よく中国語を取得できる様、楽しみながら中国語に触れる授業を心がけております。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
日本人ですが、中国滞在経験が7年近くあり、中国語使用経験は30年ほどになります。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
大学で2人日本人に中国語を教えた経験があって、また、家庭教師のような形で父の友人に教えたことがありました。中国語教室通してお互いに勉強になれると思っています。もしかしたら、中国語で日常会話ができると、すごく嬉しいと感じられますよ〜  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は大学4年生で、「国際文化交流学科」という学科で勉強しております。この度、皆さんに中国語の魅力を教えながら、少しでも日中文化の交流ができれば嬉しいです。日本語能力試験1級取得しており、日本語も流暢に話せます。わからないことがあったら日本語で何でも質問してくださいね。よろしくお願いします‼︎^_^  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
ジブリ映画に惹かれ、日本文化にも興味を持つようになりました。実際に日本に行って日本文化を実感したかったのは日本に来たきっかけです。中国語で日本の方と交流し、中国語の魅力を伝えたいという気持ちは中国語講師になった理由です。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
外国語を勉強するには、自分の恥ずかしさを捨てて、大きな声で話さなければならない。 自転車に乗ることを学ぶように、勇敢に第一歩を踏み出しなければならない。ぜひたくさん練習してください。実は中国語は思ったほど難しくありません。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
2020年11月、社会福祉学を学ぶため日本に来ました。 周りの日本人の友人は時々私に中国語の質問をしてくれます。だから私は中国語講師のアルバイトをしてもいいかどうか考え始めました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
★まずは体験レッスンで、簡単な会話などでレベルチェックとカウンセリング。 ★どういったレッスンをご希望か相談して今後の予定を組み立ていきます。 ★生徒さんお一人お一人に合わせて、一時間から短時間のレッスンも可能です。 何事もマスターするにはそれなりにある程度の期間、時間、努力が必要です。その中でも、どんな人から教わるかによっても成長度合いや速度...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
日本人と交流することが好きなので、そして最新の中国、昔ながらの中国文化や生活習慣などももっと日本人に伝えたいと思います。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
初めまして、チェンと申します。 来日の六年間で辛い時期があったが、あきらめず粘り強い行動で取り組んだ結果、研究を楽しむことが出来て、自分の生活も気楽にしています。 中国教師になって、皆さんのなりたい姿ややってみない気持ちを最後まで寄り添い、中国語学習の成長につなげることをしたいと思っております。 どうぞよろしくお願いいたします。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
中国の大学卒業した後、外の世界へチャレンジしたい考えが生まれて日本に来ました。大学院で一緒に授業を受けている日本人の方が中国語に興味を湧き、「中国語を教えてもらってもいいですか」と聞かれて、中国語の先生になっています。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は中国語講師として、情熱と奥深さを持って言語と文化を教えることを使命としています。学生たちが自信を持って中国語を話し、理解し、楽しむ手助けをすることを心から楽しみにしています。授業では、実用的なスキルだけでなく、中国の豊かな文化や歴史を通して言語を理解することを重視し、生徒たちの成長を全力でサポートします。 中国語を学ぶことは、新しい世界への扉を...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
私自身の中国語に対する情熱や興味、そして他の人にその知識をシェアしたいという強い意欲から生まれることがあります。また、中国語や中国文化に関連する経験や学習を通じて、その知識やスキルを他の人に教えることに喜びや充実感を感じることも、講師を志す一因です。 さらに、外国語教育に対する関心や教育に興味を持ち、他の人の学習をサポートしたいという思いも中国語講師になる動機になり得ます。自分の知識を活かして他の人の学習を促進し、成長をサポートすることに喜びを感じる人にとって、中国語講師としてのキャリアは魅力的な選択肢となることです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
誰でも遊びながら中国語を話せるようになれます! 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! 一緒により大きな世界へ行こう!!  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
日本に来てから、異文化の中で様々な人と関わる中で、柔軟な思考と積極的な姿勢を身につけました。また、中国で教師としての経験があり、個々の学習スタイルに合わせた指導方法を考えることが得意です。さらに、責任感が強く、目標を達成するために計画的に行動することを心がけています。学習者が楽しく効率的に中国語を学べる環境を作るために全力を尽くします。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
私は日本文化に強く興味を持っています。学部の時、日本語を勉強していました。25年4月から院生として日本語教育を学び続けます。以前から日本に来て、深く学びたいという思いがありました。また、日本語を勉強する中で日本人の考え方やコミュニケーションの仕方、より深く理解するために日本に来ることを決意しました。 日本に来て、アルバイトを通して多くの方が中国語に興味を持ち、中国の文化や言語を学びたいと考えていることを知りました。私は母語話者として、中国語の正確さや美しさを伝えるだけでなく、中国文化の魅力や背景も共有できる立場にいると感じています。また、私自身も日本語を学んだ経験があるため、外国語を学ぶ際の難しさや楽しさを理解しています。これらの経験を活かし、学習者の視点に立った指導ができると考え、中国語教師を目指すようになりました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
中国語を学びたい!何より生かしたい!! と思っているそこのあなた、一緒に中国語を楽しみませんか? 実際に大学で外国語(日本語)を専攻して、一番感じたのは、「外国語を学ぶには、ネーティブな人としゃべるのだ!」ということです。 中国語を学ぶことが目的ではないと思いますし、実際にどのように学校や職場で生かすのか、目的に沿うレッスンをできればと考え...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
就職で日本に来ました。インバウンドで多くの中国人が日本に来ています。その相互のコミュニケーションを促進するために、中国語を教えたくなりました  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
中国語や日本語を楽しく勉強しませんか。 師範大学を通っており、大学時代からずっとマンツーマンの家庭教師をしていました。新しい出会いがあって、新しい友達も増えました。 特にお互いに頑張っていたため、自分の学生は日本語能力試験のテストで自分より高い点数を取った時、誇りを感じました! 中国語についてですが、大学時代、日本人や韓国人の学生さんの家庭教師をし...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
アニメが好き  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
初めて中国語に接する生徒さんの発音練習から、日常会話・ビジネス会話など、生徒さん一人ひとりのレベルやニーズに応じて最適な授業を心掛けたいと思います。 どうぞよろしくお願いします。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
教えることが好きで、人と交流しながら学びをサポートするのが楽しいから、中国語講師になりました  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私の強みは、自立心があることです。病棟で看護師の勤務しており、多くの日本人の患者様に携わることで、幅広い日本語の表達スキルを身につけることができました。 教え対象のニーズを捉え、その人らしさを大切にすることができます。従来の方法にとらわれる事なく、教え対象一人一人に対して最適な中国語教え方を行う、柔軟な対応力があります。 ここでも、好奇心を常に...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
看護師をとして働くため日本に来ました。中国語を学んでる日本の方と中国語でコンミュニケーションを取りたいし、お互いに文化をシェアして行きたいのです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は音楽と動物が好きの留学生として日本語を学んでいます。 どんな理由でどの外国語を勉強しようとしても、確実に練習が必要だということは私自身にもわかっています。外国語を勉強するには試験で資格を取ることを目的とする方もいらしゃいますけれど、最終の目標は必ず中国語を使うなにかをすることです。この目標を到達するには、実際に話し、...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
私は日本の文化に興味を持ち、日本の先端医療技術を学ぶため日本を留学しに来ました。中国を知りたい、中国語を学びたい学生さんに役に立ちのが中国語講師になったメインの理由です。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
独学一年でjlpt N1レベルができて、日本へ留学するのは6年目です。中国語家庭教師の経験がありますので、初心者であっても遠慮せず、一緒に中国語の学習を満喫しましょう。 異文化交流が大好きですので、授業中でもいろいろな異文化について話して、中日文化の区別と共通している所を例として、文法や語彙などを説明します。 系統的に元から学習した...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
医療器械について研究したいので、この領域でトップである日本にきました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は人と話すことが好きで、相手の立場に立って物事を考えることが得意です。日本での生活や留学経験を通して、多様な価値観を理解する力を身につけてきました。 生徒からは「話しやすい先生」「いつもニコニコして質問しやすい先生」と言われることが多いです。 語学の勉強は一朝一夕では身につきませんが、毎日少しずつでも続けることが大切です。完璧を目指すよりも、「伝え...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
私の家族には日本に住んでいる親戚がおり、毎年夏になると親戚の子どもたちが帰国して一緒に遊びます。私たちはいつもおいしいものや楽しいことを分かち合い、子どもの頃から日本に強い興味を持つようになりました。そのため、高校を卒業した後、迷わずに日本での生活を選び、現在に至っています。 私はもともと人とコミュニケーションを取ることが好きで、中国語を学ぶ楽しさや魅力を多くの人に伝えたいと考えています。日本での生活経験や学んだ語学力を活かして、日本人の学習者が自信を持って中国語を使えるよう、丁寧で分かりやすい指導を提供したいです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
昔は地元のラジオ局に交通ラジオ科に所属していましたが、 私の担当番組は交通放送ではなく、 バラエティ番組でした! よく私が好きな漫画やアニメ、ゲームなどをリスナーにおすすめして、オフ会はも何回開催されていました。 あの頃はえらい楽しかったが、 やはり自分の目で本物の日本を見てみたいなあと思って、 仕事を辞めて、ビザ申請や、学校選びなどをコツコ...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
漫画、アニメ大好き!というありふれた理由で来日しましたが、 だんだん日本語という言語自体を好んできて、 日本人並みの日本語を我こそしゃべりたい! 将来日本で生活したい! と思いながら めちゃくちゃ日本語の勉強をしてきました。 JLPT日本語能力N2を取ってから、 たまに在日の外国人に日本語を教えたり、 中国に出張や交換留学の日本人に中国語を教えたりしていました。 自分的には授業は大事なコミュニケーションで、 そういうやり取りをして、 ああなんて素晴らしい体験だろう! と常に思いますので、 いっそ本格的に教えようじゃないか! と決めました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
初めてまして、何と申します。北京の出身なので、自慢できるのはやっぱり発音ですね。周りの日本人の友達の中で、中国語を勉強してるのはたくさんいます、彼らの質問を回答したり、勉強のしかたを指導したりしています。この経験から見ると、 正しい発音をマスターしたら、相手に理解してもらうことも簡単になるのを感心しました。これは私の教えるポイントになるでしょう。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
「阴阳上去要分明」と中国語の発音のキーワードです。勿論、キーワードそ言うものがいっぱいにあるので、実践的なトレーニングも大切だ。できれば、日中の社会問題を検討することを楽しみです。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
最も良いの理由は社会福祉の専門家を目指すこと。 中国語を教えていることは私の趣味の一つです、純粋な日本生活を体験し、友たちをを作りたいです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
言葉を学ぶことは、新しい世界への扉を開くこと。 焦らず、自分のペースで、一緒に楽しく続けていきましょう。 いつでも質問OK!間違えても大丈夫!一緒に笑いながら学びましょう  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
中国語講師になった理由は、言語を通して人とつながり、異文化理解を深めることに喜びを感じたからです。私は母語話者としての強みを活かし、中国語を学びたい日本人の方々の力になりたいと考えました。最初は友人に教えることから始まりましたが、教えることの楽しさとやりがいを実感し、より専門的に学習者のサポートをしたいと思い、講師としての道を選びました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
紋切り型の授業形式は一切断り、中国語の面白さ・楽しさ、日本語との違いなどをいっぱい知ってもらい、まずは、モチベーションから!!全力で応援させてもらうので、私と一緒にやっていきましょう!  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
中国語を勉強したいの方 日本人の優勢は漢字の理解は 他の国の方より易いですが 心配しないでください  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
両国の文化、生活、行政、法律などの理解と色々経験の上、台湾や中華文化圏の紹介、説明、教習、留学などの仕事に対し、中国語を上手したい、留学を目指の生徒たちに協力を提供したい  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は性格が明るく、コミュニケーションが大好きです。人生の目標に向かって努力し、充実した日々を楽しく送っています。 私は大学を卒業し、日本へ留学しに来ました。10年くらい日本語を勉強し不自由なくしゃべれます。大学時代から、中国での日本の方に中国語を教えたことがあります。日本に来て小学生から大人までさまざまな方に中国語を教えています。また、小、中学校で...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
わたしは幼い頃から講師になるのが夢です。新渡日の方に日本語指導をしたり、日本の方に中国語を教えしたり、とても楽しんでいます。学ぶの充実感や達成感などを味わえる受験を目指しています。授業中の内容を理解してもらえることは教師としての達成感を感じています。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
高校卒業まで上海に住んでいました。 また、日本と香港のハーフということもあり、日中両方の文化を理解しています。 そういった背景の部分とも絡めながら、楽しく中国語のお勉強のお手伝いができればと思います。 ずっと日本人学校に通っていたため、日本語に関しては日本人の方と同等レベルの会話が可能です。 初めて中国語を勉強される方、お仕事で中国語を使われる方...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
香港生まれですが、日本人と同じ環境で育ちました。 上海在住時代にお世話になった方のご縁で、中国語のオンラインレッスンをさせていただいたのがきっかけです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
【皆様へ】 みなさんと楽しく色んな話題を中国語で共有しながら、みなさんの言語能力を高めていきたいと思っております! ◎お仕事でお忙しい方や、ビジネスで中国語を使いたい方、中国語に少しだけ触れてみたいと思った方、本気で検定など頑張りたいと思っている方などと、色んな方がいらっしゃると思います。それぞれの学習者様の目標や忙しさなどの考えた上で、ストレスやプ...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
私は日中ハーフで、日本語と広東語、北京語がネイティブ言語です。英語は日常会話レベルで、韓国語は少しだけ話せる程度です。 私は日本と中国の両国で長く生活をしていたため、両国の異文化などについて沢山お話が出来ます。学習者の皆様とは、中国語の勉強をしながらも、中国文化などについてお話させて頂いたり、異文化交流をしていきたいと思っております。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は中国語学が専門ではありませんでしたが、趣味から初めて、仕事として通訳ができるまでになりました。勉強がストレスになると長続きしないかもしれません。興味を持って好きになれば上達も早いと思います。一緒に楽しく勉強できたらと思います。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
多くの方に中国語の楽しさを伝えたかったからです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
テキストに書いてあることだけではなく、生活にあるもの全てから学ぶことができます。街中、テレビ、漫画、アニメ、ファッションなど全てが教科書になります。楽しく興味がもてないと何事も続けられないと思います。はじめて中国語に触れる方も、かつて習ったことがある方も、これから仕事や留学で中国に行かれる予定の方も、皆様に役立つ中国語を教えてあげられるよう、頑張ります。...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
前からずっと日本の歴史が好きでした、高校卒業してから日本語を勉強して、日本に来ました。 日本人と話すことが好きです、中国語で日本人と交流したいです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
中国では有名な大学から博士学位を授与されて、大学で中国の歴史、文化遺産などを教えていた。日本の大学で博士後期課程をしていたり、日本で中国語を教えています。言語は文法の勉強と話の練習ということと思います。分かりやすくて、覚えやすい方法でお教えします。皆さん、こら一緒に頑張りましょう!  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
日中文化の架け橋になりたいです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
今できることは今やりましょう!それらを頑張ることで、必ず見えるものがあり、楽しくなっていくことを信じましょう。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
今は大学院に入りたいです。そして中国語の先生になって日本人と交流するのは面白いと思います。お互いに学びたいです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私自身も最初は語学を教わっていた側なので学習者の気持ちを理解しながら気持ちに寄り添った指導が出来ます。 語学力の向上をめざして一緒に頑張りましょう!  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
両親が日本に住んでいたのが日本に来たきっかけです。そこで中国語と日本語、どちらもネイティブレベルになれるように幼い頃から両方の語学勉強をして来ました。自分が語学を学ぶ過程で得た経験やスキルを教えることに興味を持ち、中国語講師になりたいと考えました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
自分の性格が明るいタイプで、初対面の方でも話すこと苦手ではなかったです。よく笑うから、友達に楽天派よく言われています。良かったら先生と生徒ではなく、友達からいかがでしょうか。自分が日本語を勉強する時のこと思い出すと、周りの方々に色々教えてもらいました。言語勉強することは環境が大事ですので、少し聞き取れるようになたっら、講義中その言語を使うことをお勧め致し...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
私の叔父が20年前に日本へ留学し、今でも日本で暮らしています。子供ごろから叔父から影響を受けて、日本の文化や習慣など色んな話を聴くことができました。そのうちに日本の文化に惹かれて、留学することを決意しました。 教師という職業に憧れがあり、大学の時にしばらく中国語講師をしていまして、中国語を教えることが好きでした。人とコミュニケーションすることも好きで、中国語講師を続けてやりたいと思いました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
大学卒業して、日本語を勉強したいと思って、日本に来ました。日本の文化を触り合いと人々の交流のため、中国語講師になりました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
すぐ仲良くなれるとっても明るい陽気人です。雰囲気のよいわかりやすく楽しいレッスンにしましょう。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
中国語の発音が苦手な方 一度学習経験はあるけど、なかなか会話力が上がらない方 コロナが終わりを迎えようとする中、インバウンド対応が必要な方 中国語を身に着けて幅広い仕事にチャレンジしたい方 語学を趣味で楽しみたい方 中国の文化、カルチャーに触れたい方 一緒に楽しく、効率の良い中国語の勉強をしましょう。 まずは体験レッスンでお会いできるこ...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
目的別で授業を行います。 日本語の漢字に似ている中国語は習いやすいと思わされるけど、本気に習い始めると、発音がとても難しいと思い、がっかりするかもしれないですが、その時に、私に任せてください。キレイな発音できるよう、中国人と会話できるようにサポートします。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
人とコミュニケーション取ることが好きです。 日本語を学ぶ楽しさや難しさを身をもって痛感し、“語学の素晴らしい力”に魅了されました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
熱心、丁寧、こまかい、楽観的=私です。勝までやる、やれば、できる。頑張ってください。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
完璧を目指さず、言語を話すことを楽しみましょう。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
学生に日本のことをもっと知ってほしいと考え、日本語教師をしていましたが、日本に来てから、中国語を教えることを通して日本人の学生たちに中国の魅力を伝えたいと思うようになりました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
楽しくて、効率よくて、異文化コミュニケーションをやりながら中国語を勉強していこう  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
標準中国語二級甲等資格を持っている。出身は中国のハルビンです。発音がきれいです。普段はいつも日本人の友達に中国語を教えています~  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
きっかけ  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
2015年7月日本に来ました、立命館アジア太平洋大学で中国語の授業のTAをしています。普段から大学で日本人に中国語を教えているので中国語を教えるのには慣れています。中国語は難しいと思われがちですが実はそこまで難しいものではありません。他言語を勉強するときには固くならず前向きに楽しく学習することが大事です。一緒に頑張りましょう!!  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
大学の頃、中国語講師を務めたことがあります。当時に、学生に教えることを通じて、非常に達成感があります。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
楽しく、効果よく中国語を学べると評価いただいております。短い時間で上達させる目標を持って丁寧に教えます。是非無料体験レッスンに参加してみてください。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
私は十年以上中国語を教える仕事に携わってまいりました。これまで100人あまりの人たちに個人レッスンを行い、また多くの日本映画やドラマの中国語台詞指導もして参りました。現在は官庁・企業・団体・学校でも中国語を教えております。中国語をゼロから学び始め、流暢に話せるようになった生徒の姿を見るたびに、この仕事に対するやりがいが深まってゆくのを感じております。特に、自分の指導が生徒の仕事に役に立ったりすることを知るとき、その喜びはひとしおのものがあります。私自身、外国語習得に対する思いは一倍強く、今でも英語、日本語、韓国語の勉強を日々熱心に続けております。そしてだからこそ、私と同じ様に、外国語習得に熱心な人たちを応援したい、お手伝いしたいという思いが強くなるのです。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は学生で、シンプルで明るい性格なので、皆さんのお役に立てたいし、日本語の会話力も向上してほしいと思っています。また、中国語を教えることで、みんなと友達になり、お互いの文化的魅力を感じ、共に進歩したいと考えている。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
18歳来日して、今年37歳で、中国にいた時間と日本にいる時間はほとんど同じような長さになりました。日本での生活は、苦労したことは多々あるが、日本語を習ってよかったといつになってもそう思ってます。そして、中国語を習っている皆様、習いたいと考えてる方々に、一つお伝えしたいことがあるとすれば、それは、語学は、貴方の味方になるということです。語学への努力は、裏...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
日本語の先生の父を持つ。幼い頃に、父から日本語の五十音図を教えてくれました。その時日本語の発音が面白くて、日本に憧れていました。両親の日本人の友人と釣りに行ったり、食事をしたりしていろいろ良い思い出がありました。 高校に入って、日本語の勉強をし始め、一生懸命でした。三年間ずっと高校の日本人の先生と交換日記をしたこともありました。その後、市内の日本語弁論大会も積極的に参加しました。 高校卒業後、日本で大学受験のため、2006年10月に京都にて来日。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
私は内モンゴル自治区の出身です。モンゴル語が日常的に使われる地域で育ち、中国語はゼロから学び始めました。 また、私の出身地は中国語(標準語)の発祥地の一つである河北省灤平県に近く、大学時代には普通話(標準語)試験の一級証書も取得いたしました  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
中学時代に読書を通じて日本文化に興味を持つようになりました。 大学卒業後は、日本の大学院での学びを通じて日本への理解をさらに深めたいと考えております。 将来的には、日本での就職も視野に入れております。 中国語教師としての活動を通じて、日本との交流を深め、友情を育みながら、文化の相互理解と交流の促進に貢献したいと考えております  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
勉強するために日本に来たとき、私は日本人の友人の故郷である徳島にしばらく住んでいました。彼らの家族と暮らしている間、私は日本の家族文化と、家族のように皆が助け合うことの素晴らしさを感じました。中国語を学びたい人が私のところに来たら、お互いの文化を交換し、中国語をより良く学べることを願っています。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、日本文化や社会に強い興味を持ったからです。 中国語教師になった原因 中国語教師になった原因は、言語を通じて異文化交流を促進したいという思いからです。私自身、言語学習を通じて異なる文化に触れる楽しさを感じてきました。その経験を他の人たちにも伝え、彼らが中国語を習得する手助けをすることで、世界が少しでも繋がるような役割を果たしたいと思いました。また、中国語は世界的にも重要な言語であり、その学習を通じて生徒たちの将来の可能性を広げる手助けができることに大きなやりがいを感じています。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
初めまして! 私は中国の天津で6年間過ごした経験があり、中国語のネイティブです。また、日本での滞在歴がもうすぐ20年になります。2022年に北京大学にも留学いたしました。 ネイティブレベルの日本語でネイティブの中国語を指導できます。 私の指導を通して中国語と中国の双方を好きになっていただけると幸いです。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
中国語の学習で最も重要な要素である“発音と声調”をスムーズに習得することが、その後の文法や文型、語彙、そして会話力の上達につながっていきます。日本語の漢字に似ている中国語は習いやすいかなぁ〜と思い、本気に習い始めると、発音はとても難しいと思い、がっかりするかもしれないですが、その時、私に任せてください。キレイな発音できるよう、中国人と会話できるようにサポ...  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
一緒に言語の魅力を見つけましょう!  | 
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス | 
|---|
勉強の方法と時間を合わせていきたいと思います。  | 
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ | 
|---|
日本人と話したい。  | 
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
