中国語教室 > 中国語先生一覧 > 南北線 > 六本木一丁目
中国語教室 六本木一丁目カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ニーハオ! シェーシェ! 簡単な挨拶から少しずつ覚えましょう。 語学は楽しみながら勉強するほうが上達が早いと思います。 一緒に頑張りましょう。 私は明るく前向きな性格だと思います。先生として責任をもって一生懸命に教えますのでよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、こんにちは。 リと申します。性格は明るくて、中国語教育に情熱的で辛抱強いです。中国語のレベルを問わず、何か問題があったら、気軽に聞いてください。英語と中国語家庭教師経験があるので、ご安心してください。みなさんの中国語を私に任せてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の瀋陽からまいりました。2006年の4月に日本に来てから日本人の方に中国語を教えています。笑顔の大好きな私と一緒に楽しく標準の中国語を勉強しませんか~~~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
PR動画はhttps://youtu.be/G6agBR6di54まで よく笑う人なので、目の周りの皺は心配中です。 授業内容はHSK3-6級までの受験勉強から、会話レッスンまで幅広くできます。日本語、英語、スペイン語対応可能です。 対面とオンライン両方対応可能。 授業人数:マンツーマンから4人まで対応可能です、家族レッスンをできます。 上海外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一人で別の国に生活して見たく、祖国以外一番好きな国日本に来ました。 中国語授業は10何年前からやっていて、とても楽しいし、皆さんが中国語ますます上達することを見るのは達成感が高く、やりがいを感じることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で中国語を専攻し、卒業後10年間銀行で働き、2015年に来日、2018年から中国語教師、2019年から日本人に中国語を教えています。発音、文法、商業、文案、文学、中国歴史地理などを教えるのが得意です。日本語レベル試験二級レベルなので、中国語の基礎がある学生に向いています。授業はすべて中国語で行われます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強は読み書きを一緒にするとすぐに自由な交流ができるそうです。中国語の本を読んだり、ドラマや映画を見たりすることは中国語を勉強する良い方法です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で中国語を専攻し、卒業後10年間銀行で働き、2015年に来日、2018年から中国語教師、2019年から日本人に中国語を教えています。発音、文法、商業、文案、文学、中国歴史地理などを教えるのが得意です。日本語レベル試験二級レベルなので、中国語の基礎がある学生に向いています。授業はすべて中国語で行われます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一人で言語を勉強して無理なところがあります。毎日言語を交換する方がいいと思います。その環境で言語をもっと理解してもらいて、自分の知識になりやすいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に着手し始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒様へのメッセージ: 練習が中国語を含む外国語学習のキーポイントだ。とは言えども、中国語でご自分の人生を楽しませることも非常に大事だ。最近は、日本国内にいても、中国発の面白いコンテンツを見たり、特にインターネットで中国の最新事情を知ったり、既に日本国人口の1%と言われた程、長期滞在資格を持つ中国人と直接交流したりするチャンスがコロナ後も、結構増えてき... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 5年ほど前から年齢を重ねるほど価値が高まる仕事~国際中国語講師の仕事に着手し始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国生まれ、日本とアメリカで学校と仕事を経験してきた中で様々の異文化の刺激を受け、さらに言語が大事だと感じました。 高校卒業までずっと北京語で話していましたが、大学は広州にいましたので、広東語もできます。最初は同じ中国国内でもそんな大きな言葉の違いがあるのはびっくりしました。 もっと多くの方に言葉を通じて文化交流や仕事ができるよう力になれたら嬉し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父親が昔からずっと日本と仕事をしていたきっかけで小さい時からずっと日本語と日本に興味を持ちました。 大学から日本語を専攻として勉強し、もっと日本の文化を体験したいと思い、大学院から日本へ留学に来ることを決めました。日本での生活を通して国と国の文化の違いを体験し、それを言葉を通じてもっと多くの多くの日本人の方にわかってくれるような考えて今回中国語講師になった理由です。 また大学院の時も二年間中国語教師をやったこともあるので、友達になった生徒さんも、中国語を生かして中国で駐在しに行った生徒さんもいたので、やりがいも感じました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
丁寧に一人一人、着実に教えて行きたいと思います。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 大家好!レイです。とにかく明るい人です笑 日本滞在歴はまもなく四年目に入ります。 推薦で早稲田大学大学院に入り、専門は日本語教育です。 来年4月に、都内某キー局に入社する予定です。 大学院では、日本語教育とはいえ、言語問わず外国語教育全般にまつわる問題や、学習者に教えるときなどの注意点などを学んできましたので、それを自身の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界共通語にすることです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
お客さまや、友達や、長上などの人と沢山話し掛けることが大好きです。まだ、中国にいるとき、パン屋にバイトしています。その月の一日、私は同月の最高売上が記録した。話し好きの人なので、日常会話力を達成できる自信が持ちます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を世界共通語にすることです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
意外と物知りで、 楽しく会話できると思います! もともと先生なので、 教えるコツとか心得ております。 中国語を勉強するモチベーションを上げるために、 中国の三国史や観光地、グルメなども いろいろ話したいと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
異文化間のコミュニケーションには様々な障壁が存在しています。 その中でも、異なる文化的背景がその主要原因として挙げられます。 相手国の文化的背景を理解しないと、誤解されたり、意図する内容が伝わらなかったりという事態が起こりやすくなります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
商学の知識を身につける為に、留学することにしました。大学で経営学を勉強していましたので、海外の視点から経営学を学び、より深い素養を付けたいと思いました。日本では、母国の学校でなかなか受けられないコースを受講できるし、世界で日本の経営分野の研究が注目されているので、日本に留学しました。 また、商学について勉強することで、経済、日本語の知識を身につけることができました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を楽しみしてください。 楽しい中国語を教えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
商学の知識を身につける為に、留学することにしました。大学で経営学を勉強していましたので、海外の視点から経営学を学び、より深い素養を付けたいと思いました。日本では、母国の学校でなかなか受けられないコースを受講できるし、世界で日本の経営分野の研究が注目されているので、日本に留学しました。 また、商学について勉強することで、経済、日本語の知識を身につけることができました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
祖父の代から日本在住 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これからのビジネスでは中国語が必要不可欠です。一緒にがんばりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
祖父の代から日本在住 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学時代4年間と半年中国の上海と青島に住んでいました。 その中で私は中国語、留学との出会いによって大きく成長しました。 18年間日本語しか話すことが世界から中国語との出会いによって 景色がガラッとかわりました。ただ中国語を覚えた当初はとても大変でした。留学した当初、そして留学前は独学でしてたころは辛くてやめようとおもったことあります。結果私は逃げずに乗り越えて私はいろんな経験の中でもっとも自分をかえた経験が中国語の出会いです。だからこそ今中国語に興味をもっている人いるならば力になりたい!そんな思いで中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私もあなたと同じく日本人で全くわからない状態からはじまりました。 なれない発音や文法、難しいことがいっぱいあるとおもいます。 そんな壁を乗り越えるきっかけを与えられたらなとおもいます。 ぜひよろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は大学時代4年間と半年中国の上海と青島に住んでいました。 その中で私は中国語、留学との出会いによって大きく成長しました。 18年間日本語しか話すことが世界から中国語との出会いによって 景色がガラッとかわりました。ただ中国語を覚えた当初はとても大変でした。留学した当初、そして留学前は独学でしてたころは辛くてやめようとおもったことあります。結果私は逃げずに乗り越えて私はいろんな経験の中でもっとも自分をかえた経験が中国語の出会いです。だからこそ今中国語に興味をもっている人いるならば力になりたい!そんな思いで中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の経験を活かして、第二外国語の習得の方法などをお伝えしたいと思います。 自己PRは常に何かを学びたいという気持ちを持って、資格取得にもスポーツにも取り組んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
違う言語をしゃべっている人に自分の気持ちや考え方をうまく伝えるように頑張りましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があるから留学することを決意した。私は日本語を勉強したとき、たくさんの人に助けられた。今度は恩返しとして、中国語を勉強している方に力になれればと思い、中国語講師になろうと思った。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく、新しいことにチャレンジするのが好きな大学生である。語学の勉強には多少自信があり、今までの経験で人に教えることの難しさも分かっている。自分の経験が生徒に少しでもお役に立てればと思う。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があるから留学することを決意した。私は日本語を勉強したとき、たくさんの人に助けられた。今度は恩返しとして、中国語を勉強している方に力になれればと思い、中国語講師になろうと思った。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が活発で、他人と交流するのが好きで、教師と学生の関係というより、友達や勉强の途中の仲間です。身長186 cm、多様な楽器が得意で、ピアノ演奏が好き。スポーツが好きで、バスケットボールが大好きです。1つのことをすれば、必ず完璧になる。もし一緒に勉強する機会があれば 必ず一生懸命に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日中の架け橋になりたいと考えて日本に来ました。 友人から個人レッスンをやってくれないかと頼まれて、始めたのがきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が日本語を習得できたのは、日本の文化が好きだからだと思います。 ただ喋れることを習得ではなく、言葉を通して是非中国文化の魅力を感じてほしいです。 学ぶことに対するワクワク感をもって続けることが出来ればきっと中国語をしゃべれるようになります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日中の架け橋になりたいと考えて日本に来ました。 友人から個人レッスンをやってくれないかと頼まれて、始めたのがきっかけです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幅広い分野の様々な経験を持ち、多趣味な人です。授業で中国語を教えるのはもちろん、生徒一人ひとりと向き合い、中国語力の高さを匂わせつつ、専門分野の知識や経験を織り交ぜていくこともできます。ぜひ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と深くコミュニケーションをとっていく仕事です。人に物事を教えたり伝えたりすることが好きだということにも気づき、中国語教師という職業に興味を持つようになりました。中国の魅力を一人でも多くの外国人に伝えていける存在になっていきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 私は、今から約20年ほど前に中国から留学生として来日し立教大学で学び、卒業後日本の商社とメーカーに就職し海外業務を中心に従事してまいりました。 今現在はフリーランスの日中通訳、翻訳をしています。 私自身の日本語、英語(TOEIC940点)の勉強経験から生徒さんに外国語勉強の要領、コツをお伝えすることが出来ると思います。 長年... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語を勉強するのは趣味であり、さらに異文化交流が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!例えば「日本語、英語、中国語が自由に話せたら、世界はどれだけ広げるだろう?」とお知りたいですか?もしそうでしたら、まず第一歩: 恥ずかしがらずに、声出して言葉を楽しみましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国語を勉強するのは趣味であり、さらに異文化交流が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言葉の勉強を大好きな私は、旅行を通して現地の人と現地の言葉でコミュニケーションを取れば嬉しいと思っています。 中国語の勉強は大変、発音などは難しいと思って諦めたい方々に、是非一回話をしてみてください。 私のレッスンは、教科書に載せている硬い知識だけではありません、人々に合わせて、自分が興味持っていることを授業の内容にアレンジして、あなたにふさわしいオ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメなどサブカルチャーに惹かれ、「もっと知りたい」一心で留学しました。更に日本が好きとなり、日本で働くことにしました。中国語講師をするたび中国の文化や伝統など少しでもいいので、もっと日本の方々に伝わったらいいなと志願しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
目指す目標の為に、スケジューリングを立て、日々努力を行ってきた経験を生かして、生徒自身も自信を持って話せ、使える語学力を教えたいと思っております。どうぞよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメなどサブカルチャーに惹かれ、「もっと知りたい」一心で留学しました。更に日本が好きとなり、日本で働くことにしました。中国語講師をするたび中国の文化や伝統など少しでもいいので、もっと日本の方々に伝わったらいいなと志願しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の短大で三年間ぐらい日本語を専攻しました。でも、日本語をもっと上手になりたい、日本の文化をもっと知りたい、日本という国のことをもっと知りたいという強い願念で日本に留学することを決意しました。 日大にいる時に後輩の勧めで、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好~ 明るい性格で、いつもにこにこしてるから優しそうな人だと言われます。大学合格の時にも、日本語学校の先生は「笑顔の勝利」と言われました。だから、絶対生徒と仲良くなれます。^_^ ぜひ、気軽く連絡してください!私と一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の短大で三年間ぐらい日本語を専攻しました。でも、日本語をもっと上手になりたい、日本の文化をもっと知りたい、日本という国のことをもっと知りたいという強い願念で日本に留学することを決意しました。 日大にいる時に後輩の勧めで、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 中国語講師の朱 天諾(シュ テンダク)です。 生まれも育ちも中国です。 子どもの頃から日本のアニメが好きで、日本語を勉強し始めました。 日本という国に憧れをずっと抱いていました。 そして、やっと!2019年から日本で生活することができました! 私は10歳から日本語を勉強して、たくさんの日本語の先生に出会いまし... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
面白い話を聞き、笑いながら上達しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国人だからこそ、中国語に関してはなんでも知っているわけではないので、お互いに勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!みなさんこんにちは!講師の小倉輝洋です。 私のモットーは楽しく中国語を勉強することです。 私自身、中国語を勉強してきた経験がありますので、生徒さん目線で楽しく勉強できるようにサポートしていきたいと思います! 語学はやらなければできませんが、反面きちんとやれば誰でもペラペラになれると思っています。是非皆様の学習のお手伝い・サポートをさせてくだ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来て10年に経ちました。 今いる会社にいる若い人に中国語を教えています。 教えている生徒たちの中に2年間でゼロからHSK3級に合格する生徒もいます。 その成長を見ている自分もとても幸せを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語問わず、基本的に教える方針としては、コミュニケーションを重視しています。なぜかというと、自分の勇気を持って、踏み出してみたら、絶対何らか勉強できるかと思います。外来語を身につけることは大変だと思いますが、徐々に練習してみたら、自分の成長を感じれると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しくやっていきましょう! お互いにどうぞよろしくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは、錢鴻震(セン コウシン)と申します。早稲田大学環境エネルギー研究科修士一年在学で、台湾からの留学生です。去年(2012)の四月に日本に来ました。高校時代に一年家庭教師について日本語を勉強して、その後は独学で日本語能力試験一級を合格しました。英語で日常会話は問題なく話せますし、イタリア語も独学で半年勉強しました。中国語の講師としては始まっ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を一緒に楽しく勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語という言語を始めて聞けば、あんまりすぎではないと思われますね。但し、先生と会話することで、一つずつ進んで、最後うまく話すことになれます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で演劇のナレーターや司会者担当の経験が豊富です。 中国語の発音にとても自信を持っています。 根気がよく、責任感が強い。しかも、面白い人です~ 初心者から、上級レベルまで担当できます! こんな私と一緒に中国語の扉をあけてみませんか~ まずは、ご連絡ください~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語レッスンの経験が7年以上あって、大学・大学院の専攻は商学・経営学だったため、専門用語を含めた中国語レッスンができます。中国に関わるビジネスに携わっている方、これから携わりたい方に最適な教育プログラムを提供できます。また、現在エンタテインメントの仕事をしているため、中国、台湾、韓国のドラマや音楽に対し興味を持つ方にはかた苦しい言葉の勉強ではなく、趣味... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆様、初めまして、リュウエンジョと申します。広島大学総合科学研究科に在学中しております。出身地は中国の山東省ですが、大学時代に中国漢語検定試験二級甲を取っておりました。成績が優秀だといえますので、中国語の標準語の発音など自信を持っています。また、北方出身しておりますので、巻舌音、四声など日本人に対する発音しにくい部分は特に上手なんです。日本語で授業を行わ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準語を話す中国北部出身、中国の大学卒なので、なまりのない標準語を話します。今帰化して日本に永住しているので、長期でのレッスンでもできます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の漢字と日本語の漢字が似ていますから、発音が一番大事にすべきだ。人と接することが大好きなので、気軽に連絡してください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音は難しいでしょうか? なかなか喋れないとよく聞かされますが、言葉を上達するために一番大切なのは、やはり自分にはあった勉強法だと思います、また、インプットとアウトプットを上手く練習すること。 自分の日本語を勉強した時の事を思い出せば、やはりそうでした、その時には成績も急にアップし、スラスラと喋れるようになりましたね。 恥ずかしいこ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生時代をよく塾に行ったんからいろいろな先生の授業を受けました。なんと言っても勉強になりました。そして今は中国語を教えたいです。日本語で理解しやすくように説明します。そして生徒さんとお互いにスケジュールを設定し一緒に中国語を勉強します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身政治と経済と法律に詳しい明るい大学生です。 ※短時間で日本語検定最高レベルを取る経験を活かして、あなたの力になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は想像力に富んだ若者です。18歳の顔をしていますが、貴方が想像できない豊富な仕事の経験を持っています。外国語を勉強する際に、最も上達しやすい方法は友達ができること、そして会話を練習することになります。貴方と一緒にこの方法を試み、勉強することを面白くして、そしてそのプレッシャーを克服しましょう。 今の私は一人の留学生で、日本語を勉強している中で、私... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは高校生の時からよく日中交流活動に参加します。日中小大使や日本でのホームスティなどいろいろなイベントを体験しました。その時から、日中交流に力を入れたいです。ですから、日本語を勉強しながら、中国語も教えたいです。生徒の目標を必ず達成するために、ニーズに応じて対応します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
出身は中国の徐州です、すごく綺麗なところ。学部の専門は情報コミュニケーションです。中国文化に興味がある方も大歓迎!中国で家庭教師として人に教える経験があります。今後中国語先生になりたい、中国好きな外国人に力になりたい、そして中国文化と日本文化の異同を研究したい、教学経験をもっと積む、日本人の友達をもっと作くろう、自分もまだ学生なので、一緒に頑張りましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来てからやく5年になりました。今大学院の日本語教育専攻の博士です。中国語をみんなに教えるとき、文法や発音が難しいから、普段の会話から導入させていただきたいと思います。楽な気持ちを持ちながら、一緒に中国語を勉強しましょう~ |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.