中国語教室 > 中国語先生一覧 > 東急東横線 > 武蔵小杉
中国語教室 武蔵小杉カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国文化は漢民族の思想、哲学、価値観を中心とした文化であり、漢字により表現しています。日本語も漢字を使われていて、入門には優しいです。もう一方、同じ漢字ですが使用時ニュアンスの違いにより生じる誤解もすくなくありません。 一緒に勉強して、漢字及び文化の違いを発見してみませんか。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
武蔵小杉駅前徒歩2分の場所に教室があり、集中できる静かな良い環境です。 北京の出身でおおらかな性格です。読書や旅行が大好きです。 最近中医学に趣味が沸いて、オンラインで勉強中です。 言葉の勉強は努力が大事です。日本で三十数年生活している中で、ただ環境で言葉が自然と身に付くことがありません。正しい勉強方法と努力が必要です。 中国語講師と... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国文化は漢民族の思想、哲学、価値観を中心とした文化であり、漢字により表現しています。日本語も漢字を使われていて、入門には優しいです。もう一方、同じ漢字ですが使用時ニュアンスの違いにより生じる誤解もすくなくありません。 一緒に勉強して、漢字及び文化の違いを発見してみませんか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国河南テレビ局で教育番組のアナウンサーを経験し、中国標準語資格を取得。 2001年来日、立教大学大学院卒業。日本語能力試験1級を取得。 2004年から中国語講師の仕事をはじめ、大手外国語スクールなど複数のスクールで中国語講師を担当しています。マンツーマンレッスンから、グループレッスン、企業研修まで、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
新しい文化を触れるのに対して、興味があるし、外国での生活も慣れっているので、台湾と近い日本に来たと思います。自分にとって、語学はコンミュニケーションする時のツールで、世界を広かるためになくてはならないと考えております。語学の勉強にも興味があるので、人を教えることも好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。アニータと申します。中国語の名前は張佳雯です。 台湾人ですけど、18歳の時から、いつも外国で、生活しています。 New ZealandのAucklandで、7年くらい生活しました。 東京に来て、もうすぐ10年目になります アートと通訳&翻訳に関する、コーディネーター及び制作以外、 今照明デザイン、WORKTECHTという会社のPRで... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
新しい文化を触れるのに対して、興味があるし、外国での生活も慣れっているので、台湾と近い日本に来たと思います。自分にとって、語学はコンミュニケーションする時のツールで、世界を広かるためになくてはならないと考えております。語学の勉強にも興味があるので、人を教えることも好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国仕事や文化 の交流を豊かになるためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく楽しく中国語を勉強しましょう。 私と一緒に役に立つ中国語を身につけましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国仕事や文化 の交流を豊かになるためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
プロフィールをご覧頂きまして、ありがとうございます。 リンと言います。 日本が大好きなので日本に来て、4年目に突入しました。 日本語はビジネスレベルなので、コミュニケーションには支障がないと思います。 ぜひレッスンをお受けいただきまして、一緒に中国語を上達になりましょう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生からアニメを通して日本語が好きになり、独学で学習し始めた。大学で日本語を使った仕事がしたくて情報系を専攻し、日本の大学院進学のために来日。日本語だけでなく英語も好きで、英語と日本語の資格勉強も苦なく頑張っていた。 中国語を勉強したい人に、言語学習の楽しさを共有したい。私の言語学習の経験から、生徒に最適な目標設定を提案し、一人ひとりの個性に合わせた最良の学習法を追求する。 ITが好きでアプリ開発のエンジニアになった。日本語が好きで留学し、日本で働いている。今はアプリ開発のエンジニアだが、コーチング手法を使って他の人の人生を良くしたい夢がある。その夢の第一歩が中国語コーチング。 認知科学、脳科学、心理学、言語学、哲学の視点から問題の本質を見極め、生徒の課題を一緒に解決する。ただ教えるだけでなく、原理原則をわかりやすく説明し、それを応用した効果的な対策を提案する。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 中学生からアニメを通して日本語が好きになり、独学で学び始めた。大学で日本語を使った仕事がしたくて情報系を専攻し、日本の大学院進学のために来日。日本語だけでなく英語も好きで、英語と日本語の資格勉強に積極的に取り組んできた。中国語を勉強したい人に、言語の勉強の楽しさを共有したい。自分の言語学習の経験から、生徒に最適な目標設定と個性に合わせた最... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生からアニメを通して日本語が好きになり、独学で学習し始めた。大学で日本語を使った仕事がしたくて情報系を専攻し、日本の大学院進学のために来日。日本語だけでなく英語も好きで、英語と日本語の資格勉強も苦なく頑張っていた。 中国語を勉強したい人に、言語学習の楽しさを共有したい。私の言語学習の経験から、生徒に最適な目標設定を提案し、一人ひとりの個性に合わせた最良の学習法を追求する。 ITが好きでアプリ開発のエンジニアになった。日本語が好きで留学し、日本で働いている。今はアプリ開発のエンジニアだが、コーチング手法を使って他の人の人生を良くしたい夢がある。その夢の第一歩が中国語コーチング。 認知科学、脳科学、心理学、言語学、哲学の視点から問題の本質を見極め、生徒の課題を一緒に解決する。ただ教えるだけでなく、原理原則をわかりやすく説明し、それを応用した効果的な対策を提案する。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ここで中国の論語を引用します: ⒈子曰:温故而知新,可以为师矣。(子日く、故きを温ねて新しきを知る、以って師と為るべし)。古い教えを学び、新しい知識や解釈を得ることができます。 ⒉ 子曰、三人行、必有我師焉。択其善者而従之、其不善者而改之。(子曰わく、三人行えば、必ず我が師有り。其の善き者を択びて之に従い、其の善からざる者にして之を改む)。たとえ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代の専攻はビジネス日本語で、日本の文化について大変興味があり、2014年に日本の大学院で日本民俗学を勉強することになりました。 中国にいるときから、上海駐在の日本人に中国語を教え始めました。語学勉強を通して、お互いの異文化交流を深めることもでき、楽しく続けていきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学学習に完璧も終わりもありません。 完璧な発音をしたい、完璧な文法を使いたいと求めますと、 間違えるのが怖くて話せなくなりがちです。 言語はコミュニケーションを取るためのツールなので、 間違えても意思疎通ができるのが大事ですです。 ネイティブスピーカーでも言葉を間違えたり、なまったり人がいます。 間違えることを怖がらず、もう少し気楽に、肩の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代の専攻はビジネス日本語で、日本の文化について大変興味があり、2014年に日本の大学院で日本民俗学を勉強することになりました。 中国にいるときから、上海駐在の日本人に中国語を教え始めました。語学勉強を通して、お互いの異文化交流を深めることもでき、楽しく続けていきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を使って仕事をするのが好きで、日本で就職することにしました。 日本の食べ物や雰囲気が好きで、ぜひ日本に住みたいと思っています。 大阪大学大学院で人間科学を研究し、人と触れ合うのが大好きで、日本語や中国語の講師になりました。生徒から好評を頂いて、自信を頂いております。これからも中国語教師を頑張っていきたいと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語同時通訳と対外漢語を専攻し、10年間日本語を勉強し日本語が堪能です。大阪大学大学院で人間科学を研究し、様々な人と接し合うのが好きです!孔子学院で一年間中国語先生を担当しました。8年間以上の家庭教師経験があり(中国人向け日本語、日本人向け中国語)、15人以上の生徒にレッスンした経験があり、みんな良い評価をしてくれています。ぜひ一緒に勉強しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を使って仕事をするのが好きで、日本で就職することにしました。 日本の食べ物や雰囲気が好きで、ぜひ日本に住みたいと思っています。 大阪大学大学院で人間科学を研究し、人と触れ合うのが大好きで、日本語や中国語の講師になりました。生徒から好評を頂いて、自信を頂いております。これからも中国語教師を頑張っていきたいと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音が苦手な方 一度学習経験はあるけど、なかなか会話力が上がらない方 コロナが終わりを迎えようとする中、インバウンド対応が必要な方 中国語を身に着けて幅広い仕事にチャレンジしたい方 語学を趣味で楽しみたい方 中国の文化、カルチャーに触れたい方 一緒に楽しく、効率の良い中国語の勉強をしましょう。 まずは体験レッスンでお会いできるこ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師として、ビジネス中国語レッスン、日常会話、個人レッソン、グループレッソンなどで、中国語を勉強しながら、異文化も学べます。 言葉の力で、あなたの視野を広げますし、いいチャンスに合う可能性も高いと存じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味が有って、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一年ほど留学試験を受ける後輩に日本語や数学を教える経験があり、教材を作ることが出来ます。私は英語と日本語以外、韓国語も二年ぐらい勉強しました。私の長所は自分を外国語を勉強した経験から生徒達の立場で考えることができる点です。 中国語の勉強だけではなく、中国の文化や流行なども生徒に伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味が有って、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語レベルアップ、一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本のアイドルが好きです!! 中国語講師になった理由:人と話すのが好きでまた自分の語学勉強の経験を活かしていきたいです。人に中国語を教えることで中国語及び中国文化の魅力をもっと色んな方々に伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは!! 中国語に興味をお持ちいただき、ありがとうございます〜 日本語も英語も対応でもできますので、ご安心ください! ぜひ私と一緒にこの新しい言語を身につけていきましょう! オンラインレッスンも大歓迎です!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本のアイドルが好きです!! 中国語講師になった理由:人と話すのが好きでまた自分の語学勉強の経験を活かしていきたいです。人に中国語を教えることで中国語及び中国文化の魅力をもっと色んな方々に伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に中国に関する文化や知識を伝えて、互いに相手の母語を勉強したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語は自分の魅力があります。言語の魅力を発見する目が必要です。それから、その言語に興味があれば、勉強するときとてもリラックスだと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に中国に関する文化や知識を伝えて、互いに相手の母語を勉強したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、コハクアです。今大学四年生で、中国語講師2年経験を持っています。時々英語で友達に中国語を教えます。そのため、レベル0の方、少しだけ中国語を学んだ方、レベルが高い方に生徒の実際状況によって、適当教え方法を選んで、丁寧に中国語を教えます。よろしくお願いします。 勉強へのアドバイス:授業後の復習が最も重要だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
異文化間のコミュニケーションには様々な障壁が存在しています。 その中でも、異なる文化的背景がその主要原因として挙げられます。 相手国の文化的背景を理解しないと、誤解されたり、意図する内容が伝わらなかったりという事態が起こりやすくなります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
上海で日本人駐在者とそのご家族向けに教師経験があります。2016年から日本在住、日本企業での勤務経験があり日本人の方とのコミュニケーションには自信があります。わからない事、興味のある事、何でもお気軽にご質問くださいね。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:ノリです、嘘をつきたくないないです。 中国語講師になった理由:もっと色んな方と会いたくて、話したくて、お互いがもっと人生を楽しんで送る為。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身、今30歳、有名アパレル会社に勤めています。来日8年経ちました。自分の日本語については自信があります。大学時代に真面目に勉強しましたが、日本に来てから、飲みニケーションで勉強しています。本当です。その上、いろんな方と出会って、いろんな知識を身につけました。生徒さんに自分が今まで思った事や勉強についてオリジナルコツなどを伝えたいです。 変なプ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:ノリです、嘘をつきたくないないです。 中国語講師になった理由:もっと色んな方と会いたくて、話したくて、お互いがもっと人生を楽しんで送る為。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
独自の勉強への方法を考えた上で、生徒にとっておもしろい授業を思えるように授業の流れを設置しながら、初心者から上級者まで自分の語学力を高めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したいの方に教えたいです。 身近に中国語を学びたい日本人の友人とよくコミュニケーションをとります。 これから皆様と一緒に楽しながら勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は学生に対してとても辛抱強くて、授業が細かくて、前、日本人の友人に中国語を教えたところ、好評を得た。また、私自身も日本語を勉強しているので、外国語を勉強していることを深く理解しているので、日本の学生に中国語を教える自信があると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したいの方に教えたいです。 身近に中国語を学びたい日本人の友人とよくコミュニケーションをとります。 これから皆様と一緒に楽しながら勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
多民族多言語のマレーシアに於いて育てられたからこそ、中国語と英語を楽で、楽しく学べるコツが知っています。興味を持つ人に教えることお楽しみにしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
(自己PR) はじめまして、サクコウリョウと申します。趣味はお酒です、最近手作りビールも始めました。日本に来て10年以上経ちますが、日本と中国はお互いに知らないことを痛感しています。中国に興味を持っている方に少しでも中国の魅力をお伝えできればと考えて、中国語講師を始めました。皆さまと会うことが楽しみにしています。 (生徒へのメッセージ) 中国語に興... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子供の時、新幹線や和食、ドラえもんなど日本の文化が大好きで、日本に移住することを決意しました。当初日本語が全然話すことができず、色々苦労したが、周りの日本の友達から教えてくれたので、少しずつ上達することができました。また私自身も教えることが大好きなので、今度日本の方に自らの母国語である中国語を教えたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!こんにちは! 林 正基(リンセイキ)と申します。 私は北京生まれで、14歳まで北京に住んでいました。 その後来日し、日本の中学校・高校を経て、今は慶應義塾大学法学部に在学中です。 私は旅行と飛行機が大好きで、登山など自然も結構好きです。 コロナ禍の中で色々大変だと思いますが、一緒に中国語の勉強頑張りましょう! 一起加油学习中... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子供の時、新幹線や和食、ドラえもんなど日本の文化が大好きで、日本に移住することを決意しました。当初日本語が全然話すことができず、色々苦労したが、周りの日本の友達から教えてくれたので、少しずつ上達することができました。また私自身も教えることが大好きなので、今度日本の方に自らの母国語である中国語を教えたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本人と結婚 中国語講師になった理由:いろんな人とコミュニケーションすることが好きです。中国語を勉強したい人のために頑張って最適切な教え方、環境を提供することが非常価値があるしかも幸せなことと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
通訳と中国語先生の仕事に携わり、国の文化と言葉の違いがありますので誤解やトラブル出ないようにいつも相手の立場で考え、相手の意図を正解に理解し、 相手の気持ちに配慮した行動を」取り、誰でもいいでも良い関係性を築くことができます。 メッセージ・アドバイス: 楽しいと思うことが上達の近道です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:日本人と結婚 中国語講師になった理由:いろんな人とコミュニケーションすることが好きです。中国語を勉強したい人のために頑張って最適切な教え方、環境を提供することが非常価値があるしかも幸せなことと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へきたきっかけは両親が日本にきたため。 講師になる理由は自分のコミュニケーションに自信があり、海外でも同級生に日本語や中国語を教えたりしていました。教えた同級生のうち一人が中国語スピーチコンテストで優勝したため、もしかしたら自分に講師は向いてるんではないかと思いました。それと、この仕事を通して、さらに自分を発掘したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
陽気で太陽みたいな人です。ポジティブなエネルギーに包まれてください。絶対に楽しいかつ有意義な授業をする自信があります。語学が得意な人は頭がいいか悪いかは関係なくて、自分から挑戦する勇気があるかないかで決まります。自分で成長できるメンタルコンディションやコツをどんどん話していきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へきたきっかけは両親が日本にきたため。 講師になる理由は自分のコミュニケーションに自信があり、海外でも同級生に日本語や中国語を教えたりしていました。教えた同級生のうち一人が中国語スピーチコンテストで優勝したため、もしかしたら自分に講師は向いてるんではないかと思いました。それと、この仕事を通して、さらに自分を発掘したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。皆さんの中国語勉強のお手伝いをしたいと思います。よろしくお願い致します。 使える中国語を習得するためには正しい発音で勉強することが重要だと考えています。従って、どのようなレベルの方であっても発音矯正はきちんと行いたいと考えています。 日本への滞在期間が長いので日本語でのコミュニケーションも可能です。初心者の方もお気軽にご相談いただけたらと... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
オンライン授業がオススメです。 こんにちは。サイと申します、みんなにさいちゃんと呼ばれています。中国語講師は初めてですが、これから生徒と一緒に楽しいレッスンを作り上げたいと思います。 私は、中国の広州出身です、つまり広東語と標準語両方教えられます、モウマンタイ!日本の文化が好きなので日本に来ましたので、中国も日本も詳しいです、会話が弾むと思います! ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は様々な年齢、職業の方に中国語を教えています。生徒さんの要望に応じて、テキストや授業の進め方を選定し、丁寧に、優しく教えています。 また、出身が中国の黒竜江省で、普段から標準語を話しています。 日本語能力試験二級を持っていて、一級も目指して頑張っています。 明るい性格で、カラオケ、旅行等はもちろん、おしゃべりも大好きです。 中国、中国語に興味が... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中ハーフです。現在は中国の海南省の海南大学大学院に通っております。 コロナウイルスによりで渡航が不可能になった中、何かできることは無いかと思い中国語の講師をさせて頂いております。 私自身大学から本格的に中国語の勉強を始めました。中国語を勉強する際に、つまずきやすい部分や難所などはネイティブの方より理解しております。 せっかく勉強した語学を使ってみたい方、テストをどうにか乗り切って単位の欲しい方など様々な方の手助けをしたいと考えております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
第二外国語などで中国語に興味を持った方は多いかと思います。習った分ぽや単語を話したい!でもいきなりネイティブの方と会話をするのは不安!という事であれば、日本語も少し混じえて会話してみましょう! カフェ巡りや気になっている中華料理屋さんに一人で行きにくいという方のお供も可能です。 場所はどこでも構いません。カフェ代を惜しむ方は散歩しながらでもかまいませ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中ハーフです。現在は中国の海南省の海南大学大学院に通っております。 コロナウイルスによりで渡航が不可能になった中、何かできることは無いかと思い中国語の講師をさせて頂いております。 私自身大学から本格的に中国語の勉強を始めました。中国語を勉強する際に、つまずきやすい部分や難所などはネイティブの方より理解しております。 せっかく勉強した語学を使ってみたい方、テストをどうにか乗り切って単位の欲しい方など様々な方の手助けをしたいと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親が日本で定住することになったので日本に来ました。中国語講師になろうと思った理由はみんなに中国の文化などを知ってもらったり、日中の架け橋にもなりたかったです。いろんな人に中国について知ってもらいたい、今の中国は昔の中国と違うんだという事も発信したいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、韓国語、日本語の3カ国語が話せるトリリンガルです。生徒一人一人に合ったカリキュラムを組み、目標とする中国語力に到達できるように最大限のサポートをします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親が日本で定住することになったので日本に来ました。中国語講師になろうと思った理由はみんなに中国の文化などを知ってもらったり、日中の架け橋にもなりたかったです。いろんな人に中国について知ってもらいたい、今の中国は昔の中国と違うんだという事も発信したいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身言語を学ぶのが趣味で、中国語の他にロシア語やドイツ語などを学んでおり、誰よりも言語を合理的に習得する技術があると思います。また、私が高校生だった時に中国の大連に三年間住んでいた経験がありますので、その当時のことも生徒さんとお話できたら幸いです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は私の長所は傾聴力、共感力、親近感です。 耳を傾けることは強みで,多様な意見や考えを聞いて、相手の話を理解して共感することができて、生徒からの要望とか答える限り努力します。しかも、親近感があるので、人とのコミュニケーションのバランスを把握することができました。 皆さん、一緒に中国語の勉強を楽しみにしませんか。中国文化や流行っている物事に興味があれば... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
子供達が大人になる頃には、今よりはるかに多くの方が中国語を使って活躍する時代がくるでしょう。幼い頃から中国語を学ぶことは、言語の習得だけでなく、中国人や文化に触れ、世界を広げる大きな可能性を秘めています。子供の成長と共に、中国語の上達を両方実感してください。 ※必要であれば英会話授業も対応可能です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身なので、標準語が話せます。日本語能力試験N1の満点を取得したので、日本語で教える自信あります。他バイトは進学塾で数学を教えていますので、講師経験あり。 趣味か、語学テストか、留学か、仕事でも、何かを契機に中国語を始めるによらず、あなたの希望にしっかり対応して、お互いに頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ZOOMでのオンラインレッスンも対面レッスンも行います。 日中ハーフですので、日本人がわかりやすく教えられると思います。 中国語だけではなく、流行りや文化についてももしご興味がありましたら、一緒に楽しく話しましょう。 中国語学習を始めてみたい方も、より上達したい方もぜひ気軽にご連絡ください♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
解釈の時は、日本語ではなく、英語も話せる。 中国の料理が大好きです。機械があれば、本場の味一緒に食べましょう! もし質問がある時、LINEで送信してください! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格明るくて、いつもニコニコしてます!よく友達からやさしいと言われました! 最初は生徒さんと友達をなりたい気持ちを持って、楽しく会話しながら、中国語を教えたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
崔 家海(サイ カカイ)と申します。 2011年7月に留学生として日本に来ました。大学院卒業後、機械系商社で営業をしております。人と人の繋がりを大切にすることが私の方針となります。 営業をしている為、真面目な一面もありますし、ユーモアな一面もあります。ぜひ体験してみてください。 何卒宜しくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
★生徒さんへメッセージ★ 最高のPRは生徒さんのコメントだと思います。 「高先生 2か月の授業ありがとうございました。 新型肺炎のために、Skype授業になりましたが対面授業と遜色くなく受講出来ました。 では感想とフィードバックをお伝えしたいと思います。 ・授業のテキストは私自身が、業務で利用しそうな会話が中心であったた... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「中国語はやばい、めっちゃ難しいよ!」という不安な声をなくすため、私の全力を出し、手伝いしたいです。日本語は元々中国語と多くの絆を持つ言語なので、勉強されやすい言語と言っても過言ではありません。中国語の勉強によって、「やっぱり文化における日本と中国は親友となるよ!」という生徒の声を聞かされたいです。なお、英語による説明もできますので、不明な点があれば、何... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、ジョウセイと申します。中国語の先生として中国語を教えるのは初めてなんですけど、自信を持っています。外国語を勉強するのはいつかの共通点があると思うんです。私が日本語を学ぶ時に遭った注意点や難しいところを乗り越える方法や経験を生かして、中国語を学びたい皆さんに伝えたいと思います。また、中国文化に興味がある方々、一緒に中国語でおしゃべったりするこ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
吉林省長春市の出身です。共通した漢字と解釈があって、楽しみながら日本語を身に付けました。グローバルに伴い観光や貿易もいっそう盛んになって来たから、中国語を教えようと考えに沈んでいます。 中国語の文型を簡単に把握させて、生粋の北京語発音と地道な言葉使いを与えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
色んな年齢とレベルの方々に中国語を教える経験を持っております。基礎コースからアドバンスコースまで幅広く対応します。生徒のニーズに合わせて丁寧に教えます。皆さんと一緒に楽しく中国語の魅力を見つけるのがお楽しみにしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、ユウチョンです。 中国生まれで、子供の頃岐阜県に住んだことあります。その後中国に戻り、高校から七年間アメリカに住んでました。4年前に早稲田に進学し、今はメーカーに働いています。 見ていただくと分かるように、色んなことを経験し、様々な人とコミュニケーションするのが大好きです!笑 中国の文化はもちろん、アメリカにも長かったので、い... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国のことに興味がある方や中国へ赴任する駐在員の方に、中国語の基礎を習得するのほか、中国人や生活や会話習慣、現在流行していることなども紹介できます。 中国語の発音はとてもきれいから、中国語の発音を徹底的にチェックしたい方には、短時間で効率よく実用的な研修です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は趙煥元と申します。今日本で留学しています。明るくて優しいです。自分も言語科の学生ですから、言語を勉強している時、皆と同じ問題をあうかもしれないので、より良い学習方法を皆に共有したいです。どんな問題でも、遠慮なくて、聞いてください。お互いに勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中学時代から、中国の語文という科目(日本の国語と同じ)でずっと高い点数を取っていました。作文も満点を取ったことがあります。中国の詩に関しても結構勉強していました。日本語と中国語の共通点が多いと思いますので、日本人に対して中国語が一番簡単な外国語と思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
愛知県で生まれ、以来夏休みや年末に毎年中国に帰省しています。日本在住で、日常会話から中国語を習得したため、文章力はネイティブに劣りますが、北京出身の親のもとで育てられたことで、会話と標準語の発音にはかなりの自信があります。学業の面では、大学の語学は全てSで通過しており、中国からの留学生とも常に交流しています。また、3ヶ月塾講師として勤務し、大学でもクラス... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分もまだまだ若いので、生徒と友達になりたいです。 日本の塾で英語の先生(小中学生対象)として働いた経験を活かしていきたいです。 少しでも中国語や中国文化に興味を持ってくれればうれしいです。 もし興味があれば日常会話レベルの英語や日中の文化の違い、中国に関する豆知識も教え致します。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.