東村山 中国語教室をお探しの方へ、東村山近くで相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの中国語のレベルや性格に合わせて、柔軟に指導方法を変えることができます。中国語の文法をわかりやすく説明し、たくさんの例文を作りながら教えます。教育とは、まず楽しませて、興奮させ、そして学びを提供することだと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。明るく話し好きで、思いやりのある性格です。趣味は旅行、読書、カラオケです。 日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣・考え方を深く理解しています。 初心者の方でも安心して受講できるよう、発音指導、文法説明、会話練習... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの中国語のレベルや性格に合わせて、柔軟に指導方法を変えることができます。中国語の文法をわかりやすく説明し、たくさんの例文を作りながら教えます。教育とは、まず楽しませて、興奮させ、そして学びを提供することだと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する前から日本という国がとても好きで、日本のすべてが興味深く感じました。 そして、私は南京人であるため、「南京人なのになんで日本のことが好きなのか」などよく聞かれました。 昔はどうであれ、今は世界の平和を祈っており、日中友好の架け橋になりたいと願っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! みなさん、こんにちは! 言葉を勉強することで、その国の文化をだんだんと分かってきます。 そしてその言葉を使い、その国の人とコミュニケーションをとることができると言葉にできないほどの嬉しさが湧いてきます。 是非皆様にその体験をさせたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する前から日本という国がとても好きで、日本のすべてが興味深く感じました。 そして、私は南京人であるため、「南京人なのになんで日本のことが好きなのか」などよく聞かれました。 昔はどうであれ、今は世界の平和を祈っており、日中友好の架け橋になりたいと願っております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気で、丁寧に優しく色々な知識を教えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学卒業して、日本語を勉強したいと思って、日本に来ました。日本の文化を触り合いと人々の交流のため、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学卒業して、日本語を勉強したいと思って、日本に来ました。日本の文化を触り合いと人々の交流のため、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気で、丁寧に優しく色々な知識を教えます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは台湾出身である。2003年から2007年まで中山医学大学台湾語文学部で在学した。台湾語の読みと書きを学んだ。2011年に国立台湾師範大学大学院台湾文化及び言語文学研究科修士課程を修了した。修士課程を修了してから日本に留学した。 大学時代で学校の日本語授業を選択科目した。大学院時代で塾で日本語を勉強した。日本語の学習を続ける。大学院のとき中央研... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私のこれまで多くの生徒たちは、中国語を話す勇気がなかったのが自由に会話できるようになり、中国語の記事を書いたり理解したりできなかったのが、初級、中級、上級の中国語能力試験(HSK4~6)に合格するまでになりました。現在はあなたを私の中国語レッスンに招待します。あなたと中国語の間の壁を打ち破り、中国語の魅力を受け入れて頂き、中国語を奇妙なものから身近なもの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教材については、生徒一人ひとりの学習ニーズに応じて選択しています。私は中国語と英語の構文、語法など、最も基本的で最も重要な要素から教えます。私は中国で2年間英語の家庭教師を担当しました。私自身も1つの性格はとても面白くて、堅苦しくない人で、私は教育の過程の中でいろいろな方面のものを交ぜて完璧な教育の目的を達成することができ(ありえ)て、堅苦しくて言語だけを教えるのではありません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の両親は30年前に日本留学中に出会い、知り合い、愛し合いました。だから私は小さい時から日本の多くの文化に触れて、そして将来日本に行って仕事をして生活したいという考えがありました。今、私はまだ留学生で、仕事はありませんが、経済面で両親の負担を軽くしたいと思っています。私自身、語学教師の経験があるので、日本で中国語と英語の兼任教師になることを選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はスポーツが得意で、吉林大学のサッカーチームのメンバーです。私は2024年6月に吉林大学で法学士の学位を取得しました。toefl 93点です。同時に私は多くの趣味があって、たとえば私は映画、ドラマを見ることが好きで、歌を聞きます。私はスポーツ、人文学、言語、娯楽、社会などいろいろなことを知っています。私は外向的でおしゃべりですから、堅苦しい授業はしませ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の両親は30年前に日本留学中に出会い、知り合い、愛し合いました。だから私は小さい時から日本の多くの文化に触れて、そして将来日本に行って仕事をして生活したいという考えがありました。今、私はまだ留学生で、仕事はありませんが、経済面で両親の負担を軽くしたいと思っています。私自身、語学教師の経験があるので、日本で中国語と英語の兼任教師になることを選びました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教材については、生徒一人ひとりの学習ニーズに応じて選択しています。私は中国語と英語の構文、語法など、最も基本的で最も重要な要素から教えます。私は中国で2年間英語の家庭教師を担当しました。私自身も1つの性格はとても面白くて、堅苦しくない人で、私は教育の過程の中でいろいろな方面のものを交ぜて完璧な教育の目的を達成することができ(ありえ)て、堅苦しくて言語だけを教えるのではありません。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
国内では、人民教育出版社と部編の教材を知っています。自作教材によるIB教育の創造性についても理解しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
世界各地の人々の中国語学習の現状を知りたいです。 特に日本の華人の中国語学習の限界を知っています。 更に勉強することによって、私の教育技能を高めたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は非常に専門のクラスの中国語の教師です。私の教室はとても面白くて、私自身も多才多芸で、日本の華人の一致した認可を獲得しました。 みんなが一緒に私について学ぶことを歓迎して、あなたはきっととても価値があると感じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
世界各地の人々の中国語学習の現状を知りたいです。 特に日本の華人の中国語学習の限界を知っています。 更に勉強することによって、私の教育技能を高めたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
国内では、人民教育出版社と部編の教材を知っています。自作教材によるIB教育の創造性についても理解しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
先生との距離が近い中国語レッスンである。中国語の基礎をしっかりと固める、時間が自由で、自分のペースで学べます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。楊晶月と申します。中国の東北生まれ、10歳の時から日本に来て、それから日中両国の間で何度か行き来し、両国の学校で勉強をしました。自分自身の周囲環境の影響によって、成長につれ、少しずつ日中両国文化の相違点に気づき、好きになり、大変興味を持ちました。その後、日本の大学で経営情報と国際教養の二つの専攻を学び、修得しました。また、学生時代は語学の習得... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
先生との距離が近い中国語レッスンである。中国語の基礎をしっかりと固める、時間が自由で、自分のペースで学べます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語はとても難しい言語なので、勉強するには本を使うだけでは足りないです。映画を見たりアニメを見たりする方法で、学生に中国語を好きにさせます。一人で中国語を好きになると中国語の勉強のスピードが速くなります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生たちは毎週少なくとも一時間の授業を受けることができるように望んでいます。また、毎週少なくとも2時間は中国語の予習と復習をします。これは中国語の向上に役立つ鍵です。同時に中国語を勉強する以外に、中国語に関する映画やアニメをたくさん探して、中国語に対して本当に興味を持つようにします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に来ました。先生の職業にとても興味があります。同時に、中日関係はますます良くなりました。新型コロナウイルスの前に、中日両国の観光客は史上最高になりました。両国の人民もますます多くの交流を持っています。中国語の講師になって中国語を学びたい日本人を助けてほしいです。彼らが本当に中国語を好きになって、中国に仕事と旅行に行くことができます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語はとても難しい言語なので、勉強するには本を使うだけでは足りないです。映画を見たりアニメを見たりする方法で、学生に中国語を好きにさせます。一人で中国語を好きになると中国語の勉強のスピードが速くなります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、最初から正確な中国語の発音基礎を身につけていただきたいです。また、中国へ赴任する方には当地の人とコミッニケーションがとれるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
企業の社員中国語研修、日常会話レッスン、中国語検定試験受かりたい方に。 一般的な商談、食事などでの通訳・観光や買い物に同行する通訳の対応ができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化と食べ物が好きで、また機会があって、日本の高校から留学してみませんか?と誘われました。 現在、グローバル化なので、中国語を使う方増えているみたいので私は日本語と中国語両方ともできるので、少しでも中国語学びたいの方に役に立ちたいと思ったからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、最初から正確な中国語の発音基礎を身につけていただきたいです。また、中国へ赴任する方には当地の人とコミッニケーションがとれるようになって頂けるよう願っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
留学生として日本で生活しているため、やはり言語を学ぶことでは「話せる相手を探す」ことが大事だと思います。簡単な内容でも構いまく、中国語でコミュニケーションができたら幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、こんにちは! 王です、今は早稲田大学人間科学部に通っています。 自分は最近から中国伝統的な文化について興味が持ち、同じ興味を持つ方と交流ができたら幸いです。 北京出身で、中国語の普通話がうまく話せる自信があります^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は昔から日本文化とアニメについて興味があり、留学に来ることを決めました。 最近は中国の伝統な曲を聴き、文学をはじめに古代中国文化の魅力を感じました。 中国伝統的な文化を海外の方に紹介できますと幸いです。 また、大学では中国語科目を取る日本の方も多く、北京出身で普通話がうまく話せる自信があり、中国語を学びたい方に役に立ちたいと考えています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
留学生として日本で生活しているため、やはり言語を学ぶことでは「話せる相手を探す」ことが大事だと思います。簡単な内容でも構いまく、中国語でコミュニケーションができたら幸いです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は日常生活のなかで標準的な北京語を喋ます。そのために発音が正しくて、はっきりしています。自分の発音に自信がなくて話す力が不足しているという悩みを持っている方に対して、私の授業は良い選択です! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明朗快活で、他人とのコミュニケーションが大好きです!一緒に楽しい中国語の勉強を始めましょう! 言語の勉強は面白いと言えませんが、むしろ大変力を入れなければなりません。しかし、その勉強のうちに、新たな収穫が得られます!自分の視野も開けられます。異なる国の言語を習得すると、自然に異なる視点から問題を考えるようになります。それは言語を勉強の一番... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から日本語を勉強し始めました。高校で日本に留学することに決定しました。つまらない生活を豊かにしたいために中国語教師になりたいんです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は日常生活のなかで標準的な北京語を喋ます。そのために発音が正しくて、はっきりしています。自分の発音に自信がなくて話す力が不足しているという悩みを持っている方に対して、私の授業は良い選択です! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習者の希望に合わせて、授業内容と方法を決まっています。わかりやすい説明で学習者は中国語を身につけるのは最高の目標です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2013年10月日本に来ました。今大学院博士後期課程の学生です。専門は中国語文学,特に20世紀10~40年代における日中文学を比較的に研究しています。学部と修士は、すべて中国での教師の育成を目標とする師範大学を卒業しました。中国の高校で国語先生として務めた経験が2年ぐらいあります。一番上手なのは中国語文法。中国古代の漢文を勉強したい方が大歓迎です。標準語... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習者の希望に合わせて、授業内容と方法を決まっています。わかりやすい説明で学習者は中国語を身につけるのは最高の目標です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎をしっかり学ぶ上で、中国の歴史や現在流行している文化も交流したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは結構明るい性格です、周りから面白いとか優しいとか良く言われました。 きっとみなんと友たちなれるの自信があります。 美味しい中華料理を連れて行きます~ わたしはそんなに勉強得意な人ではありません。 中国語を勉強するとは相当大変だと思いますが、できるだけ協力します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎をしっかり学ぶ上で、中国の歴史や現在流行している文化も交流したいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
子供:中国小学校テキストなど |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分できることをしっかり教えて、できるだけ、生徒に認めてくる先生なりに能力を身につけて、益々輝いて人生になるように。 中国語勉強したい皆様、元気な笑顔で中国語を勉強しましょう |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
子供:中国小学校テキストなど |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
pinyinを教えるのがもちろん、日常的な単語や文句を教えます。中国のニュースや面白いことを伝えます。使ったテキストは前に学校先生として働いた時に使った資料です。生徒は中国語を正しくしゃべるように、中国をいろいろな話しを文化や履歴を好きになるように頑張ります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、私は韓国、中国のアイドルが好き。番組がよく見ます。朗らかでもシャイの時もあります。人との交流が好きです。中国の美味しい食べ物や文化や紹介できます。歴史とかソシャール礼儀の注意点を紹介できます。お互いに勉強して、友達になりましょう |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
pinyinを教えるのがもちろん、日常的な単語や文句を教えます。中国のニュースや面白いことを伝えます。使ったテキストは前に学校先生として働いた時に使った資料です。生徒は中国語を正しくしゃべるように、中国をいろいろな話しを文化や履歴を好きになるように頑張ります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
博雅汉语 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
レッスン紹介 <対象者> ・中国語学びたいけど、なかなか近場で始められない方 ・声調をスムーズに発音できるようになりたい方 ・ピーインの勉強を終えたから、文の勉強をしたい方。 ・日常生活によく使われる中国語を勉強したい方 ・現在、独学で勉強して、中国人と話したい方。 <おすすめポイント> ・一対一の授業で、全ての悩みを解消... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
博雅汉语 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスンの内容 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学習のアドバイス 中国語を学ぶには、まずピンインという中国語の発音、そして簡単な挨拶から徐々に展開させていき、無理なく少しずつ覚えていくことが大事です。 中国語の勉強は長く継続することがとても大切ですが、楽しくないと継続して学ぶことができません。そのために最初から正しく綺麗な発音ができるように、しっかりピンインをマスターすることが必要です。自分が言っ... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスンの内容 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
勉強したいの知識を教えてくれます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
とりあえずお話ししましょう! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
勉強したいの知識を教えてくれます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく勉強し、実用がある言葉を習いましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は21歳の時来日し、もう19年経つました。 いろいろありました。 外国へ行く時一番困るのは“言葉” の壁です。 日本に来た当初の私も大変でした。その辛さはよく知っているから中国語を教える人になりたかった。 例えば、中国へ旅行する時に簡単な会話ができれば旅も三倍の楽しみさがあると思います。 私と会話しながら分かりやすい中国語を覚え、中国へ行... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく勉強し、実用がある言葉を習いましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国人らしい中国語が使えることに望む到達点。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語の勉強は根気がもっとも大切だと思う。焦らなくて、自信を持って、だんだん上手になる。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国人らしい中国語が使えることに望む到達点。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方はきちんと発音からスタート、単語、文法を学び、普通会話が交流できるように、環境をシミュレーションして対話します。上級者の方は日常会話や聴解に工夫し、上達の中国語を話せるように能力をに身につけるとおもいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虚でいて、事に対するのは真剣に責任感を持ちます。済南の出身なので、発音はかなり良いと言ってもいいです。発音がきれいにしたい方ぜひ授業を聞いてみてください。これから中国に行きたい方、赴任前の方も優しく対応します。メールとかでいっぱいアドバイスをします。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方はきちんと発音からスタート、単語、文法を学び、普通会話が交流できるように、環境をシミュレーションして対話します。上級者の方は日常会話や聴解に工夫し、上達の中国語を話せるように能力をに身につけるとおもいます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のレベルを合わせて、テキストを選んで、授業中、テキストに沿って、いろいろな知識を広めて、聞き取りと会話をいれて、生徒とのコミュニケーションをとりながら、授業時間を充実します |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が明るい私がおしゃべり好きで、来日から日中交流会よく参加し、日本人に日常会話を教えています。一年前友人の紹介で正式な中国語教師を始めました。評判がよくて、いま二人の生徒を持ちです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のレベルを合わせて、テキストを選んで、授業中、テキストに沿って、いろいろな知識を広めて、聞き取りと会話をいれて、生徒とのコミュニケーションをとりながら、授業時間を充実します |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は子供のころから中国語を学んでいて、中国語についての成績も良いです。大学で中国の標準語検定に参加して、二甲というレベルが認められました。大学の専攻は日本語です。 中国語は少し難しいですけど、魅力的なところもあります。私は自分の生徒と一緒にその面白いところを探してほしいです。 それ以外、私も中国で今流行る言葉に触れて、自分の生徒がその言葉を把握して、... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
同じ言語で交流することが楽しいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強したい皆さん、方 思龍(ホウ シリュウ)と申します。 私は日本に来たから日本語の勉強を始めたので、外国語の勉強の難しさがよくわかります。 しかし、はじめて日本語で話せるようになった時の喜びもずっと忘れないです。その瞬間、やっと自分の声が届いたみたいに感動しました。 言語勉強は旅のような、ちょっと難しいこともありますが、その国の文化や人々... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
同じ言語で交流することが楽しいと思っております。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.