中国語教室 > 中国語先生一覧 > 大阪モノレール線 > 南茨木
中国語教室 南茨木カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は博士課程のために日本に来ました。中国語の先生になりたいと思ったのは、中国文化を宣伝し、友達を作りたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は付き合いやすいので、学生に楽しく勉強してもらいたいです。とても責任を持って、完全な教育体系があって、教材、コースウェア、練習などを含めて、前に教えた学生はすべてとても大きい升格があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は博士課程のために日本に来ました。中国語の先生になりたいと思ったのは、中国文化を宣伝し、友達を作りたいからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海で日本人の方に中国語を教えて、友達になりました。そのきっかけに、日本が好きになり、日本に来ました。 ゼロから日本語を勉強するのは大変でしたが、日本人の先生は凄く優しく教えていただいて、感動します。 私も中国語の魅力を皆様に伝えさせていただきたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で働いたことがありますので、ビジネス分野も得意です。 初心者はもちろん、中国の会社をもっとスーモスにコミュニケーションしたい方も是非試してご覧ください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海で日本人の方に中国語を教えて、友達になりました。そのきっかけに、日本が好きになり、日本に来ました。 ゼロから日本語を勉強するのは大変でしたが、日本人の先生は凄く優しく教えていただいて、感動します。 私も中国語の魅力を皆様に伝えさせていただきたいと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校三年生から日本語を習得し始め、台湾と日本の架け橋になりたいと思っていました。 台湾で使われる華語(中国語)は繁体字です。大学の時、交換留学先でよく日本人の友人に「繁体字難しい!」と言われていました。語学勉強の苦労を共感し、講師になりたいと思って、華語(中国語)講師の資格を取得しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、台湾から来た陳ウェイジェンと申します。 小学校三年生から日本語を習得し始め、語学を生かして台湾と日本の架け橋になることは夢でした。大学時代は演劇を専攻し、華語(中国語)講師の資格を取得しました。 語学を勉強する苦労をしてきたので、生徒さんの気持ちを共感しながら指導することにいつも心掛けております。 長い間の指導経験から「遊びながら学ぶ」... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校三年生から日本語を習得し始め、台湾と日本の架け橋になりたいと思っていました。 台湾で使われる華語(中国語)は繁体字です。大学の時、交換留学先でよく日本人の友人に「繁体字難しい!」と言われていました。語学勉強の苦労を共感し、講師になりたいと思って、華語(中国語)講師の資格を取得しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方が応援したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これまでに自分の外国語を勉強の経験と蓄積した中国語教師の経験を生かして、皆様と明るく、楽しく、勉強して行こうと思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を勉強したい方が応援したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の仕事の都合で、日本に来ました。 日系の会社に5年仕事で、会社の日本人に中国語を教えた経験もあります。 教えることが好きなので、中国語の魅力的や知識をたくさんの日本人に学んでいただきたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は人とコミュニケーションするのは大好きです。 また、中国語は学生時代は一番得意な科目です。 日本に来た後に日本語も勉強して、日本語検定N1合格しましたので、日本語のコミュニケーションも問題ありません。 皆さん、一緒に中国語の世界に行きましょう!テレビなどでは分からない中国も紹介させて頂きます。 そして、中国に対する魅力も感じて頂けたらと思います... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の仕事の都合で、日本に来ました。 日系の会社に5年仕事で、会社の日本人に中国語を教えた経験もあります。 教えることが好きなので、中国語の魅力的や知識をたくさんの日本人に学んでいただきたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へ帰国したきっかけは日本の大学に進学したかったです。中国語講師になり、他の人に中国語の魅力を宣伝したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、日本語、英語、三つの言語を使い、皆さんの勉強の協力をしたいです。語学力を高める1番の方法は練習することです。特にスピーキングはネイティブスピーカーと話し合い、発音を聞き、真似することが大事です。明るい性格なので、気軽に授業をし、質問し、楽しく勉強を頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へ帰国したきっかけは日本の大学に進学したかったです。中国語講師になり、他の人に中国語の魅力を宣伝したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1981年4月26日中国遼寧省興城市で生まれた。 2005年中国の小学校の教員を辞職し、留学生として筑波大学と茨城大学大学院教育研究科へ進学し、2010年に教育学修士学位を取得したあと、大阪府教育委員会に採用され、ネイティブスピーカーとして六年間働いた。 在職中、日本の中高の中国語と保健体育の教員免許を取得したため、日本大阪府立高校の中国語常勤教... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大阪大学に通っています、余昌志(ヨ マサシ)といいます! 実は僕帰国子女で中国には中高と六年間滞在していたのでネイティブと同じくらい話せます! 自分は教師としての経験こそ少ないですが、どうやって中国語をマスターしていったのかというのを覚えているので皆さんに共有できるのが強みだと考えています。 自分のモットーは何事も楽しんで没頭する!ということなので... |
1ページ目
8件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.