中国語教室 小竹向原カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の要望に応え、生徒のペースに合わせ、ベストを尽くします。気軽にたくさんお喋りをしながら中国語を習得していきましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
会社赴任前のコース、普通のサラリーマンやOLだけではなく、多数の日本映画や日本のドラマの中国語セリフ指導も担当していました。中国語会話の本も二冊出版されました。より効果よく、より正確な中国語を話せるをテーマとして心こめて教えております。是非無料体験レッスンに参加してみてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本人の友達を作りたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張ろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本人の友達を作りたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは、異国の文化を体験したいと思ったからです。また、中国語を学んでいるあなたが中国を訪れたり、働いたり、学んだりすることを望んでいます。 中国語を学びたい友人がいれば、中国語の習得を手助けします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語を習得するには、たくさんの練習が必要です。中国語を学びたいのであれば、すぐに行動に移しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは、異国の文化を体験したいと思ったからです。また、中国語を学んでいるあなたが中国を訪れたり、働いたり、学んだりすることを望んでいます。 中国語を学びたい友人がいれば、中国語の習得を手助けします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初に学生のごろからアルバイトとして中国語を教え始め、言語を教えることが面白いことだと気が付き、コミュニケーション&文化への理解も深めることができ 中国語を教える同時に中国の5000年の歴史や文化も紹介していきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語教師としての経験があり、教え方も退屈ではないので、丁寧に楽しいレッスンを提供します。 言葉の勉強は継続力と繰り返しの練習が大事なので、そして自分なりに達成したい目標もあるかと思います、その目標に応じて一緒にプログラムを組んで頑張って行きましょう! 是非トライアルレッスンから試してみて下さい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや映画から影響を受け、日本に興味を持つようになり来日しました. 最初に学生のごろからアルバイトとして中国語を教え始め、言語を教えることが面白いことだと気が付き、コミュニケーション&文化への理解も深めることができ 中国語を教える同時に中国の5000年の歴史や文化も紹介していきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で日本に転居しました。 大学で日本語を専攻していたので、言語を学ぶ上で何が重要か何が難しいのかを深く理解しています。 中国語講師になって、中国語に興味のある人を助けたいです。同時に、日中交流に役立つ自分の価値を実現したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任感の強い者です。中国の上海で日本人駐在員の中国語講師をしていました。たくさん会話の練習をして短期間で大きく上達しました。 口を開けてたくさん練習することが、話すための唯一の方法だと認識しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で日本に転居しました。 大学で日本語を専攻していたので、言語を学ぶ上で何が重要か何が難しいのかを深く理解しています。 中国語講師になって、中国語に興味のある人を助けたいです。同時に、日中交流に役立つ自分の価値を実現したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はアニメや声優など日本の文化が好きで日本に留学しに来ました。アナウンスやアフレコなどに興味があるので、言語や発音を研究するのか好きです。そのため、自分が持つ知識を活かし、中国語講師になって中国語を教えたいと思います。こうして生徒と一緒に向上していきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の趣味は広く、アニメ、声優、旅行、料理、筋トレなどのことに興味が持っています。同じ趣味のある方が大歓迎です。楽しく勉強できることが一番だと思うので生徒さんと一緒に遊びながら勉強できればいいなと思います。君の個性に応じて授業計画を作成しますので、ぜひ気軽に色々と相談してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はアニメや声優など日本の文化が好きで日本に留学しに来ました。アナウンスやアフレコなどに興味があるので、言語や発音を研究するのか好きです。そのため、自分が持つ知識を活かし、中国語講師になって中国語を教えたいと思います。こうして生徒と一緒に向上していきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持って留学してきました。中国語を橋として日本人の友達を作って文化交流をしたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生としても初心者なので、一緒に努力して進歩できると思います。 中国のドラマやアイドルが好きな方なら友達になれると思います!中国語のドラマや音楽を通して楽に勉強することがおすすめです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化に興味を持って留学してきました。中国語を橋として日本人の友達を作って文化交流をしたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは他の親戚は日本にいるからです。 中国語先生になりたい理由は副業として、自分の特技を考えてみたら、中国語だと思ってますし、小さい頃から弟の宿題をよく教えましたので、他人に自分できることをシェアすることは大好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、劉です。 私は性格的には明るい人です、普段日本人と話すのは大好きです。 一緒に中国語の勉強は頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは他の親戚は日本にいるからです。 中国語先生になりたい理由は副業として、自分の特技を考えてみたら、中国語だと思ってますし、小さい頃から弟の宿題をよく教えましたので、他人に自分できることをシェアすることは大好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校時代から日本を想像していましたが、その後大学に合格して日本に留学しました。日本にいる間先生のクラスメートはみんな親切で人助けをして彼らとコミュニケーションをとるのが好きだことに気づきました。もっと多くの仲間を知って、あなた達が良い中国語を勉強するのを助けてほしいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本人は友達を作るのが好きで、縁のあるあなたと心の知れた友達になりたいです。同時にあなたが良い中国語を勉強して、楽しい勉強をするのを助けることができます。 初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 短期間でより円滑なコミュニケーションができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校時代から日本を想像していましたが、その後大学に合格して日本に留学しました。日本にいる間先生のクラスメートはみんな親切で人助けをして彼らとコミュニケーションをとるのが好きだことに気づきました。もっと多くの仲間を知って、あなた達が良い中国語を勉強するのを助けてほしいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国では、高校生に講義をした経験があった、とても辛抱強い。中国語を教える熱情があり、できるだけ学び側に中国語を学ぶことを好きになって、楽しく勉強したいです。資格を取れたい方もいれば、全力で応援します。その場で私も即答できない問題があったら、一時保留になって、次の授業で分かりやすく説明する。一緒に頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいごろから先生になる夢があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国、東南アジアで駐在、現地会社設立などの経験があります。言語勉強以外海外での生活、ビジネスのアドバイス、異文化交流もできればと思います。 海外赴任予定の方、中国向けビジネスの興味がある方にぜひサポートさせて頂きたいと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいごろから先生になる夢があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい頃から教育に対する関心があり、小学校の時ゲームで英語の成績が上がった経験からゲームを教育に用いる際の効果について興味が沸きました。また、日本語で書かれていたゲーム内容を理解したいために、中学校から日本語を独学し始めました。そして勉強していくうちに日本語の魅力に魅了されて、大学時代に第二専門として日本語を選択して、JLPT1級と日本語専門試験4級を取りました。さらにその後、中国の新東方学校で日本留学志望の中国人学生に日本語を教えるアルバイトもやっており、人に何かを教えることが好きだと気づきました。それである日、ちょうどその時視野に入ったのがうちの大学院の先生の新聞記事です。教育、ゲーム、日本語、うむ、これは日本に留学しに行かねばいきませんぬ!早速先生に連絡して受け入れていただけたので、日本に来ました。卒業して引き続きゲーム会社に就職しましたが、教育の知識を発揮する場がないため、中国語講師のアルバイトを視野に入れた際にこちらの募集を見つけ、応募させていただきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとにかく楽しいこと大好きでお話しするのも大好きで友達もいっぱい作りたい人ですが、真面目な一面もありますので、きちんと勉強されたい方、堅苦しい雰囲気が苦手な方、どちらにも合わせるような形で接していけると思います。ただ、人との会話は新しい知識の仕入れにも、自分の考えの整理にもなると思いますので、積極的に中国語でおしゃべりしましょう〜! よろしくお願いい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい頃から教育に対する関心があり、小学校の時ゲームで英語の成績が上がった経験からゲームを教育に用いる際の効果について興味が沸きました。また、日本語で書かれていたゲーム内容を理解したいために、中学校から日本語を独学し始めました。そして勉強していくうちに日本語の魅力に魅了されて、大学時代に第二専門として日本語を選択して、JLPT1級と日本語専門試験4級を取りました。さらにその後、中国の新東方学校で日本留学志望の中国人学生に日本語を教えるアルバイトもやっており、人に何かを教えることが好きだと気づきました。それである日、ちょうどその時視野に入ったのがうちの大学院の先生の新聞記事です。教育、ゲーム、日本語、うむ、これは日本に留学しに行かねばいきませんぬ!早速先生に連絡して受け入れていただけたので、日本に来ました。卒業して引き続きゲーム会社に就職しましたが、教育の知識を発揮する場がないため、中国語講師のアルバイトを視野に入れた際にこちらの募集を見つけ、応募させていただきました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に中国語を学ぶ楽しさや成長を共有したいという気持ちから、中国語講師になる道を選んだのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強する上でのアドバイスはまずは、基本的な言葉や文法から始めて、徐々に難易度を上げていくと良いでしょう。 自分に合った学習スタイルを見つけて、楽しく効果的に中国語を学んで行きましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に中国語を学ぶ楽しさや成長を共有したいという気持ちから、中国語講師になる道を選んだのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
居酒屋大好きです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語を話しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
居酒屋大好きです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に留学来たい理由は、日本に大学は欧米の大学より、学生が問題を取り組みの能力に非常に重視します。また、私の父はある貿易会社を運営し ていますが、日本との貿易往来があるため、小さい頃から影響を受けて、次第に企業の運営、管 理、財務等に興味を持つようになり、将来、父の会社を引き継ぎたいので、経営学を学びたい考 えが出てきました。中国語講師になった理由は友達に中国語を教えることが好きからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は台湾からリーと申します!母国語は普通語で、標準できれいな発音を練習することを手伝えます。明るい性格で、会話力を伸ばしたい方は大歓迎です!ビジネス用語も学べ、趣味として台湾と中国の映画を見ることで、台湾と中国の文化に関する話を練習することができます。また、中国語、英語、日本語の3つの言語をマスターし、JLPT日本語能力試験レベル2に合格しま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に留学来たい理由は、日本に大学は欧米の大学より、学生が問題を取り組みの能力に非常に重視します。また、私の父はある貿易会社を運営し ていますが、日本との貿易往来があるため、小さい頃から影響を受けて、次第に企業の運営、管 理、財務等に興味を持つようになり、将来、父の会社を引き継ぎたいので、経営学を学びたい考 えが出てきました。中国語講師になった理由は友達に中国語を教えることが好きからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語標準証書があるから、自分の発音は自信が持っています。一方、師範大学から卒業したので、独自の教え方を持っています。 中国語初心者の方には、ピンインが最適です。 受験が必要な学生には、HSKなどのレベル試験のテクニックに慣れることが必要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本映画に興味があるので、卒業した後日本に来て、留学生活が始まります。 日本語の一部にも漢字があり、日本人にとっては勉強のストレスが少ない 。興味を持ってくれる方が増えれば、一つの言語ができるチャンスも増えるかもしれない。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽に中国語を学びたい方 ネイティブのように中国語で会話したい方 面白い中国語知識を体験したい方 友達たちとなりたい方 ぜひ、私を指名してください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と雰囲気、推理小説と映画、全部大好きなので、日本語を勉強して東京にきました。 中国語の勉強に対して私自身は独創な「interest teaching」という教授方法と学習方法がありますから、より多くの人々に中国語を理解して話してもらうことを目指すと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の歴史は長いし、人口も多いし、各省の言葉と料理などは違いがあります。 中国の文化と面白さを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は言語の勉強も好きです。英語と日本語を勉強した経験があります。言語学習のコツはよく分かります。生徒に中国語を教える自信があります。 中国語に興味が有れば、そんなに難しくないと思います。中国は日本と繋がることが多いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の歴史は長いし、人口も多いし、各省の言葉と料理などは違いがあります。 中国の文化と面白さを伝えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本をより詳しく知りたい上で日本語をネイティブっぽく話せるようになりたいことで日本に来ました。 日本語や英語を習得した心得や日本での留学経験及び3年間会社員の経験を活かして中国語を勉強したい方の役に立ちたい、そうした方がより有意義な生活を送れると思い、中国語講師の資格を取得しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に勉強しよう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本をより詳しく知りたい上で日本語をネイティブっぽく話せるようになりたいことで日本に来ました。 日本語や英語を習得した心得や日本での留学経験及び3年間会社員の経験を活かして中国語を勉強したい方の役に立ちたい、そうした方がより有意義な生活を送れると思い、中国語講師の資格を取得しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の頃、日本のアニメが好きです。 人に教えることが好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を蓄えておきましょう。 対面レッスンやリモートレッスンの生徒さんを今募集しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の頃、日本のアニメが好きです。 人に教えることが好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教育を目指して日本に来ました。 今はどのように母語の習得の流れで第二言語を習得することについて研究していますから、もし日本人に中国人の母語習得のように教えれば効果があると思いますから、始めます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強したい方へ 日本語教師をした経験があります、これからも言語系の専攻なんですが、中国語を勉強したい日本人の友達も数多くいますので、中国語を教えたくなっています。自分の大学時代での日本人の先生に効率よい教え方に聞かれてもらったので、もし機会があれば是非皆さんと一緒に頑張りたいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教育を目指して日本に来ました。 今はどのように母語の習得の流れで第二言語を習得することについて研究していますから、もし日本人に中国人の母語習得のように教えれば効果があると思いますから、始めます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語だけではなく、中国に関して、様々な知識を教えます。機会をあれば、中国現地に連れていく、中国に関心を持たせるように指導します。ご心配なく、楽しい雰囲気で勉強させます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は言葉を学ぶことが大好きです。英語、日本語の勉強以外、今韓国語も勉強中です。一つの外国語を趣味として、または武器として身につけることは非常にいいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
20年の教育経験があり、入門から上級まで全て教えられます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Hello! 皆さん、張です。 私は中国江蘇省出身で、今は日本に住んでいます。私のレッスンに来てくれた人たちとお互いに学び合って進歩していきたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
小さい頃から中国で約10年間滞在した帰国子女です。母国語は中国語なのでネイティブレベルの中国語を話せます。(大学受験でも中国語科目を活用しました。) 日常会話やHSKと中国語検定を学びたい方など、様々な希望に応えれると思います。 自分は中国の現地校で小学校から学習してたので、中国の文化にも詳しいと思います!(特に上海!笑)また自分も中国語を学んだので... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!陳です。中国語先生にとってまだ未熟ですが、どんな生徒にも教えられますように努力します!友達によく性格が明るいと言われてコミュニケーションも好きで、中国語先生に向いていると思います!生徒と仲良くて一緒に成長したいです!よろしくお願いします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■サービス内容 みなさんこんにちは。立川(通称たっち)と申します。 中国語を0からスタートさせ、1年後に中国で働けるレベルになった 私の経験を中国に興味がある方に伝えたいと考えています! 最近中国との距離が近くなったのを感じませんか? 私はめっちゃ感じてます。 今はコロナですが中国人旅行客や、中国のアプリ、 中国の会社も日本へたくさ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!リントウといいます。今年は21歳で、日本で2年半ぐらい生活してきました。自分は外国人として、日本語を勉強する時、いろいろな問題がありましたが、努力を重ねてきて、やっと日本語ができるようになりました。その経験のおかけで、自分は言語の勉強に対して、少し自分の心得があります。私にとって、言語を勉強する時、一番大切なのは、あえて話すことだと思います... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!ワンです。 わたしは今、東京でAIエンジニアとして働いていますが、ずっと先生の仕事に興味を持っていますので、週末の暇な時、中国語や英語を教えたいです。 学生時代に、留学生に中国語を教える経験がありました。 わたしのレッスンは会話中心です。 ですから、たくさん話して、たくさんまちがえてOKです! まちがえから、ただしい文法や発音、イ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!北京外国語大学在学中の清水博美と申します! 自分は日本と中国のハーフであり、現在留学中の身ですので発音と語感にはかなり自信があります!ziとzhiの違いや、nとngの違いも明確です! 「この単語とこの単語の違いは何だ…?」や「この表現、ネイティブの人は本当に使うのかな…」などと悩んでいるそこのあなた!どうか私を選んでください!一緒に解決さ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、 中国・黒龍江省出身の劉 シュウトウと申します。留学するため日本に参りました。 今は日本女子大学・文学部・日本文学科の4年生です。 大学に入学する直前から今までずっと中国語通訳の仕事をしました。 アルバイト先と学校の日本人に中国語を教える経験があります。 一緒に中国語の勉強を楽しく感じると嬉しいです。 どうぞ、よろしくお願い致しま... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学で文化産業に関するの管理学の専門知識を学びました、四年間の大学生活で異文化のコミュニケーションに対して興味を生じました、それをきっかけで自分で日本語の勉強も始めました、自主勉強の間に、一緒に日本語を話せる、練習できる、自分のミスを指摘してもらう人が言語学習の必要条件とういう事をわかりました。 そして、大学卒業後日本に留学することになりましたか、日本... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校卒業してから日本に来ました。半年間日本語学校通って、0から日本語を習っていました。そして、一般受験で都立高校に受かりました。私の性格が明るくて、たくさんの友達ができ、日本語がどんどんうまくなってきました。言いたいことは、ある言語を上手になるために、たくさんを喋ったり、わからないことがあったらすぐ聞くとこが大事と思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話したり教えたりするのが好きな私と一緒に勉強してみませんか? たとえ中国人でも、別に誰でも中国語が上手では限りません。私は中国にいた頃、国語と作文が得意でした。よく大学の中国語を勉強中の友達に中国語作文を修正したり、新語を教えたりするのが好きです。 日常的な中国語はもちろん、検定のためや中国で生活するためにの新語や生活方法などを教えることが出来ます。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日して七年、日本語学習歴史9年間、ネイティブに近い日本語力でしっかりと教えていきます、そして生徒一人一人の進捗を把握しながら、授業のスピードや内容を変更し、効率よくレベルアップさせます、26個のアルファード(ピンイン拼音)の発音からスムーズに会話ができるようになるまで、丁寧にご指導をさせていただきます。よろしくお願いします |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 私は日本の文化が大好きで、大学を卒業してずっと東京で生活と仕事をしています。笑顔が大好きで、優しくて、真面目で、親切で、職場でいつも積極的に他のメンバーのサポートにも務め、和やかな雰囲気を作れるコミュニケーションに自信を持っております。 ですから、あなたにも丁寧に中国語を教えてあげられます。私の趣味は色々で、読書、ピアノ、撮影、芸術、... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も留学生として日本語を勉強した経験があるため、外国語を勉強するの緊張や焦る感じがすごくわかりますので、必ず楽な雰囲気の中で、遊びながら中国語をどんどん話せて行きます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楊子立と申します、中国重慶に生まれて、上海、杭州、海南島、蘭州、チベットなどいろんな地域生活することがありました。北でも南でも、東でも西でも、中国各地の文化は多少知っています。各地域の面白いの文化と言語を、みんなさんに教えたいです。気軽くに中国語を勉強しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国から来た留学生です。 学生時代、ずっとバスケット部の部長を務めていました。そして、バスケットのコーチのアルバイトをしました。教えることに関して、結構自信があります。 2016年に来日し、同年の7月に日本語能力試験N1を取りました。 どのすれば言語を早く身につけるのかを体感してみませんか? 私はよくいろんな町に行くので、中国に関して、他人が... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、中国の深圳出身の陳ジホンと申します。 日本に留学して3年が経ち、今は大学に通っています。 日本語能力検定の一級を取得していて、日本語でのコミュニケーションもしっかり出来ます。 レッスン以外でも、中国の文化や、音楽、ファッション、なんでも、興味があれば喜んで伝えてあげようと思っています。 生徒さんには、熱意を持って、丁寧に、優しく、理解... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
僕は色々な趣味がありまして、授業毎に生徒と話題を作って気楽に中国語で話しながら話す力を向上させます。生徒たちの質問はなんでも熱心に答えます。 もし中国語に関わる問題があったら授業以外の時間も大丈夫です。生徒の都合によって私と中国語で話すこともできます。私の教育方針は一般調子ではなく、中国の漫画や映画などのメディアを使って生徒に楽しく中国語を勉強させます... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日14年間の私は、初めて中国語先生になりたいという気持ちで、自分の日本語レベル範囲でしっかり中国語を日本人生徒達に教えたいです。「中国」もっと深い理解のため、中国語を勉強したい生徒達に自分の力を貢献したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めて語学を勉強する時には、発音がうまく出来るのか、先生がどんな人なのかいろいろな不安があるかもしれませんが、私は是非皆さんの学習の目標によって対応し、心から支えていきたいと思います。 外国語の勉強は、ただの語彙や文法だけではなく、その国の文化や風習を味わえることが面白いと思うので、その部分も皆んなに伝えられるように楽しみにしております。是... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽に勉強して、早く外国語で、外国人と話したくないんですか?日本語を勉強する経験で、何か手伝って差し上げれば、幸いです。よろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本文学・文化に興味があり、留学に参りました。中国に興味がある皆さん、わたしと一緒に「中国めぐり」をしてみませんか? |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身なので、中国語の発音に自信があります。正しい発音の中国語を教えられます。楽しく一緒に中国語を話しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長年中国語と日本語の通訳及び翻訳業務に携わってきました。正確かつスピーデーに対応することを常に心かけています。中国語を話せる、書ける、読める楽しさを味わって頂ければ幸甚です。正確な発音は学習の第一歩であり、諦めずに最後まで一緒に頑張りたいと思います。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.