中国語教室 新宿カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の母国語を他人に教えることは、すごく楽しいことですので、中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんこんにちは。 初心者にとって、中国語は発音の難しい言語です。『中国語 発音よければ 半ばよし』と言われてます。 発音を乗り越えれば後はラクなのです。 私はその発音をはじめからしっかりみっちりマンツーマンレッスンしていきたいと思います。 生徒さんの時間を無駄にさせず、楽しい雰囲気の中で復習と進歩を重ねながら上達していく授業を行います。 ひ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の母国語を他人に教えることは、すごく楽しいことですので、中国語教師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強することで、最も難しいと思われているのは発音や声調でしょうね。私も、幼い頃、中国語を勉強していた時にそう思っていましたが。だからこそ、色とりどりの方法や裏技、そしてスキルを考えていた。 それに、母国で漢語教師として働いていた時、さまざまな経験をためいました。これらは、きっと皆様に役立つに違いません。 自分自身も外国語の学生なので、外国語の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の瀋陽からまいりました。2006年の4月に日本に来てから日本人の方に中国語を教えています。笑顔の大好きな私と一緒に楽しく標準の中国語を勉強しませんか~~~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
★バイリンガルだからこそ、ネイティブにしかできない発音も、日本人じゃないと伝わりづらいニュアンスも、分かりやすく教えることができます。 ★初心者の方はもちろん、古文やビジネスレベルの中国語にも対応できます。 ★中国語を始めてみたいけど、まだ悩んでるあなたへ 何事も最初の一歩が難しいのです。ただ、最初の一歩さえ踏み出してくれれば、後は任せてく... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、台湾から来ました簡(ジェン)と申します。 中国語を話せたい方はもちろんですが、中国、台湾の文化や習慣などに興味がある方にもぜひ!お互いに話し合いながら、楽しくて語力を身につけていきましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 家族内部では、兄弟や従姉妹が語学の教師を務める人が多く、歳を重ねるにつれて、彼らから勧めの影響が大きかった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒様へのメッセージ: 練習が中国語を含む外国語学習のキーポイントだ。とは言えども、中国語でご自分の人生を楽しませることも非常に大事だ。最近は、日本国内にいても、中国発の面白いコンテンツを見たり、特にインターネットで中国の最新事情を知ったり、既に日本国人口の1%と言われた程、長期滞在資格を持つ中国の人と直接交流したりするチャンスがコロナ後、結構増えてき... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日。 家族内部では、兄弟や従姉妹が語学の教師を務める人が多く、歳を重ねるにつれて、彼らから勧めの影響が大きかった。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私自身の中国語に対する情熱や興味、そして他の人にその知識をシェアしたいという強い意欲から生まれることがあります。また、中国語や中国文化に関連する経験や学習を通じて、その知識やスキルを他の人に教えることに喜びや充実感を感じることも、講師を志す一因です。 さらに、外国語教育に対する関心や教育に興味を持ち、他の人の学習をサポートしたいという思いも中国語講師になる動機になり得ます。自分の知識を活かして他の人の学習を促進し、成長をサポートすることに喜びを感じる人にとって、中国語講師としてのキャリアは魅力的な選択肢となることです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語講師として、情熱と奥深さを持って言語と文化を教えることを使命としています。学生たちが自信を持って中国語を話し、理解し、楽しむ手助けをすることを心から楽しみにしています。授業では、実用的なスキルだけでなく、中国の豊かな文化や歴史を通して言語を理解することを重視し、生徒たちの成長を全力でサポートします。 中国語を学ぶことは、新しい世界への扉を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私自身の中国語に対する情熱や興味、そして他の人にその知識をシェアしたいという強い意欲から生まれることがあります。また、中国語や中国文化に関連する経験や学習を通じて、その知識やスキルを他の人に教えることに喜びや充実感を感じることも、講師を志す一因です。 さらに、外国語教育に対する関心や教育に興味を持ち、他の人の学習をサポートしたいという思いも中国語講師になる動機になり得ます。自分の知識を活かして他の人の学習を促進し、成長をサポートすることに喜びを感じる人にとって、中国語講師としてのキャリアは魅力的な選択肢となることです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約4年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のお寿司が大好きです!そのため日本に来ました。 中国語講師になった理由は、人とコミュニケーションを取るのが非常に楽しいです。また、周りの日本人友達が中国語に興味がある人がたくさんいます。ただし、始まりの勇気がないです。私はより多くの日本人に中国語を楽に入門できるように、中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音、言葉、文法全部心配なく! 任せてください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のお寿司が大好きです!そのため日本に来ました。 中国語講師になった理由は、人とコミュニケーションを取るのが非常に楽しいです。また、周りの日本人友達が中国語に興味がある人がたくさんいます。ただし、始まりの勇気がないです。私はより多くの日本人に中国語を楽に入門できるように、中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日前、来日後も定期的に日本人の方に中国語や広東語を教えています。 自分から言うのも恥ずかしいですが、かなり生徒に好かれるタイプですww 基本的に私の面白いエピソード(中国語)から始まるので、楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人に教えることが大好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
現在、大学で中国語を教えています。出身は中国の広東省です、広東語も話せます。 初心者の方は是非最初から中国語の発音基礎を身につけていただきたいです。発音は中国語勉強のはじめの段階です、発音のコツを教授し、一緒に練習を重ねって行けば、中国語の発音は綺麗になると信じています。 中国赴任前の方には、円滑なコミュニケーションができると願っています。授業は教科... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人に教えることが大好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に癒されて、ニュアンスで日本の大学をいきたいと決めて、きました。フィリピンでダイビングをする際に、呼吸用のタンクが急に壊れました。その時、日本人のツアーグループに助けてもらいました。そして、一人女の子と友達をなって、今でもよく一緒に遊びます。 中国語講師になる理由:中国語を学習している日本人の友たちから「お前の説明は先生よりわかりやすい」と言われた、自信を与えられました。やってみようかと思って、ぶつぶつで学内からし始めます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学内ワークスタディで、中国語を勉強している学生のチューターになっています。中国語発音の難しさがよくわかっています、でも、文法的には他の言語に比べて、やさしほうだ思います。ぜひ、格好良くてしゃべれるまで頑張りましょう。 英語で教えるのが可能です。 For students who may be not confident with Japanese... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に癒されて、ニュアンスで日本の大学をいきたいと決めて、きました。フィリピンでダイビングをする際に、呼吸用のタンクが急に壊れました。その時、日本人のツアーグループに助けてもらいました。そして、一人女の子と友達をなって、今でもよく一緒に遊びます。 中国語講師になる理由:中国語を学習している日本人の友たちから「お前の説明は先生よりわかりやすい」と言われた、自信を与えられました。やってみようかと思って、ぶつぶつで学内からし始めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学のために日本に来ました。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人と交流したり、面白いことを共有するのが好きです。学部の専攻は生化学で、小動物が大好きだった。 学生が中国語でスムーズな会話ができるようになり、中国社会や文化への理解が深まることを期待しています。 何か嫌なことがあったら、どんなことでも遠慮なく聞いてください。いつでも中国語についてわからないことがあれば気軽に聞いてください~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、留学のために日本に来ました。 日本の方と交流し、互いに言語や文化を習いたいから、中国語講師になりたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
イニシャルDが好きで日本に来ました! 周りから何でもできる!教え方が上手ってよく言われ、先生になったほうがいいって進められました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
オンライン授業対応の分かりやすい先生です!面白くて質の高い授業でこつこつと成長していきましょう。まず授業を体験して欲しいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
イニシャルDが好きで日本に来ました! 周りから何でもできる!教え方が上手ってよく言われ、先生になったほうがいいって進められました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は難しいと言われる言語のひとつです。 似たような発音を正確に聴き取るテクニック、文法をどう理解していくのか……これらは、ネイティブよりも中国語学習経験のある講師に習うのがベターでしょう。 私は中国語の他に、英語の学習歴もあります。毎日英会話レッスンを受けてきたおかげで会話できるようになりました。 言語学習にはテクニックがありますので、是非私の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
東京都で生まれ育った純日本人です。身近に中国語話者がいた関係で、幼い頃から中国語は身近な存在にありました。 HSKを取得し、翻訳学校に通い、腕を磨きました。 日本語ネイティブであることを武器に中国語を教えられないかと思い、中国語講師になろうと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は元々日本生まれ、日本育ちで、大部分を日本で過ごしています。両親が中国人という関係もあり、家庭内では中国語を話しています。 講師を始めたきっかけとしては、第二外国語で中国語を選択していた同級生の友達に中国語を教えていたときに、中国語を教える楽しさ、できない→できるの過程で共に成長できることがきっかけです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の習得は会話がいちばんの方法だと考えています! なので、恐れずに会話をして、成長を楽しんでいきましょう! よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分は元々日本生まれ、日本育ちで、大部分を日本で過ごしています。両親が中国人という関係もあり、家庭内では中国語を話しています。 講師を始めたきっかけとしては、第二外国語で中国語を選択していた同級生の友達に中国語を教えていたときに、中国語を教える楽しさ、できない→できるの過程で共に成長できることがきっかけです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
英語や日本語のレッスンをやる経験が数多くだが、中国語レッスンの経験はかえって少ないです。なので出来る限りみんなと一緒に勉強したい???? |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語、英語で、中国語を勉強しよう! 中国語初級、会話練習など一緒に頑張ろうね! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
英語や日本語のレッスンをやる経験が数多くだが、中国語レッスンの経験はかえって少ないです。なので出来る限りみんなと一緒に勉強したい???? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の今までの語学での経験を活かし、中国語の魅力を感じさせたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は今まで語学を学んできたコツを伝えたいのです。映画やスポーツに興味ある方はぜひ交流させていただきたいのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の今までの語学での経験を活かし、中国語の魅力を感じさせたいのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国では日本語を専攻、視野を広くするため来日、勤務する会社に中国に関する業務を円滑するため、中国事情と簡単な中国語という講座を開き好評され、中国に派遣され機に対外漢語教師の資格を取りました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は辛いと思われるとき、理解するコーチの私がいます。一緒に乗り越えよう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国では日本語を専攻、視野を広くするため来日、勤務する会社に中国に関する業務を円滑するため、中国事情と簡単な中国語という講座を開き好評され、中国に派遣され機に対外漢語教師の資格を取りました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
★文法だけではなく、発音がきれいで、ちゃんと通じる中国語を勉強したい ★中国語だけではなく、文化や習慣などンに興味を持っている の方をお待ちしております。 楽しく、身につけるレッスンを目指します。 私は留学生ですが、大学で、中国語に興味を持っている日本人の友達に中国語を教えています。そして、中国語を日本語で教えたことがあります、その教案を書くとい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校は国際学校で選んだ第二外国語は日本語で、日本の美食が好きで留学を決めた前に旅行に来たことがあるので、日本の雰囲気が大好きです。大学を卒業したら私も日本にいたいし、中国語の先生になって日本の学生と会話することでこの国の文化を知ることができるので、中国語の先生という仕事は魅力的だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国でダンス選手だったことがあり、ダンスのレッスン経験があります。学校で中国標準語の試験を受けて、1級の証明書を手に入れたので、私の発音はとても標準的です。書道を何年も学んで、今でもたまに練習して、中国文学や古詩語も大好きで、書くのがとても標準的で、繁体字でも上手に書くことができます。私は中国語を学ぶことは順を追って漸進的な過程であり、最初の基礎をし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学校は国際学校で選んだ第二外国語は日本語で、日本の美食が好きで留学を決めた前に旅行に来たことがあるので、日本の雰囲気が大好きです。大学を卒業したら私も日本にいたいし、中国語の先生になって日本の学生と会話することでこの国の文化を知ることができるので、中国語の先生という仕事は魅力的だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はとても好きでシェアする人なので。私自身も教師なので、外国人の友達もたくさんいます。だから私も中国語が好きな日本人の友達に会いたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格は明るくてとてもおしゃべりです!あなたもスポーツ、映画鑑賞、旅行が好きになってみてはいかがでしょうか!そうすれば、教えを分かち合うことができます。私には教師としての経験があり、あなたが望む学習レベルをより良く達成する方法と、私独自の教育方法を知っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私はとても好きでシェアする人なので。私自身も教師なので、外国人の友達もたくさんいます。だから私も中国語が好きな日本人の友達に会いたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
経済学部に留学するために |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身で、標準語を堪能です、経済学部大卒、元公務員、日本語一級を取得し、現在英語関連の家庭教師にもなり、中国語に対して、中日友好センターでの中国語先生の経験を生かしながら、初心者からハイレベルまでの生徒のニーズに合わせて教えております。 この楽しさをまず、無料体験からお試してください、お待ちしております。 中国の文化、社会、時事など、様々な面... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
経済学部に留学するために |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由: 1.自由になりたい 2.日本の文化と人が大好き 3.自分が日本で起業したい 中国語講師になった理由: 1.日本のグロバル化に貢献したい 2.中国語に興味ある方の力になりたい 3.友達を作りたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1. 管理と経営学が好き(中小企業診断士勉強中)ですが、今のところまだ日本での経験未熟だと思います。 2. 30年近くの中国経験が豊かで、これを生かしてきっとあなたの力になります。 3. 日本語ほぼ独学でゼロから二年以内日本語能力検定N1合格、独自の言語学習カリキュラムがあります。 4. 友達になって、どんどん言語力を上げましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由: 1.自由になりたい 2.日本の文化と人が大好き 3.自分が日本で起業したい 中国語講師になった理由: 1.日本のグロバル化に貢献したい 2.中国語に興味ある方の力になりたい 3.友達を作りたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず、言語が大好きなので真面目に外国語に取り込もうとしてる方の気持ちは、誰より分かっています! 私は、中学校・高校卒業試験にて英語成績首席で卒業。大学に入り、独学で一年でN1(日本語能力試験最高級)をとり、その次三ヶ月でTOPIC6(韓国語能力試験最高級)をクリアしました。また、大学生三年生から言語に関するアルバイトを幅広く経験し(中国の方に英語・日本... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語、どんな言語でも大好きです。それぞれの言語にはその土地特有の文化や魅力があるため、言語学習を通じて考え方を変えることは、人々の共感や理解を高める魔法の武器でもあります。私はラジオやテレビ局でアナウンサーや司会者として15年間働いてきたため、中国語を教えるのが得意で、中国語の表現力が非常に優れており、学生とのコミュニケーションや雑談も得意です。記者... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話せば上達になれる!私はそう信じています。生活では言語が欠かせないものです。外国語を勉強して他の国の人と交流でき、他の国の文化を学び、視野を広げます。私は大学で初めて日本語という物を勉強して、留学して、様々な人と会話ができて楽しい毎日を過ごしています。その時、他の留学生にも中国語を教えたことがあります。今では仕事で外国人労働者に日本語を教えることもありま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語専攻でしたので、日本語を活かして働きたいと思って来日しました。 中国語に興味がある人と仲良くなりたいです。もっと中国の魅力を知ってほしいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人と仲良くしながら異文化の魅力をアップしようとする |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
yahoo 大家好 日本語を学んでいる私は中国語を学んでいる生徒たちと仲良くしたい。 テスト、検定ためのではなく、単純な言語や異文化の魅力を見つけることを狙おう! 皆さん 、応援してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人と仲良くしながら異文化の魅力をアップしようとする |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人として、また留学生として、外国語を学ぶことがいかに大変なことか、よくわかっております。ですから、私は中国語を学ぶ人の役に立てるようにがんばります。 (中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思います!) 気軽にお話ししながら楽しく中国語を学んでいきましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の上位校を卒業して、日本に来た大学院在籍中の留学生です。プロな教師ではありませんが、大学では文系の専門、ジャーナリズムを専攻していましたから、中国語の文章・論文の添削も得意です。 話す中国語は標準語で、標準語を教えるプロの先生から見ても綺麗な発音!ご安心ください♪ 生徒の目標に向けてスケジュールを決めます。楽しく続けられるようにレッスンを作っ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人として、また留学生として、外国語を学ぶことがいかに大変なことか、よくわかっております。ですから、私は中国語を学ぶ人の役に立てるようにがんばります。 (中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思います!) 気軽にお話ししながら楽しく中国語を学んでいきましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の文化、雰囲気、歴史をよく知っています。若者ですから、最新の情報も知っています。中国と日本の文化は似ているところが多い。きっと勉強は楽で、一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学で日本に来ました。日中文化交流のため、講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語&英語を取得した自身の経験を生徒たちにシェアーし、より楽しく中国語を覚えてもらい、話せる楽しさ・達成感を味わっていただきたい。 教材以外にも、SNSや映画などを生教材を同時導入することで、よりリアルな会話を覚えていただい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日のきっかけ】 高校卒業後、親からの仕送りなく、完全に独立したくて、海外に行きたいと決めた。以前から日本への留学は憧れて、日本社会の厳しさに耐えれば、どこに行っても大丈夫だと、日本への留学を決意。 【中国語講師になった理由】 以前の会社で社内中国語講座の需要があり、大学では日本語教育専攻だったので、語学教育には率先してチャレンジしてみた。やって行くうちに、生徒一人ひとりの特徴に合わせ、アプローチを変え、日本人スタッフの実際中国への出張際にも応用できたという成果を果たしたことにより、中国語講師としての自信もついた。その経験を活かし、ニュージーランドでのプライベート中国語講師と元々専攻だった日本語教師としても活躍した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と中国語両方が得意でバイリンガルなので、気楽に無料レッスンを申し込みが可能です! 中国語は皆さんが思っているほど難しい言葉ではなく、日々の練習から少しずつ慣れていくものなので難しく考えずに、まず一緒にやってみるのはどうでしょうか!ご連絡お待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が好きだから日本に来ました 自分日本語勉強する時色々苦労したので、自分の経験とか知識を生かして 勉強中の方がもっと効率且つ楽に勉強できればいいなと思いましてはじめました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本は全然大丈夫、普通に会話できるし、分かりやすく説明できます。 中国語以外に韓国語も上級了レベル、同じレッスン時間で両方の授業が可能。 テスト、日常会話、ビジネス、旅行とか幅広く教えられます。 現在まで目標達成できない経歴ないです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が好きだから日本に来ました 自分日本語勉強する時色々苦労したので、自分の経験とか知識を生かして 勉強中の方がもっと効率且つ楽に勉強できればいいなと思いましてはじめました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 家の事情より日本に家族と一緒に来ました。 中国語講師になった理由: 日々需要が増えつつある中国語を、もっとたくさんの人に楽しく教えてあげたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒へのメッセージ: テキスト通りの中国語だけではお堅い人だと思われますよ?!中国の文化や、最近の若者の“梗”(若者言葉)や価値観も一緒に学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 家の事情より日本に家族と一緒に来ました。 中国語講師になった理由: 日々需要が増えつつある中国語を、もっとたくさんの人に楽しく教えてあげたいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語や日本文化が大好きな私と同じで、中国語や中国文化に興味を持つ日本の方もいるでしょう。中国語や中国文化などに関して、何か質問があったら、遠慮なくどんどん言ってください。親切で且つ分かりやすく説明します。私、皆さんの中国語勉強の力になればと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国広東省深セン市出身、北京で大学。今は東京大学大学院で勉強しています。 中国語はもちろんとして、外資系の会社でインターンしたことがありますので、英語の発音とアクセント、日常会話、ビジネスメールなども教えられます。 TOEICは一回だけ受けたんですが、点数は920点で、今年にもう一度TOEIC試験とTOEFL試験を挑戦したいんですので(満点目指す 笑... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本文化が大好きです!ぜひ日中の文化の橋になりたいです!初心を忘れるべからず、自分なりのペースで、お互いに頑張りましょう! 中国では有名なフレーズ「兴趣是最好的老师」があり、興味や関心があれば、必ず大きな勉強の情熱になると信じています!楽しむことが大切です!たくさんの難関を一緒に乗り越えて、楽しみながら、大切な「中国語を学ぶ」個人的な意味を見つけましょ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!皆さんこんにちは! 私は父が日本人で、母が台湾人の日台ハーフです。10年前に日本に戻って来ました。それまでは父の仕事の影響で中国や台湾の各地域を転々としていまし。た。中国語(北京語)、台湾語、日本語のネイティブスピーカーです。大学の専門が英語でしたため、英語レッスンも可能です。 【講師経験】 中国語の家庭教師、通訳翻訳の仕事を経験していま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は元々父の仕事の関係で、アジアを転々としていましたが、やっと八年前に日本に戻ってきました。今までは知り合いの方や友人の家庭教師のみをやってきましたが、今後では中国語の魅力、台湾の魅力を勉強しながら皆さんにお伝えしながら、両国の架け橋になることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は幼い頃から日本文化に興味を持ち、大学に入ってから金沢で一年間の語学留学をしていました。現在は二児の母です。日本料理を食べるのも作るのも大好きで、料理番組をいつも見ています。もちろん、語学教育にも熱意を持っています。 もし、中国文化と中国料理にご興味が有れば、是非お友達になりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子供の時、新幹線や和食、ドラえもんなど日本の文化が大好きで、日本に移住することを決意しました。当初日本語が全然話すことができず、色々苦労したが、周りの日本の友達から教えてくれたので、少しずつ上達することができました。また私自身も教えることが大好きなので、今度日本の方に自らの母国語である中国語を教えたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好!こんにちは! 林 正基(リンセイキ)と申します。 私は北京生まれで、14歳まで北京に住んでいました。 その後来日し、日本の中学校・高校を経て、今は慶應義塾大学法学部に在学中です。 私は旅行と飛行機が大好きで、登山など自然も結構好きです。 コロナ禍の中で色々大変だと思いますが、一緒に中国語の勉強頑張りましょう! 一起加油学习中... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子供の時、新幹線や和食、ドラえもんなど日本の文化が大好きで、日本に移住することを決意しました。当初日本語が全然話すことができず、色々苦労したが、周りの日本の友達から教えてくれたので、少しずつ上達することができました。また私自身も教えることが大好きなので、今度日本の方に自らの母国語である中国語を教えたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へきたきっかけは両親が日本にきたため。 講師になる理由は自分のコミュニケーションに自信があり、海外でも同級生に日本語や中国語を教えたりしていました。教えた同級生のうち一人が中国語スピーチコンテストで優勝したため、もしかしたら自分に講師は向いてるんではないかと思いました。それと、この仕事を通して、さらに自分を発掘したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
陽気で太陽みたいな人です。ポジティブなエネルギーに包まれてください。絶対に楽しいかつ有意義な授業をする自信があります。語学が得意な人は頭がいいか悪いかは関係なくて、自分から挑戦する勇気があるかないかで決まります。自分で成長できるメンタルコンディションやコツをどんどん話していきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へきたきっかけは両親が日本にきたため。 講師になる理由は自分のコミュニケーションに自信があり、海外でも同級生に日本語や中国語を教えたりしていました。教えた同級生のうち一人が中国語スピーチコンテストで優勝したため、もしかしたら自分に講師は向いてるんではないかと思いました。それと、この仕事を通して、さらに自分を発掘したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は高校の時アニメ好きて、日本との交換留学プログラム参加して、日本への留学決まりました。 一方中国の文化や中国語宣伝できるし、自分も日本語勉強になります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は日本語を勉強しているので、他国の言葉を学ぶの辛いところよくわかります。 中国や中国に興味を持つきっかけになれば幸いです。 出会いは縁で、,一緒に成長していきましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は高校の時アニメ好きて、日本との交換留学プログラム参加して、日本への留学決まりました。 一方中国の文化や中国語宣伝できるし、自分も日本語勉強になります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2018年10月から日本語勉強を始めて、2019年12月までN1取得しました。この間に、いつくの素晴らしい先生と出会い、指導を受け、色々な言語勉強の弱みを克服していまして、自分なりの勉強方法を見つけました。なので、言語を学び始めるあなたには、早めにたくさんの文法や単語を覚えるのではく、自分なりの勉強の仕方や勉強の達成目標を見つけることが言語レベル上級に達... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
元々日本人です。台湾で中国語を学びに留学していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一年という長いような短いような期間の留学でしたが、台湾の皆からは、「周りの外国人の中で一番中国語が上手」「私の友達の日本人はもう5年勉強してるけど、あなたの方が上手」など沢山の褒め言葉をもらいました!ですので、日常会話に関しましては、ちょっとやそっと勉強留学したくらいの外国人には負ける気はないとおもっています!僕のやり方は正直きついと感じる人もいるかと思... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
元々日本人です。台湾で中国語を学びに留学していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学の時から中国で中国語を外国人に教える経験があります。中国語講師として、自信を持つこと、または笑顔を学生にあげることはかなり大切だと思います。 英語も日本語もできますので、仕事に役に立ったらいいと思います。 「ICA国際中国語講師資格」が持っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本の漫画を読んでいたので、日本の本を日本語で読みたいと思ったからです。また、日本で働いている知り合いから、『日本人はとても勤勉だ』と聞きました。真面目な日本人といれば、中国で勉強するよりも日本のことをたくさん学べると思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の強みは「相手の要望にも応えるために自発的に動けること」だと考えています。学生時代に行なっていた留学生向けの美術予備校のアルバイトでは、美大合格を目指す留学生のために授業の準備だけでなく、個々の理解度に応じて実技指導やアドバイスも自発的に行なっていました。私は中国語学が専門ではありませんでしたが、趣味から初めて、仕事として通訳ができるまでになりました。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本の漫画を読んでいたので、日本の本を日本語で読みたいと思ったからです。また、日本で働いている知り合いから、『日本人はとても勤勉だ』と聞きました。真面目な日本人といれば、中国で勉強するよりも日本のことをたくさん学べると思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は中国語を教えるのは初めてからですけれども、必ず丁寧に責任を持って中国語を教えていきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の食事・景色・文化などに惹かれて、大学卒業後に留学しにきました。より多い人に中国語の魅力をお伝えしたく、中国語講師をはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語のイントネーションが難しくて、最初のうちには苦労すると思いますが、根気強く先生と一緒に頑張っていきましょう! 勉強へのアドバイス: 言語力を磨いくために、積極的にネイティブと会話してください!言えなかった表現もピックアップし、正しい表現を調べて、それを次回から使えるように何度繰り返し練習してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の食事・景色・文化などに惹かれて、大学卒業後に留学しにきました。より多い人に中国語の魅力をお伝えしたく、中国語講師をはじめました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
この机会を通じて日本の友達をもっと知ることができるだけでなく、中日文化交流の架け橋になり、お互いの文化をもっと理解していきたいと思います |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は旅行が大好きで、敦煌砂漠の無人地帯を108キロ徒歩したり、広大な海で潜ったりしたことがあります。だから私たちの授業はきっと楽しいものになります。つまらないの授業を受けるのが楽しいことになれば、中国語が好きになり、レベルもどんどん上がっていきます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
この机会を通じて日本の友達をもっと知ることができるだけでなく、中日文化交流の架け橋になり、お互いの文化をもっと理解していきたいと思います |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.