中国語教室 品川カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国河南テレビ局で教育番組のアナウンサーを経験し、中国標準語資格を取得。 2001年来日、立教大学大学院卒業。日本語能力試験1級を取得。 2004年から中国語講師の仕事をはじめ、大手外国語スクールなど複数のスクールで中国語講師を担当しています。マンツーマンレッスンから、グループレッスン、企業研修まで、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2001年留学のため来日、大学、大学院で勉強しながら、中国語講師のアルバイトを始めました。大手スクールで、個人レッスン、グループレッスン、企業研修を担当し、入門から上級、検定試験対策まで、多くの授業を担当しました。中国語講師の仕事が好きで、卒業後プロ講師の道を選び、現在まで続けています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい人、中国語を好きになってほしいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本語を勉強する留学生として日本に来ました。私の中国語はとても上手で、十分にこの職業に適任できると思います。そして、生活の中で使う文法とよく使う語彙の説明をよく知っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
・個人のレベルや学習目的に合わせてレッスン内容を工夫し考案します。 ・授業の時間を固定せずに調整でき、仕事や出張があっても振替レッスンなど柔軟に対応していただけます。 ・異文化体験としてイベントや特別講座も多数を用意しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学校の教員として、常に責任を持って教育に取り組んでいる。言葉や文化の壁が存在しますが、留学生と共にそれを乗り越え、彼らが日本で夢を実現できるようサポートしています。100人の留学生はそれぞれ異なるバックグラウンドを持っていますので、私は時間をかけて、一人一人に対応できるよう努めています。 言葉と文法の勉強だけでなく、社会文化を理解するのも必要です。一緒... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ズバリ!即戦力です!生徒さんのご要望に応じて様々なシチュエーションを想定し、今すぐ使える中国語を中心に教えます。基礎から日常会話、ビジネス商談、専門用語など各レベルに合う内容で教えることが可能です。堅苦し勉強は苦手ですので資格検定を目指す方は他の講師にした方がいいと思いますが中国のことを知りたい、中国人と話したい、これから中国とビジネスをしたいという方な... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師として、ビジネス中国語レッスン、日常会話、個人レッソン、グループレッソンなどで、中国語を勉強しながら、異文化も学べます。 言葉の力で、あなたの視野を広げますし、いいチャンスに合う可能性も高いと存じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけーー留学 中国語講師になった理由ーー中国語講師として働くことで、異文化間の理解と交流を促進する一翼を担うことができます。学生たちに中国の文化や考え方を紹介することで、国際的な理解が深まるでしょう。他の言語を教えることに喜びや充実感を感じる人も多いです。学生が成長し、自信を持つ姿を見ることができるのは大きなやりがいです。中国語講師として働くことで、自分自身も言語能力を向上させることができます。教えながら学ぶことで、言語の理解が深まるでしょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強を始める際のアドバイスは以下の通りです: 基礎から始める: 初心者の場合は、まず基礎的な文法や発音を学ぶことから始めましょう。基礎がしっかりしていないと、後の学習が難しくなります。 日常会話を重視する: 初めは日常会話に焦点を当てて学びましょう。身の回りのことを表現できるようになることが重要です。 リ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけーー留学 中国語講師になった理由ーー中国語講師として働くことで、異文化間の理解と交流を促進する一翼を担うことができます。学生たちに中国の文化や考え方を紹介することで、国際的な理解が深まるでしょう。他の言語を教えることに喜びや充実感を感じる人も多いです。学生が成長し、自信を持つ姿を見ることができるのは大きなやりがいです。中国語講師として働くことで、自分自身も言語能力を向上させることができます。教えながら学ぶことで、言語の理解が深まるでしょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の伝統の文化、例えば忍者とサムライ、祭りとか興味を持ってまた日本のアニメが好きですから。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、チョウと申します。山東省出身です。 僕は高校卒業しましたから、17さいのとき日本に留学始めます。 今まで日本に来て3年経ちました。 「言語の学び」一番大切なことは興味を持つことだと思います。 レッスンで中国に興味を持つところ、中華料理、観光地など面白いことから勉強を始めたいと思います。 勉強中に不明な点がありましたら、勉強以外も聞き... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の伝統の文化、例えば忍者とサムライ、祭りとか興味を持ってまた日本のアニメが好きですから。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
異文化間のコミュニケーションには様々な障壁が存在しています。 その中でも、異なる文化的背景がその主要原因として挙げられます。 相手国の文化的背景を理解しないと、誤解されたり、意図する内容が伝わらなかったりという事態が起こりやすくなります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分自身は言語勉強について濃厚な興味を持っています、今までの外国語勉強経験を皆様にシェアしましょう! また、生徒一人一人の適応性、ニーズ及び目標を向いて、しっかり中国語を教えたいと思います^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。語学の勉強が大好きなので、中国語を教えることで生徒のお役に立てたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今は8歳の双子を育てていて、専業主婦です。生徒さんと授業の時間や場所を相談しやすいです。どうぞ、よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本に来ました。語学の勉強が大好きなので、中国語を教えることで生徒のお役に立てたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学3年生から第二言語として日本語を学び始めまして、勉強が深まるにつれて日本の文化や社会に興味を持ち、日本に留学することにしました。そして、日本で3年間で暮らしたことを通じて、日本人は中国語の勉強に対する高いニーズを気づきました。そこで、私はで、自分の能力を活用して、日本人が中国語学習のニーズを対応することに力を貢献して、中国文化の魅力を体験させたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PRについては、コミュニケーション能力と中国語の文法への敏感さがあると思います。大学時代、私はジャーナリズムを専門として、ニュースのなどの多様なトレーニングを通じて、タイプミスや文法に対する敏感さを高めて、多くのインタビュー活動を通じて、コミュニケーション能力を育ってきました。また、中国にいたとき、日本の留学生に日本語コーナーなどの活動で中国語を教え... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学3年生から第二言語として日本語を学び始めまして、勉強が深まるにつれて日本の文化や社会に興味を持ち、日本に留学することにしました。そして、日本で3年間で暮らしたことを通じて、日本人は中国語の勉強に対する高いニーズを気づきました。そこで、私はで、自分の能力を活用して、日本人が中国語学習のニーズを対応することに力を貢献して、中国文化の魅力を体験させたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人にとって、中国とはどうなイメージですか、たぶん一言で説明しづらいでしょう。「悠久の歴史と文明、広大な大地と大河というスケールの大きさ、日本に多大な影響を与えた国というのがプラスイメージであった。これに対して、すさまじい権力闘争、貧富の格差、環境汚染、他国を見下ろす中華思想、熱狂しやすく感情表現が激しい、反日感情が高いというのがマイナスイメージであった。この両者を共存させているのも特徴である。偉大な文明と強烈な愛国主義、裕福な沿海部と未発展な地域、悠久の文化と厳しい政治、豊かな自然と都会の喧噪などの意見がそうだ。」と書いた鶴間和幸教授の描写は私に絶大なインスピレーションを受けた。確かに中国は二つ顔があるらしい、南と北、表と裏、政府と市民…専門の研究者ばかりでなく、興味や関心に基づく中国語を学んでいる方も知るべきだ。その考えを私は日本の皆様にお伝えしたいと思う。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:中国名門の大学で中国語に専攻した、中国語文学学士である。凡そ7年ぐらい中国で大手企業に務めた、「中国の特色ある」ビジネスについて規則や暗黙のルールを知っている。中国の歴史や文化や経済などについて、ちょっと深い会話ができる。 アドバイス:私は今も今年12月のJLPT・N1のために、日本語を勉強している。自分にとって、新しい言語を学ぶといえば、で... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人にとって、中国とはどうなイメージですか、たぶん一言で説明しづらいでしょう。「悠久の歴史と文明、広大な大地と大河というスケールの大きさ、日本に多大な影響を与えた国というのがプラスイメージであった。これに対して、すさまじい権力闘争、貧富の格差、環境汚染、他国を見下ろす中華思想、熱狂しやすく感情表現が激しい、反日感情が高いというのがマイナスイメージであった。この両者を共存させているのも特徴である。偉大な文明と強烈な愛国主義、裕福な沿海部と未発展な地域、悠久の文化と厳しい政治、豊かな自然と都会の喧噪などの意見がそうだ。」と書いた鶴間和幸教授の描写は私に絶大なインスピレーションを受けた。確かに中国は二つ顔があるらしい、南と北、表と裏、政府と市民…専門の研究者ばかりでなく、興味や関心に基づく中国語を学んでいる方も知るべきだ。その考えを私は日本の皆様にお伝えしたいと思う。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
3年間の日本語教育経験があって、2年間の中国語教育経験があります。 教えたコースは初級と中級です。 生徒に親近感を与えやすく、教育上は真剣に責任感を負っています。 学習者の評価を重視しています。生徒達は先生に対する評価の基準は大体自分の中国語能力を向上させた先生が良い先生であるですから、学生達の評価を重視しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1991年中国東北の大連から来ました。もう50代です。でも若く見えますよ。 日本で十数年間就職(主に技術職)したあと帰国して日系の合弁会社で 数年間駐在して管理職の同時に通訳、翻訳及び社内教育担当等経て来ました。 現在は北海道に滞在していますが、中国語を勉強したい皆さんと一緒に中国に 色々興味のある話題も加えて楽しみに進んで行きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
多民族多言語のマレーシアに於いて育てられたからこそ、中国語と英語を楽で、楽しく学べるコツが知っています。興味を持つ人に教えることお楽しみにしています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの方に中国語の魅力を知っていただきたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はこれから皆さんと一緒に中国語を勉強するパートナーとして、皆さんに自分の三点をアピールしたいと思います。 第一に、人とコミュニケーションをすることが大好きなところです。日本に来て10年目となり、この期間でたくさんの方と文化を交流することができ、とても貴重な経験だと思います。 第二に、決めたことを最後までやりぬくところです。何かをやるときは困難... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの方に中国語の魅力を知っていただきたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが大好きで、日本の文化に対して憧れがあり、留学に来ました。 元々中国にいる時、留学生の友達に中国語を教える経験があり、とても楽しかったです。言語を教えることだけではなく、他の国の文化と考え方と接するいいチャンスだと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語が上手ではない私は本気で中国語を勉強したい生徒にびったりかもしれません。趣味もしくは仕事のために、どっちも構いませんが、一緒に勉強することをとても期待しております。コロナの時期で大変申し訳ございませんが、オンラインでレッスンを実施しても構いなく、コロナが終わったらカーフェーで実施してもいいです。生徒の需要により柔軟で対応できます。また、コロナの影響... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメが大好きで、日本の文化に対して憧れがあり、留学に来ました。 元々中国にいる時、留学生の友達に中国語を教える経験があり、とても楽しかったです。言語を教えることだけではなく、他の国の文化と考え方と接するいいチャンスだと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は社会学を学んで、東京で5年間ITの会社でマーケティングの仕事をしていました。学生時代から、様々な国出身の友達となりました。趣味はヨガ、旅行、ジョギング、音楽、ダンス、読書です。私は教えることや、生徒さん達と交流したり手助けしたりするのが大好きです。学ぶことは楽しくてワクワクするような経験ですから、レッスンで生徒さんにお会いするのが楽しみです。一緒に学... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人とのコミュニケーションが好きで、ぜひ一緒に中国語勉強を楽しみましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
新しい言語を習いたいと思い、さらに始めようとする行動は素晴らしいであると思います。しかし、漢字、文法や発音の難しさに負けてしまい、やめてしまうのはとても勿体ないと思います。個人のレベルと要望に合わせた授業内容と方法を提案して、一緒に楽しく勉強していきたいと思います。どうぞよろしくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は変革を求め自ら行動します。今の会社で中国語を教える際に、他部署を教えていたために自分の部署に馴染めませんでした。そこで関係を築くべく、リーダーの方に皆とふれあえる集団授業の機会をお願いしました。授業では中国の何に興味があるかについてアンケートをとり、日本ではどうなのかと相互的に意見交換をしました。またトランプなどを通して語学だけでなく、一緒に物事をす... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
- |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
子供時代から北京語を使っているので標準語が綺麗に話せます、それに、いろいろな方言もしゃべります。7年前から日本語を勉強し始めて、日本人の旦那と付き合って結婚して日本に来ましたが、今は事務員として大手企業に勤めている。日本と中国の異なるところが興味津々で、面白い話をしながら皆と仲良く友達になって勉強していきたいのです。 ちなみに、日本人に中国を案内す... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
- |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国人です。学士と修士の専門は漢語国際教育です。いま大学院に通っていて、卒業論文だけが残っています。日本に日本語を勉強して、中国語教師の仕事探していろんです。書を読みが好き、特に歴史、地理、文化に興味があり、中国「二十四史」の中の「明史」を読みました、中国地図、世界地図、世界主要国の地理を独自に描くことができます。特技は絵を描くどか、紙を切ることがで... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで十数人を教えてきましたが、いつも「先生、ありがとうございます」を聞くと心の奥が暖かくなります。一人一人の生徒を大事にし、全力で教えます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語を勉強するのが好きなので、教えることも楽しいことだと思います。生徒たちの学習目的によって、授業内容を選んで、生徒に満足頂けるよう、バランスのいい勉強スタイルを探し出すことが常に心がけています。 中国の西安の出身で、標準な中国語を話しています。 お互いに頑張りましょう〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
始めまして、韓と申します。 今は慶応義塾大学大学院の院生です。 日本に来てからもうすぐ2年半です。日本語能力試験1級の資格を持っています。日常会話やコミュニケーションには問題ないと思います。 講師暦は無いですが、研究室でよく日本人学生と会話し、中国語を教えることがあります。 よく「中国語の発音が難しい!!」と言われましたが、おもしろいところまたく... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まじめな人です、性格は明るいです。 人と人はお互いに信頼することは重要だと思います。授業を楽しんでるのは一番大切です。 ぜひ、一度試してみてください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本とのハーフなので、中国語も日本語もネイティブレベルだと思います(^ ^) 中国語の勉強を通してもっと中国を知ってもらえると嬉しいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本に来る前の五年間、中国の高校の国語教師をやっていました。初心者の方、中国語を身につけたい方、ビジネスや仕事、旅行に役を立てたい方、資格を取りたい方、私はやる気のある方にサポートします。 共に成長を実感しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は10歳の時に来日しました。日本語中国語ともにネイティブレベルで読み書きが出来ます。大学では中国文学を専攻し、漢文が得意分野です。 性格はポジティブで責任感が強く、仲間思い出で人に好かれやすい性格だと思います。 中国語講師暦は浅いですが、日本と中国両方のことをよく知っているため、その人に合った教え方をします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語がよくできれば、友達がいっぱいなれるよ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、ネオと申します。 香港出身の29歳です。 日本で生活するこの十年間、日本の方に支えられてきました。 景気が低迷の中、去年の大震災が重ねられ、心が痛く感じております。 しかし、このまま何もしないより、 前向きで、世界にできるだけ発信した方が大切だと考えています。 お世話になった日本に恩返しをしたく、できる事をして行きたいです。言語... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、サンザンーと呼んでください。私は今、大学生で経済を専攻としています。語学が趣味なので、たくさんの人と出会い、友達になれることが私の夢です。 上海出身ですが、上海は標準の中国語で会話しますので、正しい発音には自信があります!また日本語も日本語検定一級に合格していますので、日常会話も大丈夫です。一緒に頑張りましょう。 |
1ページ目
34件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.