中国語教室 南越谷カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教科書は生徒さんのレベルを配慮して、面談しながら決めるとさせていただきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
*中国での大学は日本語を専攻 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその方が欠席もすくなく、頑張屋で、中国語がよく上達になり、中国語レベル試験の3級に合格しました。けれど、転勤になり、授業ができなくなりましましたが、友達としても、連絡を取り合っています。 今新型コロナの関係で、リモート授業が対応できるようになり、これからもたくさんの方と出会うことを楽しみにしております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその方が欠席もすくなく、頑張屋で、中国語がよく上達になり、中国語レベル試験の3級に合格しました。けれど、転勤になり、授業ができなくなりましましたが、友達としても、連絡を取り合っています。 今新型コロナの関係で、リモート授業が対応できるようになり、これからもたくさんの方と出会うことを楽しみにしております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教科書は生徒さんのレベルを配慮して、面談しながら決めるとさせていただきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
*中国での大学は日本語を専攻 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話などか生徒さんのご希望に合わせます。発音を真面目に指導と練習を主にします。授業前はちゃんと用意しておきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語普通話二級甲、日本語能力測試1級、日本の運転免許証、日商簿記2級、国内旅行業務取扱管理者、乗馬5級 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
仕事で日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
卒業後、2年間花旗銀行で日本向けの金融業務を担当しました。日本で旅行会社3年間、注文住宅の会社で3年間 財務経理で勤務いたしました。积极的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から谦虚でいて、事に対するのは真剣に责任感を持ちます。努力すればできないことはないと信じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
仕事で日本に来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話などか生徒さんのご希望に合わせます。発音を真面目に指導と練習を主にします。授業前はちゃんと用意しておきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語普通話二級甲、日本語能力測試1級、日本の運転免許証、日商簿記2級、国内旅行業務取扱管理者、乗馬5級 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一緒に楽しく成長を目指しております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
ハルビン工業大学卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【外国語の勉強とはまるで新しいまどをあげるようなものです。】中国語学習や文化交流を通じて、いっしょに成長していけたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
“ありがとう”気持ちをもって 一緒に勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【外国語の勉強とはまるで新しいまどをあげるようなものです。】中国語学習や文化交流を通じて、いっしょに成長していけたらと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一緒に楽しく成長を目指しております。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
ハルビン工業大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話でレベルを上げることができます |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
专科 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人とコミュニケーションをとります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日常の練習を通して、中国語を理解できる初心者コースに到達し、中国文化をもっと理解します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人とコミュニケーションをとります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常会話でレベルを上げることができます |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
专科 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎から、上級、日常会話、検定まで、生徒さんの希望により教えます。教材は生徒さんが学びたい分野により決めます。例えば、日常会話を学びたい場合→「ゼロからスタート中国語会話編」;文法や検定に集中したい場合→HSKの教材などなど、もちろん、生徒さんが教材を指定することも可能です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で小学校卒業してから、日本に来たため、中国語の文法や発音などを日本語で丁寧に教える自信があります!(生徒さんの希望により中国語での授業ももちろんです)2017年に日本語検定1級に合格しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
14歳の時、親の仕事の関係で日本に来ました。日本の中学校と高校でたくさんの日本人の友達ができ、異文化交流の話もたくさんし、簡単な中国語を教えたこともあって、その時に人に自分の母語を教えることが好きだとすごく感じました。今も大学で中国語の授業を受けている友達に中国語の宿題を手伝うときもとても嬉しく、中国語講師になり、本番に中国語を教え、中国語の魅力を感じさせたらいいなぁーと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好〜!こんにちは!このメッセージを見ている方は“中国語を学びたい”、“中国語に興味がある”という気持ちをもっているんですよね?!その場合はぜひぜひ授業を体験してみてください!!日本語を使った授業はもちろん、希望であったら、中国語での授業ももちろんokです!検定から日常会話、発音などなど、中国語に関するすべて、任せてください!一緒に勉強しましょう〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
14歳の時、親の仕事の関係で日本に来ました。日本の中学校と高校でたくさんの日本人の友達ができ、異文化交流の話もたくさんし、簡単な中国語を教えたこともあって、その時に人に自分の母語を教えることが好きだとすごく感じました。今も大学で中国語の授業を受けている友達に中国語の宿題を手伝うときもとても嬉しく、中国語講師になり、本番に中国語を教え、中国語の魅力を感じさせたらいいなぁーと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎から、上級、日常会話、検定まで、生徒さんの希望により教えます。教材は生徒さんが学びたい分野により決めます。例えば、日常会話を学びたい場合→「ゼロからスタート中国語会話編」;文法や検定に集中したい場合→HSKの教材などなど、もちろん、生徒さんが教材を指定することも可能です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で小学校卒業してから、日本に来たため、中国語の文法や発音などを日本語で丁寧に教える自信があります!(生徒さんの希望により中国語での授業ももちろんです)2017年に日本語検定1級に合格しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者にもゼロから一緒に頑張ります! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
標準語で正しい発音教えます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで日本に留学することにしました、中国語を教えるながら今の中国を発信したいです☺️ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2016年に来日した留学生です。 中国に興味のある人に中国語や中国の素晴らしさ伝えたいから中国語の先生になりたいです! 未経験ですけど教えることが好きですから責任を持って頑張ります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで日本に留学することにしました、中国語を教えるながら今の中国を発信したいです☺️ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者にもゼロから一緒に頑張ります! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
標準語で正しい発音教えます! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常的の会話から正しいし、綺麗だしの発音ができるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で高校を卒業したすぐ日本へ留学に来ました。ただいまは会社で勤務しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!中国から参りました留学生シュブンキョウと申します。昔から日本の文化や音楽などが好きになってます。日本と中国の仲間良いよう頑張りたいと思います。中国語を教えながら自分の日本語がよくなります。いつも笑顔を持ってます。親切で、優しいは私の特徴だと思います!是非、一緒に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常的の会話から正しいし、綺麗だしの発音ができるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で高校を卒業したすぐ日本へ留学に来ました。ただいまは会社で勤務しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
発音、文法を勉強したい生徒に、丁寧に発音を教える上に、いろいろな面白い覚え方も教えます。また、練習問題を通じて、生徒さんの興味を呼び出し、楽しくピンインから勉強しましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1、学歴 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の北京市出身です。 現在、千葉大学大学院博士1年生です。 私は方言の訛りがありません。 発音を学びたければ、ぜひ私の発音を聞いてください。 綺麗な標準中国語の発音を教えられます。 言語の勉強は一番大切のは交流できることです。 中国の番組や映画などを聞きながら、 中国語の発音を慣れていくのはすごくいい勉強方法です。 授業で生きた会話... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
発音、文法を勉強したい生徒に、丁寧に発音を教える上に、いろいろな面白い覚え方も教えます。また、練習問題を通じて、生徒さんの興味を呼び出し、楽しくピンインから勉強しましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1、学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
会話能力は大切なものと思います! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今は日本語学校にいる学生です。中国にいた時、アナウンサーの先生に続いて、中国語の標準的な発音と口頭での会話を学びました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は日本の特有な文化を体験して、目標は監督になることです。 中国語講師になったら、日本をより深く感じ、人と話をし。教師でありながら学生になることです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは! エンと申します、中国広東から参りました! 広東語も話せますよ~ 映画や旅行や美食など、私の興味です! 機会があれば、ぜひ交流したいですね! よろしくお願い致します! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は日本の特有な文化を体験して、目標は監督になることです。 中国語講師になったら、日本をより深く感じ、人と話をし。教師でありながら学生になることです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
会話能力は大切なものと思います! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今は日本語学校にいる学生です。中国にいた時、アナウンサーの先生に続いて、中国語の標準的な発音と口頭での会話を学びました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ピンインから教えますけども、各段階からスタートでも対応出来ます。分かり易い、覚え易いの方法で楽しく伝えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
名古屋工業大学 大学院修了 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と中国語の架け橋になるように頑張ります。 「丁寧に、分かり易く教えて頂いた」過去の生徒達が良く言われました。 貴重な方法を引き継ぎます。 ご指名頂ければ、嬉しいですね |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ピンインから教えますけども、各段階からスタートでも対応出来ます。分かり易い、覚え易いの方法で楽しく伝えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
名古屋工業大学 大学院修了 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私のレッスンでは、話すことに重点を置きながら、生徒さんの勉強の目的、個性まで考えて、あなたにぴったりなレッスンを実施したいと常に努力しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
|
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を初めて習う方でも以前習っていた方でも、生徒さんに合ったレベルでお教え致します。今教師として働いています。来日前も、中国の公立学校で教壇に立って仕事をしました。私自信を持って,楽しく丁寧で、思いやりのある分かりやすいレッスン指導を目指しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私のレッスンでは、話すことに重点を置きながら、生徒さんの勉強の目的、個性まで考えて、あなたにぴったりなレッスンを実施したいと常に努力しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
|
講師番号 / お名前 | 13141 宋 柳萍/ソウ リュウヘイ |
---|---|
更新日時 | 2018/08/09 |
出身/日本語レベル | 四川省 / 上級 |
居住地 | 埼玉県 草加市 |
最寄駅 | 獨協大学前〈草加松原〉 |
希望駅 | 武蔵野線:北朝霞 西浦和 武蔵浦和 南浦和 東浦和 南越谷 越谷レイクタウン 吉川 新三郷 三郷 東武東上線:池袋 朝霞台 つくばエクスプレス:秋葉原 新御徒町 南千住 北千住 八潮 三郷中央 その他:その他 |
講師歴 | 2017年4月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの希望に応じて、一番適切な教え方法を選択する方針です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2008年8〜2009年12まで中国の日本語専門学校で日本語2級を取得しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは 宋柳萍(ソウ リュウヘイ)と申します。 活発で、責任感が強くて、バカ真面目な人とよく言われます。 個人のレベルや趣味などに応じて、分かりやすく、楽しめる内容を心がけて立っていますので、中国語会話や中国文化に興味を持っている方は、ぜひ ご連絡ください。 どうぞよろしくお願い申し上げます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの希望に応じて、一番適切な教え方法を選択する方針です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2008年8〜2009年12まで中国の日本語専門学校で日本語2級を取得しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく会話をしながら、中国語を少しずつうまくなること。また、中国語だけではなく、文化、民族性、などの関連知識も授業内容として入れさせていただきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2013年 台湾 淡江大学 日本語学科 卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
台湾の台南出身で、今は日本で働いています。 中国語が繁体字と台湾訛りになりますので、台湾に興味がある方、もしくは台湾語学びたい方はぜひ気軽に声をおかけください。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく会話をしながら、中国語を少しずつうまくなること。また、中国語だけではなく、文化、民族性、などの関連知識も授業内容として入れさせていただきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2013年 台湾 淡江大学 日本語学科 卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんのそれぞれのニーズやレベルに合わせて、分かりやすく、かつ丁寧に、責任感を持ち、楽しく勉強できるように指導していきたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本の大学、大学院を卒業後、IT企業、フリーランスの通訳翻訳、大手企業で就業経験があります。通訳案内士と医療通訳士の資格を取得、官公庁や映画祭、大手企業での通訳及び図録、論文の翻訳などの経験を持っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長年中国語と日本語の通訳及び翻訳業務に携わってきました。正確かつスピーデーに対応することを常に心かけています。中国語を話せる、書ける、読める楽しさを味わって頂ければ幸甚です。正確な発音は学習の第一歩であり、諦めずに最後まで一緒に頑張りたいと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんのそれぞれのニーズやレベルに合わせて、分かりやすく、かつ丁寧に、責任感を持ち、楽しく勉強できるように指導していきたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本の大学、大学院を卒業後、IT企業、フリーランスの通訳翻訳、大手企業で就業経験があります。通訳案内士と医療通訳士の資格を取得、官公庁や映画祭、大手企業での通訳及び図録、論文の翻訳などの経験を持っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語の勉強は一番大切のは交流できることです。中国の番組や映画などを聞きながら、中国語の発音を慣れていくのはすごくいい勉強方法です。授業で生きた会話を作って当日の内容を話せるように心がけています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京IT会計法律学校 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るく、人とコミュニケーションするのが好きです。中国語の先生は4年半の経験があります。中国語の発音、文法とかを分りやすく、丁寧に説明できます。特に日本人に対して、難しい中国語の発音は簡単にマスターにさせます。 私は日本語で流暢に教えられます、初心者の方もご安心してください。中国語を教えるのは楽しいと思います。一緒に中国語を勉強しながら、中国語文化を楽... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語の勉強は一番大切のは交流できることです。中国の番組や映画などを聞きながら、中国語の発音を慣れていくのはすごくいい勉強方法です。授業で生きた会話を作って当日の内容を話せるように心がけています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京IT会計法律学校 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本人は漢字がわかるので、他の外国人より中国語を早く習得しているように見えるのですが、実は会話、聞きとりがとても苦手ではないのかと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代は国際文化について勉強しました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語をしっかり学びたい、中国会話を上手になりたい日本人はぜひ私と一緒に頑張ってください! どうぞ、よろしくお願いします。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本人は漢字がわかるので、他の外国人より中国語を早く習得しているように見えるのですが、実は会話、聞きとりがとても苦手ではないのかと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代は国際文化について勉強しました |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストを指定してないのです。生徒が何を勉強したいのかを教えれば、生徒の希望によってやります。自由なのです。外国語を勉強のは、簡単ではないのです。自分に理解の大事ですが、暗記などをとても苦労するを思います。頑張れば、大丈夫です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今大学三年生です。大学に入る前に、日本語能力試験1級を合格しました。将来先生になりたいので、今は小学校の先生の免許を取りために、頑張っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今は三年生で、この前に一回小学校に外国人の児童に中国語を教えた経験がありました。でも、一回しかいけなかったので、残念でした。将来も中国語か日本語を教える先生になりたいので、この言語を教える経験があれば、この後の就職にも役に立つと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストを指定してないのです。生徒が何を勉強したいのかを教えれば、生徒の希望によってやります。自由なのです。外国語を勉強のは、簡単ではないのです。自分に理解の大事ですが、暗記などをとても苦労するを思います。頑張れば、大丈夫です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今大学三年生です。大学に入る前に、日本語能力試験1級を合格しました。将来先生になりたいので、今は小学校の先生の免許を取りために、頑張っています。 |
1ページ目
17件
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.