中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
只今マンツーマンで60人ほどの生徒さんに教えていますが、中に全く中国語が話せない初心者もいれば、私とほぼ中国語で会話できる非常に上手で、ビジネスレベルの上級者もいるため、皆さまのレベルに合わせて、皆さまに合った教材を作り、授業しております。 ですので、私達が当時日本語を勉強し始めた頃と同じように、「外国語ですし、ココ中国(日本)でもないのに、(つま... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
1996年に国際的音楽合流するため上海の代表として選ばれ来日、それがきっかけで高校卒業後本格的に日本に留学することに決心したのです。 元中国ラジオ局のアナウンサーとして普通話能力試験1級(最高レベル)を取得しておりますので、発音に大変自信があります。 2001年に日本語能力試験1級にも合格し、安心して皆さまとコミュニケーションが取れるので、中国語と日本語を通じて中国のことを知ってもらいたく、中国への旅行時に楽しく言葉が通じ、色々な体験して頂けることを期待しておりますので、中国語講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国で師範大学を卒業しまして、12年前に来日しました。中国で8年間中高一貫の学校で担任として働き、来日からは中国語講師として生かして来ました。10年以上の教師経験がありまして、楽しい雰囲気を作ってより効率的に教えることができます。 今は大手企業で非常勤中国語講師として働いています。今まで約300人の日本人の方に中国語を教えた経験があり、20種類以... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、主人が日本で働くことになりましたので、中国での先生の仕事をやめて家族滞在者としてきました。 専門が教育学部で、中学時代から日本語を学びました。本業が教えることなので、中国語講師の仕事が自分に最も相応しい仕事だと思いました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
子供の時から、うちで家族と台湾語とか、中国語とかを喋って、学校では英語とか、ロシヤ語とか、外国語を学んだ経験があります。日常生活の中で自然に言葉を使うのは一番良い勉強方法だと思います。ストレスを持たずに、一緒に中国語を話しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
家族と一緒に住むために日本に引っ越して来ました。 色々な人に会うのが好きです。また、もし日本の方が台湾に行って、中国語で話せれば、もっと良い経験ができるかもしれません。そのお手伝いがしたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を楽しく勉強し、簡単に覚えられることを目指しています。忙しい毎日の中で、なるべくレッスン中に、内容を覚えられるようにしていきたいです。 留学、就職を経て、現在は専業主婦の傍ら、中国講師をやっております。 長所は楽天的で、人の気持ちがよく察し、思いやりのところがあります。短所はおちょこちょいです。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
留学生で来日しました。小さい頃から先生になるのが夢でした。 学生時代、知人から中国語を習いたい方を紹介してもらったのがきっかけで、中国語や中国の文化を教えることでいろんな方と交流できたのがとてもいい経験でした。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
将来、教師になりたいと考えています。現在は大阪大学大学院人文学研究科言語文化専攻で、第二言語教育の研究を行っています。 生徒の皆さんに日本語を教えるだけでなく、お互いにコミュニケーションを大切にしながら、言語の魅力を一緒に見つけていきたいです。 また、無理なく楽しく学べる方法を探求し、皆さんと一緒に頑張りたいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化が好きなので、学部時代に四年間日本語を勉強していました。将来教師になりたいので、いま大阪大学に第二言語教育などについて研究しています。中国語の魅力を生徒に伝えたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、私は中国ハルビンから出身の人です、ハルビンは一番標準な中国語を喋るの町です、日本人と仲良くのようになりたい、友達を作りたい。 方針:もしミスの部分出ると、必ず最初から治せます、正確の道で勉強せよ。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
特には無いです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
0から日本語を勉強してきましたので,みなさんの不安をしっかり聞きます。中国語をみんなさんと一緒に楽しく勉強したいと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国以外の国をみたかったので,留学を決めました。なぜ日本なのか,親戚はずっと日本に住んでいるので,日本のことをよく耳にする,興味を持って初めているからです。大学で中国語クラスで助手という経験があってから,中国語をもっと広げてほしいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは 大学四年生のジャンと申します。 両親は中国人で、小学校6年生の時日本に来ました。日本語ができるためレッスンもスムーズに進めると思います! 中国語のみならず、中国の文化、漢字などに興味のある方は是非レッスンを受けてみてください。 宜しくお願いします! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
美味しい食べ物に興味があれば、四川の小吃(シャオチー)をたくさん教えます。笑 初めて日本に来たとき、まだ日本語がわからない私に日本語教室の先生がとても優しく接してくれました。今でも忘れられません。だから今度こそ私が中国と日本の架け橋となれるように全力でがんばります。 毎回の授業を楽しみつつ、何か新たな発見ができたら、それだけで嬉しいです。よろしくお願... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
親の関係で日本に来ました。 私自身が中国のことをもっと知りたい、その魅力を他人に伝えたいと思い、中国語講師になりました。 中国語であなたの故郷(住んでいる都市)が持つ魅力を教えてくれませんか。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
趣味は旅行・料理・映画です。旅行が好きで、60ぐらいの中国の町へ行ったことがあります。映画が好きで、1300部以上を鑑賞しました。 また、読書も大好きですので、中国の出版社で5年ぐらい働きました。小説や哲学などの本を編集しました。雑誌に転勤した後、いろいろなところに行って、美味しい料理を味わいました。記事のために、ストレスが強かったですが、楽しかっ... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2018年からは、中国語学習ができるwebサイトに登録し、マンツーマンで20代から50代まで40名の学生を指導しました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好。(da jia hao) 数がある中から、私のプロフィールをご覧を頂いた皆様、ありがとうございます。 初めまして、マイと申します(^J^) 性格が明るく、色々な人と友達になりたいです。しっかり責任を持って、わかりやすい方法で生徒さに中国語を教えてあげたいです ★語学を0からスタートする気持ちがよーく分かります。 そして、独自の... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
漫画が好きからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
自己PR: 大家好、私は中国語講師の陳倩瑶(チンレイヨウ)です。日本語が好きで、自分の言語能力を活かしながら、生徒の皆さんに中国語を教えることを喜びとしています。私の授業は、生徒一人一人のニーズや興味に合わせてカスタマイズされています。また、私の日本語能力を活かして、日本人の生徒にとって理解しやすい授業を提供します。生徒の皆さんと一緒に、楽しく効果的な... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
見かけ喋りにくいかもしれませんが、人と関わるのが1番好きです。沢山話しかけてください! 声調が1番難しいと思いますが、声調教えるのだけは自信あるので任せてください!! 皆さんの苦手をひとつひとつ解決出来たらいいなと思っています。 分からないことがあれば遠慮なく聞いてくださいね |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化や日本人自身の性格が好き。 同じ学校の人にも中国語を教えているのですが、よく、分かりやすくて先生向いてると言われます。 自分自身も喋るのも教えるのも好きです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語の勉強が一番重要なことはピンインだと思います。ピンインをちゃんと勉強したら、発音が綺麗にできると思います。シャドーイングは良い方法だと思います。リラックスした雰囲気で勉強し、最終的に皆さんの目標レベルを達成することができればと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学院で勉強している間、私の卒業論文の研究方向は中国語と日本語の言語を比較して、言語を研究すると同時に両国の文化に興味を持ち初めました。結婚して日本に来たので、日本の生活にも慣れてきましたし、周りに中国文化に興味を持っている日本人の友達がたくさんいることに気づきました。だから、改めて中国語を教えると同時に、興味を持っている友達にも中国の文化を紹介したいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
学生時代から中国語の先生になりたい。中国語や 文化に外国人に 教えたい。歴史に趣味あるので、いろいろな面白い話し から 習いましょか! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
中国語が教えて欲しいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。明るく話し好きで、思いやりのある性格です。趣味は旅行、読書、カラオケです。 日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣・考え方を深く理解しています。 初心者の方でも安心して受講できるよう、発音指導、文法説明、会話練習... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語、台湾華語学習において、よく「たくさん話せば話せるようになる」と言われるが、実はその前に、とても大切な土台がございます。 それが 「文法や語順の理解です」 中国人講師の日本語での説明が不十分な場合、生徒さんが何となく感覚で覚えてしまい、文の組み立てに迷いが出やすい。 「最初にどのように理解するかでその後の伸び方が大きく変わります。」 もち... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
2003年に主人の赴任に伴い、中国で生活を始めたこと。 現地で出会った駐在員のご家族方々が、言葉の壁により日常生活にご不便を感じていらっしゃる様子を目の当たりに。そこで、「生活に本当に役に立つ中国語」をお伝えしたいという思いから、生活中国語講座を始めたのがこの仕事の原点です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語の発音が難しいとよく勉強者は言ってます。より良い発音をするためには言語環境が重要な要素と思います。普段はあまり中国人と交流機会がないのは中国語を勉強するに対し、難しい点の一つと思います。授業内で規定の文法や単語を教えた後、残り時間をたっぷり使って生徒の趣味、中国の文化やグルメなどを巡って幅広く話しましょう!文法や単語などの基礎知識を固く身につけ、普... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の文化に興味があるため来日しました。 中国の歴史、文化、素晴らしさをもっと知って頂きたいと考えております。 中国語に興味がある方に応援したい気持ちもあります。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日常会話をしながら、わからないことを残らず聞いて、解説してもらえば、普通に中国語ができるようになると思っています。 目標を見つけて、モチベーションのある勉強になると、長く続けると思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
きっかけとしては日本の歯学部で勉強していました。 中国語講師になった理由は一部の生活費を稼ぐためです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本で小中高大と通い、また、中国文化も理解しているので、様々な常識を兼ね備えていると思います。ぜひよろしくお願いいたします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
幼少期に中国から日本に移り、家庭内では中国語、学校では日本語と日中両方に造詣が深いことを生かしたかったからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るくていつも笑顔です。私の授業でも楽しく勉強したいと企画しています。もし、勉強について何があればすぐ答えるようにします。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
お父さんは日本人なので、中1に日本へ来ました。中国語講師になりたい理由は、周りの友達が中国語にかなり興味があり、文化の交流だけでも3時間喋れます。だから、みんなと色んなことを交流しながら中国語を勉強していきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
今できることは今やりましょう!それらを頑張ることで、必ず見えるものがあり、楽しくなっていくことを信じましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
今は大学院に入りたいです。そして中国語の先生になって日本人と交流するのは面白いと思います。お互いに学びたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
言語を学ぶことは興味を築くプロセスであり、次第に自分の心を開いて異なる文化を発見し、多くの喜びを得て、勉強もだんだん面白くなり、世界も広くなります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本の芸術と文学が好きなので、京都で陶芸を勉強しました。皆さんともっと交流と文化の理解ができることを願っています。 中国の文化や芸術を皆さんに紹介することもできます。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本語は問題ありませんので、まったく中国語のできない初心者も心配なく、丁寧に教えます。性格は明るいので、中国語を習うって楽しいなぁと思わせたい!台湾の事情をもっと知りたい方、繁体字に興味のある方、気軽にご連絡ください!レッスンの時間や内容については相談します。和我一起学中文!一起加油! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で暮らしたいから来ました。中国語講師になったきっかけはもっと日本人に台湾の事を知ってほしいからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語体験レッスンに興味がある方へ! 初めまして!チンです。 「中国語を勉強してみたいけれど、何から始めればいいのか分からない…」 「発音が難しくて、自分の中国語が通じるか不安…」 「独学でやってみたけど、なかなか続かない…」 そんなお悩み、ありませんか? 中国語は発音が命。正しく発音できなければ、相手に伝わりません。 そして、会話... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私は日本語をゼロから学び、苦労を乗り越えてきた経験があります。その過程で、「言語を学ぶことは単なる知識の習得ではなく、新しい世界を広げることだ」と実感しました。 中国語は発音が重要で、独学ではなかなか正しい発音を身につけるのが難しい言語です。しかし、正しい学習方法と実践的な練習を重ねれば、誰でも話せるようになります。 私自身、日本語を学ぶ中で「効率的な学習方法」や「続けられる楽しさの大切さ」を知りました。その経験を活かし、中国語を学びたい人たちのサポートができればと思い、講師の道を選びました。 「中国語を話せるようになりたい!」と思う方が、楽しく、確実に上達できるようにサポートしたい。そんな思いで、私は中国語を教えています。 まずは、体験レッスンで一緒に学ぶ楽しさを感じてみませんか? |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
こんにちは、コハクアです。今大学四年生で、中国語講師2年経験を持っています。時々英語で友達に中国語を教えます。そのため、レベル0の方、少しだけ中国語を学んだ方、レベルが高い方に生徒の実際状況によって、適当教え方法を選んで、丁寧に中国語を教えます。よろしくお願いします。 勉強へのアドバイス:授業後の復習が最も重要だと思います。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大学から日本語に接触し始め、19年目になりました。大学四年間と卒業後の3年間、上海の日系企業で働いた経験があり、3分の1は日本人だと思っています。 日本大震災の直後、日本に研究生として留学しに来ました。 生活、勉強しながら、3分の2の中国人として、中国語と中国文化も広めたいと思っています。 日本にいるほぼ13年間の間に中国語の先生とし... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
・日本に来たきっかけ 憧れの日本で生活するという人生の夢があるので、実現させる為日本にきました。 ・中国語講師になった理由 自分の小さな力で、一生懸命に日中の間のかけ橋になるように努力します。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
語学学習に完璧も終わりもありません。 完璧な発音をしたい、完璧な文法を使いたいと求めますと、間違えるのが怖くて話せなくなりがちです。 言語はコミュニケーションを取るためのツールなので、間違えても意思疎通ができるのが大事です。 ネイティブスピーカーでも言葉を間違えたり、なまったりする人がいますので、間違えることを怖がらず、もう少し気楽に、肩の力を抜い... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
大学時代の専攻はビジネス日本語で、日本の文化について大変興味があり、2014年に日本の大学院で日本民俗学を勉強することになりました。 中国にいるときから、上海駐在の日本人に中国語を教え始めました。語学勉強を通して、お互いの異文化交流を深めることもでき、楽しく続けていきたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
小学生時代から先生になりたくて特に国語が大好きでした。中国語の曖昧さと柔軟性および発音の美しさに惹かれて、世界中の人にも伝えたいと思いました。高校時代、古文と漢詩の創作が得意で全国の最優秀賞を取りました。上級中国語学習者の中もし古典を学びたい方がいらっしゃいましたらぜひお声掛けください。ゼロからの初心者でも大歓迎です。楽な学習ということがないと思いますが... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語が好きで留学に来ました。今一番仲の良い日本人の友達は大学時代中国へ留学した経験があって今中国人に日本語を教えています。友達と教え合う中で言語を比較する面白さを感じて自分の母語を外国人に教えたいきっかけになりました。また、大学在学中登録日本語教員資格を取る予定なので言語に関わらず教えるスキルを鍛えたいと思います。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
チャレンジ精神旺盛、コミュニケーション能力が高く、笑顔が溢れ、優しい人です。 中国語も日本語と同じ漢字がたくさんあるから、その漢字の発音さえ覚えれば、全然難しくないです。お互にコツさえ見つければ、楽しく中国語学習ができるはず、さえ、私と一緒に中国語の扉を開けましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは、日本文学に興味があり、特に日本漢字が興味深く感じたので、来日を決めました。 中国語講師になった理由は、中国語を教えることで、日本文化を知ることができるからです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
文化交流したい人是非メッセージしてください。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語の歌がすきで来日しました。 自分の中国語と日本語の語力を活用して,中国語を勉強したい方を応援したいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
生徒の成長を見守るのが何よりの喜びです! 一緒に中国語を楽しみながら、どんどんスキルをアップしていきましょう。よろしくお願いします! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本語と日本文化に興味があり、留学で来日しました。 友人のご主人が中国へ単身赴任されることをきっかけに中国語を教え始め、教える楽しさを感じて講師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
*台湾の台北市出身 *繁体字中国語、台湾語、注音を教えます *中国語講師歴2年 *柴犬が大好き! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
大家好!(大家さんが好きという意味ではありません~) ♫(^^♪みなさん、こんにちは♫(^^♪という意味です。 来日当初、簡単な挨拶しかできなかった自分はここまで日本語が上達でき、自分の努力は勿論ですが皆さんのおかげだと今更思ってます。言葉を勉強するには、はっきりした目的と勉強する方法はとても大事だと実感しています。中国語に興味を持つ、必要とされる方... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
1991年2月来日した当時は日本語がほとんど喋れませんでした。同年の年末に日本語能力試験の一級に合格しました。その後趣味として中国語を教え始めました。だんだん中国語と日本語の似たようなところと全く違うところに興味があり、中国語講師になりたい夢が心の底から湧いてきました。2112年にテレビ局を離れたきっかけで中国語教師になりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
性格が明るくて人と接することが大好きです。 来日当初の日本語勉強は苦労しましたが。でも今は、こうして講師として企業と個人向けに中国語を教えています。今年で16年目になります。 堅苦しい教え方じゃなくて、貴方のレベルに相応しいスタイルが一番良いと思います、文法を丸く暗記するより簡単な会話からスタートし、小さいな間違いがあっても気にせず、どんどん喋ること... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日中友好交流 皆に中国語とこの言語の背景や文化を伝えながら、異文化と付き合って、新しい視野をもつ人々と友達になっていき、ともに夢のために頑張りましょう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
明るくて優しいです。どんな人とも楽しく会話することができます。 HSK検定対策への経験があり、効率がある自己流で楽しく指導します。 中国語の勉強が楽しく続けられるようにサポートいたします。 一緒に頑張りましよう! |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
今現在、中医足底反射療法、鍼灸の研究体験をし、古法養生運動(華佗五禽戯、易筋経、馬王堆導引術、八卦金刚功、太乙游龙拳等)を勉強しています。 中国伝統文化(黄帝内経、老子道徳経、周易、孔子中庸、大学、六祖壇経等)も興味で本を読んでいます。 興味がある方、是非ご一緒に楽しみしましょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけ: 2003年に日本のIT技術が素晴らしいですので、勉強して、IT技術で自分の人生を豊富させる様にと思って、日本に来ました。中国以外の世界はどんなふうな世界を見てみたいとも思います。 中国語講師になった理由: 中国の歴史を大好きな有賀さんと言う方が、寺田さんと一緒に中国語教室をやっていました。先生を探す所で、会社の同僚から紹介してもらい、「日本語と中国語を皆で一緒に勉強しましょう」の感じで、無理矢理に中国語先生になり、お世話になりながら、中国語講師として始まりました。 日本の方が中国人の自分より歴史知識豊富だし、中国語を頑張って勉強する意識に感心します。この自分ができる物事を頑張って楽しんで伝えながら、国際教師の資格も勉強して、取りました。 中国伝統文化が好きになった自分は、逆に日本の方から「中国の歴史や文化を勉強する価値がある」教えて頂き、思い出すと本当に心から感謝致します。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
同世代はもちろん、どの年代の方でも安心!難しいことも分かりやすく、楽しく教えるのが得意です。 生徒さんの目標に合わせて、日常のおしゃべりから旅行で使える中国語まで、実際に役立つ内容を一緒に学びましょう!分からないことがあれば、いつでも気軽に聞いてくださいね。全力でサポートします! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本文化に興味があり高校卒業して日本語学校入学しました。日本で生活するうちに、自分の得意な中国語を通じて、日本の友達とつながりたいと思い、講師を始めました。言葉の壁を越えて、一緒に楽しく学べる関係を作りたいです |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は2020年から日本に来て、今までは第4年になります。この4年間で、授業を受けるだけではなく、自分の日本各地に行って、日本の文化や人情を実際に身をもって感じました。私の授業を通じて、自分の学生たちが中国の長所と短所、そして数千年にわたる中国文化の継承をしっかりと認識できるようにしたいと思っています。 中国語を勉強することには数年間の勉強で身につく... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本で就職ため、日本に来ました。 今の日本人は大体ニュースや本から中国の現状を知ることができますが、それは不十分だと考えています。授業をしながら、今の中国の魅力点を伝えることは私の望みです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
いろいろ工夫をして、楽しく勉強をできればいいと思います。そしてお互いにたくさん御友達出来れば、もう一つの楽しみでしょう。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本には仕事の関係で来た、好きになった。 より多くの日本の方が中国のことを知り、中国語を喋れるように少しでも自分のできることをやりたいです。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
今大学院の博士後期五年生で、日中対照・言語学を研究していますので、日中言語の違いがよく気付きやすいです。中国で日系企業で働いていた経験もあります。皆さんをお待ちしております。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日中関係の橋になってほしい |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るく前向きな性格で、人と関わることが大好きです。中国語講師として、一人ひとりのレベルや目標に合わせて、丁寧でわかりやすい指導を心がけています。 また、母語話者としての強みだけでなく、自分自身も日本語を学ぶ立場を経験しているため、「外国語を学ぶ大変さ」や「つまずきやすいポイント」を理解し、学習者に寄り添ったサポートができます。楽しく、実用的で、続け... |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私が日本に来たきっかけは、日本の文化や教育制度に興味を持ったことです。学生時代から日本の映画や文学に親しみがあり、「いつか実際にその文化に触れてみたい」という思いがありました。また、日本語を学ぶ中で、より深く言語や社会を理解するには、現地での生活や交流が大切だと感じ、留学という形で日本に来ました。現在は、日本に住みながら自分の知識や経験を活かし、相互理解に貢献したいと考えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語の学習は、最初は難しく感じるかもしれませんが、少しずつ続けることで必ず成長を実感できます。 大切なのは、「間違えても大丈夫」と思える環境で、積極的に使ってみることです。 授業では、リラックスして楽しく学べる雰囲気を大切にしながら、皆さんが自信を持って中国語を使えるようサポートしていきます。 一緒に楽しく学んでいきましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
私はもともと語学と異文化交流に興味があり、日本の教育環境や研究レベルの高さに魅力を感じて、日本に来ることを決めました。 実際に日本で生活する中で、言語は単なるコミュニケーションの手段ではなく、人と人をつなぐ大切なツールだと実感しました。 その経験から、自分の母語である中国語を通して、学ぶ楽しさや異文化理解の面白さを伝えたいと思い、中国語講師を目指すようになりました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
私は明るく丁寧に教えることを大切にしています。間違えることは成長の第一歩ですので、安心して練習してください。一緒に楽しく中国語を学び、会話の幅を広げていきましょう。継続することが力になります。 |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
医療と教育に関心を持ち、日本で学ぶために来日しました。多くの日本人が中国語に興味を持っていることを知り、自分の母語を生かして役に立ちたいと考え、中国語講師に応募しました。言語を通して文化や考え方を共有し、相互理解を深めることが目的です。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
明るく、コミュニケーション好きなタイプですから、生徒と一緒に愉快な勉強をしています。15年間中国語を教える経験が持っており、大学で中国語を教えていますので、生徒のレベルがわかり次第、独特な教え方で教えます。中国語だけではなく、中国文化、中華料理も含めてレッスンを行います。初心者でも問題ありませんので、私と一緒に習いましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
昔からずっと教師を目指して頑張ってきました。中国にいた時も在中日本人に中国語を教えたり、中国料理を教えたりしており、日本に来てから、日本人に中国語、中国文化を教えています。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
身長がすこし大きいなので見た目は「ちょっと怖い!」とよく友達から冗談で言われますが実は優しいオジサンです!(笑) 言葉はただの道具に過ぎないので、まずは気軽に話をして、全てはそこからです!すぐに使える実用性がある面白い中国語で話しましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本に来たきっかけは単純で、当時の彼女は大阪出身の日本人の子でした。6年間も付き合って結局別れましたが。。。 中国語講師になりたい理由は、今も半分遊びで知り合いの日本人の友達に中国語を教えているんですが、余った時間を使って真面目に中国文化や中国語に興味がある日本人の方に中国語を教えようかなっと思ってました。 |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
中国語を勉強したいの方 日本人の優勢は漢字の理解は 他の国の方より易いですが 心配しないでください |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
両国の文化、生活、行政、法律などの理解と色々経験の上、台湾や中華文化圏の紹介、説明、教習、留学などの仕事に対し、中国語を上手したい、留学を目指の生徒たちに協力を提供したい |
| 中国語を勉強する生徒へアドバイス |
|---|
日本人をはじめ、インドネシア人や韓国人やマレーシア人等多国籍の友人が多く、誰とでもすぐに打ち解けるところはございます。また、自分自身が日本語を勉強した経験や中国語講師を務めた経験等を活かして、是非一緒に楽しく中国語を勉強して行きましょう! |
| 日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
|---|
日本のアニメが好きで、日本の文化や日本人マナーの良さ等にも興味を持ちましたので、日本に来ました。また、日本での留学や仕事等の経験を活かして日中友好の架け橋になりたいと思い、中国語講師になりました。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
運営元情報
中国語先生メニュー
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.
