中国語教室で相性ぴったりの先生を見つけて中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いままでの経験を生かして,誰かの夢,目標を支えたいと思っています. |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職して,生活したいと思っているからです. 日本の文化が好きで,日中の架け橋になりたいと思っているからです. |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は台湾出身で、日本には前後18年、中国の大連で7年滞在したことがあります。現在大阪に住んでおります。中国語, 台湾華語、英語、日本語、台湾語ともできます。特に英語が大好きです、インターネットで毎日英語漬けをつづいています。MOOCsでハバード大学などの公開コースを既に10科目以上修了しました。 私自身も語学と文化の勉強が好きなので、講師は生き甲斐のあ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚した時主人が日本の会社に勤めていましたので,来日しました。元々英会話が好きで,英会話を教えていたある日,中国語をまなびたい会社員がいました。その後,だんだん中国語と台湾華語を学ぶ生徒さんが増やしてきました。外国語を教えながら自分も成長しにいく感じが好きで,今,将来も続きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて真面目です。先生と楽しくて中国語を学びましょう、いつも先生と中国語で会話して良い繰り返して練習して必ず覚えます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国から日本まで近いし、日本の音楽も好き昔の歌も好き、上海であるデパートでいつも日本語歌を放送して、とても良い感じ、気に入ってその時日本語を勉強したかった。元々中国語先生の資格証を持っているから日本で日本人に中国語を教えてお互いにいろいろ勉強してとても良いことです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
■ 自己PR 私は中国で24年間生活してきたことから、中国語だけでなく文化や価値観についても深く理解しています。現在は日本の大学院で経営学を学びながら、父の事業をサポートするために通訳業務も行っています。 もともと「教えること」が私の夢であり、中国語講師として自分の強みを活かせることに大きなやりがいを感じています。私の授業では、文法や単語だけ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、父が日本で事業を営んでいることです。それを機に日本での生活を始め、現在は大学院で経営学を学んでいます。日常的には、家族の会社の通訳としても活動しており、ビジネスの現場で中国語・日本語を活かす機会も多くあります。 もともと私は、子どもの頃から「先生になること」に憧れていました。今回、中国語講師として自分の得意分野を教えるチャンスをいただき、本当に嬉しく思っています。母語としての中国語に加え、日中両国での生活経験を活かし、単なる言語の知識だけでなく、背景にある文化や価値観も含めてお伝えできると自負しています。 授業を通じて、日本の皆さんとの交流をさらに深め、自分自身も学び続けられることを楽しみにしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語を学ぶ楽しさも難しさも、私自身が経験しています。リラックスした雰囲気の中で、一緒に少しずつ上達していきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2年前、日本の文化やデザインが好きで日本に来ました。言葉や文章に関わる仕事を長く続けていて、英語と日本語も学んできたので、語学学習のコツや楽しさをよく知っています。だから、中国語の先生という仕事は、自分にぴったりだと思っています。このお仕事を通していろんな方と出会い、日本のことをもっと知りたいです。そして、お互いの文化を紹介し合いながら、楽しく交流できたらうれしいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。 2006年に来日し、神戸大学大学院でマーケティング修士号を取得しました。その後、日系および外資系企業で14年間、マーケティング業務に携わってまいりました。 中国語教育の経験は、留学生時代からスタートし、これまで多くの方に中国語を教えてきました。授業では、発音や文法だけでなく、中国の文化、生活習慣、最新の話題や趣味なども交え、自然なコミ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 留学、海外に住みたい 中国語講師になった理由: 留学時代のアルバイト、言語や文化などのコミュニケーション |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
基本的な読み書き、発音を根気強く勉強しましょう。 語学の学習に近道はありません。 中国語学習を継続出来るように、楽しい雰囲気づくりを心掛けます。 また中国の今日的な事情を教材や話題にして、 レッスンに彩りを添えていきます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!明るく話しやすい性格で、初心者の方でも安心して学べる雰囲気づくりを大切にしています。間違いを恐れず、たくさん声に出して練習することが上達の近道です。一緒に楽しく中国語を身につけていきましょう!中国語だけでなく、文化や日常生活のこともたくさんお話しできますので、ぜひ気軽にレッスンに来てください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
昔から日本のアニメや文化が大好きで、日本語を学びたいという思いから留学を決意しました。日本で生活する中で、多くの方が中国語や中国文化に興味を持っていることを知り、自分の母語を活かしてその魅力を伝えたいと思い、中国語講師を始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国出身で、日本国立大学で人文社会科学部に所属して、日本の文化を幅広く知っていて、教える経験もあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えるのが好きで、ちょうどう日本人から中国語を学びたい、先生になってくださいというような言葉をいただいたから。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。明るく話し好きで、思いやりのある性格です。趣味は旅行、読書、カラオケです。 日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣・考え方を深く理解しています。 初心者の方でも安心して受講できるよう、発音指導、文法説明、会話練習... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語、どんな言語でも大好きです。それぞれの言語にはその土地特有の文化や魅力があるため、言語学習を通じて考え方を変えることは、人々の共感や理解を高める魔法の武器でもあります。私はラジオやテレビ局でアナウンサーや司会者として15年間働いてきたため、中国語を教えるのが得意で、中国語の表現力が非常に優れており、学生とのコミュニケーションや雑談も得意です。記者... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の風習や日本の魅力的な風景が好きです。私は日本語の初心者ですが、日本語の美しさを理解することができました。私には相応の能力があり、できるだけ上手になれるので、日本で中国語を教える仕事が見つかることを願っています。 我喜欢日本风土人情,喜欢日本魅力的风光。虽然我是日语初学者,可是我已经能够体会到日语的美。我希望我能够在日本找到一份教汉语的工作,因为我具备相应的能力,并且能够尽可能做到优秀。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
24歳で大学院1年です、趣味はゲームなどと入力しましたが、実はまだ広くあります。日本語N1(上級)合格済みで、日本語での日常会話は問題ありません。 生徒へのメッセージ: 人類はアフリカから世界各地へ拡散し、長い年月を経て、独自の言語や文化を生み出した、しかし不思議なことに、独自ではあるが、世界中のすべての言語は、実は繋いているのです! だから、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで日本に来ました。中国が好きや中国語を学びたい方に、中国語の勉強のお手伝いをし、ついでに日本語の練習や日本人をより知ることもできるから、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学ぶあなたにとって、良き先生であり良き友になれたら嬉しいです。もちろん、現実の生活でも仲の良い友達になれたらと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の生活の中で、何人かの日本人が私の日本語学習を助けてくれました。ですので、私も皆さんの中国語学習をお手伝いできる機会があればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
簡単に自己紹介させて頂きます。 台湾の輔仁大学言語中心で中国語を学び、講師をさせて頂いております。 私が何故中国語の講師になろうかと思ったかと言うと、それは私の経験に有ります。 元々私は中学、高校の頃英語が苦手でした。 文法について、疑問に思い質問しても帰ってきた答えは要約すると「取り敢えず暗記しなさい」でした。 私は数学や理科科目に比べて法則... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけはこのサイトです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
オンライン授業対応の分かりやすい先生です!面白くて質の高い授業でこつこつと成長していきましょう。まず授業を体験して欲しいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
イニシャルDが好きで日本に来ました! 周りから何でもできる!教え方が上手ってよく言われ、先生になったほうがいいって進められました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
朗らかで、穏やかで、楽観的なタイプである。楽しい勉強、楽しい学びは本人の目指しである。 もしよろしければ、一緒に、楽しく中国語を勉強しましょう^-^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を味わい、日本語を上達にさせるため |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を勉強することで、最も難しいと思われているのは発音や声調でしょうね。私も、幼い頃、中国語を勉強していた時にそう思っていましたが。だからこそ、色とりどりの方法や裏技、そしてスキルを考えていた。 それに、母国で漢語教師として働いていた時、さまざまな経験をためいました。これらは、きっと皆様に役立つに違いません。 自分自身も外国語の学生なので、外国語の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語の言語環境のもとで日本語を勉強したかったため、日本へ留学をしに来ました。そして、一生懸命勉強した日本語と自分の長所を活用したかったので、日本中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2012年から日本に住んでいます。これまで北海道・神奈川県・宮城県・千葉県・山梨県と地方各地で暮らした経験があります。その中で多くの日本人の方と交流する機会があり、困難があった時にはいつも周りの方が助けて下さいました。 中国で取得した教員免許と普通話(中国の公用語)資格を持っています。この4年間、社会人に日常会話、旅行用会話とビジネス会話を指導して... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は人に教える事が大好きです。好きなことを仕事にしたいと考え、この仕事をしたいと心から思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学大好きです!今まで英語、日本語とギリシャ語(現代とコイネー両方)を勉強経験を通して、どんな言語であれ「文法」で説明しきれない「例外」がたくさんあります。 これらの「例外」こそ日常の会話で多く使われています。ということで、できるだけ教科書の「正式すぎる中国語」を乗り越えて、中国では実際みんなどのように喋るのかについて生徒たちと共に勉強したいと思い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化がとても好きで、特に日本の「西洋と東洋の有機的な融合」の雰囲気をはまっています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
さんようこそ私のところに来てください。私はあなたに別の中国語学習体験を提供します。 https://www.youtube.com/@osakanokumohonobuko |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学教育に関するビヅネスビザを取得したため来日し 私は日本文化が好きで、中国語を教えることでより多くの友達を作り、文化交流の機会を見つけて、同时に私の生徒にもっと多くの情報をもたらしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!張と申します。日本語の家庭教師と中国語の家庭教師をやったことがありまして、子供向けの教材も作ったことがあります。大人も子供も一緒に中国語を楽しんで勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
マンツーマンレッスンなので学生自分のペースで教えます。インバウンドにより日常で中国語を目にする機会が多くなりました。また中国語には美しい言葉がたくさんあります。漢字の源でもある中国語を楽しく学びませんか? 日本語堪能なネイティブ講師が丁寧に指導します。ゼロから勉強する方も大歓迎です! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1)中国語講師11年目である。 中国語学校の非常勤講師として、プライベートレッスンとグループレッスンを担当しました。興味での勉強や仕事での必要性など様々な目的を持っている生徒さんと接触することによって、中国語を教える経験を積み重ねています。 2)よく他人に真面目で優しいと言われている。 それぞれの生徒さんが必要とする中国語の場面を想定して、十分... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本と中国より良い文化の交流ができるように力を貢献したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
只今マンツーマンで60人ほどの生徒さんに教えていますが、中に全く中国語が話せない初心者もいれば、私とほぼ中国語で会話できる非常に上手で、ビジネスレベルの上級者もいるため、皆さまのレベルに合わせて、皆さまに合った教材を作り、授業しております。 ですので、私達が当時日本語を勉強し始めた頃と同じように、「外国語ですし、ココ中国(日本)でもないのに、(つま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1996年に国際的音楽合流するため上海の代表として選ばれ来日、それがきっかけで高校卒業後本格的に日本に留学することに決心したのです。 中国ラジオ局の元アナウンサーとして普通話能力試験1級(最高レベル)を取得しておりますので、発音に大変自信があります。 2001年に日本語能力試験1級にも合格し、安心して皆さまとコミュニケーションが取れるので、中国語と日本語を通じて中国のことを知ってもらいたく、中国への旅行時に楽しく言葉が通じ、色々な体験して頂けることを期待しておりますので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 大家好、私は中国語講師の陳倩瑶(チンレイヨウ)です。日本語が好きで、自分の言語能力を活かしながら、生徒の皆さんに中国語を教えることを喜びとしています。私の授業は、生徒一人一人のニーズや興味に合わせてカスタマイズされています。また、私の日本語能力を活かして、日本人の生徒にとって理解しやすい授業を提供します。生徒の皆さんと一緒に、楽しく効果的な... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:は日本の化粧品と商品が好きで、なぜ日本の商品なら世界中は信頼できるだろうという興味を持っていたためです。日本の文化と日本語にもと詳しく学びたくて、日本で生活や学びを経験したいです。 中国語講師になった理由はまず6年以上で生活した日本で自分の母語中国語を活したいため、中国語講師になりました。日本語や日本の文化に魅了されている私は、中国の豊かな文化や伝統を日本人に紹介し、理解を深めたいと思います。 これらの理由から、中国語教師として活動することは私の情熱であり、また異文化のかけ橋となることを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音、言葉、文法全部心配なく! 任せてください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のお寿司が大好きです!そのため日本に来ました。 中国語講師になった理由は、人とコミュニケーションを取るのが非常に楽しいです。また、周りの日本人友達が中国語に興味がある人がたくさんいます。ただし、始まりの勇気がないです。私はより多くの日本人に中国語を楽に入門できるように、中国語教師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、日本語の指導ができます。最短期間で標準北京語を習得できるように、丁寧に指導します。講師経験は10年間で、団体と個別レッスンは常に効率性を重視して、責任を持って授業を進みますので、是非一緒に楽しく勉強しましょう。 またHSK検定、中国語検定対応プランも用意してあります。中国語に興味がある方、漢語検定を受けたい方、中国へ赴任する予定のある方... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
師範大学に就学のきっかけで、講師になりたい ※東京都以外、OnlineでLessonを実施するとのこと。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語教師としての四年間の間、約200人の日本人と中国語を勉強しました。主人は日本人でHSK中級も取りました。彼も私の生徒でした。 特に発音が綺麗で大学時代、アナウンサーでした。 性格は前向き、明るくて、楽しく教えます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に留学し、新卒で日本の企業に働いています。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
通じる、話せる、使える中国語を学びましょう! 自分の力で中国へ旅行に行きたい方、中国人と話したい友達になりたい方、中国に留学する前基本の言葉を身に付けたい方、中国文化に興味がある方、一緒に勉強しませんか〜 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国でアナウンサーの訓練を受けたことがあります。中国で子供会話教室の先生になった事があります。日本に来てから、中国語に興味がある方に中国語を楽しく教えています。 中国語の発音が難しいと言われています。ぜひ最初から正しい発音練習に楽しみしてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に生活するために日本にきました。 中国語と中国の文化に興味がある方との交流と多少な収入得られること。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を習いたい、会話してみたい方、ぜひぜひ一度試してみてください。 また、中国語でも中国の中国語と台湾の中国語には違いがあるのはご存知でしょうか。アメリカ英語とイギリス英語みたいな感じで捉えたらと思います。その違いは何なの?と興味をお持ちの方も是非!! 私自身は語学専門だったため、語学を勉強するのに、やはり常に『使う』ことだと、しみじみ感じ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で大学を勉強したかったため、来日。また、自分の語学力を活かしたいため、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
経験があるので、一緒にのんびり中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の教員免許を持つし、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
たくさんの人々には、中国語が自分のものになるよう、単語一つでも喋るチャンスを逃さないようにたくさん会話してください。中国語に興味を持っている方々に、大歓迎です!自信を持って、一緒に、気楽に中国語を勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の生活が好きで日本に来ました。 中国のことをたくさんの人々に知りたいです。 日頃に、お客様や同僚に中国について話す時に日本と違う文化でビックリする顔を見ると、もっとたくさんの人々に分かるように教師を目指す理由となります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
♥オンラインレッスンも好評受付中♥ ☆ 私は来日18年・・・日本で生活をして行く中で、言葉の大事さを心より深く感じました。皆様も言葉の大事さを感じましたでしょうか?!!! ☆ 中国語は13億以上の中国、シンガポール、インドネシア、マレーシア及び世界の華僑居住区の人が母語として使っています。母語話者数の順位:一位は中国語、二位は英語(5億)、三位は... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
❤️全国で受けれるオンラインレッスンも好評受付中❤️ 小さい頃から講師に憧れ、中国語を必要としていらっしゃる方々に少しでもお役に立てれば良いと思います(*^^*) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
旅行業務取扱管理者、歴史検定2級、日本語能力検定1級(JLPT N1)、中国語通訳案内士の資格を持っています。 新しい知識を勉強することが大好きです。知らない方と接するのが大好きです。 人生にいろんな方との出会いを楽しみにしています。 語学は長い道のり、偶にやさしく、偶に厳しく、飽きないようにと心がけております。 一緒に中国語の世界に飛び込んでみ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教えるが得意です。 もっともっとたくさんの日本人が中国の文化を中国語で表現できるように応募に至った。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
主人の転勤で来日、今、主人の地元長野県佐久市に仕事をしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京に生まれて、綺麗な発音にお教えします。 私が中国語を教えてあげるの生徒さんが早いうちに上達になると思います。、3歳から大人まで受けます、標準な普通語と北京語を教えるので、是非一緒に楽しく頑張ってほしいです 一人一人で教材を使って、丁寧に楽しく教えします、短い時間で信じられない勉強の成果が出ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るく前向きな性格で、人と関わることが大好きです。中国語講師として、一人ひとりのレベルや目標に合わせて、丁寧でわかりやすい指導を心がけています。 また、母語話者としての強みだけでなく、自分自身も日本語を学ぶ立場を経験しているため、「外国語を学ぶ大変さ」や「つまずきやすいポイント」を理解し、学習者に寄り添ったサポートができます。楽しく、実用的で、続け... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本の文化や教育制度に興味を持ったことです。学生時代から日本の映画や文学に親しみがあり、「いつか実際にその文化に触れてみたい」という思いがありました。また、日本語を学ぶ中で、より深く言語や社会を理解するには、現地での生活や交流が大切だと感じ、留学という形で日本に来ました。現在は、日本に住みながら自分の知識や経験を活かし、相互理解に貢献したいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己紹介をご覧いただきありがとうございます。 15年以上中国語教育に携わっています。 長年にわたり当ウェブサイトからのご紹介、ご支援いただき誠にありがとうございます。日本で中国語を学びたいと願う多くの学生に会いました。 全くの初心者から検定取得したな方、出張先から帰国した後も継続中国語の力を向上したい方、中級学習者の口頭表現力や短期間スピード... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校二年生の時に、初めての海外旅行は日本でした。その時には、印象を受けたことは治安がよくて、人も優しくて、街全体は綺麗です。小さいな心の中にはいつかまた行きたいという気持ちは残っていました。 その後、仕事関係で多くの日本の方と知り合って、秘書仕事や通訳仕事もしました。 もっとうまく伝えたらいいと思って、中国語教師の勉強を始まって学校に通っていました。 もっと多くの日本の方々に中華圏の文化を知ってほしかったです。 中華文化に興味がある方に楽しい中で学習してもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて中国語(北京語)には十分な自信と豊富な経験を持っております。現在の中国は日本との貿易等がどんどん発展し、中国からの観光客も世界一になり、今後も中国語がとても必要になると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化大好きと日本モノづくりの素晴らしさに感動してまいりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
実は中国語が難しいじゃないで、学生たちは趣味が持って、一緒に勉強しよう!勉強の時は、予習と復習が必要なものです!みんなは宿題が出すことほうがいいです!私は1人ずつで宿題を見て、学生の問題が教えます!みんなも頑張って! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へ留学したともっと日本人や在日中国人によく中国語を勉強します!中日交流が良くなりたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ここで中国の論語を引用します: ⒈子曰:温故而知新,可以为师矣。(子日く、故きを温ねて新しきを知る、以って師と為るべし)。古い教えを学び、新しい知識や解釈を得ることができます。 ⒉ 子曰、三人行、必有我師焉。択其善者而従之、其不善者而改之。(子曰わく、三人行えば、必ず我が師有り。其の善き者を択びて之に従い、其の善からざる者にして之を改む)。たとえ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。中国語を学びたい皆さんに、わかりやすく楽しく教えることを心がけています。私自身が中国語を母国語として育ち、日本での経験を活かして、文化や言語の違いを理解しながら学んでいただけるよう努めています。皆さんが目指す学習の目標を一緒に達成できるよう、全力でサポートします。 生徒へのメッセージ: 中国語の学習を始める皆さん、こんにちは!中国語は魅... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、私の興味と学びたいという気持ちからでした。日本の文化や言語に魅了され、深く理解したいと思い、留学や仕事を通じて日本に滞在することに決めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を教えることで、他の人々が新しい言語と文化を学ぶ手助けができるというやりがいを感じたからです。また、異文化間の理解を深めることや、言語を通じた交流が豊かな経験につながると考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に楽しく学べたらと思ってます! 中国語は発音しにくい部分もあり、文法も日本語とは違います! なので、どうやったら楽しく中国語を取得出来るかを常に考えながら教えています! ぜひ、私と一緒に学びましょ(((^-^))) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生の頃から日本語を習っており、初めて日本に旅行できたのがきっかけでした。 その後、家族で日本に移住をし高校を出て社会人として働いてます。 自分が習ってきた中国の文化などを皆さんに共有したくはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽観的、話しやすい。話題の言葉やPC関係のことなど教えられます。 勉強へのアドバイス:話すことは大事です。なるべく、話すチャンスを増やして、練習することは効果的だと思います。 あせらずに、千里の道も一歩からということわざの通り一歩一歩進んでいきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
仕事で日本に来ました。 小さい頃の夢は、先生でした。今もその夢を忘れていません。 なので、自分の持っているスキルが皆さんの役に立つと嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学から日本語に接触し始め、19年目になりました。大学四年間と卒業後の3年間、上海の日系企業で働いた経験があり、3分の1は日本人だと思っています。 日本大震災の直後、日本に研究生として留学しに来ました。 生活、勉強しながら、3分の2の中国人として、中国語と中国文化も広めたいと思っています。 日本にいるほぼ10年間の間に中国語の先生とし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
・日本に来たきっかけ 憧れの日本で生活するという人生の夢があるので、実現させる為日本にきました。 ・中国語講師になった理由 自分の小さな力で、一生懸命に日中の間のかけ橋になるように努力します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日中言語対照学を研究している博士後期課程在学中のリュウヨウです。中国語及び中国文化に興味がある方、ぜひ連絡してください。旅行用の中国語を学びたい方も大歓迎です! 中国語について、不明点があったら、遠慮なくいつでも私にお聞きください。私と一緒に勉強すれば、初心者であっても、流暢な中国語が話せるようになりますよ~ こっちも日本人の友達が欲しいので... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初の生徒は中国での日本語先生に紹介していただいた先生の友達です。彼は中国で働いてるので、日常会話だけではなく、ビジネス中国語も必要です。 私は中国の風土や文化をよく知っているし、国語の成績も小さい頃からずっとよかったです。そして、中日の文化交流のために自分の力になりたいと思います。 こういうきっかけに、中国語講師になったのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強へのアドバイス: 興味があるところから勉強すれば覚えやすいと考えます。ぜひ、中国文化に興味がある方若しくは、リアルな中国が知りたい方とコミュニケーションしながら一緒に中国語を上達して行きたいと考えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の歴史好きで、旅行で違う風俗を体験と各地の美味しいものを探すことが好きです。できれば、私が理解している中国を伝えることで中国語を教えたいと考えます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.