中国語教室 天満橋カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて長年中国語(北京語)講師として十分な自信と豊富な経験を持っております。現在の中国は日本との貿易等がどんどん発展し、中国からの観光客も世界一になり、今後も中国語がとても必要になると思います。日常会話、ビシネス、中国語検定、中国駐在の為短コースで上達する等の状況に合わせます。 私の自宅でお茶を楽しみながら教えることもできます。皆さん(大家)、是非、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在コロナ防止対策や遠方の方にzoomレッスンも行っております!お気楽に声をかけてくださいませ^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
授業時間に拘らず、平日もLineまだはWechatを使ってチャットしましょう!話しながら中国語を勉強しましょう! 【私のレッスンの特徴3つ】 1️⃣初中級者向け 最初からしっかり学びたい方、 中国語への苦手意識を無くしたい方、 学び直されたい方などを中心に「楽しく続けられるレッスン」を行っています。 きちんとレベルを確認しますので、ご安心... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から、ずっと日本文化が好きだったので、大学時代では日本語を専攻としました。言語学の勉強はただ文献を読むだけではなく、現場の雰囲気や環境を体験する必要があると感じたため、大学卒後した後に、日本へ留学することを決意しました。大学院では人間発達を専攻、教育心理を専修していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の勉強は山登りと同じようです。コツコツと登れば高くなります、高い所に立つほどより遠く、より綺麗な景色が見えます、胸がもっと豊か、もっと広くなるでしょう。「千里の道を一歩より始まる」と言われるように、目標を立てて、力を入れて、第一歩からしっかりと登り始めましょう!私は18年間の経験をもって、貴方に 虎に翼を添えるようにお勤め致します。まずは体験レッスン... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長い教師歴を持っており、子供から年配の方まで、初心者から上級者まで、日常会話からビジネス商談まで、あなたにぴったりな授業を常に心掛けています。対面レッスンやWEBレッスンにおいて、日中両言語を使い分けて、分かりやすくお教えします。 講師の能力とあなたの努力次第で、あなたの中国語の能力はどこまでも伸びますので、一緒に頑張ってみましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本人の方と再婚したため、日本に来ました。 中国語をもっと色んな方に知ってもらいたいのと、中国語を勉強したいけどうまくいかない方の力になれればと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語も日本語もネイティブレベルなので、しっかり教えられるかと思います。 あとは一回体験に来ていただければ必ずご期待にお応えします、中国語を楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本人の方と再婚したため、日本に来ました。 中国語をもっと色んな方に知ってもらいたいのと、中国語を勉強したいけどうまくいかない方の力になれればと思います! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私はセンと申します。台湾の台中出身です。日本に滞在して今年で16年目になります。日本にいる期間が長いため、スムーズに日本語でのコミュニケーションができますよ。 新しい言葉を勉強するのは結構大変ですね。特に中国語の場合は発音が難しいという難点があります。乾燥無味の勉強はいかに生徒さんの興味を引き起こせるようにして、明るく楽しい授業へと変身... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学2年生から日本語を学び始め、毎年日本の学術や文化交流活動に参加してきました。日本留学に対して強い憧れを抱いています。大学院時代には、名古屋大学への交換留学に合格したものの、コロナの影響で最終的に行くことができず、そのことに対して残念に思っていました。 弁護士として2年間の実務経験を経て、自分がどのような研究をしたいのかがより明確になりました。日本での留学を通じて学術的な視野を広げるとともに、外国人留学生に中国語を教える先生として、教育や指導の経験も積んでいきたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は豊富な外国語学習の経験があり、外国人が外国語を学ぶ大変さを理解しています。 私たちと一緒に中国語を頑張って学び、華語圏の友達をたくさん作り、自分の視野を広げましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学2年生から日本語を学び始め、毎年日本の学術や文化交流活動に参加してきました。日本留学に対して強い憧れを抱いています。大学院時代には、名古屋大学への交換留学に合格したものの、コロナの影響で最終的に行くことができず、そのことに対して残念に思っていました。 弁護士として2年間の実務経験を経て、自分がどのような研究をしたいのかがより明確になりました。日本での留学を通じて学術的な視野を広げるとともに、外国人留学生に中国語を教える先生として、教育や指導の経験も積んでいきたいと考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から義務教育で日本語を勉強していました。出身地の大連に日本企業が多く、日本語に興味を持つようになって、そのうち日本に行きたい気持ちが強くなって、留学で日本に来ました。 私の経験を活かして語学を学びたい方に役に立ちたいと思い、中国語講師になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コミュニケーションが好きで、小さい問題も放置せず、自分なりに仕事効率の向上や多重チェックなどにより正確に仕事をこなすように日頃心がけてきました。何にでも新しいことに挑戦するのが好きで状況次第で臨機応変し機転できるよう鍛えてきました。 何より、相手の立場になって物事を考えるのが重要だと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校から義務教育で日本語を勉強していました。出身地の大連に日本企業が多く、日本語に興味を持つようになって、そのうち日本に行きたい気持ちが強くなって、留学で日本に来ました。 私の経験を活かして語学を学びたい方に役に立ちたいと思い、中国語講師になりたいと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 日本に来たきっかけは、文化や言語に対する強い興味からです。もともと日本の教育環境や、日本語と中国語の共通点・相違点に関心がありました。特に言語教育の分野で、新しい学びを得られると感じ、日本での生活を決めました。 中国語講師になった理由 中国語講師になった理由は、日本の学習者に中国語の魅力や奥深さを伝えたいと思ったからです。日本に来てから、日本人が中国語を学ぶ際の共通の課題や学び方のポイントを発見し、それを基に学習者に寄り添った指導を提供したいと考えるようになりました。また、母国語を教えることで、自分自身も中国語の新たな側面に気づく機会が多く、日々教えることの楽しさとやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 中国語教育に7年以上の経験があり、初心者からビジネスレベルまで幅広い学習者に対応してきました。日本語話者が学ぶ際のつまずきやすいポイントや、効果的な学習方法を熟知しています。また、言語学の知識に基づいたわかりやすい解説と、実際に使える表現に重点を置いて指導しています。学習者の目標に寄り添い、共に成長できる講師でありたいと思っています! ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 日本に来たきっかけは、文化や言語に対する強い興味からです。もともと日本の教育環境や、日本語と中国語の共通点・相違点に関心がありました。特に言語教育の分野で、新しい学びを得られると感じ、日本での生活を決めました。 中国語講師になった理由 中国語講師になった理由は、日本の学習者に中国語の魅力や奥深さを伝えたいと思ったからです。日本に来てから、日本人が中国語を学ぶ際の共通の課題や学び方のポイントを発見し、それを基に学習者に寄り添った指導を提供したいと考えるようになりました。また、母国語を教えることで、自分自身も中国語の新たな側面に気づく機会が多く、日々教えることの楽しさとやりがいを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
元気で明るいジョと申します! 勉強は楽しくやるのが一番大事だと考えております。辛い勉強をしないで、一緒に頑張りましょう! 75億中の一人です。皆様との出逢いも楽しみにしてます。よろしくお願い致します。 お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の理由で日本にきました。 中国語先生になる理由はただ一つです。 皆様に中国の魅力を感じて頂けたら嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初から日本の文化が興味を持って、大学は交換生のチャンスがあったので、日本に来ました。なぜなら、中国語先生になったのは、より多くの人に中国文化を知ってもらいたいからです。よく言われるように、言語は文化への扉を開く鍵であります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 言語の勉強は二、三日間ができることではないので、毎日毎日学び続いていかなければなりません。言語を習った方として、語学学習の難しさを心得ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初から日本の文化が興味を持って、大学は交換生のチャンスがあったので、日本に来ました。なぜなら、中国語先生になったのは、より多くの人に中国文化を知ってもらいたいからです。よく言われるように、言語は文化への扉を開く鍵であります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
単に中国語を教えるのではなく、中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 生徒さんの方々と切磋琢磨しながら立派な中国語をマスターできるように一緒に頑張っていきませんか^ ^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語を教えることを通じて、いろいろな意味で笑顔に出来る存在でなければならないと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
22年間キッズから社会人まで教えていた経験を生かして生徒さんの目標に達するように一緒に頑張りたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは22年前に通訳として大阪にあるアパレル会社に派遣されたのです。 中国語講師になった理由は中国語を勉強している日本人の力になれば幸いな事と思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来たばかりです。皆よろしくお願いします。 日本語を勉強する時いろいろ問題が遭つたことがありますから、日本語と中国語どこか違うことがわかります。 まだ中国語を教えたことがないが、機会があれば是非教えさせてくださいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
製菓を勉強するために、日本に来ました。 卒業したら、日本で就職したいです。日本に住みたいです。 たくさん中国語と台湾語の興味を持ってる生徒たちと会いたいから、いろいろ台湾のこと教えたいから、中国語の先生になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に進学する |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に來てから今年は6年目になりました。 6年前日本語N1資格獲得、現在日本メーカーの営業をやっています。 日々日本語を使い、日本語での日常会話や授業などが問題なし! 私だけ知っている中国事もシェアして、みんなと一緒になって着実に中国語を使えるように頑張りましょう♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、台湾出身の張と申します。 私は外国語を勉強している外国人なので、語学学習の難しさをよく理解しています。 言語を学ぶ上で一番大切なことは、コミュニケーションと自己表現が話せるようになることだと思うので、私の授業では対話の練習に重点を置いています。中国語で間違ったことを言ってしまっても、正しいことを思い出せるようになるので、心配する必要はあり... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
海外に住んでいる期間が長いため、中国語を勉強している方にプライベートで中国語を教えることがよくあります。 特に日本では中国語を使って働きたい方が多く、教える機会も増えました。 もっと多くの中国語学習者の方の力になれたら良いな思い、ここに登録をしました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
紋切り型の授業形式は一切断り、中国語の面白さ・楽しさ、日本語との違いなどをいっぱい知ってもらい、まずは、モチベーションから!!全力で応援させてもらうので、私と一緒にやっていきましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日理由:留学の為。 中国語講師になった理由:中国語を勉強されたい方を助けたく思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
発音にはもっと注意すべきです。時間が有れば、毎日10分でもいいから、声を出して中国語を読んでください。普段の生活ではあまり中国語を喋れない方が多くいらっしゃると思いますが、ドラマやニュースを聞いた方がいいじゃないですか。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻で色々な日本の文化と接触してから、留学を決めました。中国語が難しいと思われますが、実際にどういう状況か知りたかったから、中国語講師になりはじめました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と交流するのが好きで、同時に日本人の友達も作りたいです。もし中国語を教えることがあなたの助けになれば、とても達成感があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あなたの好きな時間と教材に合わせて、お手軽に教えていただけます。スピーキングやテストスキルもアップしますので、ぜひ体験してみてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と交流するのが好きで、同時に日本人の友達も作りたいです。もし中国語を教えることがあなたの助けになれば、とても達成感があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に関することが深く知りたい。 中国語講師になった理由は中国語の魅力を紹介したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好 外国語の勉強について、大変なことがよく知っているから、一緒に楽しい勉強しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に関することが深く知りたい。 中国語講師になった理由は中国語の魅力を紹介したい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親から離れて独立したいのと、日本の絵画に惹かれて来日。 中国語講師になる理由はお金が必要だから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく会話できたら幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親から離れて独立したいのと、日本の絵画に惹かれて来日。 中国語講師になる理由はお金が必要だから |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学に通いたいので、高校2年生の時に来日しました。一回のチャンス、逃すか、握るか、自分次第だと考えた上で、このマインドが日本に来たきっかけになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で10年以上いた経験あるので、それを活かし、生徒たちに教えていきたいです。 高校はインターナショナルスクールに通っていたため、中国さながらの方法で教えられると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学に通いたいので、高校2年生の時に来日しました。一回のチャンス、逃すか、握るか、自分次第だと考えた上で、このマインドが日本に来たきっかけになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語勉強生徒たちへのアドバイス〜 1. **基本的なフレーズの学習**: ご挨拶、自己紹介、日常の質問など、日常会話でよく使われる基本的なフレーズを学びましょう。 2. **役立つ表現の練習**: 食事の注文、買い物、交通手段の利用、方向の尋ね方など、日常生活で役立つ表現を練習します。 3. **リスニングスキルの向上**: ネイティブス... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が大学時代に学んだのは中国語を教えることでした。今関西大学大学院の教育専攻に所属する。だから教える内容や教え方はプロです。私は中国語を教えた経験がありますから、 違う学生に対して違う 方法をとっています。 私 の性格はまじめで責任があって、明るくて付き合いやすくて、合格した講師になることができます。中国語を勉強する上での意見は、聞くことと話すこと以外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
中国語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲に中国語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「チャイニーズドットコム中国語教室」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.