中国語教室 西京極カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者も大丈夫、ゼロから一緒に学びましょう!ビズネスや検定の授業を受けたい方も望めに教えます。中国語だけではなく、台湾文化も交流しましょう!基本や発音、実用する言葉など重視します。理解やすいようにテキストします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の大学で4年間文藻外国語大学に日本語学科で勉強していました。日本語N1を持っていて、通訳や教育なレッスンを受けたことがあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!張と申します。日本語の家庭教師と中国語の家庭教師をやったことがありまして、子供向けの教材も作ったことがあります。大人も子供も一緒に中国語を楽しんで勉強しましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者も大丈夫、ゼロから一緒に学びましょう!ビズネスや検定の授業を受けたい方も望めに教えます。中国語だけではなく、台湾文化も交流しましょう!基本や発音、実用する言葉など重視します。理解やすいようにテキストします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の大学で4年間文藻外国語大学に日本語学科で勉強していました。日本語N1を持っていて、通訳や教育なレッスンを受けたことがあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語会話301など、各検定受験用テキスト、オリジナルテキストあり |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学学部:中国語教育学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あっという間に、来日13年目になりました。 学部も大学院も「中国語教育学」でして、10年間以上外国人(日本人)に対する中国語の教え方を研究しています。現在はインターナショナルスクールと大手語学スクールで教えております。中国語を真剣に勉強したい方を募集中です。 語学勉強とは、その言葉を覚えるのがもちろん一番大事ですが、言葉の背景としての文化もと... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語会話301など、各検定受験用テキスト、オリジナルテキストあり |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学学部:中国語教育学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1、言葉は話さないと意味がないもので、発音を綺麗にすることが大事です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2012/4から 北海道大学 博士・ポスドク |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本へ来ました。 言語の勉強で、文化の交流ができると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京からの留学生で、専門は生物です。 すでに卒業し、現在は会社で務めています。中国語と標準発音を教えます。 日本語・英語通じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本へ来ました。 言語の勉強で、文化の交流ができると思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1、言葉は話さないと意味がないもので、発音を綺麗にすることが大事です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2012/4から 北海道大学 博士・ポスドク |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい時間で読める、話せるようになってもらいたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
立命館大学大学院生 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、中国語も活用したいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、孫と申します~遼寧省から来ました。現在、日本語学科の学部で、立命館大学言語研の一年生です。日本語と関西が大好きで、京都にやってきました。趣味は映画、アニメ、お笑いなど、たくさんあります。一緒に楽しい時間を共有できることを楽しみにしています。 中国語の日常会話やHSK試験の対策を2年間教えており、学生さんが4級を取得したケースもあります。性... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、中国語も活用したいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい時間で読める、話せるようになってもらいたいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
立命館大学大学院生 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
それぞれの生徒さんに合わせて、生きている中国語を教えたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の師範短期大学卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
文化と自然を大事にする日本に惹かれて、日本に来ました。 人が好きて、いろんな形でコミュニケーションを取ることが新鮮に感じるので、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
前向きに、一緒に楽しく、中国語を上達しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
文化と自然を大事にする日本に惹かれて、日本に来ました。 人が好きて、いろんな形でコミュニケーションを取ることが新鮮に感じるので、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
それぞれの生徒さんに合わせて、生きている中国語を教えたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の師範短期大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
レベルに応じ、多彩なコースをご用意しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きです!日本人の友達も作りたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語何か質問が有れば、いつでも聞いてください!日本人大学生への約1年間の指導経験 台湾の方言、繁体字、簡体字のことや文化知りたい方はぜひ 一緒に楽しく中国語会話しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きです!日本人の友達も作りたいです! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
レベルに応じ、多彩なコースをご用意しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
南方医科大学の看護部を卒業した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
看護師をとして働くため日本に来ました。中国語を学んでる日本の方と中国語でコンミュニケーションを取りたいし、お互いに文化をシェアして行きたいのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の強みは、自立心があることです。病棟で看護師の勤務しており、多くの日本人の患者様に携わることで、幅広い日本語の表達スキルを身につけることができました。 教え対象のニーズを捉え、その人らしさを大切にすることができます。従来の方法にとらわれる事なく、教え対象一人一人に対して最適な中国語教え方を行う、柔軟な対応力があります。 ここでも、好奇心を常に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
看護師をとして働くため日本に来ました。中国語を学んでる日本の方と中国語でコンミュニケーションを取りたいし、お互いに文化をシェアして行きたいのです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
南方医科大学の看護部を卒業した。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒それぞれが異なる学習ペースやスタイルを持っています。個々の生徒に対応できる柔軟性を持つことが大切です。学生が実際に会話やコミュニケーションで中国語を使用できるよう、会話能力の向上を促進します。また、言語と文化は密接に結びついています。学生に中国の歴史、習慣、伝統を理解させ、言語学習をより豊かなものにします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在大阪大学大学院 言語文化研究専攻(社会言語学、日本語教育、語用論、ナラティブ研究など) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭事情で日本に来ることになりました。 中国語講師になった理由としては、主に文化、言語、社会は切り離して考える気とはできないと気づきました。単なる中国語を教えるのではなく、様々な面を触れつつ学習者が一番理解しやすい説明をしたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の教育スタイルは、学生たちが言語を楽しく学び、実用的なスキルを身につけることを重視しています。学生と教師の関係よりも友達との会話のようなアプローチを大切にしています。楽しく会話を通して知識を伝えることで、学生たちがより興味深く学べると信じています!また、私は日本と中国の両方の文化や社会に一定の理解がありますので、言語そのものから反映されている中国の生活... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭事情で日本に来ることになりました。 中国語講師になった理由としては、主に文化、言語、社会は切り離して考える気とはできないと気づきました。単なる中国語を教えるのではなく、様々な面を触れつつ学習者が一番理解しやすい説明をしたいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒それぞれが異なる学習ペースやスタイルを持っています。個々の生徒に対応できる柔軟性を持つことが大切です。学生が実際に会話やコミュニケーションで中国語を使用できるよう、会話能力の向上を促進します。また、言語と文化は密接に結びついています。学生に中国の歴史、習慣、伝統を理解させ、言語学習をより豊かなものにします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在大阪大学大学院 言語文化研究専攻(社会言語学、日本語教育、語用論、ナラティブ研究など) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
関西大学から卒業しました。 今まで正式に中国語教師になった経験がないです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校卒業してから留学を決めて、日本の文化とアニメが興味がある ために日本に来ました。普段職場で同僚に中国語と日本語の知識を教えたことから達成感を感じたから中国語講師を副業としてなりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師としての経験はあまりないですが、学生の希望を応じて授業内容を用意できます。学生と一緒に成長したいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校卒業してから留学を決めて、日本の文化とアニメが興味がある ために日本に来ました。普段職場で同僚に中国語と日本語の知識を教えたことから達成感を感じたから中国語講師を副業としてなりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
関西大学から卒業しました。 今まで正式に中国語教師になった経験がないです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本番の中国語を教える |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
商丘大学 商工学部 国際マーケティング学科 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ただいま京都外国語大学大学院、東アジア文化コースで勉強しているんで、日中文化交流に関する活動を行っていますし、それ以外も自分の母語で日本人学生達に中国語を教えてから、日中交流に力を貸したいと思います |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい、真剣な人 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ただいま京都外国語大学大学院、東アジア文化コースで勉強しているんで、日中文化交流に関する活動を行っていますし、それ以外も自分の母語で日本人学生達に中国語を教えてから、日中交流に力を貸したいと思います |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本番の中国語を教える |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
商丘大学 商工学部 国際マーケティング学科 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
会話練習、発音強化、文法説明、試験合格など |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語指導歴15年 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する為日本に来ました。 台湾中国語のテキストは書店で殆ど売っていませんし、台湾出身の教師も少ないです。語学を通してより台湾を知って貰いたい、好きになって欲しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして。 台湾から来た許敏慧と申します。 宜しくお願いします。 1995年に日本語勉強のため来日、 日本在住27年になります。 授業内容は生徒さんのご希望に合わせます。 会話、旅行、ビジネス、留学、移住、 料理、映画、年になります。 授業内容は生徒さんのご希望に合わせます。 会話、旅行、ビジネス、留学、移住、 料理、映画、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強する為日本に来ました。 台湾中国語のテキストは書店で殆ど売っていませんし、台湾出身の教師も少ないです。語学を通してより台湾を知って貰いたい、好きになって欲しいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
会話練習、発音強化、文法説明、試験合格など |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語指導歴15年 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の言語だけでなく、伝統、漢方、文学、英語、料理など生徒さんの興味に合わせて中国の文化なども紹介していきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
蚌埠医学院卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年主人は京都大学に就職した。そのきっかけで、日本に移住しました。ずっと主婦で、人との出逢いの機会は少ないです。段々日本語をわかって来て、もっと日本語をしゃべりたい、もっと人と会いたい、そしてもっと日本人が中国をわかって欲しい…と言う気持ちで、中国語講師になりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来る前にイタリアとカナダに滞在していました。言語や異文化を理解・習得する楽しさや難しさをよく知っています。そのような自分の強みを生かし、中国語や中国の文化を伝えることを楽しみにしています。高校生時代から中国の伝統文化に興味があり勉強してきました。また、教えることに興味があり先生を目指した事がありました。 イタリアで3年間、初心者に中国語を教えてい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年主人は京都大学に就職した。そのきっかけで、日本に移住しました。ずっと主婦で、人との出逢いの機会は少ないです。段々日本語をわかって来て、もっと日本語をしゃべりたい、もっと人と会いたい、そしてもっと日本人が中国をわかって欲しい…と言う気持ちで、中国語講師になりたいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の言語だけでなく、伝統、漢方、文学、英語、料理など生徒さんの興味に合わせて中国の文化なども紹介していきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
蚌埠医学院卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキスト:新ゼロからスタート中国語 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴は現在は京都の京都先端科学大学で在校である。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分がユーモアの面白い人だと思っています。そして責任感が強くて、学生一人一人と問題ごとに辛抱強く向き合います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキスト:新ゼロからスタート中国語 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴は現在は京都の京都先端科学大学で在校である。 |
講師番号 / お名前 | 14634 杨 鹏超/ヨウ ホウチョウ |
---|---|
更新日時 | 2020/08/16 |
出身/日本語レベル | 河南省 / 上級 |
居住地 | 京都府 京都市北区 |
最寄駅 | 等持院・立命館大学衣笠キャンパス前 |
希望駅 | 京都線:京都 京都線:京都 東寺 十条 本線:出町柳 三条 祇園四条 東福寺 龍谷大前深草 京都本線:京都河原町 西京極 嵐山線:嵐山 東西線:京都市役所前 二条城前 二条 西大路御池 京福電鉄嵐山本線:四条大宮 京福電鉄北野線:帷子ノ辻 御室仁和寺 妙心寺 |
講師歴 | 2018年10月 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生さんのご意見に耳を傾けて、具体的ご要望に基づき、授業計画を立てます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に参り、嬉しいことや悲しいこと等様々な経験ができました。自分が選んだ道ですから、最後まで頑張らなければなりません。私は、学術研究に大変興味深く、将来、優秀な学者になりたいです。現在、やりたいこと、なりたい自分に日々、一所懸命頑張っております。 私は、日本での生活が大好きです。今後、中国語に興味がある方々と一緒に中国語や中国文化等を勉強したいです、ど... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生さんのご意見に耳を傾けて、具体的ご要望に基づき、授業計画を立てます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストは、新訳第3版『中国語会話301』(語文研究社2006年)を使用します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都女子大学大学院文学部博士後期課程に在籍中。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
出身は中国・上海です。明るい性格で、趣味は読書、旅行と古典音楽です。 言語の勉強は楽しいことです。焦らなくても大丈夫です。楽しく、ゆっくり始まりましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストは、新訳第3版『中国語会話301』(語文研究社2006年)を使用します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都女子大学大学院文学部博士後期課程に在籍中。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
皆さんが興味持ってる内容について教えます。そして持ってる目標を目指して一緒に頑張りたいと思います。中国語を勉強するうえ、やっぱり話せるのが一番重要だと思っているので、日常会話を重視しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都外国語大学 日本語学科 三回生 在学中 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国で生まれ、中学校までずっと中国の青島(チンタオ)にいました。ですので、標準語の発音には自信があります。日本人にも正しい発音を教えたいと思っています。そこには心がけてやっていきたいと思います。私の性格は明るいので、授業でリラックスな雰囲気でやりたいと思います。どうぞよろしくお願いします! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
皆さんが興味持ってる内容について教えます。そして持ってる目標を目指して一緒に頑張りたいと思います。中国語を勉強するうえ、やっぱり話せるのが一番重要だと思っているので、日常会話を重視しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都外国語大学 日本語学科 三回生 在学中 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1、ストーリーの形式で実用的な中国語を教えること。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:中国で3年制度の大学を卒業し、日本に来て、大学留学生。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちはO(∩_∩)O 外国人として日本語を勉強して、留学しにきました。日本語を勉強するとき、よく中国語との関連を注意してきました。日本語と中国語を比べる上で、ストーリーの形式で、中国語を勉強することを面白くしよう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1、ストーリーの形式で実用的な中国語を教えること。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:中国で3年制度の大学を卒業し、日本に来て、大学留学生。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大家好! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今、京都外国語大学の在校生です |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分のPRって言うのは、あまりないけど、一番好きなことのがやっぱり交流することだよ、喋りながら、相手からいろいろないいところが勉強ができるし、自分のコミュニケーション能力も上がれるはずだと思ってる |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大家好! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今、京都外国語大学の在校生です |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1、学習者に一番効果的な方法で教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都外国語大学卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、張芳と申します。 将来、教師を目指しているため、今大学院で日本語教育について勉強しています。日本語だけでなく、私は日中言語対照を中心に研究しているので、日本人にとって、中国語の難しいところを研究しています。そして、教育が専門なので、学習者のニーズに応じて、一番良い方法を選んで教えると考えています。また、中国語の勉強だけでなく、中国の文化、... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1、学習者に一番効果的な方法で教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都外国語大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんを中心にしたいと思います。たとえば、生徒の趣味に応じて、学習項目が決まったり、練習する仕方を変わったりすることです。また、生徒さんの中国語レベルや到達度などによって、異なる指導法を考えて行きたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
王卓君(オウタククン)と言います。結構男ぽい名前ですが、女らしいです。^o^日本に来て3年目です。今、日本語教師になるため、必要な知識を身につける段階です。同じく外国語学習者としての私が、外国人と接することに興味深いです。普段、私がよくルールをつくったり、イメージをつけたりすることで日本語を学んでいます。だから、私が知っている中国の言葉や文化、社会など... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんを中心にしたいと思います。たとえば、生徒の趣味に応じて、学習項目が決まったり、練習する仕方を変わったりすることです。また、生徒さんの中国語レベルや到達度などによって、異なる指導法を考えて行きたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
受講者の目標に沿って柔軟に対応します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
高校卒業まで中国の東北地方で育られました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学院生で、これから長く日本にいるつもりです。母国語がもちろん、日本語にも自信あります。教えるのが大好きです。言語だけではなく、文化や考え方も自然に身につけましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
受講者の目標に沿って柔軟に対応します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
高校卒業まで中国の東北地方で育られました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく中国語を勉強してもらいたいと思う、自分が日本語を勉強してる時も一番覚えやす方法で中国語を教えたい。ドラマや映画のセリフなども勉強に役に立つ方法です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学4年生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分も当初日本語を勉強し始めた時難しかったが、単語や文法をしっかり覚えるために、ドラマや映画など、興味が有ることでもっと覚えやすい、使いながら勉強しよう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく中国語を勉強してもらいたいと思う、自分が日本語を勉強してる時も一番覚えやす方法で中国語を教えたい。ドラマや映画のセリフなども勉強に役に立つ方法です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学4年生 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの立場から出発、中国の歴史と文化の説明を入りながら、中国語を教えたら、理解しやすくなると考えます。テキストは、また相談した後、決めたいと思います。ですが、日中文化を中心にして、コミュニケーションを楽しんで進みたいと思います(^_^) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今は京都外大日本語学科2年生です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校、高校の時、国語は得意です。お母さんはアナウンサーなので、小さいごろから母の影響を受けて、いつも標準語で話しています。ということで、一番標準な中国語を生徒さんに教えられます。楽しくて、いい雰囲気をフルするようなレッスンを作りたいと思います。自分がいつも優しくて明るい人だと思います〜 \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの立場から出発、中国の歴史と文化の説明を入りながら、中国語を教えたら、理解しやすくなると考えます。テキストは、また相談した後、決めたいと思います。ですが、日中文化を中心にして、コミュニケーションを楽しんで進みたいと思います(^_^) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今は京都外大日本語学科2年生です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ネットを通じての無料発音レッスンも可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都ノートルダム女子大学 心理学科 2年 在学中 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
21歳?若いと言うなら若いですが、若くないも言える年頃。 私は先生と言うよりは、友達と言われることが多いです。 発音をこだわりますから、責任をもって、一番中国語っぽい中国語の発音を教えます。 ネットを通じての無料発音レッスンも可能です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ネットを通じての無料発音レッスンも可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
京都ノートルダム女子大学 心理学科 2年 在学中 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常生活会話を大丈夫です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
高校卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
発音が綺麗だとよく称賛されますし、楽しい雰囲気を作って勉強を進めるのが得意です。言葉は人間の感情や思想を伝える手段として用いられ、丸覚えるより意味を理解する上に練習するのが勉強のコツと思います。私は日本で五年間勉強しています! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常生活会話を大丈夫です! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
高校卒業 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.