中国語教室 後楽園カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【発音】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶応大学大学院。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【発音】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶応大学大学院。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
年齢、中国語のレベルによって、違う教育方法で教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国国内で家庭教師として三年間経験があります。教えた科目は英語と国語(中国語)です。オンラインで外国人(ほとんどは日本人)に中国語を教えたことがあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさん、こんにちは。 リと申します。性格は明るくて、中国語教育に情熱的で辛抱強いです。中国語のレベルを問わず、何か問題があったら、気軽に聞いてください。英語と中国語家庭教師経験があるので、ご安心してください。みなさんの中国語を私に任せてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専攻は日本語で日本に来て留学し、文化交流が好きで、中国語先生として活躍しています。日中友好の架け橋になりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
年齢、中国語のレベルによって、違う教育方法で教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国国内で家庭教師として三年間経験があります。教えた科目は英語と国語(中国語)です。オンラインで外国人(ほとんどは日本人)に中国語を教えたことがあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語教学関連資格: |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私のこれまで多くの生徒たちは、中国語を話す勇気がなかったのが自由に会話できるようになり、中国語の記事を書いたり理解したりできなかったのが、初級、中級、上級の中国語能力試験(HSK4~6)に合格するまでになりました。現在はあなたを私の中国語レッスンに招待します。あなたと中国語の間の壁を打ち破り、中国語の魅力を受け入れて頂き、中国語を奇妙なものから身近なもの... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30年ほど前より高い外国の学位を取り、日本と中国の間を行き来する仕事に従事するため来日した。そして、5年ほど前から中国語学習者と中国語の間の”言葉と文化”の壁を打ち破るために、中国語講師になった。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学はスポーツのようなもの。継続的な練習が不可欠で、中国語も例外なく、一朝一夕に身につくものではない。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語教学関連資格: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
☆基礎、初心者:プリントや教科書を使用します。[pin音は一体何なのか]から入り正しい発音が身につけれます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で生まれ、幼稚園や小学校、中学校は中国青島で本格的な中国語教育を受けていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 私は中国で生まれ、中学校卒業するまで15年間中国青島にいました。私と一緒に中国語を楽しみましょう。 お待ちしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
☆基礎、初心者:プリントや教科書を使用します。[pin音は一体何なのか]から入り正しい発音が身につけれます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で生まれ、幼稚園や小学校、中学校は中国青島で本格的な中国語教育を受けていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりのニーズに合わせた指導を行い、中国語学習を楽しく、効果的なものにすることを目指します。語学だけでなく、中国文化や習慣への理解も深めてもらい、実践的なスキルを身に付けられる環境を提供します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学公共政策大学院に在籍しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と料理に強い興味を持っていたことがきっかけです。特に、日本の伝統的な文化や美しい四季折々の風景に魅了され、日本での生活を通じてさらに深く理解したいと思いました。 母語である中国語を教えることで、言語を通じて文化や価値観を伝え、日本と中国の架け橋になりたいと考えたからです。また、中国語を学ぶ生徒たちが上達する喜びを分かち合いたいと思い、中国語講師になりたいと考えています。教育を通じて、人々の目標達成に貢献できることにやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本で多様な文化や価値観を持つ人々と交流してきた経験があります。その中で、分かりやすく丁寧に相手に伝えるスキルを磨いてきました。中国語を教える際には、生徒一人ひとりの目標やペースに合わせた楽しい学習環境を作ることを心がけています。言語を学ぶことは新しい世界への扉を開くことです。中国語の学習を通じて、新しい考え方や文化に触れる楽しさを感じてください。失... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と料理に強い興味を持っていたことがきっかけです。特に、日本の伝統的な文化や美しい四季折々の風景に魅了され、日本での生活を通じてさらに深く理解したいと思いました。 母語である中国語を教えることで、言語を通じて文化や価値観を伝え、日本と中国の架け橋になりたいと考えたからです。また、中国語を学ぶ生徒たちが上達する喜びを分かち合いたいと思い、中国語講師になりたいと考えています。教育を通じて、人々の目標達成に貢献できることにやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりのニーズに合わせた指導を行い、中国語学習を楽しく、効果的なものにすることを目指します。語学だけでなく、中国文化や習慣への理解も深めてもらい、実践的なスキルを身に付けられる環境を提供します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学公共政策大学院に在籍しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初中級:<驚くほど身につく中国語> <中国語リスニング> |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2009−2015東京大学大学院社会文化環境学専攻在学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生時代に中国語家庭教師の経験があります。 日本の大学院時代に日本人と英語使用者に向け中国語教師経験があります。 日本で外資系(欧米)で在職中、ビジネス中国語、ビジネスマナーを日本語、英語での授業が可能です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初中級:<驚くほど身につく中国語> <中国語リスニング> |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2009−2015東京大学大学院社会文化環境学専攻在学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の得意分野は:日常会話レッスン、ビジネス中国語会話、旅行会話レッスン、発音レッスン、文法レッスン、ライティング·レッスン、試験対策(中国語検定)、試験対策(HSK) よろしくお願いします~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私と一緒に、中国語の世界を楽しく学び、言語の壁を越えて新しい世界を広げましょう。どうぞよろしくお願いいたします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学政治経済学部 学部卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身、多国語を学ぶ経験が豊富です。中国語を学びながら新しい環境に適応し、インターナショナルスクールで英語を学び、早稲田大学に合格しました。大学では日本語を再学習し、現在は外資系企業で勤務しています。このような多言語習得の経験を通じて、言語学習の楽しさと挑戦を深く理解しています。 私の多言語力を活かし、他の人々の夢をサポートすることが私の目標です。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私と一緒に、中国語の世界を楽しく学び、言語の壁を越えて新しい世界を広げましょう。どうぞよろしくお願いいたします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学政治経済学部 学部卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご希望に合わせてテキストをご用意致します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
教師資格を持っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私は林と申します。日本文化を学びたいため、留学で日本に来ました。日本に来られる前、中国で幼児園の教員でした。明るい性格で、責任感が強い人です。生徒さんとコミュニケーションを取りながら中国語の日常会話及びビジネス用語を教えたいと思います。皆様のお申込みをお待ちしております。どうぞよろしくお願いいたします。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご希望に合わせてテキストをご用意致します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
教師資格を持っております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
両親が中国語の先生なので、中国の学校の中国語の授業物を使って教えることができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の大学に在学中,小学校で中国語教師のアルバイトをしていました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に合格したいと思っています。中国語の授業を教えた経験があるので、アルバイトを探しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の両親は中国語の先生で、私は彼らから授業の経験をたくさん学びました。同時に、私はとても優秀な中国語の話し言葉能力を持っています。発音はとても標準で、学生の話し言葉を矯正することができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の大学院に合格したいと思っています。中国語の授業を教えた経験があるので、アルバイトを探しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
両親が中国語の先生なので、中国の学校の中国語の授業物を使って教えることができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の大学に在学中,小学校で中国語教師のアルバイトをしていました |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
優しい雰囲気で知識を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本に来て四年ぐらい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一人で言語を勉強して無理なところがあります。毎日言語を交換する方がいいと思います。その環境で言語をもっと理解してもらいて、自分の知識になりやすいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を初めて勉強するとき、たくさんの問題があて、毎日焦ってます。そのとき、もし日本語の先生は隣がいたら、安心します。 このような強い意志で、中国語の先生がなりたいです。反対側、そのときの私の力になると思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
優しい雰囲気で知識を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本に来て四年ぐらい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2022年に大学を卒業しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
師範大学を卒業して、一年半ぐらい高校の先生を務めました。去年辞めて、留学に来ました。中国語に興味を持っていて、中国語を勉強する生徒を募集しています。他の国の人と一緒にコミュニケーションして、中国語を教えながらいろんな意見を聞きたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と似ている中国語に興味があって、じっくり時間をかけて勉強したら、どんどん上手になれると思います。 中国語でしゃべて、今はやっている言葉や事件などについて会話して、面白くなれると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
師範大学を卒業して、一年半ぐらい高校の先生を務めました。去年辞めて、留学に来ました。中国語に興味を持っていて、中国語を勉強する生徒を募集しています。他の国の人と一緒にコミュニケーションして、中国語を教えながらいろんな意見を聞きたいと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2022年に大学を卒業しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
最初から、生徒様に望む到達点を確認し、教え方も生徒様に適している方法を調整し、日常会話と書面語などの話し方を教えし、関連する知識も補足します。また、いろいろな文化の違いも共有しようと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今、東京大学 大学院生一年生 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で農学部修士の勉強を進みたいと思います。 私は話せる母語の中国語を日本人に教えたい、お互いに違い文化も共有したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本に来てから2年くらいになります。その間に色んな日本人を出会い、様々な話しを話しました。できるだけ、中国語を学びたい日本人に自分なりに教ええることを伝えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で農学部修士の勉強を進みたいと思います。 私は話せる母語の中国語を日本人に教えたい、お互いに違い文化も共有したいと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
最初から、生徒様に望む到達点を確認し、教え方も生徒様に適している方法を調整し、日常会話と書面語などの話し方を教えし、関連する知識も補足します。また、いろいろな文化の違いも共有しようと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今、東京大学 大学院生一年生 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語の勉強には 一番大切なのはその言語を使うこと。たとえ多くの教科書を読んでも,使う機会がないと言語レベルが伸ばないと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
修士卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が中国語専門ですが 力を活用して 中国語に興味ある方に助けてくれれば とても有意義なことだと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は言語の勉強に興味あります,中国語だけでは無く,自分も日本語やフランス語や英語を勉強した経験あります。他の先生に比べると,私の長所は学生の視点から言語学ぶのコツを教えることかもしれない。 ここに学生さん達一緒に進歩することを楽しみにしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分が中国語専門ですが 力を活用して 中国語に興味ある方に助けてくれれば とても有意義なことだと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語の勉強には 一番大切なのはその言語を使うこと。たとえ多くの教科書を読んでも,使う機会がないと言語レベルが伸ばないと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
修士卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず学生が中国語の勉强に興味を持って、心の中から中国語を勉強する動力を生みます。基礎を固め、基礎知識から困難な表現まで、次第に学習する。場合と表現方法の関係の理解を重視し、違う場合に適切な表現を使うことができる。会話は言語の魂であり、会话の練習を続けて、上手に話し合うことができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で高校を卒業して、日本へ留学に来ました。そして日本の大学の入学試験を受けて、中央大学の理工学部に入りました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人友達のおすすめ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が活発で、他人と交流するのが好きで、教師と学生の関係というより、友達や勉强の途中の仲間です。身長186 cm、多様な楽器が得意で、ピアノ演奏が好き。スポーツが好きで、バスケットボールが大好きです。1つのことをすれば、必ず完璧になる。もし一緒に勉強する機会があれば 必ず一生懸命に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人友達のおすすめ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず学生が中国語の勉强に興味を持って、心の中から中国語を勉強する動力を生みます。基礎を固め、基礎知識から困難な表現まで、次第に学習する。場合と表現方法の関係の理解を重視し、違う場合に適切な表現を使うことができる。会話は言語の魂であり、会话の練習を続けて、上手に話し合うことができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で高校を卒業して、日本へ留学に来ました。そして日本の大学の入学試験を受けて、中央大学の理工学部に入りました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のニーズに合わせたカスタマイズされた指導を提供します。言語スキル、目標、および進行度に合わせて進捗をチェックし、適切な指導を行います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学在学生です〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
数年前、日本を訪れ、その独自の魅力に触れました。高校を卒業すると、日本での留学機会が現れ、迷うことなく留学先として選びました。学業を続けるだけでなく、日本の文化を深く理解することが目的です。 講師として、人々との会話を楽しむことが好きで、自己啓発にも励んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好~ こちらシンです。 言語を学ぶことは長いプロセスです。中国語には日本語と似た文字や発音が多くありますが、意味が異なることもあり、学習中に混同しやすい点です。また、中国語の発音は独特であり、早く慣れる必要があります。 中国語の発音ルールに早く慣れるために、興味を持てる中国語のビデオを見たり、歌を聞いたりすることを強くお勧めします。毎日... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
数年前、日本を訪れ、その独自の魅力に触れました。高校を卒業すると、日本での留学機会が現れ、迷うことなく留学先として選びました。学業を続けるだけでなく、日本の文化を深く理解することが目的です。 講師として、人々との会話を楽しむことが好きで、自己啓発にも励んでいます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のニーズに合わせたカスタマイズされた指導を提供します。言語スキル、目標、および進行度に合わせて進捗をチェックし、適切な指導を行います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学在学生です〜 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
使用テキスト: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 で中国語専攻です。今日まで某学校で中国語講師として在職中。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で中国語を専攻し、卒業後10年間銀行で働き、2015年に来日、2018年から中国語教師、2019年から日本人に中国語を教えています。発音、文法、商業、文案、文学、中国歴史地理などを教えるのが得意です。日本語レベル試験二級レベルなので、中国語の基礎がある学生に向いています。授業はすべて中国語で行われます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強は読み書きを一緒にするとすぐに自由な交流ができるそうです。中国語の本を読んだり、ドラマや映画を見たりすることは中国語を勉強する良い方法です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学で中国語を専攻し、卒業後10年間銀行で働き、2015年に来日、2018年から中国語教師、2019年から日本人に中国語を教えています。発音、文法、商業、文案、文学、中国歴史地理などを教えるのが得意です。日本語レベル試験二級レベルなので、中国語の基礎がある学生に向いています。授業はすべて中国語で行われます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
使用テキスト: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 で中国語専攻です。今日まで某学校で中国語講師として在職中。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
台湾中国語をメインに行う内容で台湾と中国の文化などの違いを学び、発音のコツを覚えることで中国語の読み取りや発音の仕方は短時間に上達になることを目標としてレッスンを行う方針です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
外資系化粧会社で15年以上の勤務で日中の貿易業務をしながら社内のビジネス中国語講師として仕事をしてました。地方のカルチャースクールにて台湾中国語講座を持っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
台湾で美術学校を卒業し、しばらく広告会社に勤めてました。社長は日本人で日本支店に転勤することをきっかけで今まで日本に在住することになりました。外国人として私1人での勤務を台湾や中国にビジネスのかけ橋にしながら、中国語を同僚に教えていた事はきっかけとなりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大手外資系化粧品の商品企画、開発及び日中企業のビジネス掛橋として長年勤務経験を活かして、ビジネス商談、交渉、観光、接待までの分野の台湾中国語を優しい表現で楽しく学ぶことを目標に、会話の実演、CDを使い、基層文法や観光 、ビジネス表現をマスターし、中国、台湾両国でも使える中国語を楽しく学ぶ方法を指導し、中国語を簡単に楽しめます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
台湾で美術学校を卒業し、しばらく広告会社に勤めてました。社長は日本人で日本支店に転勤することをきっかけで今まで日本に在住することになりました。外国人として私1人での勤務を台湾や中国にビジネスのかけ橋にしながら、中国語を同僚に教えていた事はきっかけとなりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
台湾中国語をメインに行う内容で台湾と中国の文化などの違いを学び、発音のコツを覚えることで中国語の読み取りや発音の仕方は短時間に上達になることを目標としてレッスンを行う方針です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
外資系化粧会社で15年以上の勤務で日中の貿易業務をしながら社内のビジネス中国語講師として仕事をしてました。地方のカルチャースクールにて台湾中国語講座を持っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
実際に生徒とお話をした上で、一人一人に合わせたプログラムを考えて授業をしていきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学商学部2年 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あまり堅苦しくならないよう、楽しく気楽に中国語を学んでいきましょう! 学生なので日程調整などが比較的しやすいです。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは親の仕事関係です。中国語と日本語をどちらもネイティブで話せるので、それを活かしてもっと多くの人に中国語と触れ合ってほしい、学んでほしいなと考えたので中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
実際に生徒とお話をした上で、一人一人に合わせたプログラムを考えて授業をしていきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学商学部2年 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:フレキシブル、楽しさ、柔軟性がある方です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語:JLPT N1 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
専門学校に申し込んで日本に来ました。 台湾にいた時、時々外国人の方に中国語を教えていたので、日本に来ても引き続き教えていただければいいなあと思っております。よろしくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!請叫我EVA! みなさん、初めまして、台湾出身のエバと申します。中国語の勉強について、生徒さん一人一人のレベルを合わせて、適切なテキストを作って行います。教科書のようなものではなく、もっと日常的、会話的なものを用意しておきますので、ぜひお試してください。 自分も言語の勉強が好きなので、いろんな言語に興味がある友達を作って頂いて、日常生... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
専門学校に申し込んで日本に来ました。 台湾にいた時、時々外国人の方に中国語を教えていたので、日本に来ても引き続き教えていただければいいなあと思っております。よろしくお願いします。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:フレキシブル、楽しさ、柔軟性がある方です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語:JLPT N1 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【教育方針、生徒に望む到達点】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
天津外国語大学(学部生) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 大家好!レイです。とにかく明るい人です笑 日本滞在歴はまもなく四年目に入ります。 推薦で早稲田大学大学院に入り、専門は日本語教育です。 来年4月に、都内某キー局に入社する予定です。 大学院では、日本語教育とはいえ、言語問わず外国語教育全般にまつわる問題や、学習者に教えるときなどの注意点などを学んできましたので、それを自身の... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 元々小さい頃からアニメやドラマで日本に憧れを持っていて、大学では日本語を専門としました。その後は留学試験に合格し、日本に来ました。 【中国語講師になった理由】 周りの友達に、「日本語が上手いから日本人に中国語を教えてみれば?」と勧められたからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【教育方針、生徒に望む到達点】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
天津外国語大学(学部生) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
驚くほど身につく中国語 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
意外と物知りで、 楽しく会話できると思います! もともと先生なので、 教えるコツとか心得ております。 中国語を勉強するモチベーションを上げるために、 中国の三国史や観光地、グルメなども いろいろ話したいと思います! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
驚くほど身につく中国語 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
活用のために、背景を与えて、いろいろな訓練を作ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2010-2014 中国農業大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強たり、日本の文化を勉強たり、中国の文化を伝います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の勉強のため、大量の練習が必要がある。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強たり、日本の文化を勉強たり、中国の文化を伝います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
活用のために、背景を与えて、いろいろな訓練を作ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2010-2014 中国農業大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私のレッスンには主に実用性、生活などの日常的に用語が中心である。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:大学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生ヘ はじめまして、 台湾からのサイと申します。 求める学生さんは台湾に行きたい方がいいと思います。 私の授業は厳しいとき厳しい、楽なとき楽である。 会話力を求める方には是非私のレッスンに指定してください。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私のレッスンには主に実用性、生活などの日常的に用語が中心である。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一人一人の中国語の学習の目的に応じて教材の選択が必要だと思います。基礎の学習が一番重要なので、とくにピンインが確実に習得出来たら自己学習も出来るようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の長春工程学院卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の経験を活かして、第二外国語の習得の方法などをお伝えしたいと思います。 自己PRは常に何かを学びたいという気持ちを持って、資格取得にもスポーツにも取り組んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来た理由は、留学であり、建築学を深めたいと思いました。 中国語講師になった理由は、日本人に中国の素晴らしい文化を紹介したいと思ったからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一人一人の中国語の学習の目的に応じて教材の選択が必要だと思います。基礎の学習が一番重要なので、とくにピンインが確実に習得出来たら自己学習も出来るようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の長春工程学院卒業 |
中国語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲に中国語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「チャイニーズドットコム中国語教室」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.