中国語教室 > 中国語先生一覧 > 東海道本線(東京~熱海) > 横浜
中国語教室 横浜カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 初心者の生徒さんが、毎週レッスンを受講し、コツコツ努力をしていました。この4月に突然会社から辞令が渡され中国事業部に異動、上海駐在の重役になられました。このことは、まさに中国語教師としての醍醐味です。振り返るとすでに14年間、サラリーマンの方々を沢山サポートさせていただいてきました。コロナ禍でも、いつかやって来るチャンスを待ちながら、力を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国師範大学卒業し、講師という仕事が好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で5年間、社会人向けに経済学を教えてきました。中国語教師は10年の経験があります。 授業は、基本的に会話中心に行っておりますが、生徒さんのご希望に沿うように指導をします。(発音重視、ビジネス重視など) 私の学生の皆様は、長く続けておられる方が多いので、楽しくて為になるレッスンが行えているのかなと自負しております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の大学卒業してから中国語教師として中国語を教えています。教室での中国語教師と企業への派遣講師を約10年経験しました。中国にいたときは幼稚園の先生をしていましたので小さい子供にも優しく教えられます。もちろん、大人でも大丈夫です。私は長年の教育経験を活かして、それぞれの生徒さんの特性に合わせて早く中国語が身につくようにサポートさせて頂きます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好^^ステラです。 中国上海出身で、日本語検定能力試験N1に受かりました。日中の違いはよく分かります。大学時代より、10年以上日本人向けの中国語講師のバイトをやっています。 日系大手、外資系大手企業での勤務経験もあります。みんなのご要望と興味に応じて、語学だけでなく、日中文化の違いと職場会話も合わせて授業をやります。 日本語、英語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の発音が苦手な方 一度学習経験はあるけど、なかなか会話力が上がらない方 コロナが終わりを迎えようとする中、インバウンド対応が必要な方 中国語を身に着けて幅広い仕事にチャレンジしたい方 語学を趣味で楽しみたい方 中国の文化、カルチャーに触れたい方 一緒に楽しく、効率の良い中国語の勉強をしましょう。 まずは体験レッスンでお会いできるこ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
◆講師になるきっかけ 大学では建築を専攻、新卒で大手住宅メーカーに就職しました。 子供が生まれたことで女性にとってライフワークバランスを保ちながら、 同時に得意なことで仕事をしていくにはどうしたらいいのだろうかと考えさせられました。 そこで子育てをしながら仕事との両立、さらに子供にバイリンガル教育をする難しさも感じました。 思い切り大手会社をやめ、当時都内にある大手中国語スクールへと転職を決めました。 企業派遣、マンツーマン、グループレッスン、講師管理、スクール運営全般と中国語に関連するさまざまな業務を経験し、さらには中国にある日本語語学スクールと提携し、現在では日中間で架け橋になるような活動しております。 ◆使用テキスト 生徒様のレベルに合わせてテキストを選びます。 初心者から上級者まで、発音強化、資格対策、会話強化、ビジネス中国語、接客用語、通訳翻訳。 是非一度体験レッスンを通して一緒に決めていきたいと思います。 ◆今まで教えたことのある生徒さん ・医療従事者、ドクター、看護師 ・接客業(美容、百貨店、オンラインショップ問い合わせ) ・日本語講師、英語講師、学童指導員 ・団体職員 ・ゲーム制作者 ・貿易会社経営者 ・ECサイト運営 ・Vtuber,Youtuber,芸能人、歌手 ・趣味(主婦、留学経験者、中国文化、芸能に興味がある人) ・中国赴任、出張、中国市場開拓 ・保険業 ・製造業 ・建設業 ・シェフ ・大学生 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
師範大学に就学のきっかけで、講師になりたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、日本語の指導ができます。最短期間で標準北京語を習得できるように、丁寧に指導します。講師経験は10年間で、団体と個別レッスンは常に効率性を重視して、責任を持って授業を進みますので、是非一緒に楽しく勉強しましょう。 またHSK検定、中国語検定対応プランも用意してあります。中国語に興味がある方、漢語検定を受けたい方、中国へ赴任する予定のある方... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
師範大学に就学のきっかけで、講師になりたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
異文化間のコミュニケーションには様々な障壁が存在しています。 その中でも、異なる文化的背景がその主要原因として挙げられます。 相手国の文化的背景を理解しないと、誤解されたり、意図する内容が伝わらなかったりという事態が起こりやすくなります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは出張でした。 日本語教師になった理由は社内で中国語を教えてくださいと同僚に言われたからです。どうやって中国語を分かりやすく外国の方に教えるか研究したくなったのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は発音が難しいと言われています。それで挫折し、続かない方がいらっしゃると思います。日本語の発音の仕方と中国語の違いを分かって頂けるときれいに発音出来るのではないでしょうか。 もちろん、分かるだけできれいに発音できないので色々なトレーニングを重ねます。 長年の通訳の経験を生かし、日中文化の違いから中国語を勉強するのも面白いとおもいます。中国語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは出張でした。 日本語教師になった理由は社内で中国語を教えてくださいと同僚に言われたからです。どうやって中国語を分かりやすく外国の方に教えるか研究したくなったのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで2015年日本留学に来ました。 独学で言語を勉強してきましたので、自分の経験を活かして、 もっと中華文化・言語に興味を持っていただく方々を応援していきたいので、 中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語の世界を満喫しましょう! 何かご質問が有りましたら、一人で悩むことがなく聞いて頂ければと思います。 語学の勉強もすぐできる事ではないと思いますので、 粘り強くどんどんレベルアップ行きましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで2015年日本留学に来ました。 独学で言語を勉強してきましたので、自分の経験を活かして、 もっと中華文化・言語に興味を持っていただく方々を応援していきたいので、 中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
・個人のレベルや学習目的に合わせてレッスン内容を工夫し考案します。 ・授業の時間を固定せずに調整でき、仕事や出張があっても振替レッスンなど柔軟に対応していただけます。 ・異文化体験としてイベントや特別講座も多数を用意しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国での国語教師経験を生かして、生徒さんのレベルに合わせたレッスンを考えています。 今までの生徒さんからは、とても親切で判り易いレッスンと評判でした。 教え方は、生徒さんに合わせて楽しく、優しく、判り易くをモットーにしています。 中国語以外の文化など中国に関することも、教えたいと思います。 一緒に、中国語の勉強をしませんか? |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
カフェで中国語会話の個人レッスンを受けてみませんか? ピンインの読み方から漢字の書き方まで、一つずつ一緒に学んで行きましょう。 日常会話はもちろん、ビジネス用語も早く上達になりたくないでしょうか。 わたくしは、よくしゃべってよく笑う明るい人です。 皆様の要望を応じて授業の内容を用意したいとのことです。 フレンドリーな教え方で... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語勉強の楽しさを多くの生徒に知ってもらいたいです。日本での留学経験で培った語学力とコミュニケーション力は、教員としても役に立つのではないかと思いますので、ぜひ、皆様と一緒に成長していきたいです! 日常会話はもちろんのこと、HSKなど試験対策の指導経験もあるため、出題傾向・ポイントを押さえながら徹底的に指導します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にいる親の仕事の関係によって中国のおじいちゃん、おばあちゃんちゃんに育てられました。 小学生3年生の頃に色々と落ち着いて日本の小学校に転校しました。 たくさんの先生や友達が中国に興味を持ってくれていたので,他の方にも教えていきたいと思っています! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しくって、続けられるごとが勉強において大切だと思っていますので、簡単な会話から勉強して話せるようになてもらえたらと思っています。 興味があるものからスタートすることで自発的に中国語や中国語文化に勉強できたらいいなと思っています! 言語だけではなく、中国の地方料理や伝統手芸、生活においての文化の違いなどいろんなことを知りたいことがあったらなんで... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本にいる親の仕事の関係によって中国のおじいちゃん、おばあちゃんちゃんに育てられました。 小学生3年生の頃に色々と落ち着いて日本の小学校に転校しました。 たくさんの先生や友達が中国に興味を持ってくれていたので,他の方にも教えていきたいと思っています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
新潟大学の大学院へ進学のため、日本に来ました。周りの日本人友達に中国語を教えたことが好きです(母国の文化を伝えたいです)。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
①2008年7月 ~ 2010年8月 中国吉林省私立松花江大学に二年間勤務した経験があります。そのうち、優秀な教員賞受賞(学校内 約125名中5名が受賞)しました。 ②家庭主婦の方・簿記先生の方・会社の社員の方に中国語を教えたことがあり; 週に二回社会人向けの中国語クラスレッスンも担当しました。 ③わかりやすさを重視し、生徒個人ごとに適した教え方... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
新潟大学の大学院へ進学のため、日本に来ました。周りの日本人友達に中国語を教えたことが好きです(母国の文化を伝えたいです)。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい、協調性を持っている自分は誰ともうまく付き合える自信があると思います。今までいろいろな仕事経験と人生経験を生かして、これからの仕事に生かせたらと思っております。 旅行が大好きです。生徒とも一緒に日本国内、中国へ旅行に何回も行ったことがあります。生徒に中華料理の作り方を教えたり、一緒にカラオケに行ったり、楽しい雰囲気の中で教えさていただいており... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を習う為に、日本に来ました。 父が言語学者です、育つことや環境の影響され、言語の興味を持たされています。そして、自分も、中国語を教えることが大変好きです。又、文学にも関連性がありますので、大学院を修了後に、中国語の講師を選択しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず、正しく発音になるのは、第一歩です。 次に、語彙を増やしながら、基礎的な中国語の基礎な文法、或いはそのスタイルを把握します。 そして、恥ずかしいことを捨てて、リスニングや会話をよくトレーニングします。 又、最初習っていた言葉などを活かして、組み立てをしてみましょう。とにかく、習ったものを倉庫に保存しないように、よく使いましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を習う為に、日本に来ました。 父が言語学者です、育つことや環境の影響され、言語の興味を持たされています。そして、自分も、中国語を教えることが大変好きです。又、文学にも関連性がありますので、大学院を修了後に、中国語の講師を選択しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は素晴らしい国です。日本の文化、習慣、技術などを詳しく知るため、日本へ来ました。中国語講師になった理由として、中国の歴史が長くて、言葉も美しくて、世界中の人々に紹介して、広がりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の性格は明るく、真剣で、人々と親しくなりやすいタイプです。教師の仕事は子供の時からの夢でした。好きなことをやれるのが最高だと思います。生徒達へのメッセージとして、人生はいろいろな困難があるけれど、夢を持つならば、希望もあります。頑張れば、夢を叶う事が可能です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は素晴らしい国です。日本の文化、習慣、技術などを詳しく知るため、日本へ来ました。中国語講師になった理由として、中国の歴史が長くて、言葉も美しくて、世界中の人々に紹介して、広がりたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親と一緒に来日しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あなたの夢を応援させてください。 きっと中国語が自然に口が出るようになります。 一緒にチャイナ文化やカルチャーも混ぜ込んだエキサイティングな時間を作りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親と一緒に来日しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親が日本で定住することになったので日本に来ました。中国語講師になろうと思った理由はみんなに中国の文化などを知ってもらったり、日中の架け橋にもなりたかったです。いろんな人に中国について知ってもらいたい、今の中国は昔の中国と違うんだという事も発信したいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、韓国語、日本語の3カ国語が話せるトリリンガルです。生徒一人一人に合ったカリキュラムを組み、目標とする中国語力に到達できるように最大限のサポートをします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親が日本で定住することになったので日本に来ました。中国語講師になろうと思った理由はみんなに中国の文化などを知ってもらったり、日中の架け橋にもなりたかったです。いろんな人に中国について知ってもらいたい、今の中国は昔の中国と違うんだという事も発信したいからです。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.