中国語教室 > 中国語個人レッスン先生一覧 >
中国語教室|全国で展開中、相性ぴったりの先生と中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のサブカルチャーに心を惹かれ、早い段階で留学を志し、今勉学の身に至ります。 日本文化に触れられることに対して常にありがたく思い、もし日本の方が自分に国に対して興味が湧いてきたら、是非力を添えたいと考え始め、中国語講師という新しいチャレンジに挑戦しようと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは!って、ここではやはり你好の方がよかったのでしょうか......
外国語を勉強するということは大変でしょう。自分も経験者なので共感できると断言できます。ここでさらに固い先生にガチな授業されたら心が折れそう...という方もいらっしゃると思います。
でしたら、気分転換として、1時間だけ本場の人とおしゃべりしませんか?
そう、授業とは言わず、お... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のサブカルチャーに心を惹かれ、早い段階で留学を志し、今勉学の身に至ります。 日本文化に触れられることに対して常にありがたく思い、もし日本の方が自分に国に対して興味が湧いてきたら、是非力を添えたいと考え始め、中国語講師という新しいチャレンジに挑戦しようと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国の大学を卒業してから、就職中に日本の先進技術に憧れて日本に留学しました。
2009年に日本語能力試験を受けて1級に合格しました。その後、通訳や翻訳の仕事をしています。
中国の北方の生まれなので中国語の標準語が話せます。
私の中国語レッスン方針はレベルに応じたコミニケーションと文法の組み合わせです。もちろん、言語背景の文化も学習できます。
中国... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の仕事関係で日本に来ました。 たくさんの方に中国の魅力を伝えたくて講師になりました(^^) |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは!
私は中国が大好きで年に2〜3回プライベートで足を運びます。
沢山の方と中国語を通して繋がりたいと思ってます。
楽しく一緒に学びましょう♪
宜しくお願いします。
オンライン(リモート)や添削も臨機応変に対応致しますので、ご希望があれば
遠慮なくご連絡下さい(=゚ω゚)ノ この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の仕事関係で日本に来ました。 たくさんの方に中国の魅力を伝えたくて講師になりました(^^) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本ドラマに魅了され、徐々に日本文化に興味を持ち始めました。その興味がきっかけで、一度は日本に来てみたいと思いました。そして、中国語を教えることで、自分も日本の方々との交流を深め、相互理解を促進する機会を持てるようになりました。このため、中国語教師としてのキャリアをスタートしました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大学国語専門、日本語N1取得。
つまらない知識を面白くするのは得意です。
私の教育方針は、「楽しみながら効果的に学ぶ」を基本に置いています。言語学習は単なる文法や単語の記憶にとどまらず、実際のコミュニケーション能力の向上を目指すべきだと考えています。そのため、授業では日常会話から始め、徐々にビジネスシーンで使える表現へと進んでいきます。生徒一人ひとり... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本ドラマに魅了され、徐々に日本文化に興味を持ち始めました。その興味がきっかけで、一度は日本に来てみたいと思いました。そして、中国語を教えることで、自分も日本の方々との交流を深め、相互理解を促進する機会を持てるようになりました。このため、中国語教師としてのキャリアをスタートしました。 |
先生番号 / お名前 | 17348 |
---|---|
更新日時 | 2025/01/26 |
出身/日本語レベル | 辽宁(中国遼寧省) / ネイティブ |
居住地 | 愛知県 名古屋市名東区 |
希望駅 | 最寄駅:藤が丘 豊田線:豊田市 日進 赤池 瀬戸線:栄町 東大手 清水 尼ヶ坂 森下 大曽根 矢田 尾張旭 犬山線:名鉄名古屋 徳重・名古屋芸大 犬山 広見線:犬山 小牧線:春日井 小牧 犬山 名古屋線:近鉄名古屋 あおなみ線:名古屋 愛知環状鉄道線:岡崎 瀬戸市 リニモ:藤が丘 はなみずき通 杁ヶ池公園 長久手古戦場 芸大通 公園西 愛・地球博記念公園 陶磁資料館南 八草 東山線:高畑 中村公園 名古屋 伏見 栄 新栄町 千種 今池 池下 覚王山 本山 東山公園 星ヶ丘 一社 上社 本郷 藤が丘 名城線:ナゴヤドーム前矢田 大曽根 平安通 名城公園 市役所 久屋大通 栄 矢場町 金山 八事 名古屋大学 本山 鶴舞線:御器所 桜通線:中村区役所 名古屋 国際センター 丸の内 久屋大通 高岳 今池 吹上 御器所 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と話すことが大好きで、年齢代や性別が様々な生徒さんと関わってきており、どんな方にでも丁寧に、教えることを大切にしています。生徒さんに合ったプラン、例えば初心者の方には中国語に親しんでもらうために、入門として、簡単なピンインや四声などの基本的な知識を学習したり、中国語検定試験合格を目指している方にはテキストや実践編として複雑な中国語文法を教えたりなどと、柔軟に授業形式を変更し、目標達成に向けて計画的に授業を進めていきます! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
コロナ対策のため、オンライン授業を希望される方が多くいますが、ご希望に応じて、対面で授業をすることも可能です。オンライン授業の場合、zoomやSkypeを使って授業します。
まずは一度体験レッスンを受けて、私と一緒に中国語を勉強してみませんか? この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と話すことが大好きで、年齢代や性別が様々な生徒さんと関わってきており、どんな方にでも丁寧に、教えることを大切にしています。生徒さんに合ったプラン、例えば初心者の方には中国語に親しんでもらうために、入門として、簡単なピンインや四声などの基本的な知識を学習したり、中国語検定試験合格を目指している方にはテキストや実践編として複雑な中国語文法を教えたりなどと、柔軟に授業形式を変更し、目標達成に向けて計画的に授業を進めていきます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国や中国語、中国文化に少しでも興味を持っていただいてる方に、中国を紹介したいため中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして。
プロフィールご覧頂きありがとうございます。
大学から日本語勉強し始めまして、大学二年生の時に一年間京都の同志社大学に留学しました。
大学の時に、二年間日本人の方向けの中国語教室で講師としてアルバイトをしました。大学卒業して、今は来日四年目です。日本の中国語教室でも中国語教える経験がございます。
まだまだ未熟ですが、精一杯頑張りたいと... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国や中国語、中国文化に少しでも興味を持っていただいてる方に、中国を紹介したいため中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは!張子騰と申します。今は法政大学社会学部の学生です。生まれ育ちは北京で、中学二年の時、親の仕事関係で来日し、今年は六年目になりました。僕は日本の中学校、高校から卒業し、中国と日本それぞれの文化を味わってきました。そして大学受験で一番得意だったのが日本史、日本史の勉強を通して昔から日中両国の関わりを深く知ることができました。将来自分は日中の文化交... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本人の皆さん、こんにちは。
私は日本の文化や、いろんなこと興味を持って、来日しました。
将来も日本と中国の貿易に関する会社で就職したいと思います。
それの前に、もっと中国を好きになって、中国の文化や言葉なとを知りたい日本人の方々と交流することが大事だと思いました。そして、違う国違う文化や言葉なとを持つ人々の繋がりの中で、一番大事なのは、言葉だと思... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国にてアナウンサーのスクール3年間通ったため、中国語の標準語が特に問題ないです。歌とダンスとスポーツが大好きで、話題を作ることも得意です。中国語講師の経験はなかったが、「正しい中国語」だけではなく、実際生活の中に使いこなせる「自然な中国語」を教えることを目標とするので、宜しくお願い致します。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生に頃アニメ大好きで、日本の文化にとても興味深いです。 それをきっかけに日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ぜひ私と一緒に楽しく中国勉強しましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生に頃アニメ大好きで、日本の文化にとても興味深いです。 それをきっかけに日本に来ました。 |
先生番号 / お名前 | 16281 |
---|---|
更新日時 | 2025/01/19 |
出身/日本語レベル | 山西省 / 上級 |
居住地 | 東京都 世田谷区 |
希望駅 | 最寄駅:仙川 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 池袋 大塚 巣鴨 中央・総武線:三鷹 吉祥寺 大久保 新宿 京王線:新宿 笹塚 代田橋 明大前 下高井戸 桜上水 上北沢 八幡山 芦花公園 千歳烏山 仙川 つつじヶ丘 柴崎 国領 布田 調布 高幡不動 相模原線:調布 京王多摩川 京王稲田堤 京王多摩センター 井の頭線:渋谷 神泉 駒場東大前 池ノ上 下北沢 新代田 東松原 明大前 永福町 西永福 浜田山 高井戸 富士見ヶ丘 久我山 三鷹台 井の頭公園 吉祥寺 京王新線:新線新宿 笹塚 初台 幡ヶ谷 小田急線:新宿 下北沢 豪徳寺 経堂 成城学園前 狛江 登戸 東急世田谷線:世田谷 上町 山下 松原 下高井戸 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分は中国語を教えるのは初めてからですけれども、必ず丁寧に責任を持って中国語を教えていきたいと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
生徒の要望に応じて、会話中心、文法中心、受験中心など対応可能です。
初心者にも最初からは分かりやすく日本語でレッスンして、
慣れたら、会話練習やリッスンニングもしっかりやりますので!
なんでもお気軽にお問合せ下さい!
出勤前のちょい中国語レッスンはいかがですか〜? d
ちょっと気になった、お問い合わせください(*^^*) この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで2015年日本留学に来ました。 独学で言語を勉強してきましたので、自分の経験を活かして、 もっと中華文化・言語に興味を持っていただく方々を応援していきたいので、 中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
一緒に中国語の世界を満喫しましょう!
何かご質問が有りましたら、一人で悩むことがなく聞いて頂ければと思います。
語学の勉強もすぐできる事ではないと思いますので、
粘り強くどんどんレベルアップ行きましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化が好きで2015年日本留学に来ました。 独学で言語を勉強してきましたので、自分の経験を活かして、 もっと中華文化・言語に興味を持っていただく方々を応援していきたいので、 中国語講師になりました。 |
先生番号 / お名前 | 5075 |
---|---|
更新日時 | 2025/01/12 |
出身/日本語レベル | 中国 / 中級 |
居住地 | 愛知県 名古屋市緑区 |
希望駅 | 最寄駅:徳重 名古屋本線:豊明 前後 中京競馬場前 有松 左京山 鳴海 本星崎 本笠寺 桜 呼続 堀田 神宮前 金山 山王 名鉄名古屋 東山線:名古屋 伏見 栄 今池 名城線:市役所 久屋大通 栄 矢場町 上前津 東別院 金山 西高蔵 神宮西 伝馬町 堀田 妙音通 新瑞橋 瑞穂運動場東 総合リハビリセンター 八事 八事日赤 名古屋大学 本山 名港線:金山 鶴舞線:丸の内 伏見 上前津 御器所 八事 原 平針 赤池 桜通線:中村区役所 名古屋 国際センター 丸の内 久屋大通 高岳 車道 今池 吹上 御器所 桜山 瑞穂区役所 瑞穂運動場西 新瑞橋 桜本町 鶴里 野並 鳴子北 相生山 神沢 徳重 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国のいろんなことが興味がある外国人が、いつも喜んで交流したいです。その上、中国語は母国語なので、生徒さんたちは0から喋れるよに、協力したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私の主人は日本人で、以前仕事で中国にいる時に日本語を教えた中の一人です。
2009年日本に移住して、2019年帰化しました。
中国のいろんなことが興味がある外国人の方が、いつも喜んで交流したいです。その上、中国語は母国語なので、生徒さんたちは0から喋れるよに、協力したいと思います。
語言の勉強はつまらなくて難しいと思いますが、生徒さんが興味が... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国のいろんなことが興味がある外国人が、いつも喜んで交流したいです。その上、中国語は母国語なので、生徒さんたちは0から喋れるよに、協力したいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメをきっかけに、日本語の勉強を始めました。中国語を勉強している日本人の友達がいて、その友達に日本語を教えている時に、日本人が中国語が難しそうと思っているところを気になって、自分も語言の勉強が好きで、日本語と中国語の共通点とどのように説明すれば、外国人でも中国語を理解できることを常に考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽な雰囲気で、中国で今の若い子が使っている言葉など、興味がある分野の中国語があれば、事前に教えてもらったら、あらかじめ、まとめて内容を準備します。
そして、学校で、先生の説明が理解できなかった部分があれば、一対一で説明します。中国語で書いた文章をレッスン中に一つ一つの言葉をチェックして、自然的な文章ができるようになる勉強のやり方もあります。
できる... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメをきっかけに、日本語の勉強を始めました。中国語を勉強している日本人の友達がいて、その友達に日本語を教えている時に、日本人が中国語が難しそうと思っているところを気になって、自分も語言の勉強が好きで、日本語と中国語の共通点とどのように説明すれば、外国人でも中国語を理解できることを常に考えています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは。山西省出身の陳露文と申します。中国語が難しい、自分には語学の才能がない、勉強に向いていないと仰っている方もいるかもしれませんが、 実はそうではありません。私も日本語を学んだ外国語学習者なので、外国語を勉強する時の大変さや、ネイティブと話す時の怖さを知っています。
しかし、中国語は日本語と同じ、ただ一つのルールに沿った言語に過ぎません。目的を... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ぜひ、中国の魅力をより多くの日本の方に伝え、日中友好に貢献できたら大変うれしく思います! |
先生番号 / お名前 | 5238 |
---|---|
更新日時 | 2025/01/07 |
出身/日本語レベル | 中国 瀋陽市 / 上級 |
居住地 | 兵庫県 神戸市垂水区 |
希望駅 | 最寄駅:垂水 神戸線(大阪~神戸):大阪 塚本 尼崎 立花 甲子園口 西宮 さくら夙川 芦屋 甲南山手 摂津本山 住吉 六甲道 摩耶 灘 三ノ宮 元町 神戸 神戸線(神戸~姫路):神戸 兵庫 新長田 鷹取 須磨海浜公園 須磨 塩屋 垂水 舞子 朝霧 明石 西明石 大久保 魚住 土山 東加古川 加古川 宝殿 曽根 ひめじ別所 御着 東姫路 姫路 神戸本線:大阪梅田 中津 十三 神崎川 園田 塚口 武庫之荘 西宮北口 夙川 芦屋川 岡本 御影 六甲 王子公園 春日野道 神戸三宮 阪神本線:大阪梅田 神戸三宮 元町 神戸市営地下鉄西神線:新長田 板宿 妙法寺 名谷 総合運動公園 学園都市 伊川谷 西神南 西神中央 神戸市営地下鉄山手線:新神戸 三宮 県庁前 大倉山 湊川公園 上沢 長田 新長田 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
近年中国語を影響力が高まっています。 もっと中国語を喋れる人増やしたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
来日20年目になりました~
責任感が強く、生徒から厳しい先生だなと言われていますが発音から一歩ずつ丁寧にお教えします。
今までHSK3級取れた生徒5人...
HSK2級取れた生徒3人
いつも笑顔で対応しています~
是非、一緒に楽しい中国語を勉強しましょう。
宜しく、お願い致します! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
近年中国語を影響力が高まっています。 もっと中国語を喋れる人増やしたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
やりがいがあります。日本と中国の架け橋になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言葉の学習はまず生徒に興味を持たせなければなりません、なので生徒さんの意見と性格を知った上で方針を考えたいと思います。優しい中国語を教えるので、ご安心ください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
やりがいがあります。日本と中国の架け橋になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語は日本語と似ているところがたくさんあるので、日本人が中国語を勉強するのがそんなに難しくないです。初級から勉強しても大丈夫ですね。和やかの雰囲気で一緒に中国語能力と中国文化を身につけましょう。
ぜひ体験レッスンを申し込んでみてくださいね。
この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは。
初めまして、陳と申します。何卒どうぞよろしくお願いします。
語学好きの私は外国語を学習している人がより楽しく、若く見えると思います!
なぜと言うと、いつも新しい目標に挑戦したり、より素敵な自分に出会ったりしますから。
しかし、中国語の勉強にはコツとかはありませんが、楽しく続けていけば、きっと期待されている以上の成果が出ると信... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私自身言語を学ぶのが趣味で、中国語の他にロシア語やドイツ語などを学んでおり、誰よりも言語を合理的に習得する技術があると思います。また、私が高校生だった時に中国の大連に三年間住んでいた経験がありますので、その当時のことも生徒さんとお話できたら幸いです。 この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめまして、宋春紅と申します。
中国語と韓国語のバイリンガルの環境下で育てられた中国人です。専属の中国語講師は初めてですが、以前働いた会社で中国語講師を半年勤めた経験はあります。優しくて、根気強く教えるタイプなので、ご興味のある方は体験レッスンを受けてみませんか? この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
特にありません |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
特にありません この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
特にありません |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に対する中国語教育は専攻でした。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語教師という仕事を大好きで、大阪大学で中国語教育について研究したことがあります。もし中国語を勉強したいと、私を信じてください、一緒に楽しく勉強しましょう。一番簡単な会話から教えますので、どんな方でもご心配しないでください。そして、色々なスピーチコンテストに参加して入賞いたしましたから、百パーセント標準語ですので、安心してください。気軽にご連絡お願いい... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に対する中国語教育は専攻でした。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国の北の方の出身で、通用語の発音が良いです。アイドル、アニメ、ドラマなど好きな領域が広いので、気軽く私と話ってもいいです^ ^ この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、初めまして!ウヨウです。 江蘇省無錫市出身で、高校まで中国で過ごしました。2014年10月に日本に来て、現在は東京大学大学院で頑張っています。 小さい頃からアニメに魅了され、徐々に日本文化に興味を持ち始めました。その興味がきっかけで、一度は日本に来てみたいと思いました。そして、中国語を教えることで、自分も日本の方々との交流を深め、相互理解を促進する機会を持てるようになりました。このため、中国語教師としてのキャリアをスタートしました。 日本の様々な文化に触れ、学び多くの大切な経験をしています。これらの経験を活かして、日本と中国の架け橋になることを目指しています。中国語の美しさと奥深さを体験して、日常会話からビジネスレベルのコミュニケーションまで、幅広く対応できるよう支援します。中国に興味を持ってくださり、本当にありがとうございます! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
【会話力を向上させたい!】
中国語の会話力を向上させたい方が多いので、いくつかのアドバイスをお伝えしたいと思います。聞く、話す、読む、書くの四技能の中では、聞くと読むは情報のインポートなので比較的やさしいです。話すおよび書くは自分の学んだことのエクスポートのため、比較的難しいです。そのため、会話は総合的なスキルであり、一定の基礎が求められます。
... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、初めまして!ウヨウです。 江蘇省無錫市出身で、高校まで中国で過ごしました。2014年10月に日本に来て、現在は東京大学大学院で頑張っています。 小さい頃からアニメに魅了され、徐々に日本文化に興味を持ち始めました。その興味がきっかけで、一度は日本に来てみたいと思いました。そして、中国語を教えることで、自分も日本の方々との交流を深め、相互理解を促進する機会を持てるようになりました。このため、中国語教師としてのキャリアをスタートしました。 日本の様々な文化に触れ、学び多くの大切な経験をしています。これらの経験を活かして、日本と中国の架け橋になることを目指しています。中国語の美しさと奥深さを体験して、日常会話からビジネスレベルのコミュニケーションまで、幅広く対応できるよう支援します。中国に興味を持ってくださり、本当にありがとうございます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本語学科でした |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は学部生の時は日本語専攻でして、N1、日本語専門八級試験を合格しました。今は言語学について勉強しています。そして幼い時から教師のお母さんが一生懸命教えている姿を見て、心から憧れています。自分も教師になりたいです。
中国と日本は一衣帯水の親しい隣国なので、今の中国の様子も日本人一人一人に伝えたいと強く願っております。
もし機会があれば、教師になる... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけ: 日本語学科でした |
先生番号 / お名前 | 18466 |
---|---|
更新日時 | 2024/11/27 |
出身/日本語レベル | 江蘇 / 上級 |
居住地 | 東京都 新宿区 |
希望駅 | 最寄駅:江戸川橋 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 上野 御徒町 秋葉原 中央・総武線:三鷹 吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 埼京線:恵比寿 渋谷 新宿 池袋 板橋 十条 赤羽 東西線:中野 落合 高田馬場 早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 有楽町線:池袋 東池袋 護国寺 江戸川橋 飯田橋 市ケ谷 麹町 永田町 桜田門 有楽町 銀座一丁目 都営新宿線:新宿 新宿三丁目 曙橋 市ヶ谷 九段下 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のバンドやアニメなどの文化が大好きだったからです。特に、日本の音楽シーンにはまってしまい、日本で実際にライブを見たり、アニメのイベントに参加したりしたいと思うようになりました。また、日本の文化に触れることで、自分の世界が広がると感じたからです。 また、もっと多くの人と繋がりたい、そして自分の持っているスキルを活かして役に立ちたいと思うようになりました。そこで、中国語講師になりたいです。まだ講師としての経験はありませんが(笑)、中国語を教えることを通じて、日本の皆さんともっと交流し、中国語や中国文化の魅力を伝えたいと思っています。自分自身も講師として成長し、多くの人に貢献できる存在になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
今、日本の大学で勉強してるんだけど、周りに日本人の友達がいっぱいいるから、日本語もまあまあいけると思います。コミュニケーションも問題なくできるし、日本の生活にもすっかり慣れます。
成績も結構良くて、実はクラスでトップなんです(笑)。
趣味もいろいろあって、バンドが大好きで、カラオケにもよく行くし、ショッピングも好きなんです。もしあなたもバンドが... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のバンドやアニメなどの文化が大好きだったからです。特に、日本の音楽シーンにはまってしまい、日本で実際にライブを見たり、アニメのイベントに参加したりしたいと思うようになりました。また、日本の文化に触れることで、自分の世界が広がると感じたからです。 また、もっと多くの人と繋がりたい、そして自分の持っているスキルを活かして役に立ちたいと思うようになりました。そこで、中国語講師になりたいです。まだ講師としての経験はありませんが(笑)、中国語を教えることを通じて、日本の皆さんともっと交流し、中国語や中国文化の魅力を伝えたいと思っています。自分自身も講師として成長し、多くの人に貢献できる存在になりたいです。 |
先生番号 / お名前 | 18118 |
---|---|
更新日時 | 2024/11/19 |
出身/日本語レベル | 彰化縣 / 上級 |
居住地 | 佐賀県 鳥栖市 |
希望駅 | 最寄駅:鳥栖 山陽新幹線:博多 九州新幹線:博多 新鳥栖 久留米 筑後船小屋 鹿児島本線(博多~八代):博多 竹下 笹原 南福岡 春日 大野城 水城 都府楼南 二日市 天拝山 原田 けやき台 基山 弥生が丘 田代 鳥栖 肥前旭 久留米 荒木 長崎本線(鳥栖~長崎):鳥栖 新鳥栖 肥前麓 中原 吉野ケ里公園 佐賀 西鉄天神大牟田線:西鉄福岡(天神) 薬院 大橋 井尻 雑餉隈 春日原 白木原 下大利 都府楼前 紫 西鉄二日市 朝倉街道 三国が丘 三沢 大保 西鉄小郡 端間 西鉄甘木線:宮の陣 甘木鉄道:基山 立野 小郡 大板井 松崎 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
台湾の繁體字の美しさをみんなに教えてたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
"私は台湾出身で2年半日本のホテルで接客業務に携わりました。
しかし、お客様と接客する上で、日本語の能力が不足していたため、勉強をして、JLPTN2を取得しました。
私は外国人のお客様の対応を任されていたため、接客はもちろん、外国人お客様が次に宿泊するホテルにこの経験を通して得たコミュニケーション能力は、必ず活かせると考えています。 ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
台湾の繁體字の美しさをみんなに教えてたいと思います。 |
先生番号 / お名前 | 18288 |
---|---|
更新日時 | 2024/11/09 |
出身/日本語レベル | 西安 / 上級 |
居住地 | 神奈川県 川崎市川崎区 |
希望駅 | 最寄駅:吉祥寺 東海道新幹線:東京 品川 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 品川 南武線:川崎 尻手 矢向 鹿島田 平間 向河原 武蔵小杉 武蔵中原 武蔵新城 武蔵溝ノ口 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 中央・総武線:三鷹 吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 井の頭線:渋谷 神泉 駒場東大前 池ノ上 下北沢 新代田 東松原 明大前 永福町 西永福 浜田山 高井戸 富士見ヶ丘 久我山 三鷹台 井の頭公園 吉祥寺 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学では日本語を専攻し、2年生の時短期留学で初来日。大学を卒業してから日本の大学院に進学、その後日本で就職しました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しい中国語の授業にしたいと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学では日本語を専攻し、2年生の時短期留学で初来日。大学を卒業してから日本の大学院に進学、その後日本で就職しました。 |
先生番号 / お名前 | 16469 |
---|---|
更新日時 | 2024/11/09 |
出身/日本語レベル | 福建省厦門 / 上級 |
居住地 | 東京都 新宿区 |
希望駅 | 最寄駅:東新宿 山手線:渋谷 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 田端 上野 有楽町 東武東上線:池袋 下板橋 大山 中板橋 ときわ台 上板橋 東武練馬 下赤塚 和光市 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 大手町 東京 新宿三丁目 新宿 副都心線:和光市 地下鉄成増 地下鉄赤塚 池袋 雑司が谷 西早稲田 東新宿 新宿三丁目 北参道 明治神宮前〈原宿〉 都営大江戸線:都庁前 新宿西口 東新宿 牛込神楽坂 飯田橋 六本木 新宿 西新宿五丁目 東中野 中井 落合南長崎 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
たくさんのページの中から、私の紹介ページを見てくださり、ありがとうございます!
はじめまして、福建省出身のカクガイセイと申します。
言語の一番重要なところは交流です。人とか、技能とか、本とか全部が同じだと思います。新しい言語が把握して、それを使って新しい交流を一緒に築きましょう。また、私は中国文化を紹介することを重視しながら、授業を進みたいで... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本をより詳しく知りたい上で日本語をネイティブっぽく話せるようになりたいことで日本に来ました。 日本語や英語を習得した心得や日本での留学経験及び3年間会社員の経験を活かして中国語を勉強したい方の役に立ちたい、そうした方がより有意義な生活を送れると思い、中国語講師の資格を取得しました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
一緒に勉強しよう この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本をより詳しく知りたい上で日本語をネイティブっぽく話せるようになりたいことで日本に来ました。 日本語や英語を習得した心得や日本での留学経験及び3年間会社員の経験を活かして中国語を勉強したい方の役に立ちたい、そうした方がより有意義な生活を送れると思い、中国語講師の資格を取得しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
元々日本の文化が好きで、日本で留学して、生活することが夢でした。 大学は日本語教育を専攻し、日本の大学院でも教育の論文を発表しました。 現在は医療通訳のしごとをしています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本人にとって中国語最大な難点といえば発音です。
ラジオや動画をたくさん見れば独学でもマスターできると思っていませんか。
自分の中できれいに言えたと思っても、ネイティブの中国人に伝わらない可能性が大です。会話つ通じて自分の発音をチェックし、出来っていない部分から指導を受けることが対面授業の味噌です。親切丁寧に指導致しますので、中国語についてはぜひご相... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
元々日本の文化が好きで、日本で留学して、生活することが夢でした。 大学は日本語教育を専攻し、日本の大学院でも教育の論文を発表しました。 現在は医療通訳のしごとをしています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の会社に通訳として雇用されて来日。その後は働きながら、地域のボランティア活動に積極的に参加しました。子供たちに中国語を教えたり、中国の文化を紹介したりしているうちに、改めて言語の大切さと架け橋の役割を再認識できて、これは中国語教師になりたいと思ったきっかけとなりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
長年に渡り、日本語・中国語の翻訳通訳の仕事をしてきました。中国語に興味のある方に正しい中国語と中国の文化を教え、日中の掛け橋として頑張りたいと思います。初心者でも上級者でもレベルに応じて、優しく丁寧に教えますから、必ず貴方に役に立ちます!日中国際貿易、旅行業務のアドバイスもできます! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の会社に通訳として雇用されて来日。その後は働きながら、地域のボランティア活動に積極的に参加しました。子供たちに中国語を教えたり、中国の文化を紹介したりしているうちに、改めて言語の大切さと架け橋の役割を再認識できて、これは中国語教師になりたいと思ったきっかけとなりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
今は中国語で日常会話がしたい日本人の方に対面で基礎から教えていますので、中国語の入門・初心者に中国語の発音の基礎からきちんと説明できる自信があります。
「簡単な中国語を話せたい」「趣味で中国語を始めていきたい」と思うような方に、日本語を教える経験を生かし、生徒さんのニーズを答えるような中国語授業を作り上げたいと思います。
気軽に無料体験レッスンを申し... この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 17758 |
---|---|
更新日時 | 2024/11/03 |
出身/日本語レベル | 広西チワン族自治区 / 上級 |
居住地 | 東京都 足立区 |
希望駅 | 最寄駅:平間 常磐線(上野~取手):上野 日暮里 三河島 南千住 北千住 綾瀬 亀有 金町 銀座線:浅草 田原町 稲荷町 上野 上野広小路 末広町 神田 三越前 日本橋 京橋 銀座 新橋 虎ノ門 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 銀座 霞ケ関 日比谷線:北千住 南千住 三ノ輪 入谷 上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 千代田線:北綾瀬 綾瀬 北千住 町屋 西日暮里 千駄木 根津 湯島 新御茶ノ水 大手町 二重橋前 日比谷 霞ケ関 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で勉強かつ就職をするために来ました。 日本人と楽しく会話するのが好きです。また、中国のいいことを伝えれば幸いです。以上の理由で中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、中国語を勉強する日本人の皆さん。
勉強は楽しくやるのは一番効率がいいです。目標によって、かかる時間が変わると思いますが、どんな時間でも、授業を楽しくやることが、私の仕事です。
どうぞ宜しくお願いたします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で勉強かつ就職をするために来ました。 日本人と楽しく会話するのが好きです。また、中国のいいことを伝えれば幸いです。以上の理由で中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは二歳のとき、親の都合で移住しました。日本で育ちながらも、ルーツである中国語を大切にしたいと思い、中国語講師の道を選びました。自分の経験を活かして、日本で中国語を学びたい方々をサポートできればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
★バイリンガルだからこそ、ネイティブにしかできない発音も、日本人じゃないと伝わりづらいニュアンスも、分かりやすく教えることができます。
★初心者の方はもちろん、古文やビジネスレベルの難易度の高い中国語にも対応できます。
★中国語を始めてみたいけど、まだ悩んでるあなたへ
何事も最初の一歩が難しいのです。ただ、最初の一歩さえ踏み出してくれれば、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは二歳のとき、親の都合で移住しました。日本で育ちながらも、ルーツである中国語を大切にしたいと思い、中国語講師の道を選びました。自分の経験を活かして、日本で中国語を学びたい方々をサポートできればと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
小学校6年生の娘を持っています。家で中国語を教えています。中国語ゼロでも大丈夫です。基礎からしっかり教えます。 これから中国と貿易をやりたいため、中国語をマスターしたい人ならば、大歓迎です。中国語を教える同時に長年の貿易経験も交流できます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学する為23年前に来日しました。 自分の得意分野を活かして、人のために力になると嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語の楽しさを感じながら、一緒に頑張りましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学する為23年前に来日しました。 自分の得意分野を活かして、人のために力になると嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日間の異文化に大変興味ありまして、日本に来る前に既に中国語講師何年間やりました。その間日本人といろいろ話し合い、やはり実際その国に入らないと深く理解できないので、来日しました。来日後、自分の初心忘れず、興味ある分野に進学し、普段講師している間学んだことの実用などしております。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
基本的に、人との接触が好きで、楽しくコミュニケーションができると思います。毎日元気いっぱいで、よく友達に「疲れる顔は見たことないね」と言われています。
教師、通訳の経験により、異文化に大変興味があり、更にたくさんの知識を身に付けるために、日本へ留学に来ました。在日年数は二桁以上になっています。
中国語は世界で一番難しい言葉と言われる噂がありますが、私... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中日間の異文化に大変興味ありまして、日本に来る前に既に中国語講師何年間やりました。その間日本人といろいろ話し合い、やはり実際その国に入らないと深く理解できないので、来日しました。来日後、自分の初心忘れず、興味ある分野に進学し、普段講師している間学んだことの実用などしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に留学に来ています。中国語に興味があり、真剣に勉強している外国人の友達と交流したいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語を勉強するのは難しいと思うかもしれませんが、一番大切なのは効菓的に勉強することです。私の指導の下で、あなたが中国語を勉強するのが好きになることを望んでいます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本に留学に来ています。中国語に興味があり、真剣に勉強している外国人の友達と交流したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の交換留学の機会で日本に参りました。専門は日本語で、自分の専攻を活用したく、中国語に苦労している人たちを助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は中国から来た東北大学の留学生アメちゃんです。性格は明るく優しいです。来日してから8年になりました。大学から博士後期課程まで日本語を専攻しましたので、専門の知識を持ち、日本語で中国語を教えることができます。外国語(日本語、英語)の勉強経験もあり、外国語を勉強する苦労をよく理解していると思います。自分の勉強方法と経験を多くの人に紹介したいと思います。自分... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の交換留学の機会で日本に参りました。専門は日本語で、自分の専攻を活用したく、中国語に苦労している人たちを助けたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異国で独立したく、視野を広げたいですから、日本に来ました。 これまでに日本人に中国語を教える経験も積んできたので、さらに多くの人に中国語を教えたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは。
私は2017年に日本に来ました。日本語学校で2年間日本語を勉強し、2018年に日本語能力試験N1に合格しました。2019年に大学に入学し、現在は大学院1年生です。
私には中国語を教える経験が少しあります。大学3年生の時、春学期に日本人の友達に毎週1回程度で中国語を教えていました。彼女たちの中国語スピーチコンテストの練習もサポートしました... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異国で独立したく、視野を広げたいですから、日本に来ました。 これまでに日本人に中国語を教える経験も積んできたので、さらに多くの人に中国語を教えたいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
台湾華語(中国語)が難しいとよく聞きますが、それはいい先生と出会ってないだけかもしれません。日常会話から、文章を読むまでの基礎授業を楽しく受けることによって、台湾華語をどんどん好きになっていきます。確かに独特の発音とイントネーションを学ぶのは簡単ではないと思いますが、通じるのと理解してもらうことはコミュニケーションで一番大切だと思いませんか?コミュニケー... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国の大学を卒業した後幼児園で働きました。日本に留学に来て大学院で幼児教育についてより深く研究し、日本の幼児教育について学びました。教えることや人と直接に接して話すということが大好きで、大学院の時から中国語講師として働きました。言葉は独立してものではなく、文化や風習とはそれぞれ深い関係をもっているようです。その国の言葉を学習する同時に、その言葉とその国の... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメ、貯金 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
6年前にN1取得、大学院一年生。会話に支障がないと思います!気軽に声かけてください。よろしくお願いします この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメ、貯金 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は90年代に日本に1年間働いたことがありまして、小さい時から父の影響を受け日本を好きになりました。 先生になるのは夢です。大学の時、第二言語が中国語を選んだ同級生に指導したことをきっかけで中国語の先生になったらいいでしょうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、中国上海出身の楊暁暄と申します。2010年に日本へ留学してきて、九州大学教育学部を卒業、名古屋大学大学院を修了しました。大学1年生から留学生試験の講師をやってきて、教えることが大好きです!夢も大学講師になることです。
中国語が難しいとよく言われて、実はそうではありません。中国語はその独自の魅力を持っています。発音が少し難しいかもしれませんが... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父は90年代に日本に1年間働いたことがありまして、小さい時から父の影響を受け日本を好きになりました。 先生になるのは夢です。大学の時、第二言語が中国語を選んだ同級生に指導したことをきっかけで中国語の先生になったらいいでしょうと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学生の頃から、日本のアニメをたくさん見ていたので、日本のライフスタイル、文化、そして人々との交流の仕方に非常に興味があります。大学に入ってから、やっと日本語を勉強する機会ができました。日本史、日本社会観察など、日本に関するいくつかの科目を受講しました。日本社会観察の先生は中国人で、日本で10年間生活した方でした。「日本に行ったことがないと、日本を正しく評価できない」と彼女は言いました。それから、私は日本に留学し、「本当の日本」をしっかり感じてみたいと考えています。 私は語学学習と異文化交流に興味があります。この数年間は言語交換によって、たくさんの外国の方と繋がって、お互いの国の文化を知って、相互理解を深めることができました。これは私にとっての生きがいとも言えます。中国人として、外国の方に「本当の中国」を伝えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
ルームメイトからは「姉のようだ」と言われ、かつての上司からは「仕事が丁寧で安心して任せられる」と言われ、アルバイト仲間からは「優しい」と言われ、先生からは「真面目だ」と言われます。
実際、中国の国土はヨーロッパ全土に匹敵するほど広く、共通の標準語を除けば、各地の習慣や食べ物、方言はヨーロッパのそれと同じくらいカラフルで多様で、中国人でも知らないこと... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学生の頃から、日本のアニメをたくさん見ていたので、日本のライフスタイル、文化、そして人々との交流の仕方に非常に興味があります。大学に入ってから、やっと日本語を勉強する機会ができました。日本史、日本社会観察など、日本に関するいくつかの科目を受講しました。日本社会観察の先生は中国人で、日本で10年間生活した方でした。「日本に行ったことがないと、日本を正しく評価できない」と彼女は言いました。それから、私は日本に留学し、「本当の日本」をしっかり感じてみたいと考えています。 私は語学学習と異文化交流に興味があります。この数年間は言語交換によって、たくさんの外国の方と繋がって、お互いの国の文化を知って、相互理解を深めることができました。これは私にとっての生きがいとも言えます。中国人として、外国の方に「本当の中国」を伝えたいと思います。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.